1
00:00:32,870 --> 00:00:36,915
من يه پدر الگو لازم دارم
<b><font color="#00abfd"> دانلود رايگان فيلم و سريال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

2
00:00:36,915 --> 00:00:41,544
اون کسيه که هروقت من دختري رو به خونه ميارم،اون شلوارشو خيس مي کنه

3
00:00:43,173 --> 00:00:45,591
يه عاجز

4
00:00:47,887 --> 00:00:51,890
يه نفر بايد اونو از اين بدبختي در بياره

5
00:00:54,227 --> 00:00:57,396
مي خواي به خاطرت اونو بکشم؟

6
00:01:04,406 --> 00:01:06,949
آره،اين کارو مي کني؟

7
00:01:19,590 --> 00:01:22,843
اسم من لستر برنهامه

8
00:01:22,844 --> 00:01:26,098
اينجا محله منه

9
00:01:26,098 --> 00:01:29,101
اين خيابون منه

10
00:01:29,102 --> 00:01:32,021
اين زندگي منه

11
00:01:32,021 --> 00:01:37,025
من 42 ساله هستم و کمتر از يک سال ديگه مي ميرم

12
00:01:44,119 --> 00:01:47,371
البته،هنوز اين موضوع رو نمي دونم

13
00:01:50,626 --> 00:01:54,921
به هر حال،من حالا مرده ام

14
00:02:04,642 --> 00:02:08,270
نگاهم کنيد:زير حموم جق مي زنم

15
00:02:09,857 --> 00:02:15,111
البته هميشه از اين کارا مي کنم

16
00:02:19,660 --> 00:02:22,872
اين زن من کارولينه

17
00:02:22,872 --> 00:02:27,960
همون کسي که الان داره گل ها رو مي کنه

18
00:02:27,961 --> 00:02:31,089
اين يه اتفاق نيست

19
00:02:31,090 --> 00:02:33,676
آروم،بيتسي

20
00:02:33,676 --> 00:02:37,680
هي،مشکلت چيه؟
اين همسايه ما جيمه -

21
00:02:37,681 --> 00:02:41,685
و اين هم عاشقش جيمه

22
00:02:41,685 --> 00:02:45,230
تو لوسش کردي،بيتسي پارس نکن،همين الان بيا تو

23
00:02:45,231 --> 00:02:48,276
زود باش،بيا تو
صبح بخير،جيم -

24
00:02:48,276 --> 00:02:50,528
صبح بخير،کارولين

25
00:02:50,529 --> 00:02:54,825
من عاشق رنگ کرواتتون هستم

26
00:02:54,825 --> 00:02:59,372
من عاشق گل رز هستم،چه طوري اينارو اينجوري تزئين کرديد؟

27
00:02:59,373 --> 00:03:03,210
خوب،با پوست تخم مرغ

28
00:03:03,211 --> 00:03:07,799
هيچوقت نديده بودم
خسته شدم از بس نگاهش کردم -

29
00:03:07,800 --> 00:03:11,844
اون هميشه اينجوري نيست،اون سعي مي کنه خوشحال باشه

30
00:03:14,391 --> 00:03:17,769
ما هم همينطور

31
00:03:17,769 --> 00:03:21,897
اين تنها دختر منه،جين

32
00:03:24,402 --> 00:03:27,780
جين يه نوجوان خوشگله

33
00:03:27,781 --> 00:03:32,077
عصباني،متزلزل و يه خرده گيج

34
00:03:32,077 --> 00:03:37,331
دوست دارم بهش بگم که اون موفقه،اما نمي خوام بهش دروغ بگم

35
00:03:41,213 --> 00:03:44,508
جين،عزيزم،داري سعي مي کني که زشت به نظر بياي؟

36
00:03:44,509 --> 00:03:46,594
آره

37
00:03:46,594 --> 00:03:48,178
تبريک مي گم،توي اين کار موفق شدي

38
00:03:48,763 --> 00:03:53,225
لستر،يه کم ديگه هم صبر کن،هنوز زياد دير نشده

39
00:03:56,439 --> 00:03:59,233
حرکت خوبي بود بابا

40
00:03:59,234 --> 00:04:02,571
هم زنم و هم دخترم فکر مي کنند من يه بازنده بزرگ هستم

41
00:04:03,281 --> 00:04:06,367
البته اونا درست مي گن

42
00:04:06,367 --> 00:04:09,829
من بعضي چيزها رو از دست دادم

43
00:04:09,830 --> 00:04:12,958
اما دقيقا نمي دونم که اونا چي بودند

44
00:04:12,958 --> 00:04:16,628
اما هميشه احساس

45
00:04:16,629 --> 00:04:18,631
آرامش ندارم

46
00:04:18,631 --> 00:04:21,426
مي دونيد چيه؟

47
00:04:21,426 --> 00:04:26,389
هيچوقت براي جبران کردن دير نيست

48
00:04:26,390 --> 00:04:29,393
سلام،من لستر برنام هستم از مجله ماهيانه

49
00:04:29,394 --> 00:04:32,522
من مي خوام با آقاي تامبلين صحبت کنم

50
00:04:32,522 --> 00:04:36,193
ما اينجا تحت فشاريم،مي بينيد

51
00:04:36,194 --> 00:04:40,698
اينجا اطلاعاتي وجود داره که هنوز پخش نشده

52
00:04:40,699 --> 00:04:43,660
آره،مي تونم يه سوال بپرسم؟

53
00:04:43,660 --> 00:04:48,165
تامبلين کيه،اصلا وجود داره؟چرا خودشو نشون نمي ده؟

54
00:04:48,166 --> 00:04:51,001
آره،درسته،من شماره خودمو مي دم

55
00:04:55,591 --> 00:04:59,094
لستر برنام،متشکرم

56
00:05:00,597 --> 00:05:04,768
هي،لس،ميشه يه دقيقه وقتتو بگيرم؟

57
00:05:04,768 --> 00:05:08,522
براي تو پنج دقيقه وقت دارم

58
00:05:08,523 --> 00:05:13,111
خوب،همونطور که مي دوني ما نياز به پول داريم

59
00:05:13,112 --> 00:05:15,322
آره،درسته،وقت تنگه

60
00:05:15,322 --> 00:05:18,784
آره،تو هم بايد پول بدي،براي پول درآوردن اول بايد پول خرج کرد

61
00:05:18,785 --> 00:05:21,704
درسته؟
کاملا -

62
00:05:21,704 --> 00:05:25,708
مثل اون دفعه که آقاي فلورني از مسترکارت براي پرداخت استفاده کرد

63
00:05:25,709 --> 00:05:29,964
و او از شماره کارت استفاده کرد و توي خيابون براي سه ماه منتظر موند

64
00:05:29,965 --> 00:05:33,927
حالا 50000 دلار حقوق داره

65
00:05:33,927 --> 00:05:37,264
اون از کار برکنار شد چون به زن ها پول مي داد تا اونارو بکنه

66
00:05:37,265 --> 00:05:39,350
يا عيسي

67
00:05:39,350 --> 00:05:43,104
آروم باش،کسي قرار نيست اخراج بشه

68
00:05:43,105 --> 00:05:45,649
به خاطر همينه که ما

69
00:05:45,649 --> 00:05:50,237
به همه اجازه مي ديم در مورد کارشون بنويسند

70
00:05:50,238 --> 00:05:54,075
اين تنها راهي که ميشه فهميد چه کسي ارزشمنده

71
00:05:54,075 --> 00:05:56,870
و کي فقط يه مصرف کننده هست

72
00:05:56,871 --> 00:05:59,623
اين تجارته

73
00:05:59,623 --> 00:06:02,960
من 14 ساله که براي اين مجله مطلب مي نويسم

74
00:06:02,961 --> 00:06:05,005
تو خودت چه مدته که اينجايي؟يه ماه؟

75
00:06:05,005 --> 00:06:07,257
من يه نويسنده خوب هستم،لس

76
00:06:07,258 --> 00:06:10,219
و سعي مي کنم تو هم سطح من باشي

77
00:06:10,219 --> 00:06:13,680
اين تنها شانسته که بتونه کارتو نگه داري

78
00:06:15,267 --> 00:06:18,103
تو فکر نمي کني،فقط چرت و پرت مي نويسي

79
00:06:18,103 --> 00:06:20,439
اون خودش يه جور فاشيسته

80
00:06:20,440 --> 00:06:23,234
شايد باشه،اما تو که نمي خواي بي کار بشي؟
اوه،خوبه -

81
00:06:23,234 --> 00:06:26,029
پس بيا همه چيزمونو بفروشيم و براي ساتان کار کنيم،چون خيلي راحته

82
00:06:26,030 --> 00:06:29,116
اوه،ميشه يه خرده جدي باشي؟

83
00:06:29,116 --> 00:06:31,410
بالاخره همسايه هاي جديد ما هم اومدند

84
00:06:31,411 --> 00:06:36,124
مي دوني،اگه لومن ها بذارن که بهشون بفهمونم که اون ويلا رو عوض کنند

85
00:06:36,124 --> 00:06:38,710
اونا حتي حاضر نيستند به مدت شش ماه توي يه خونه فروشي بشينند

86
00:06:38,711 --> 00:06:41,547
خوب،اونا هنوز به خاطر بريدن درخت چنار ناراحت هستند

87
00:06:41,547 --> 00:06:44,217
درخت چنار اونا؟

88
00:06:44,218 --> 00:06:46,970
ريشه درخت توي خونه ما بود

89
00:06:46,970 --> 00:06:50,057
چه طور مي توني بگي درخت چنار اونا؟

90
00:06:50,058 --> 00:06:55,145
اگه مال من نبود هيچ وقت نمي بريدمش

91
00:07:04,324 --> 00:07:09,370
مامان،چرا بايد هميشه به اين آهنگ گوش بديم؟

92
00:07:10,832 --> 00:07:13,251
نه،نه،گوش نمي ديم

93
00:07:13,251 --> 00:07:17,255
به زودي يه غذاي خوب درست مي کنيم

94
00:07:17,256 --> 00:07:20,174
و اون وقت به هر چيزي که دوست داري مي توني گوش بدي

95
00:07:23,263 --> 00:07:27,225
جيني،مدرسه چه طور بود؟

96
00:07:27,226 --> 00:07:29,687
خوب بود

97
00:07:29,687 --> 00:07:32,189
فقط خوب؟

98
00:07:32,189 --> 00:07:36,276
نه،بابا،ديدني بود

99
00:07:39,239 --> 00:07:42,242
خوب،مي خواي بدوني امروز کارم چه جوري بود؟

100
00:07:42,243 --> 00:07:44,704
اونا ميزان بازده کارمندان رو اندازه گرفتند

101
00:07:44,704 --> 00:07:47,498
يه مرد واقعي به اسم برد

102
00:07:47,499 --> 00:07:52,045
به نظر مياد اونا آماده هستند

103
00:07:52,046 --> 00:07:55,550
که يه نفرو اخراج کنند چون که مي خوان خودشون باشند

104
00:07:55,550 --> 00:07:58,970
نه،نه،بيا صادق باشيم

105
00:07:58,971 --> 00:08:02,516
تو نمي توني بي دقت باشي،مي توني؟

106
00:08:02,516 --> 00:08:04,727
چه انتظاري داشتي؟

107
00:08:04,728 --> 00:08:09,023
تو نمي توني همه اتفاقات رو روي دوستم خراب کني چون که اون فقط روز بدي داشته

108
00:08:10,693 --> 00:08:14,863
منظورم اينه که ماهاست با من حرف مي زني

109
00:08:20,412 --> 00:08:24,041
اوه،چيه؟روز مادره؟

110
00:08:24,042 --> 00:08:27,503
تو با اون مثل يه خدمتکار برخورد مي کني
چي؟ -

111
00:08:29,423 --> 00:08:32,259
چي؟

112
00:08:32,259 --> 00:08:34,928
ميرم يه خرده بستني بخورم

113
00:08:43,606 --> 00:08:45,565
جيني

114
00:08:46,818 --> 00:08:51,823
متاسفم که بيشتر از اين مفيد نيستم

115
00:08:51,824 --> 00:08:54,075
من فقط

116
00:08:56,371 --> 00:09:00,375
مي دوني،تو هميشه منتظر من نيستي تا بيام پيشت

117
00:09:00,376 --> 00:09:03,504
اوه،خوبه،پس تقصير منه؟

118
00:09:03,504 --> 00:09:06,923
من چنين حرفي نزدم،تقصير هيچ کس نيست

119
00:09:08,135 --> 00:09:11,387
جيني،چه اتفاقي افتاده؟ما بايد دوست همديگه باشيم

120
00:10:51,296 --> 00:10:54,340
امروز اين خونه رو مي فروشم

121
00:11:04,728 --> 00:11:09,691
امروز اين خونه رو مي فروشم
امروز اين خونه رو مي فروشم

122
00:11:23,625 --> 00:11:26,669
امروز اين خونه رو مي فروشم

123
00:11:34,763 --> 00:11:37,641
خوش آمديد،من کارولين برنهام هستم

124
00:11:37,641 --> 00:11:40,769
اتاق پذيرايي بسيار نمايشي هست

125
00:11:40,770 --> 00:11:43,732
وايستيد تا اجاق سنگي رو ببينيد

126
00:11:43,732 --> 00:11:49,236
يه رنگ ساده مي تونه همه چيزو روشن کنه

127
00:11:51,949 --> 00:11:54,160
خوب،چرا به آشپزخونه نمي ريد؟

128
00:11:54,161 --> 00:11:57,664
اينجا براي پختن هر نوع غذايي روياييه

129
00:11:57,664 --> 00:12:01,084
پر از انرژي مثبت ميشيد

130
00:12:01,085 --> 00:12:06,590
و تعجب مي کنيد اگه بفهميد که اين پنکه چقدر مي تونه مصرف انرژي شمارو کم کنه

131
00:12:09,512 --> 00:12:14,266
مي تونيد بيرون باغ خيلي خوبي راه بيندازيد

132
00:12:14,267 --> 00:12:17,729
آره،هيچ جا مردابي مثل اين پيدا نميشه

133
00:12:17,730 --> 00:12:22,276
شايد فقط حشره باشه،اما گياه پيدا نميشه

134
00:12:22,276 --> 00:12:25,279
شما به اين چي ميگيد؟اين گياه نيست؟

135
00:12:25,280 --> 00:12:29,618
اگه با اين گياه ها مشکل داريد مي تونم معمار رو صدا کنم

136
00:12:29,618 --> 00:12:33,455
اين بيشتر شبيه جنگل هاي انبوه

137
00:12:33,456 --> 00:12:36,375
اين يه سوراخ سيمانه

138
00:12:39,547 --> 00:12:42,674
من چند تا مشعل توي گاراژ دارم

139
00:13:14,212 --> 00:13:18,049
خفه شو!خفه شو،تو ضعيفي!تو بچه اي

140
00:13:18,049 --> 00:13:21,010
خفه شو!خفه شو!خفه شو

141
00:14:06,105 --> 00:14:08,358
منتظر کسي هستي؟

142
00:14:08,358 --> 00:14:11,069
پدر و مادرم امشب ميان دنبالم

143
00:14:11,070 --> 00:14:14,824
اونا سعي مي کنند بهم علاقه نشون بدن

144
00:14:14,825 --> 00:14:17,828
لعنتي،از اين کارا متنفرم

145
00:14:17,828 --> 00:14:21,872
اونا احمقند،چرا نمي تونند زندگي خودشون رو بکنند

146
00:14:24,836 --> 00:14:29,006
از کجا مطمئني که اون مي خواد ما اونجا باشيم؟اون خواسته که ما بياييم دنبالش؟

147
00:14:29,007 --> 00:14:32,469
البته که نه،اون نمي خواد بدونه که ما چقدر بهش اهميت مي ديم

148
00:14:32,469 --> 00:14:34,721
اما هفته ها تمرين کرده

149
00:14:34,722 --> 00:14:39,102
اون ازمون متنفره،و من هم مسابقه جيمزباند رو از دست دادم

150
00:14:39,102 --> 00:14:44,190
لستر،اين موضوع خيلي مهمه،من احساس مي کنم فاصله زيادي بين تو و جين وجود داره

151
00:14:44,191 --> 00:14:47,111
فاصله؟اون ازم متنفره

152
00:14:47,112 --> 00:14:51,115
فقط يه خرده خودسره
از تو هم متنفره -

153
00:14:59,001 --> 00:15:02,171
ببخشيد،متاسفم،متاسفم
ببخشيد -

154
00:15:02,171 --> 00:15:04,756
سلام!پتي

155
00:15:04,757 --> 00:15:07,802
و حالا سرگرمي بعدي شما

156
00:15:07,802 --> 00:15:12,182
مسابقه رقص بزرگان

157
00:15:12,183 --> 00:15:14,809
مي تونيم بعد از اين اينجا رو ترک کنيم،درسته؟

158
00:17:28,382 --> 00:17:31,093
لعنتي،اونا هنوز اينجا هستند

159
00:17:31,093 --> 00:17:33,262
جيني

160
00:17:33,263 --> 00:17:35,516
هي،واقعا لذت بردم

161
00:17:35,516 --> 00:17:38,602
تبريک ميگم عزيزم،تو خيلي بزرگ بودي
من هيچي نبردم -

162
00:17:38,602 --> 00:17:42,230
سلام،من لستر هستم،پدر جيني
اوه،سلام -

163
00:17:44,859 --> 00:17:47,612
اين دوست من آنجلا هيزه

164
00:17:47,613 --> 00:17:51,075
خوبه،از ملاقاتت خوشبختم

165
00:17:51,075 --> 00:17:56,413
کار شما هم امروز عالي بود

166
00:17:56,414 --> 00:17:59,417
متشکرم
از ملاقاتت خوشبختم،آنجلا -

167
00:17:59,418 --> 00:18:02,213
عزيزم،واقعا بهت افتخار مي کنم

168
00:18:02,213 --> 00:18:06,049
مي دوني،من از نزديک نگاهت مي کردم،تو اصلا اشتباه نمي کردي

169
00:18:07,094 --> 00:18:10,389
باشه،ما بايد بريم

170
00:18:10,390 --> 00:18:13,017
خوب حالا دخترها مي خوان چه کار کنند؟
بابا -

171
00:18:13,017 --> 00:18:14,602
ما مي ريم بيرون پيتزا بخوريم

172
00:18:14,602 --> 00:18:16,187
واقعا؟راننده لازم دارين؟ما مي تونيم شمارو برسونيم

173
00:18:16,188 --> 00:18:17,940
من ماشين دارم،مي خوايد همراه ما بياين؟

174
00:18:17,940 --> 00:18:20,276
متشکرم،اما ماشين دارم

175
00:18:20,276 --> 00:18:24,029
شما ماشين داريد،خيلي خوبه

176
00:18:24,030 --> 00:18:26,950
جيني هم داره به ماشين فکر مي کنه،به زودي

177
00:18:26,950 --> 00:18:30,286
بابا،مامان منتظرته

178
00:18:32,290 --> 00:18:35,001
خوب،واقعا از ملاقاتت خوشبختم،آنجلا

179
00:18:35,002 --> 00:18:37,546
هر کدام از دوستهاي جيني

180
00:18:37,546 --> 00:18:42,049
دوست من هم هستند

181
00:18:45,221 --> 00:18:49,141
خوب...بعدا اين دوروبرا مي بينمت

182
00:18:52,981 --> 00:18:57,736
ديگه از اين رقت انگيزتر نميشه

183
00:18:57,736 --> 00:19:00,780
به نظر من خيلي هم خوبه

184
00:19:00,781 --> 00:19:05,952
و فکر کنم اون و مادرت مدت زيادي هست که با هم رابطه ندارند

185
00:19:22,473 --> 00:19:25,643
خيلي خارق العاده هست

186
00:19:25,644 --> 00:19:29,189
احساس مي کنم بيست سال توي کما بودم

187
00:19:29,189 --> 00:19:32,316
و حالا بيدار شدم

188
00:20:02,687 --> 00:20:06,064
ديدنيه

189
00:20:14,951 --> 00:20:18,328
واقعا متاسفم،پدرم امشب خيلي عجيب بود

190
00:20:20,249 --> 00:20:22,334
خوبه

191
00:20:22,334 --> 00:20:24,669
هميشه مردها دوروبر من مي گردند

192
00:20:25,714 --> 00:20:28,258
اين موضوع از موقعي که 12 سالم بود،شروع شد

193
00:20:28,258 --> 00:20:31,469
من ميرم با پدر و مادرم شام بخورم

194
00:20:31,469 --> 00:20:34,681
هر پنجشنبه شب:خرچنگ قرمز

195
00:20:34,682 --> 00:20:37,727
هر وقت راه مي رم،همه مردها به من خيره مي شوند

196
00:20:37,727 --> 00:20:39,937
و مي دونم که دارن به چي فکر مي کنند

197
00:20:39,938 --> 00:20:43,942
مي دونم که اونا موقعي که دارن جق مي زنند به من فکر مي کنند

198
00:20:43,942 --> 00:20:46,820
خيلي مزخرفه
نه،من دوستش دارم -

199
00:20:46,821 --> 00:20:51,451
خيلي دلم مي خواد که مردم به من نگاه کنند و بخواهند که با من رابطه داشته باشند

200
00:20:51,452 --> 00:20:55,748
منظورم اينه که من واقعا يه مدل شده ام

201
00:20:55,748 --> 00:20:58,083
اين خيلي خوبه

202
00:20:58,084 --> 00:21:02,171
چون که هيچي بدتر از اين نيست که توي زندگي يه آدم معمولي باشي

203
00:21:06,427 --> 00:21:08,887
فکر مي کنم اين اتفاق برات مي افته

204
00:21:09,932 --> 00:21:11,934
مي دونم

205
00:21:11,934 --> 00:21:16,604
چون که بالاخره هرچيزي اتفاق مي افته

206
00:21:41,260 --> 00:21:43,761
احمق

207
00:22:49,005 --> 00:22:52,466
سلام؟سلام؟

208
00:23:08,694 --> 00:23:11,030
سلام؟
چرا بهم زنگ زدي؟ -

209
00:23:11,030 --> 00:23:13,032
من نزدم

210
00:23:13,033 --> 00:23:15,661
خوب،تلفنم زنگ خورد،من جواب دادم و هيچکي جواب نداد

211
00:23:15,661 --> 00:23:17,663
و حالا دوباره از روي شماره زنگ زدم

212
00:23:17,663 --> 00:23:19,956
خوب،من زير دوش بودم

213
00:23:24,128 --> 00:23:26,255
اوه،لعنتي

214
00:23:42,108 --> 00:23:44,734
ريکي!صبحانه

215
00:23:46,446 --> 00:23:48,864
الان ميام

216
00:23:57,084 --> 00:23:59,003
مامان
سلام -

217
00:23:59,003 --> 00:24:02,380
من گوشت نمي خورم،يادت رفته؟

218
00:24:03,550 --> 00:24:06,468
متاسفم،بايد فراموش کرده باشم

219
00:24:16,607 --> 00:24:19,651
چه اتفاق جديدي توي اين دنيا افتاده؟

220
00:24:19,651 --> 00:24:23,446
اين کشور مستقيم داره ميره به سمت جهنم

221
00:24:30,456 --> 00:24:33,333
منتظر کسي بودي؟
نه -

222
00:24:36,338 --> 00:24:38,672
نه

223
00:24:45,515 --> 00:24:47,768
سلام
به محله ما خوش آمديد -

224
00:24:47,768 --> 00:24:50,020
اينو از باغمون گرفتم
به غير از اين رشته فرنگي -

225
00:24:50,020 --> 00:24:52,731
که اونو از فالاسي گرفتم
درسته،خيلي تازه هست -

226
00:24:52,732 --> 00:24:56,444
شما فقط کافيه اونو توي آب بذاريد

227
00:24:56,444 --> 00:25:00,365
جيم المير،دو تا خونه پايين شما،به اين محله خوش آمديد

228
00:25:00,366 --> 00:25:02,785
سرهنگ فرانک از نيروي دريايي آمريکا

229
00:25:02,785 --> 00:25:06,497
از ملاقاتتون خوشبختم،ايشون شريک من
جيم برکلي اما مي تونيد منو ج ب صدا کنيد -

230
00:25:06,498 --> 00:25:09,876
بذارين حرفمونو خلاصه کنيم،شما چي مي خواين به ما بفروشيد؟

231
00:25:09,877 --> 00:25:14,048
هيچي،فقط خواستيم به همسايه جديدمون سلامي عرض کرده باشيم

232
00:25:14,048 --> 00:25:19,552
درسته،درسته،شما گفتيد که با هم شريک هستيد،خوب کارتون چيه؟

233
00:25:21,223 --> 00:25:25,310
خوب،ايشون نماينده ماليات هستند

234
00:25:25,311 --> 00:25:28,272
و ايشون هم دکتر بيهوشي هستند

235
00:25:36,992 --> 00:25:41,538
چه طور مي تونيد اينارو به صورتتون بماليد؟

236
00:25:41,539 --> 00:25:44,583
چه طور مي تونند اين قدر پررو باشند

237
00:25:46,085 --> 00:25:49,380
کار درستيه،بابا

238
00:25:49,381 --> 00:25:52,675
اونا با اين کار احساس شرمندگي نمي کنند

239
00:25:53,761 --> 00:25:56,263
خوب،بايد باشند

240
00:25:57,724 --> 00:25:58,890
آره،تو درست ميگي

241
00:25:59,393 --> 00:26:02,645
يه جوري حرف نزن که انگار من مادرت هستم

242
00:26:05,357 --> 00:26:08,235
به خاطر بي پرده حرف زدن خودم،متاسفم،قربان

243
00:26:08,236 --> 00:26:11,238
اما اون خدمتکارا ازم مي خوان استفراغ هامو بيرون بريزم

244
00:26:19,041 --> 00:26:24,211
درسته،من هم همينطور پسر،من هم همينطور

245
00:26:29,719 --> 00:26:33,306
جدي مي گم،اون شلوارشو پايين آورده بود و تکونش مي داد

246
00:26:33,307 --> 00:26:35,809
مي دوني،مثل:سلام کردن به مرد خوشحال

247
00:26:35,809 --> 00:26:37,061
مزخرفه

248
00:26:37,062 --> 00:26:41,983
مزخرف نيست،خيلي هم خوبه
تو اون کارو باهش کردي؟ -

249
00:26:41,983 --> 00:26:46,363
البته،اون عکاس خيلي مشهوريه

250
00:26:46,364 --> 00:26:49,241
اون براي مجله ال عکس مي گيره

251
00:26:49,242 --> 00:26:51,870
اون خيلي دلش مي خواد تا دوباره پيشش بيام

252
00:26:51,870 --> 00:26:54,081
تو کاملا هرزه اي

253
00:26:54,081 --> 00:26:58,293
هي،خوب واقعا هستم

254
00:26:58,294 --> 00:27:02,173
تو هيچي نمي دوني،چون که يه جوجه نازپرورده هستي

255
00:27:02,174 --> 00:27:05,844
خوب تو هفده سالته و به نظر چاق هستي

256
00:27:05,844 --> 00:27:09,514
پس بهتره اين کارهارو ول کني

257
00:27:11,851 --> 00:27:13,811
هرزه

258
00:27:15,273 --> 00:27:18,775
من ديوونه آدم هايي هستم که به من اشتياق دارند

259
00:27:20,487 --> 00:27:24,199
اوه خداي من،اين همون کسيه که ازم فيلم گرفت

260
00:27:24,199 --> 00:27:27,995
اونه،جيني،اون کاملا ديوونه هست

261
00:27:27,996 --> 00:27:29,998
مي شناسيش؟
آره -

262
00:27:29,998 --> 00:27:32,250
موقعي که سال نهم بوديم،شيفت ناهارمون يکي بود

263
00:27:32,251 --> 00:27:35,879
و هميشه اتفاقي براش مي افتاد،چيزهايي خارق العاده مي گفت

264
00:27:35,879 --> 00:27:40,384
و يک روز اون رفت

265
00:27:40,385 --> 00:27:46,266
و بعد از کاني کردولو شنيدم که پدر و مادرش اونو به يه درمانگاه رواني بردند

266
00:27:46,267 --> 00:27:48,519
چرا؟مگه چه کار مي کرد؟

267
00:27:48,519 --> 00:27:51,480
منظورت چيه؟

268
00:27:51,481 --> 00:27:55,568
خوب،اونا نمي تونند فقط به خاطر گفتن چيزهاي خارق العاده اين کارو باهش بکنند

269
00:27:58,031 --> 00:28:03,244
تو هم هرزه هستي،پس بهش چسبيدي؟

270
00:28:03,245 --> 00:28:06,081
چي؟خواهش مي کنم
تو ازش دفاع کردي!تو دوستش داري -

271
00:28:06,081 --> 00:28:08,208
تو مي خواي ازش 10000تا بچه داشته باشي

272
00:28:08,208 --> 00:28:09,460
خفه شو

273
00:28:09,461 --> 00:28:13,840
سلام،اسم من ريکيه،من خونه بغلي شما اومدم

274
00:28:13,840 --> 00:28:15,925
مي دونم

275
00:28:15,926 --> 00:28:20,139
اون اتفاق وحشتناک،که ديشب ازم فيلمبرداري کرديد رو يادم مياد

276
00:28:20,139 --> 00:28:23,225
نمي خواستم بترسونمتون،فکر کردم شما بامزه هستيد

277
00:28:23,226 --> 00:28:24,311
متشکرم

278
00:28:24,311 --> 00:28:28,939
اما نيازي به اين عاشق هاي آزاردهنده ندارم

279
00:28:30,026 --> 00:28:33,987
من آزار دهنده نيستم،فقط کنجکاو هستم

280
00:28:49,131 --> 00:28:51,175
چقدر عجيب

281
00:28:51,175 --> 00:28:54,595
اما براي چي عين فروشنده هاي کتاب هاي مذهبي لباس پوشيد؟

282
00:28:54,596 --> 00:28:57,808
اون خيلي مطمئنه

283
00:28:57,808 --> 00:29:00,936
نمي تونه واقعي باشه

284
00:29:00,937 --> 00:29:03,564
باورش نمي کنم

285
00:29:03,564 --> 00:29:07,609
منظورم اينه که اون حتي يه بار هم به من نگاه نکرد

286
00:29:12,784 --> 00:29:14,119
چرا به ارتش رفتيد؟

287
00:29:14,119 --> 00:29:16,955
ببينيد،من دلايل زيادي براي رفتن به ارتش دارم

288
00:29:16,955 --> 00:29:20,958
اول من يه ميهن پرستم،دوم کشورم رو دوست دارم،سوم منو به زور دستگير کردند

289
00:29:35,393 --> 00:29:37,352
سلام

290
00:29:40,399 --> 00:29:42,276
چه اتفاقي افتاده؟

291
00:29:42,277 --> 00:29:44,570
همه از زير چوب افتادند

292
00:29:47,032 --> 00:29:49,616
متاسفم،چي؟

293
00:29:50,703 --> 00:29:53,164
مامان،هيچ کس حرف نزد

294
00:29:53,164 --> 00:29:55,582
اوه،متاسفم

295
00:30:02,467 --> 00:30:04,218
همه اينجا با همسرشون يا با عشقشون هستند

296
00:30:04,218 --> 00:30:07,388
چرا من بايد تنهايي برم؟
تو هميشه منو ناديده مي گيري -

297
00:30:07,389 --> 00:30:10,934
گوش کن،اين کار مهميه

298
00:30:10,934 --> 00:30:14,229
مي دوني،کار من فروش تصويره

299
00:30:14,230 --> 00:30:16,608
و بخشي از کارم،زندگي با تصويره

300
00:30:16,608 --> 00:30:21,196
عزيزم،اين قدر طفره نرو،اصلش رو بگو

301
00:30:21,197 --> 00:30:24,074
باشه،سلام شرلي

302
00:30:25,619 --> 00:30:28,580
گوش کن،يه کاري کن که امشب خوشحال باشي

303
00:30:28,580 --> 00:30:33,460
خوشحالم،عزيز
نه،نيستي،اوه...اون باديه -

304
00:30:33,461 --> 00:30:37,048
بادي!بادي!سلام
سلام -

305
00:30:37,048 --> 00:30:39,592
از ديدن دوباره تو خوشحالم

306
00:30:39,593 --> 00:30:43,180
من به همون اندازه از ديدنت خوشحالم،کاترين
کارولين -

307
00:30:43,180 --> 00:30:46,225
اوه،کارولين،حالت چه طوره؟

308
00:30:46,226 --> 00:30:50,145
خيلي خوبه،متشکرم،سلام کريستي
سلام -

309
00:30:51,357 --> 00:30:54,276
شوهرم،لستر
خوشبختم -

310
00:30:54,276 --> 00:30:59,490
اوه،ما قبلا همديگه رو ملاقات کرديم،کريسمس پارسال

311
00:30:59,491 --> 00:31:01,868
اوه،آره

312
00:31:01,868 --> 00:31:04,954
اوه،خوبه،همه شو يادم نمياد

313
00:31:09,044 --> 00:31:11,630
عزيزم،عجيب و غريب نباش

314
00:31:11,630 --> 00:31:14,550
باشه،عزيزم،من عجيب نيستم
باشه -

315
00:31:14,551 --> 00:31:17,846
من هر چيزي ميشم که تو بخواي

316
00:31:17,846 --> 00:31:20,389
خوب،باشه

317
00:31:30,235 --> 00:31:34,322
ما خيلي به هم نزديک هستيم
ديدم -

318
00:31:37,744 --> 00:31:40,871
خوب،شماهارو نمي دونم،اما من مي رم نوشيدني مي خورم

319
00:31:46,171 --> 00:31:49,214
يه خرده بيشتر بريز مرد

320
00:32:05,109 --> 00:32:10,657
ببخشيد،شما توي خيابون رابين هود زندگي نمي کنيد،همون در قرمز؟

321
00:32:10,658 --> 00:32:11,824
درسته

322
00:32:12,660 --> 00:32:15,496
من ريکي فيتس همسايه شما هستم،خونه بغلي شما اومدم

323
00:32:15,496 --> 00:32:19,833
اوه،سلام ريکي فيتس،من لستر برنهام هستم

324
00:32:19,834 --> 00:32:22,336
سلام،لستر برنام

325
00:32:32,474 --> 00:32:35,977
جمع هستيد؟
ببخشيد؟ -

326
00:32:35,978 --> 00:32:39,189
مست هستيد؟

327
00:32:41,735 --> 00:32:46,447
مي دوني،احتمالا بهت نگفتم که يه خرده مست هستم،اما

328
00:32:47,993 --> 00:32:50,912
کاملا از شما مي ترسم

329
00:32:50,912 --> 00:32:53,415
منظورم اينه که ثبات شما

330
00:32:53,416 --> 00:32:57,461
مثل توي فيلم هاست

331
00:32:57,461 --> 00:33:01,090
و رکورد فروش شما

332
00:33:01,091 --> 00:33:05,220
خيلي وحشتناکه

333
00:33:05,220 --> 00:33:10,267
مي دونين،من عاشق اين هستم که اينجا بشينم و از مغزتون استفاده کنم

334
00:33:10,268 --> 00:33:13,145
البته اگه راضي باشي

335
00:33:14,773 --> 00:33:18,318
مي دونيد،من هم در يه مسابقه هستم

336
00:33:18,319 --> 00:33:22,115
نمي خوام از خودم تعريف کنم

337
00:33:22,115 --> 00:33:25,744
من هم به اندازه شما همکار دارم

338
00:33:25,745 --> 00:33:28,039
ندارم

339
00:33:28,039 --> 00:33:29,956
من هم عاشقشم

340
00:33:31,585 --> 00:33:34,588
واقعا؟
مطمئنا -

341
00:33:34,588 --> 00:33:37,840
با منشي من صحبت کنيد تا يه ناهار با هم داشته باشيم

342
00:33:39,427 --> 00:33:42,220
اين کارو مي کنم،متشکرم

343
00:33:48,395 --> 00:33:51,982
اون فيلمي رو ديدي که يه جسد روي

344
00:33:51,983 --> 00:33:55,278
سرش راه مي رفت و بعد سرش فرو مي رفت تو بدنش

345
00:33:55,279 --> 00:33:58,156
زندگي دوباره

346
00:34:00,368 --> 00:34:02,453
گوش کن

347
00:34:02,454 --> 00:34:05,874
قرار نيست بابت اينکه بيرون باشي بهت پول بدم

348
00:34:05,874 --> 00:34:08,877
خوب،پس پول نده

349
00:34:08,878 --> 00:34:11,047
ببخشيد؟

350
00:34:11,047 --> 00:34:16,009
باشه،مي رم،پس لازم نيست بهم پول بدي،حالا تنهام بذار

351
00:34:18,222 --> 00:34:20,515
احمق

352
00:34:25,146 --> 00:34:28,400
فکر کنم داري براي من تبديل به يه قهرمان ميشي

353
00:34:28,401 --> 00:34:31,861
اصلا عصباني نيستي که اون مي خواد تورو از کار اخراج کنه

354
00:34:33,615 --> 00:34:36,868
خوب حدس مي زنم که شانزده سالت باشه

355
00:34:36,868 --> 00:34:41,456
هجده سال،من اين کارهارو فقط براي پوشش مي کنم

356
00:34:41,457 --> 00:34:44,585
راه هاي ديگه اي هم براي پول درآوردن دارم

357
00:34:44,585 --> 00:34:47,338
اما دخالت هاي پدرم که وانمود مي کنه

358
00:34:47,339 --> 00:34:50,718
موقعي که جوون بوده کار آبرومندانه اي داشته،منو کلافه مي کنه

359
00:34:50,718 --> 00:34:52,844
لستر؟

360
00:34:55,682 --> 00:34:59,936
داري چه کار مي کني؟
عزيزم،اين ريکي فيتسه -

361
00:34:59,937 --> 00:35:03,815
اين ريکي فيتسه

362
00:35:06,236 --> 00:35:09,322
من ريکي فيتس هستم،و همسايه شما هم شدم

363
00:35:09,323 --> 00:35:12,410
همراه دخترتون به مدرسه مي رم

364
00:35:12,410 --> 00:35:15,079
همراه جين؟
بله -

365
00:35:15,079 --> 00:35:17,915
واقعا؟
جين -

366
00:35:17,916 --> 00:35:22,503
سلام،آماده رفتن هستم،جلو مي بينمت

367
00:35:26,551 --> 00:35:30,512
اوه،توي دردسر افتادم

368
00:35:31,891 --> 00:35:35,061
از ملاقاتت خوشحال شدم،ريکي،براي اون ممنونم

369
00:35:35,062 --> 00:35:37,981
هر وقت خواستي،لستر؟

370
00:35:37,981 --> 00:35:41,567
اگه باز هم از اينا مي خواي مي دوني که کجا هستم

371
00:35:55,043 --> 00:35:59,464
اوه،لعنتي اونا خونه اومدند،بيا بريم بالا،اتاق من

372
00:35:59,465 --> 00:36:02,051
بايد به پدرت سلامي عرض کنم

373
00:36:02,051 --> 00:36:05,136
نمي خوام بي ادب باشم

374
00:36:16,859 --> 00:36:19,111
لباس قشنگيه

375
00:36:20,197 --> 00:36:22,324
شما خوش قيافه هستيد،آقاي برنهام

376
00:36:22,324 --> 00:36:26,035
آخرين باري که ديدمتون يه خرده دستپاچه بوديد

377
00:36:29,792 --> 00:36:32,043
اوه،اين شرابه؟

378
00:37:31,655 --> 00:37:33,698
من عاشق شراب هستم،شما نيستيد؟

379
00:37:36,202 --> 00:37:38,204
سلام
سلام،مامان -

380
00:37:38,205 --> 00:37:40,457
سلام
آنجلا رو يادت مياد؟ -

381
00:37:40,457 --> 00:37:42,667
بله،البته

382
00:37:42,667 --> 00:37:46,420
فراموش کردم بهتون بگم،اون امشب مي خواد اينجا بمونه،اشکالي که نداره؟

383
00:37:54,306 --> 00:37:57,976
به خاطر پدرم متاسفم
متاسف نباش،به نظر من خيلي هم جالبه -

384
00:37:57,977 --> 00:38:03,108
آره،به نظر تو هر کسي که مي خواد بهت نزديک بشه،برات جالبه

385
00:38:03,109 --> 00:38:07,946
اما به نظر من،اون براي زندگي کردن خيلي دستپاچه هست

386
00:38:09,449 --> 00:38:13,286
خوب،مامانت يه خرده دستپاچه هست

387
00:38:13,286 --> 00:38:16,623
اما پدرت خيلي خوشگله
خفه شو -

388
00:38:16,624 --> 00:38:20,461
اگه يه خرده تمرين ورزشي بکنه،واقعا خوشتيب ميشه

389
00:38:20,461 --> 00:38:22,463
خفه شو
جدي مي گم -

390
00:38:22,464 --> 00:38:27,469
تا حالا دزدکي به شلوارش نگاهي انداختي؟شرط مي بندم کيرش خيلي بزرگه

391
00:38:27,470 --> 00:38:29,848
تو منو از راه به در مي کني

392
00:38:29,848 --> 00:38:33,184
اگه يه خرده ماهيچه اش رو بزرگ کنه،مي خوام باهش رابطه داشته باشم

393
00:38:33,184 --> 00:38:37,522
من مي خوام،من کير بزرگ پدرتو مي خوام

394
00:38:37,523 --> 00:38:40,735
و با اون رابطه دارم تا چشمات دربياد

395
00:38:40,736 --> 00:38:44,405
جين،صداي چي بود؟

396
00:38:47,076 --> 00:38:49,370
قسم مي خورم يه صدايي شنيدم

397
00:38:49,370 --> 00:38:52,832
آره،صداي تو بود،صداي يه خوک کثيف

398
00:38:52,833 --> 00:38:55,377
نه،جدي مي گم

399
00:38:55,377 --> 00:38:58,213
ديدي؟

400
00:38:58,214 --> 00:39:01,508
اوه،خداي من،جين
چيه؟ -

401
00:39:04,638 --> 00:39:08,142
اين کار همسايه مونه

402
00:39:08,142 --> 00:39:10,352
جين،مگه چي ميشه اگه اون تورو ستايش کنه؟

403
00:39:10,353 --> 00:39:15,609
مگه چي ميشه که اون ازت عکس بگيره؟

404
00:39:15,609 --> 00:39:19,154
لعنتي،شرط مي بندم الان داره ازمون فيلمبرداري مي کني

405
00:39:19,155 --> 00:39:21,073
واقعا؟

406
00:40:51,721 --> 00:40:55,640
خوش آمديد به عجيب ترين ويدئوي خانگي آمريکا

407
00:41:20,087 --> 00:41:23,340
ريکي؟

408
00:41:23,341 --> 00:41:25,802
بيا پدر

409
00:41:25,802 --> 00:41:29,304
مي دوني،دوست ندارم توي خونه من دري قفل باشه

410
00:41:34,896 --> 00:41:38,482
متاسفم،تصادفي قفلش کرده بودم

411
00:41:39,568 --> 00:41:42,195
خوب،چي شده؟

412
00:41:44,323 --> 00:41:47,075
من يه نمونه ادرار لازم دارم

413
00:41:49,162 --> 00:41:51,915
الان شش ماه شده

414
00:41:51,916 --> 00:41:55,086
مي تونم صبح بهت بدم؟

415
00:41:55,086 --> 00:41:57,212
آره،فکر کنم

416
00:42:01,176 --> 00:42:03,928
مي...مي دوني

417
00:42:11,439 --> 00:42:15,275
خوب،شب بخير پسر

418
00:43:21,603 --> 00:43:23,646
منتظرت بودم

419
00:43:44,463 --> 00:43:47,091
تو تمرين کردي،اينطور نيست؟

420
00:43:47,091 --> 00:43:49,259
مي تونم بگم

421
00:43:50,762 --> 00:43:53,932
اميدوارم بتوني منو حموم کني

422
00:43:53,932 --> 00:43:56,475
من خيلي خيلي کثيف هستم

423
00:44:29,390 --> 00:44:31,683
داري چه کار مي کني؟

424
00:44:33,020 --> 00:44:35,105
هيچي

425
00:44:35,105 --> 00:44:37,775
جق مي زدي
نه،نمي زدم -

426
00:44:37,775 --> 00:44:40,694
چرا مي زدي

427
00:44:40,695 --> 00:44:44,532
اوه خوبه،حالا هرچي فحش داري بده

428
00:44:44,533 --> 00:44:48,204
درسته،داشتم مالشش مي دادم

429
00:44:48,204 --> 00:44:51,207
انگار داشتم يه سلامي بهش مي کردم

430
00:44:51,208 --> 00:44:53,210
منزجر کننده هست

431
00:44:53,210 --> 00:44:56,421
خوب،اما هردومون يه زماني بدنمو مالش مي ديم

432
00:44:56,422 --> 00:44:58,758
پس من هم مي کنم
واقعا؟ -

433
00:44:58,758 --> 00:45:03,137
پس،من تنها کسي هستم که اگه اين کارو بکنه،مقصره

434
00:45:03,138 --> 00:45:06,809
لستر،من ديگه از اين زندگي خسته شدم

435
00:45:06,809 --> 00:45:08,894
اين ازدواج نيست

436
00:45:08,895 --> 00:45:12,065
سالهاست که اين يه ازدواج نيست

437
00:45:12,065 --> 00:45:15,110
اما اگه دهنمو بسته نگه دارم،تو خوشحال ميشي

438
00:45:15,111 --> 00:45:17,238
خوب،فکر مي کني تغيير کردم

439
00:45:17,238 --> 00:45:19,907
و شخصيت جديد من از اين کارا مي کنه

440
00:45:19,907 --> 00:45:22,785
براي اين که تو بهم کمک نمي کنه تا از اين اوضاع دربيام

441
00:45:22,786 --> 00:45:25,539
فهميدم،فکر مي کني تو تنها کسي هستي که از نظر جنسي خنثي هستي

442
00:45:25,539 --> 00:45:28,750
نيستم؟ بيا عزيزم،بيا امتحان کن

443
00:45:28,751 --> 00:45:30,962
منو دست ننداز،آقا

444
00:45:30,962 --> 00:45:34,215
من خيلي زود ازت طلاق مي گيرم،حالا مي بيني

445
00:45:34,216 --> 00:45:36,468
به خاطر چي؟

446
00:45:36,468 --> 00:45:39,138
به خاطر اينکه مست نيستم،به خاطر اينکه با زن هاي ديگه رابطه ندارم

447
00:45:39,138 --> 00:45:41,640
به خاطر اينکه بهت فحش نمي دم،به خاطر اينکه تورو نمي زنم

448
00:45:41,641 --> 00:45:44,310
...به خاطر اينکه از وقتي که بهم فکر نمي کني

449
00:45:44,310 --> 00:45:46,603
هيچوقت بهت دست نمي زنم

450
00:45:48,607 --> 00:45:52,111
اما،من کمکت کردم تا ليسانس بگيري

451
00:45:52,112 --> 00:45:56,198
اما بعضي مردم مثل تو ممکنه منو مقصر بدونند

452
00:45:59,162 --> 00:46:02,956
خوب،هر وقت اومدي توي رختخواب،چراغ رو هم خاموش کن،باشه؟

453
00:46:14,387 --> 00:46:17,390
خيلي خوبه که بفهمي

454
00:46:17,391 --> 00:46:20,060
مي توني خودتو بزرگ کني

455
00:46:20,060 --> 00:46:24,148
از اينکه اينقدر راحت فراموش مي کني،تعجب مي کني

456
00:46:24,149 --> 00:46:26,193
سلام،اقايون

457
00:46:26,193 --> 00:46:28,695
لستر،نديده بدم که تو هم بدويي

458
00:46:28,695 --> 00:46:31,072
تازه شروع کردم
براي تو خوبه -

459
00:46:31,073 --> 00:46:35,244
ديدم که شما آقايون داريد خيلي سريع تغيير مي کنيد

460
00:46:35,244 --> 00:46:38,164
مي خواي وزنتو کم کني يا اينکه مي خواي

461
00:46:38,165 --> 00:46:41,168
قدرت بدنتو افزاش بدي،يا خودتو انعطاف بدي؟

462
00:46:41,168 --> 00:46:44,629
مي...مي خوام موقعي که لختم خوش قيافه باشم

463
00:46:59,523 --> 00:47:04,277
اوه،اين ديگه چيه؟اجتماع مردمه؟

464
00:47:04,278 --> 00:47:06,363
سلام،ريکي

465
00:47:09,785 --> 00:47:14,623
تموم زندگيم کار نکردم،و حالا حسابي مي خوام عرق بريزم

466
00:47:14,624 --> 00:47:18,002
متاسفم،سلام،من لستر برنهام هستم،همسايه شما،قبلا همديگه رو نديديم

467
00:47:18,002 --> 00:47:20,088
سرهنگ فرانک فيتس از نيروي دريايي آمريکا

468
00:47:20,089 --> 00:47:23,259
اوه،خوبه

469
00:47:23,259 --> 00:47:25,510
به محله ما خوش آمديد،قربان

470
00:47:29,432 --> 00:47:32,477
ريکي

471
00:47:32,478 --> 00:47:36,149
فکر مي کنم اون فيلمي که درباره اش صحبت کرديم

472
00:47:36,149 --> 00:47:38,151
زندگي دوباره
درسته -

473
00:47:38,152 --> 00:47:41,946
مي خواي قرضش بگيريد،باشه،اتاق بالاست،بيا

474
00:47:52,960 --> 00:47:55,629
ميشه يه لحظه اينو نگه داري
البته -

475
00:47:55,630 --> 00:47:59,801
فکر نکنم پدرم وقتي که يه نفر اينجا باشه،سعي کنه بياد تو

476
00:47:59,801 --> 00:48:02,929
اين چيه؟
ادرار -

477
00:48:02,930 --> 00:48:07,351
هر شش ماه بايد آزمايش بدم تا ببينم سالم هستم يا نه

478
00:48:07,351 --> 00:48:10,354
شوخي مي کني،تو فقط ديشب يه خرده با من مصرف کردي

479
00:48:10,355 --> 00:48:12,524
اون مال من نيست

480
00:48:12,524 --> 00:48:16,361
مال يکي از مشتري هاي منه که پزشک يه اداره هست

481
00:48:16,362 --> 00:48:19,948
اون مال منو توي يه جعبه تميز نگه مي داره

482
00:48:22,036 --> 00:48:24,078
از پينک فلويد خوشت مياد؟

483
00:48:25,623 --> 00:48:28,041
من خيلي موزيک دوست دارم

484
00:48:29,294 --> 00:48:33,715
مرد،سالهاست که اين موزيک رو گوش ندادم

485
00:48:33,716 --> 00:48:36,219
چقدر مي خواي؟

486
00:48:36,219 --> 00:48:40,180
نمي دونم،يک اونسش چقدره؟

487
00:48:43,852 --> 00:48:46,771
خيلي خوبه،300 تا هست

488
00:48:50,068 --> 00:48:52,737
اين از همه قويتره

489
00:48:52,738 --> 00:48:56,492
بهش مي گن جي 13،از طرف دولت آمريکا درست شده

490
00:48:56,492 --> 00:49:00,245
خيلي قويه،تورو نرم مي کنه،اما ديوونه نمي کنه

491
00:49:01,331 --> 00:49:04,334
اين همون چيزي نيست که ديروز با هم کشيديم؟

492
00:49:04,335 --> 00:49:06,962
اينو هميشه مي کشم

493
00:49:10,801 --> 00:49:14,388
چقدر؟
دو هزار دلار -

494
00:49:14,388 --> 00:49:16,723
يا عيسي

495
00:49:16,724 --> 00:49:19,644
خيلي چيزها از سال 1973 تغيير کردند

496
00:49:19,644 --> 00:49:22,188
لازم نيست پولشو الان بدي،مي دونم که اون برات خوبه

497
00:49:22,189 --> 00:49:23,440
متشکرم

498
00:49:23,440 --> 00:49:25,901
اونجا يه کارت هست که شماره ام روش نوشته شده

499
00:49:25,901 --> 00:49:29,280
هروقت خواستي باهم تماس بگير،چه شب،چه روز

500
00:49:29,281 --> 00:49:31,575
و من فقط پول نقد قبول مي کنم

501
00:49:31,575 --> 00:49:35,453
حالا مي فهمم که چه طور مي توني اين قدر وسيله داشته باشي

502
00:49:35,454 --> 00:49:40,459
خدايا،موقعي که من هم سن تو بودم،آرزوي خوردن برگر رو داشتم

503
00:49:40,459 --> 00:49:44,546
خيلي بده
نه،در واقع خيلي هم خوبه -

504
00:49:46,175 --> 00:49:49,093
هر کاري که مي کردم دروغ بود

505
00:49:50,763 --> 00:49:53,807
من توي تموم زندگيم خودم بودم

506
00:49:55,728 --> 00:50:00,107
پدرم خيال مي کنه من تموم اينارو با کار کردن به دست آوردم

507
00:50:00,108 --> 00:50:03,110
هيچوقت نيروي دروغگويي رو دست کم نگرفتم

508
00:50:36,651 --> 00:50:40,321
داري چه غلطي مي کني؟

509
00:50:40,321 --> 00:50:43,282
اوه،مامان ديوونه

510
00:50:43,283 --> 00:50:45,410
وزنه برداري کار مي کردم

511
00:50:45,410 --> 00:50:50,123
سعي مي کنم خودمو قوي کنم

512
00:50:50,124 --> 00:50:54,045
مي بينم که داري يه چيزي ميکشي،واقعا خوشحالم

513
00:50:54,045 --> 00:50:56,631
فکر کنم توجه نکردن به يه ديوونه

514
00:50:56,632 --> 00:50:59,176
براي دخترمون خيلي مفيد باشه

515
00:50:59,176 --> 00:51:03,471
تو با کسي داري صحبت مي کني که برات پول درمياره

516
00:51:04,683 --> 00:51:06,768
اوه،لستر

517
00:51:06,768 --> 00:51:08,854
تو خيلي عصباني شدي

518
00:51:08,855 --> 00:51:13,192
برات مهمه،من سعي مي کنم بيرون کار کنم تا وقتي که تو مزاحمم نشي

519
00:51:13,192 --> 00:51:16,863
لستر،اگه بي خيال اين کارها نشي

520
00:51:16,864 --> 00:51:20,075
درباره اون حرفم مطمئن باش

521
00:51:20,076 --> 00:51:23,746
اين چيزيه

522
00:51:23,746 --> 00:51:25,873
که تو فکر مي کني

523
00:51:26,542 --> 00:51:29,670
کار من اساسا يه جور لاپوشوني کردنه

524
00:51:29,670 --> 00:51:33,424
من احمق هايي رو که

525
00:51:33,425 --> 00:51:37,179
يه روز توي خونه شون مي خوابند رو تحقير مي کنم

526
00:51:37,179 --> 00:51:39,389
بنابراين من مي تونم جق بزنم

527
00:51:39,390 --> 00:51:42,101
تا موقعي که توي يه خواب رويايي هستم

528
00:51:42,101 --> 00:51:45,605
اين بي شباهت به جهنم نيست

529
00:51:45,606 --> 00:51:49,401
خوب،مثل اينکه علاقه اي نداري کارتو نگه داري

530
00:51:49,401 --> 00:51:53,697
برد،چهارده ساله که براي اين مجله من يه آشغال بودم

531
00:51:53,698 --> 00:51:57,493
خوب،تنها راهي که مي تونم شغلمو نگه دارم اينه که يه کار گازانبري بکنم

532
00:51:57,494 --> 00:52:01,248
به هر حال رئيس مي خواد همين امروز کارتو تموم کني

533
00:52:01,248 --> 00:52:04,501
حال چرا رئيس اينجوري درباره من توضيح ميده

534
00:52:04,502 --> 00:52:07,088
مني که مدير مقاله هستم

535
00:52:07,088 --> 00:52:09,090
ميشه يه نفرو با پول شرکت خريد؟

536
00:52:09,091 --> 00:52:11,928
فکر مي کني آي آر اس جالب باشه

537
00:52:11,928 --> 00:52:14,055
از لحاظ فني عاليه

538
00:52:14,055 --> 00:52:17,058
و مطمئنم که تبليغات ما

539
00:52:17,059 --> 00:52:21,312
خوبه،شايد به غير از زن کرايگ

540
00:52:23,441 --> 00:52:27,737
چي مي خواي؟
يک سال حقوق با مزايا -

541
00:52:27,738 --> 00:52:30,950
چنين چيزي ممکن نيست

542
00:52:30,950 --> 00:52:34,411
چي مي گي اگه يه نفرو آزار جنسي بکنم

543
00:52:34,412 --> 00:52:38,250
بر عليه کي؟

544
00:52:38,250 --> 00:52:40,126
بر عليه تو

545
00:52:40,127 --> 00:52:43,756
چه طور مي توني ثابت کني که تو پيشنهاد ندادي که کارمو نگه دارم

546
00:52:43,756 --> 00:52:46,258
اگه بذارم منو بترکوني؟

547
00:52:51,390 --> 00:52:54,809
مرد...تو يه آشغالي

548
00:52:56,187 --> 00:52:59,482
نه،من فقط يه مرد معمولي هستم

549
00:52:59,483 --> 00:53:02,193
که هيچي براي از دست دادن نداره

550
00:53:07,158 --> 00:53:09,159
آره

551
00:53:14,667 --> 00:53:17,336
کارولين
بادي -

552
00:53:17,337 --> 00:53:21,675
متاسفم که منتظرت گذاشتم

553
00:53:21,675 --> 00:53:24,136
کريستي امروز صبح به نيويورک رفت

554
00:53:24,137 --> 00:53:27,682
يه خرده توي خونه بي قرار بود

555
00:53:27,682 --> 00:53:31,227
اون توي نيويورک چه کار مي کنه؟
گردش -

556
00:53:31,228 --> 00:53:33,355
آره،ما با هم جدا هستيم

557
00:53:33,355 --> 00:53:36,025
بادي،واقعا متاسفم

558
00:53:36,026 --> 00:53:39,738
آره،به نظر اون من

559
00:53:39,738 --> 00:53:41,865
به کارم خيلي توجه مي کنم

560
00:53:41,866 --> 00:53:44,911
به نظر اون اگه به سمت موفقيت برم

561
00:53:44,911 --> 00:53:48,706
براي من يه جور عيبه

562
00:53:48,707 --> 00:53:52,710
اما مطمئنا موفقيت من براي اون هم مفيده

563
00:53:57,133 --> 00:54:00,386
آه،اون بهترينه

564
00:54:00,387 --> 00:54:04,934
وقتي شما دوتارو توي مهموني ديده بودم به نظر خوشحال مي آمديد

565
00:54:04,934 --> 00:54:07,728
خوب،مي توني بهم بگي ديوونه

566
00:54:07,729 --> 00:54:12,275
اما به عقيده من براي اين که موفق باشي

567
00:54:12,275 --> 00:54:15,111
بايد تصور موفق بودن رو داشته باشي

568
00:54:15,112 --> 00:54:17,197
هميشه

569
00:54:36,595 --> 00:54:39,682
داري چه کار مي کني؟

570
00:54:39,683 --> 00:54:43,395
دارم از پرنده مرده فيلم مي گيرم
چرا؟ -

571
00:54:43,395 --> 00:54:45,563
چون قشنگه

572
00:54:48,109 --> 00:54:51,736
مثل اينکه فراموش کردي داروهاتو بخوري،پسره ديوونه

573
00:54:53,740 --> 00:54:55,784
سلام،جين

574
00:54:55,784 --> 00:54:58,202
ازت مي خوام ديگه ازم فيلم نگيري

575
00:55:00,164 --> 00:55:02,166
باشه

576
00:55:02,167 --> 00:55:04,795
به هر حال خيلي مسخره هست

577
00:55:04,795 --> 00:55:07,631
بيا بريم

578
00:55:07,631 --> 00:55:11,093
راننده لازم داري؟
ديوونه شدي -

579
00:55:11,094 --> 00:55:14,472
من نمي خوام با اين آشغال ها جايي برم

580
00:55:14,473 --> 00:55:17,977
پياده مي رم،اما متشکرم

581
00:55:17,977 --> 00:55:20,353
اون نمي خواد جايي بره،بيا بريم

582
00:55:21,690 --> 00:55:25,485
زود باش،جين
من هم پياده مي رم -

583
00:55:25,485 --> 00:55:27,654
چي؟

584
00:55:27,655 --> 00:55:31,617
جين،يک مايل راهه

585
00:55:44,007 --> 00:55:47,761
اوه،خدا

586
00:55:47,762 --> 00:55:50,264
عاشقش هستم،اوه،اوه

587
00:55:50,264 --> 00:55:53,559
دوست داري به پادشاه بچسبي؟
آره،عاشقش هستم -

588
00:55:53,560 --> 00:55:56,480
منو بکن،عالي جناب

589
00:55:56,480 --> 00:55:58,481
کي پادشاه هست؟
شما هستيد -

590
00:56:42,033 --> 00:56:44,368
بخنديد،شما در رستوران آقاي خنده رو هستيد

591
00:56:45,203 --> 00:56:46,413
چي؟

592
00:56:46,413 --> 00:56:50,750
مي خواهيد گوشت و تخم مرغ مارو به قيمت 1.29 دلار امتحان کنيد

593
00:56:50,751 --> 00:56:53,754
نه،اما متشکرم

594
00:56:53,755 --> 00:56:57,884
من برگر بزرگ با نارنج دوست دارم

595
00:56:57,884 --> 00:57:00,344
لطفا جلوي پنجره بيايد،متشکرم

596
00:57:02,223 --> 00:57:05,851
بخنديد،ميشه 4.98 دلار،لطفا

597
00:57:08,147 --> 00:57:10,482
سس دوست داريد؟
نه،نه -

598
00:57:10,482 --> 00:57:13,277
من مي خوام يه فرم براي کار پر کنم

599
00:57:13,278 --> 00:57:17,282
اين کار براي مديرها نيست،فقط حسابداريه
خوبه -

600
00:57:17,282 --> 00:57:22,119
من آماده پذيرفتن اين مسئوليت هستم

601
00:57:24,458 --> 00:57:26,835
فکر نمي کنم شما شايسته کار توي اينجا باشيد

602
00:57:26,835 --> 00:57:30,088
من تجربه کار توي فست فود رو دارم

603
00:57:30,088 --> 00:57:32,466
آره،مال بيست سال پيش بود

604
00:57:32,467 --> 00:57:36,429
مطمئنم از اون موقع تا حالا صنعت اين کار خيلي پيشرفت کرده

605
00:57:36,429 --> 00:57:39,098
اما شما هم يه دوره براي تمرين داريد

606
00:57:39,099 --> 00:57:41,893
اين درست نيست که من نمي تونم ياد بگيرم

607
00:57:46,274 --> 00:57:49,526
اين همون چيزي بود که بهش احتياج داشتم

608
00:57:52,490 --> 00:57:55,575
رفتاري شاهانه به همراه صحبت

609
00:57:57,955 --> 00:58:01,207
واقعا آروم شدم

610
00:58:07,215 --> 00:58:10,051
مي دوني چه وقتي من اين احساسو دارم؟

611
00:58:10,052 --> 00:58:12,471
چه وقتي؟

612
00:58:12,471 --> 00:58:15,474
موقعي که تيراندازي مي کنم
واقعا؟ -

613
00:58:15,475 --> 00:58:18,395
اوه،اره،معمولا توي شهر به تيراندازي مي رم

614
00:58:18,395 --> 00:58:22,857
و چند دور تيراندازي مي کنم

615
00:58:22,858 --> 00:58:26,862
تا حالا تيراندازي نکردم
خوب،حالا مي توني امتحان کني -

616
00:58:26,863 --> 00:58:29,782
بهت احساس قدرت ميده

617
00:58:31,868 --> 00:58:34,246
خوب

618
00:58:34,247 --> 00:58:36,456
ديگه هيچي

619
00:58:40,838 --> 00:58:44,383
خونه جديدت رو دوست داري؟
آره،دوست دارم -

620
00:58:44,383 --> 00:58:48,012
مردم اينجا به سگ هاي خيابوني غذا مي دهند،سگ ها هم هميشه اينجا هستند

621
00:58:48,013 --> 00:58:50,724
و به خاطر همين مادرم ديوونه ميشه

622
00:58:50,725 --> 00:58:54,770
و بعد درخت خونه رو مي بره

623
00:58:54,770 --> 00:58:56,939
اونجا مراسم تشييع جنازه هست؟

624
00:58:56,940 --> 00:59:01,361
آره،تا حالا ديدي کسي بميره؟

625
00:59:01,361 --> 00:59:04,364
نه،تو چي؟

626
00:59:04,365 --> 00:59:06,534
نه

627
00:59:06,534 --> 00:59:09,412
اما يه زن بي خانمان رو ديده بودم که داشت از سرما مي مرد

628
00:59:09,413 --> 00:59:11,916
توي پياده رو نشسته بود

629
00:59:11,916 --> 00:59:14,208
خيلي ناراحت بود

630
00:59:27,224 --> 00:59:30,394
من هم از اون فيلم گرفتم

631
00:59:30,395 --> 00:59:32,564
چرا ازش فيلم گرفتي؟

632
00:59:32,564 --> 00:59:36,401
چون خيلي شگفت انگيز بود
چه چيزش شگفت انگيز بود؟ -

633
00:59:36,402 --> 00:59:40,615
موقعي که يه همچين آدمي رو مي بيني،خيال مي کني خدا داره تورو نگاه مي کنه

634
00:59:40,616 --> 00:59:42,660
براي يه ثانيه

635
00:59:42,660 --> 00:59:45,621
و اگه تو هم دقت کني مي توني اونو ببيني

636
00:59:45,621 --> 00:59:48,540
چي رو مي بيني؟

637
00:59:48,541 --> 00:59:50,501
زيبايي

638
01:00:06,396 --> 01:00:09,481
مامان،مي خوام يه نفرو ببيني

639
01:00:13,195 --> 01:00:16,155
مامان
بله -

640
01:00:18,368 --> 01:00:22,622
مي خوام يه نفرو ببيني،اين جينه

641
01:00:22,622 --> 01:00:25,000
سلام
اوه -

642
01:00:25,001 --> 01:00:28,461
معذرت مي خوام که متوجه نشدم

643
01:00:38,516 --> 01:00:41,144
اينجا مخفيگاه پدرمه

644
01:00:41,144 --> 01:00:43,562
ديدم اون خيلي تفنگ داره

645
01:00:45,149 --> 01:00:49,194
بايد اينو ببيني

646
01:00:49,195 --> 01:00:52,699
پدرم اگه بدونه که من اومدم اينجا،منو مي کشه

647
01:00:52,699 --> 01:00:54,784
کليدرو دزديدي؟

648
01:00:54,785 --> 01:00:57,788
نه،يکي از مشتري هاي من قفل سازه

649
01:00:57,788 --> 01:01:01,708
يه شب اون پول کم داشت،پس با هم معامله کرديم

650
01:01:14,934 --> 01:01:17,101
برش گردون

651
01:01:20,398 --> 01:01:23,151
اوه،خداي من

652
01:01:23,151 --> 01:01:25,654
اون مال نازي ها هست

653
01:01:25,655 --> 01:01:29,617
آدم هايي زيادي بودند که وسايل نازي ها رو جمع مي کردند

654
01:01:29,617 --> 01:01:32,160
و پدرم اينو گرفت

655
01:01:44,259 --> 01:01:47,680
چه مشکلي پيش اومده؟
هيچي -

656
01:01:47,680 --> 01:01:50,640
نه،تو ازم ترسيدي

657
01:01:51,768 --> 01:01:54,020
نترسيدم

658
01:01:54,020 --> 01:01:58,524
مي خواي قشنگترين فيلمي رو که تا حالا گرفتم رو ببيني؟

659
01:02:21,261 --> 01:02:23,763
يکي از همين روزها بود

660
01:02:23,763 --> 01:02:26,682
که برف بند اومده بود

661
01:02:28,936 --> 01:02:31,855
و آسمون رعد و برق مي زد

662
01:02:34,318 --> 01:02:36,987
مي توني صداشو بشنوي

663
01:02:36,987 --> 01:02:39,113
درسته؟

664
01:02:42,827 --> 01:02:46,789
و اين پلاستيک

665
01:02:46,790 --> 01:02:49,542
به همراه من مي رقصيد

666
01:02:51,587 --> 01:02:56,508
مثل بچه اي که ازم مي خواست باهش بازي کنم

667
01:02:56,509 --> 01:02:59,136
براي 15 دقيقه

668
01:03:02,600 --> 01:03:06,771
اين همون روزي بود که فهميدم تموم زندگي

669
01:03:06,772 --> 01:03:10,691
پشت اين چيزهاست

670
01:03:13,821 --> 01:03:17,992
و اين نيروي باورنکردني

671
01:03:17,993 --> 01:03:22,288
به من ميگه هيچ دليلي براي نگران بودن وجود نداره

672
01:03:23,875 --> 01:03:26,043
هميشه

673
01:03:28,296 --> 01:03:30,881
مي دونم که ويدئو يه بهانه هست

674
01:03:33,678 --> 01:03:36,179
اما کمک مي کنه که به خاطر بيارم

675
01:03:39,893 --> 01:03:42,269
بايد به خاطر بيارم

676
01:03:49,196 --> 01:03:52,533
زيبايي هايي که

677
01:03:52,533 --> 01:03:55,452
توي

678
01:03:55,453 --> 01:03:57,913
اين جهان هست

679
01:03:59,332 --> 01:04:02,751
احساس مي کنم نمي تونم زيبايي هارو داشته باشيم

680
01:04:05,924 --> 01:04:08,885
و قلبم

681
01:04:08,885 --> 01:04:11,513
در بدنم

682
01:04:11,513 --> 01:04:13,806
فرو مي ره

683
01:05:00,320 --> 01:05:03,947
اوه،خداي من،ساعت چنده؟

684
01:05:10,874 --> 01:05:13,627
متاسفم دير کردم
نه،کاملا به موقع بود،عزيزم -

685
01:05:13,627 --> 01:05:16,546
من و پدرت داشتيم در مورد کار امروز صحبت مي کرديم

686
01:05:16,547 --> 01:05:19,050
عزيزم،چرا به دخترمون نمي گي؟

687
01:05:19,050 --> 01:05:22,178
جيني،امروز از سرکار اخراج شدم

688
01:05:22,179 --> 01:05:25,182
رئيس بهم گفت برو به جهنم،اما من اونو تهديد کردم که 60000 دلار پول بده

689
01:05:25,182 --> 01:05:27,142
خرچنگ رو بده
به نظر مياد پدرت جوري -

690
01:05:27,143 --> 01:05:29,688
رفتار کرده که بايد بهش افتخار کرد

691
01:05:29,688 --> 01:05:32,524
و مادرت ترجيح ميده من مثل يه زنداني لعنتي باشم

692
01:05:32,525 --> 01:05:34,860
تا کيرمو توي کوزه و زير دستشويي نگه داره

693
01:05:34,860 --> 01:05:37,530
چه طور جرات مي کني اين حرف هارو جلوي دخترمون بزني؟

694
01:05:37,530 --> 01:05:40,199
تعجب مي کنم که چرا اينقدر بهم توهين مي کني

695
01:05:40,200 --> 01:05:42,744
اون هم روزي که از کارتو از دست دادي

696
01:05:42,744 --> 01:05:45,038
کارمو گم نکردم،که حالا بايد دنبالش بگردم

697
01:05:45,039 --> 01:05:47,041
من اخراج شدم!خرچنگ رو بده

698
01:05:47,041 --> 01:05:50,378
مي خوام از اينکه منو تحت فشار گذاشتي

699
01:05:50,378 --> 01:05:52,505
و حالا نون آور خونه شدي،ازت تشکر کنم

700
01:05:52,506 --> 01:05:54,508
حالا هم کار دارم
نه،نه -

701
01:05:54,508 --> 01:05:57,177
فکر مي کن کي رفته پول رهن رو بده

702
01:05:57,178 --> 01:05:59,514
ول کن کارولين،تو مراقب همه چيز هستي

703
01:05:59,514 --> 01:06:01,349
آره،من مهم نيستم

704
01:06:01,349 --> 01:06:04,060
همه چيز؟مهم نيست که همه مسئوليت ها گردن توئه

705
01:06:04,061 --> 01:06:06,731
...شوهرت احساس مي کنه که از کار اخراج شده و تو

706
01:06:06,731 --> 01:06:09,025
ميشه يه نفر اون خرچنگ رو بهم بده؟

707
01:06:09,025 --> 01:06:11,609
من نمي خوام تو اين جروبحث باشم
بشين -

708
01:06:32,010 --> 01:06:35,430
من مريض و خسته ام انگار که اصلا وجود ندارم

709
01:06:35,431 --> 01:06:39,602
شما دوتا هر کاري که دلتون بخواد مي کنيد و من هم نبايد شکايتي بکنم

710
01:06:39,602 --> 01:06:40,269
...همه چيزي که من مي خوام

711
01:06:40,269 --> 01:06:42,938
اوه،شکايت نمي کني؟ببخشيد

712
01:06:42,939 --> 01:06:42,980
بايد ديوونه باشم،اگه شکايت نمي کني،پس اين چيه؟

713
01:06:45,942 --> 01:06:50,279
آره،بيا بخنديم ببينم کي بلندتر مي خنده

714
01:07:01,044 --> 01:07:03,295
منو دست ننداز،عزيزم

715
01:07:17,312 --> 01:07:19,398
و يه چيز ديگه

716
01:07:19,399 --> 01:07:22,068
از حالا ما موزيک سر شام رو عوض مي کنيم

717
01:07:22,068 --> 01:07:24,737
چون من صداي فرانکي رو دوست دارم

718
01:07:24,738 --> 01:07:28,116
و واقعا از صداي مسخره لارنس خسته شدم

719
01:07:36,669 --> 01:07:39,463
برو
لطفا -

720
01:07:39,463 --> 01:07:41,548
بذار بيام تو

721
01:07:50,184 --> 01:07:53,354
گوش کن،نمي خواستم که توي دعواي امشب حضور داشته باشي

722
01:07:53,354 --> 01:07:55,356
اما به هر حال،خوشحالم

723
01:07:55,357 --> 01:07:59,028
چرا؟چون که دعواي تو و بابا رو ديدم؟

724
01:07:59,028 --> 01:08:01,154
من؟

725
01:08:02,699 --> 01:08:05,535
خدايا

726
01:08:05,535 --> 01:08:08,246
اوه،مامان

727
01:08:08,247 --> 01:08:11,166
نه،من خوشحالم به خاطر اينکه

728
01:08:13,378 --> 01:08:18,967
به خاطر اينکه حالا اينقدر بزرگ هستي که بتوني بزرگترين درس زندگي رو ياد بگيري

729
01:08:18,967 --> 01:08:23,137
تو از هيچ کس به غير از خودت نمي توني انتظار داشته باشي

730
01:08:27,978 --> 01:08:31,147
تو از هيچ کس به غير از خودت نمي توني انتظار داشته باشي

731
01:08:32,567 --> 01:08:35,528
مي دوني،سخته اما حقيقته

732
01:08:35,528 --> 01:08:37,947
به زودي بهتر مي فهمي

733
01:08:37,948 --> 01:08:41,952
گوش کن،مامان،احساس مي کنم که اينجا فقط يه دوربين عکاسي هستم

734
01:08:41,952 --> 01:08:44,914
ناسپاسي مي کني،بچه لوس؟

735
01:08:44,915 --> 01:08:48,043
نگاه کن ببين چه چيزهايي داري

736
01:08:48,043 --> 01:08:50,712
موقعي که هم سن تو بودم توي يه خونه با دو تا اتاق زندگي مي کردم

737
01:08:50,713 --> 01:08:54,675
ما هيچوقت خونه نداشتيم

738
01:10:54,273 --> 01:10:56,275
حرومزاده

739
01:10:56,275 --> 01:10:58,277
بابا،نه،من فقط

740
01:10:58,277 --> 01:11:00,446
چرا رفتي اونجا؟

741
01:11:00,447 --> 01:11:02,323
چرا؟چرا؟

742
01:11:04,243 --> 01:11:06,704
زود باش،پاشو،زود باش

743
01:11:06,705 --> 01:11:08,581
بلندشو

744
01:11:08,581 --> 01:11:10,709
به جنگ برگرد،آشغال کوچولو

745
01:11:10,709 --> 01:11:13,461
نه،قربان من نمي خوام بجنگم
چه طوري؟ -

746
01:11:13,462 --> 01:11:16,549
چه طوري رفتي اونجا؟
کليد رو برداشته بودم،قربان -

747
01:11:16,549 --> 01:11:20,261
دنبال چي مي گشتي؟پول؟يا مواد مخدر؟

748
01:11:20,262 --> 01:11:24,141
نه،قربان،مي خواستم بشقاب نازي ها رو به دوست دخترم نشون بدم

749
01:11:24,141 --> 01:11:26,059
يه دوست دختر؟

750
01:11:26,060 --> 01:11:28,729
بله ،قربان،اون همسايه ماست

751
01:11:41,619 --> 01:11:44,288
اسمش جينه

752
01:12:03,312 --> 01:12:06,230
برات خوبه،پسر

753
01:12:08,526 --> 01:12:13,323
تو هيچ رابطه اي با مردم ديگه نداشتي و اين

754
01:12:13,323 --> 01:12:15,450
بله،قربان،متاسفم

755
01:12:15,451 --> 01:12:19,663
نمي توني بري و هرچي که دلت مي خواد انجام بدي

756
01:12:19,663 --> 01:12:22,166
تو نمي توني،اين قانون زندگيه

757
01:12:22,167 --> 01:12:24,960
بله،قربان

758
01:12:26,923 --> 01:12:30,385
هنوز هم بايد ياد بگيري

759
01:12:30,385 --> 01:12:33,429
بله،قربان،به خاطر اينکه بهم درس داديد،متشکرم

760
01:12:33,430 --> 01:12:35,723
منو نااميد نکن،پدر

761
01:12:40,522 --> 01:12:42,481
اوه،ريکي

762
01:12:47,446 --> 01:12:50,115
تو از اونجا دور ميشي

763
01:13:37,588 --> 01:13:39,923
مي خوام بگم خانم برنهام

764
01:13:39,923 --> 01:13:44,011
با اين اولين باريه که اومديد اينجا،انتظار داشتم نااميد باشيد،اما خيلي طبيعي بوديد

765
01:13:44,012 --> 01:13:47,556
خوب،آخه من عاشق تيراندازي با اين تفنگ هستم

766
01:15:00,725 --> 01:15:02,727
چيه؟

767
01:15:02,728 --> 01:15:05,481
اون ماشين دم در براي کيه؟

768
01:15:05,481 --> 01:15:08,025
مال من،پتونيک سال 1970

769
01:15:08,026 --> 01:15:10,988
اون همون ماشيني بود که هميشه مي خواستم و حالا دارم

770
01:15:10,988 --> 01:15:13,741
پيروز شدم
پس ماشين کامري کو؟ -

771
01:15:13,742 --> 01:15:15,910
فروختمش

772
01:15:15,910 --> 01:15:20,331
نبايد با من مشورت مي کردي؟
بذار فکر کنم -

773
01:15:20,332 --> 01:15:22,542
نه،هيچ وقت باهش رانندگي نمي کردي

774
01:15:24,378 --> 01:15:27,338
نظر ديگه اي داري؟

775
01:15:32,513 --> 01:15:34,515
جين کجاست؟

776
01:15:34,515 --> 01:15:36,683
خونه نيست

777
01:15:43,233 --> 01:15:45,193
ما

778
01:15:47,781 --> 01:15:50,909
يه خونه کامل

779
01:15:50,910 --> 01:15:53,495
براي خودمون داريم

780
01:15:55,664 --> 01:15:58,584
کارولين

781
01:15:58,585 --> 01:16:01,003
از کي تا حالا اينقدر

782
01:16:02,631 --> 01:16:05,759
غمگين شدي

783
01:16:05,760 --> 01:16:08,429
غمگين؟

784
01:16:08,429 --> 01:16:11,099
من غمگين نيستم

785
01:16:11,100 --> 01:16:13,769
اتفاقات زيادي براي من افتاده

786
01:16:13,769 --> 01:16:17,773
که من حتي خبر ندارم،آقاي زرنگ

787
01:16:17,774 --> 01:16:21,110
خوشي هاي زيادي توي زندگي من هست

788
01:16:23,489 --> 01:16:25,990
مهم نيست که چه اتفاقي براي اون دختر افتاده

789
01:16:29,037 --> 01:16:34,835
کي بود که اونو از رفتن به مهموني قدغن کرده بود

790
01:16:34,836 --> 01:16:39,799
کي بود که اونو تا پشت بام ساختمون کشونده بود

791
01:16:39,799 --> 01:16:42,635
براي اينکه هلي کوپترهارو بشماره؟

792
01:16:42,636 --> 01:16:47,391
مثل اينکه اونو کاملا فراموش کردي؟

793
01:16:47,392 --> 01:16:49,560
اما من نکردم

794
01:17:02,659 --> 01:17:05,911
لستر،داري شراب رو روي تخت مي ريزي

795
01:17:13,005 --> 01:17:14,922
مگه چي ميشه؟فقط يه تخته

796
01:17:17,218 --> 01:17:19,637
اين يه تخت 4000 دلاريه

797
01:17:19,637 --> 01:17:21,639
اين مبلمان ايتالياييه

798
01:17:21,639 --> 01:17:23,808
اين فقط يه تخت نيست

799
01:17:23,809 --> 01:17:27,646
فقط يه تخته

800
01:17:27,646 --> 01:17:29,899
!اين زندگي نيست

801
01:17:29,900 --> 01:17:32,194
فقط يه وسيله هست

802
01:17:32,194 --> 01:17:34,863
و براي تو از زندگي هم مهمتره

803
01:17:34,863 --> 01:17:37,031
خوب،اين هم ديوونگيه

804
01:17:46,084 --> 01:17:48,628
فقط سعي مي کنم کمکت کنم

805
01:17:53,718 --> 01:17:56,596
فيلم نگير

806
01:17:56,597 --> 01:17:58,681
چرا؟

807
01:18:01,478 --> 01:18:04,064
خيلي خوبه که خودمو نگاه کنم

808
01:18:04,064 --> 01:18:06,482
اما دوست ندارم قيافه مو ببينم

809
01:18:09,070 --> 01:18:12,073
باورم نميشه که نمي دوني چقدر خوشگل هستي

810
01:18:12,073 --> 01:18:16,034
نگاه کن،من براي اين چرت و پرت ها اينجا نمي شينم

811
01:18:24,462 --> 01:18:27,507
حالا چه احساسي داري؟

812
01:18:27,508 --> 01:18:29,552
خوب

813
01:18:29,552 --> 01:18:31,553
احساس لخت بودن نمي کني؟

814
01:18:32,931 --> 01:18:35,267
لخت که هستم

815
01:18:35,267 --> 01:18:37,685
مي دوني که منظورم چيه

816
01:18:46,780 --> 01:18:49,866
خوب اون موقع هايي که توي بيمارستان بودي رو برام تعريف کن

817
01:18:52,871 --> 01:18:56,958
موقعي که 15 سالم بود،اون منو با مواد مخدر دستگير کرد

818
01:18:56,959 --> 01:19:02,214
خيلي ناراحت شد و تصميم گرفت منو به مدرسه نظامي بفرسته

819
01:19:02,215 --> 01:19:05,802
همه چيزو درباره نظام بهت گفتم،درسته؟

820
01:19:05,802 --> 01:19:09,473
البته،من چوب خوردم

821
01:19:09,474 --> 01:19:11,976
من و پدرم دعواي مفصلي داشتيم

822
01:19:11,976 --> 01:19:15,146
اون منو زد

823
01:19:15,147 --> 01:19:19,108
و روز بعد مدرسه،بچه ها منو با سر شکسته ديدند

824
01:19:20,945 --> 01:19:23,030
من هم فقط گريه کردم

825
01:19:26,702 --> 01:19:30,164
مي خوام بکشمش

826
01:19:30,164 --> 01:19:32,540
مي خواستم بکشمش

827
01:19:34,544 --> 01:19:37,129
اگه اونا جلومو نگرفته بودند

828
01:19:40,259 --> 01:19:44,347
اون موقع بود که پدرم منو به بيمارستان فرستاد

829
01:19:44,347 --> 01:19:48,183
اونا بهم دارو مي دادند و دو ساله که از اونجا اومدم

830
01:19:52,065 --> 01:19:55,193
واقعا بايد ازش متنفر باشي

831
01:19:55,193 --> 01:19:57,987
نه

832
01:19:57,988 --> 01:20:00,199
اون مرد بدي نيست

833
01:20:00,199 --> 01:20:04,912
اما خوب،اگه پدرم اين کارها رو با من کنه،ازش متنفر ميشم

834
01:20:04,913 --> 01:20:06,832
وايستا

835
01:20:06,832 --> 01:20:09,083
الان هم ازش متنفرم

836
01:20:10,962 --> 01:20:13,046
چرا؟

837
01:20:15,049 --> 01:20:18,719
چون يه احمقه،چون مي خواد به دوستم آنجلا بچسبه

838
01:20:18,720 --> 01:20:21,056
و چون نفرت انگيزه

839
01:20:21,056 --> 01:20:24,685
بايد بهش بيشتر نزديک بشي

840
01:20:24,686 --> 01:20:26,937
لعنتي،نه

841
01:20:30,359 --> 01:20:34,863
خوبه که پيشش باشم،اونوقت شايد براش مهم بشم

842
01:20:37,909 --> 01:20:42,914
مي دونم،شايد فکر کني پدرم فردي بي عيبه،اما اشتباه مي کني

843
01:20:42,915 --> 01:20:46,252
اون کارهايي مي کنه که بهم آسيب رواني مي زنه

844
01:20:46,252 --> 01:20:48,546
چرا؟

845
01:20:48,547 --> 01:20:52,134
خوب نياز به توضيح دارم

846
01:20:52,134 --> 01:20:55,303
يه خرده توضيح

847
01:21:05,901 --> 01:21:08,612
جدي مي گم،فکر کن

848
01:21:08,612 --> 01:21:11,572
چه طور مي تونه بهم آسيب نزنه؟

849
01:21:13,493 --> 01:21:16,496
من يه پدر الگو لازم دارم

850
01:21:16,496 --> 01:21:19,165
اون کسيه که هروقت من دختري رو به خونه ميارم

851
01:21:19,166 --> 01:21:23,962
اون شلوارشو خيس مي کنه

852
01:21:23,962 --> 01:21:26,255
يه عاجز

853
01:21:28,676 --> 01:21:31,887
يه نفر بايد اونو از اين بدبختي در بياره

854
01:21:35,309 --> 01:21:38,019
مي خواي به خاطرت اونو بکشم؟

855
01:21:46,697 --> 01:21:48,907
آره،اين کارو مي کني؟

856
01:21:50,661 --> 01:21:52,663
خرج داره

857
01:21:52,663 --> 01:21:55,457
از وقتي که ده سالمه به چشم يه بچه منو نگاه مي کنند

858
01:21:55,458 --> 01:21:57,960
من 3000 دلار مي دم

859
01:22:00,547 --> 01:22:03,298
البته اين پولو از يه کار ابلهانه به دست آوردم

860
01:22:04,844 --> 01:22:06,970
اما

861
01:22:20,529 --> 01:22:23,948
مي دوني،اصلا خوب نيست که يه نفرو

862
01:22:26,327 --> 01:22:28,745
براي کشتن پدرت بفرستي

863
01:22:31,499 --> 01:22:36,170
خوب،من هم يه دختر خوب نيستم،هستم؟

864
01:22:58,656 --> 01:23:01,366
مي دوني که جدي نمي گم،درسته؟

865
01:23:02,410 --> 01:23:04,453
البته

866
01:23:19,096 --> 01:23:22,974
مي دوني چقدر خوش شانس بوديم که همديگه رو پيدا کرديم

867
01:23:27,272 --> 01:23:29,817
اون پوسترها رو يادتون مياد که مي گفتند

868
01:23:29,818 --> 01:23:34,280
امروز اولين روزيه که توي زندگيتون استراحت مي کنيد

869
01:23:34,281 --> 01:23:38,953
آره،درسته،هر روز به غير روزي که

870
01:23:38,953 --> 01:23:41,204
مي ميريد

871
01:24:20,251 --> 01:24:22,128
جين،عجله کن

872
01:24:22,128 --> 01:24:25,298
من ملاقات مهمي دارم

873
01:24:25,299 --> 01:24:29,511
مامان،اشکالي نداره که آنجلا امشب اينجا بخوابه؟
البته که نه،اون هميشه قدمش روي چشمامونه -

874
01:24:29,512 --> 01:24:33,891
فکر کنم شما دو تا با هم دعوا کرديد،مدتيه که اونو اينجاها نمي بينم

875
01:24:40,858 --> 01:24:42,902
چيه؟

876
01:24:42,903 --> 01:24:46,072
از اينکه اونو اينجا ميارم واقعا خجالت مي کشم

877
01:24:46,072 --> 01:24:48,742
به خاطر تو و رفتاري که از خودت نشون مي دي

878
01:24:48,743 --> 01:24:51,329
درباره چي صحبت مي کني،من که هميشه باهش خوب حرف زدم

879
01:24:51,329 --> 01:24:52,205
!بابا

880
01:24:52,205 --> 01:24:55,625
تو يه جوري بهش نگاه مي کني،که انگار مست هستي

881
01:24:55,626 --> 01:24:57,961
خيلي نفرت انگيزه
بهتره اول خودتو نگاه کني -

882
01:24:57,961 --> 01:25:02,632
رفتارت داره مثل يه حرومزاده مثل مادرت ميشه

883
01:25:04,886 --> 01:25:06,803
اوه،لعنتي

884
01:25:14,731 --> 01:25:17,275
آماده اي بريم؟

885
01:25:17,275 --> 01:25:19,569
اوه،من راننده لازم ندارم

886
01:25:19,570 --> 01:25:21,988
همراه جين و مادرش مي رم

887
01:25:28,956 --> 01:25:30,958
اوه،صبح بخير

888
01:25:30,958 --> 01:25:33,043
هي،ريکي

889
01:25:33,044 --> 01:25:36,047
چه طوري؟
خوبم،آقاي برنهام -

890
01:25:36,047 --> 01:25:38,131
هي،وايستا

891
01:26:56,766 --> 01:26:59,769
من اون غذارو با پنير لازم دارم

892
01:26:59,770 --> 01:27:02,689
بيشتر از اين لازم داري،مرد
ميشه سفارشتون رو بگيرم؟ -

893
01:27:02,689 --> 01:27:05,817
اوه،اره،چه چيز خوبي اونجاست؟
هيچي -

894
01:27:05,818 --> 01:27:08,905
اوه،بايد خيلي بد باشيم

895
01:27:08,905 --> 01:27:12,367
يه جفت ساندويچ اسميلي بديد

896
01:27:12,368 --> 01:27:14,912
به همراه وانيل
دو تا درست کن -

897
01:27:14,912 --> 01:27:18,874
ميشه 7.98 دلار،بياين کنار پنجره

898
01:27:18,875 --> 01:27:23,295
فکر مي کنم بعد از کار يه خرده غذا بخوريم

899
01:27:25,299 --> 01:27:28,886
مي دوني چيه؟
متشکرم،چاپلوسي کردم -

900
01:27:28,887 --> 01:27:31,514
بخنديد،شما در رستوران آقاي خنده رو هستيد

901
01:27:33,100 --> 01:27:36,270
دوست داريد گوشت به همراه پنير جديد مارو امتحان کنيد؟

902
01:27:36,271 --> 01:27:38,857
فقط 1.99 سنت قيمت داره

903
01:27:38,857 --> 01:27:43,903
...ما فقط توي يه جلسه بوديم،ايشون
شوهرش هستم -

904
01:27:43,904 --> 01:27:46,407
ما قبلا همديگه رو ملاقات کرديم،اما يه چيزي بهم ميگه

905
01:27:46,407 --> 01:27:48,783
الان يادتون مياد من کي هستيم

906
01:27:50,954 --> 01:27:54,082
تو خيلي بيچاره اي

907
01:27:54,083 --> 01:27:56,210
به تو هيچ ربطي نداره

908
01:27:56,210 --> 01:28:00,881
خوب،معلومه که واقعا به فکر جيني هستي که اين کارا رو مي کني

909
01:28:03,218 --> 01:28:07,806
خوب،خوبه

910
01:28:07,807 --> 01:28:10,393
اوه،لستر
عزيزم،باشه -

911
01:28:10,393 --> 01:28:14,230
خوشحال ميشم که از سس اسميلي استفاده کنيد

912
01:28:14,231 --> 01:28:16,233
لستر،ول کن
نه،نه -

913
01:28:16,233 --> 01:28:18,402
تو

914
01:28:18,403 --> 01:28:21,573
ديگه لازم نيست بهم

915
01:28:21,573 --> 01:28:23,949
بگي چه کار کنم

916
01:28:37,884 --> 01:28:39,885
متاسفم

917
01:28:41,304 --> 01:28:44,264
فکر مي کردم مي تونيم براي يه مدتي خوش بگذرونيم

918
01:28:46,310 --> 01:28:49,563
من با مشکلات طلاق روبرو شدم

919
01:28:49,564 --> 01:28:52,525
نه،نه،کاملا مي فهمم

920
01:28:52,525 --> 01:28:54,986
...اون

921
01:28:54,986 --> 01:29:00,157
براي رسيدن به موفقيت بايد تصور موفق بودن رو داشت

922
01:29:26,524 --> 01:29:28,775
ولش کن،ولش کن

923
01:30:07,487 --> 01:30:10,781
لعنتي

924
01:30:17,750 --> 01:30:19,919
بايد برم خونه همسايه

925
01:30:19,919 --> 01:30:24,005
جين کتاب هندسه رو جا گذاشته و بايد تکاليفشو انجام بده

926
01:30:32,767 --> 01:30:37,605
خوب تو و اون پسره ديوونه مرتب با هم رابطه داريد،درسته؟

927
01:30:37,606 --> 01:30:39,691
نه

928
01:30:39,691 --> 01:30:42,819
زود باش،مي توني بهم بگي کير بزرگي داره؟

929
01:30:42,820 --> 01:30:47,325
نمي خوام در مورد کيرش صحبت کنم،اون اينجوري نيست

930
01:30:47,326 --> 01:30:50,788
چه جوري نيست؟کير نداره؟

931
01:30:50,788 --> 01:30:53,123
چرا نمي خواي درباره اش صحبت کنيم؟

932
01:30:53,124 --> 01:30:56,586
من که تموم جزئيات را راجع به اون مرده گفتم
آره -

933
01:30:56,586 --> 01:31:01,466
گفتي،اما شايد من دلم نمي خواست گوش بدم

934
01:31:01,467 --> 01:31:05,304
خوب حالا تو هم يه دوست پسر داري،اينطور نيست؟

935
01:31:05,305 --> 01:31:09,267
ما بايد تو رو به يک مرد واقعي برسونيم

936
01:31:29,249 --> 01:31:32,919
کاغذ داري؟
آره،روي جعبه سيگاره -

937
01:31:32,920 --> 01:31:36,549
درست مثل يه آدم فريب کار شدي

938
01:31:36,550 --> 01:31:38,801
بايد طريقه گردش باهم رو ياد بگيري

939
01:32:43,001 --> 01:32:45,254
اوه،سلام

940
01:32:45,255 --> 01:32:48,341
مامان کجاست؟
نمي دونم -

941
01:32:48,341 --> 01:32:51,678
سلام،آقاي برنهام
سلام -

942
01:32:51,679 --> 01:32:56,141
اوه،بيرون کار مي کرديد؟

943
01:32:56,141 --> 01:32:58,851
بعضي اوقات

944
01:33:02,399 --> 01:33:04,650
شما مي تونيد بهم بگيد

945
01:33:07,113 --> 01:33:09,197
دست هارو نگاه کن

946
01:33:13,620 --> 01:33:15,871
ماهيچه ها رو دوست داري؟

947
01:33:17,458 --> 01:33:22,337
بايد برم بالا پيش جين

948
01:33:33,477 --> 01:33:35,770
اونو از کجا گرفتي؟

949
01:33:37,690 --> 01:33:40,775
از کارم
بهم دروغ نگو -

950
01:33:43,447 --> 01:33:46,491
تورو پيش اون ديدم

951
01:33:46,492 --> 01:33:48,869
داشتي منو نگاه مي کردي؟

952
01:33:50,038 --> 01:33:52,415
تو اون چه کار مي کنيد؟

953
01:33:52,416 --> 01:33:54,960
اوه

954
01:33:54,960 --> 01:33:57,796
...بابا واقعا فکر مي کنيد من و آقاي برنهام

955
01:33:57,796 --> 01:34:01,091
!به من نخند

956
01:34:01,092 --> 01:34:06,056
من نمي شينم اينجا تا ببينم پسرم تبديل به يه آشغال ميشه

957
01:34:06,057 --> 01:34:08,016
ياعيسي،تو چت شده؟

958
01:34:10,771 --> 01:34:13,190
به خدا قسم مي خورم

959
01:34:13,190 --> 01:34:15,984
از اين خونه مي اندازمت بيرون و ديگه نگاهت نمي کنم

960
01:34:15,984 --> 01:34:20,072
منظورت همينه
اين دقيقا کاريه که مي کنم -

961
01:34:20,073 --> 01:34:24,034
من ترجيح مي دم بميري تا يه مواد فروش بشي

962
01:34:35,216 --> 01:34:37,467
درست مي گي

963
01:34:40,763 --> 01:34:43,849
اينکارارو به خاطر پول مي کنم
پسر،شروع نکن -

964
01:34:43,850 --> 01:34:47,813
دو هزار دلار به دست ميارم
برو بيرون -

965
01:34:47,814 --> 01:34:52,360
تو بايد منو ببيني که بهترين آشغال هستم

966
01:34:52,360 --> 01:34:56,113
لعنتي،برو بيرون،ديگه نمي خوام ببينمت

967
01:35:02,080 --> 01:35:06,041
چه پيرمرد عصباني هستي

968
01:35:07,295 --> 01:35:09,254
برو بيرون

969
01:35:35,118 --> 01:35:38,872
مامان،من ميرم

970
01:35:38,873 --> 01:35:41,041
باشه

971
01:35:43,712 --> 01:35:45,671
کتت رو بپوش

972
01:35:52,805 --> 01:35:55,724
بهترين آرزوها رو برات دارم

973
01:35:59,730 --> 01:36:01,689
مراقب بابا باش

974
01:36:33,687 --> 01:36:36,314
مشکلات نيرو

975
01:36:36,314 --> 01:36:39,192
اين توانايي ها رو از خود بيرون بديد،تا مارو نگران کنه

976
01:36:39,193 --> 01:36:42,655
اين راز اصلي زندگيه

977
01:36:42,655 --> 01:36:45,449
فقط بايد مسئوليت کارتونو بپذيريد

978
01:36:45,450 --> 01:36:47,869
براي کارها و راه حل هايشان

979
01:36:47,869 --> 01:36:51,957
نبايد از اون فرار کرد

980
01:36:51,958 --> 01:36:57,463
تنها اگر قرباني شدن رو انتخاب کنيد،قرباني مي شويد،تمام نيروهاي

981
01:36:57,464 --> 01:37:00,175
فکر نمي کنم ديگه با هم دوست باشيم

982
01:37:00,175 --> 01:37:02,177
تو خيلي به فکر سکس هستي

983
01:37:02,177 --> 01:37:05,556
فقط با پدرم رابطه نداشته باش،باشه؟

984
01:37:05,557 --> 01:37:07,767
خواهش مي کنم
چرا که نه؟ -

985
01:37:07,767 --> 01:37:11,271
بابا،تنهامون بذار

986
01:37:11,272 --> 01:37:13,858
اين من هستم

987
01:37:13,858 --> 01:37:17,236
اگه امشب اينجارو ترک کنم،تو هم همراه من مياي
چي؟ -

988
01:37:17,237 --> 01:37:20,781
اگه امشب براي زندگي برم نيويورک،تو هم همراه من مياي؟

989
01:37:22,493 --> 01:37:24,579
آره

990
01:37:24,579 --> 01:37:29,125
جدي که نمي گي،تو بچه اي و اون هم يه ديوونه هست

991
01:37:29,126 --> 01:37:33,172
شما مي خوايد روي جعبه و توي خيابون زندگي کنيد
به اندازه تو بچه نيستم -

992
01:37:33,172 --> 01:37:36,425
مي تونيم از پول جراحي من استفاده کنيم
لازم نيست -

993
01:37:36,426 --> 01:37:40,263
من 40000 دلار پول دارم،و مردمي رو مي شناسم که مي تونند به ما کمک کنند

994
01:37:40,263 --> 01:37:43,475
کي،دلال مواد مخدر؟
آره -

995
01:37:43,476 --> 01:37:46,604
جين،تو بايد همراه رفتن با اونو از سرت بيرون کني
چرا اينو مي گي؟ -

996
01:37:46,604 --> 01:37:49,690
چون که دوستت هستم
اون دوست تو نيست -

997
01:37:49,691 --> 01:37:52,027
اون کسيه که تو ازش براي اين که احساس بهتري داشته باشي،استفاده مي کني

998
01:37:52,027 --> 01:37:55,489
برو به جهنم،ديوونه
هي،خفه شو،حرومزاده -

999
01:37:55,490 --> 01:37:58,660
جين،اون ديوونه هست
خوب من هم هستم -

1000
01:37:58,660 --> 01:38:02,121
همه مون هستيم،و هيچ کدوممون عين آدم هاي ديگه نيستيم

1001
01:38:02,122 --> 01:38:05,918
و تو ديوونه اي چون که خيال مي کني خيلي خوشگلي

1002
01:38:05,919 --> 01:38:10,172
آره،حداقل بدريخت نيستم

1003
01:38:12,009 --> 01:38:14,261
چرا،هستي

1004
01:38:14,261 --> 01:38:17,848
تو خسته کننده هستي،و يه آدم عادي هستي

1005
01:38:17,849 --> 01:38:20,434
خودت هم اينو مي دوني

1006
01:38:22,813 --> 01:38:24,981
هردوتون مثل هم هستيد

1007
01:39:25,720 --> 01:39:28,138
مرد،تو خيس شدي

1008
01:39:38,735 --> 01:39:42,613
مي خواي ريکي رو ببيني،اون توي اتاق جينه

1009
01:39:43,948 --> 01:39:46,201
حالت خوبه؟

1010
01:39:46,202 --> 01:39:48,119
زنت کجاست؟

1011
01:39:49,705 --> 01:39:51,874
نمي دونم

1012
01:39:51,875 --> 01:39:55,836
احتمالا بيرون،با اون فروشنده املاک رابطه داره

1013
01:39:57,173 --> 01:39:59,801
و مي دوني چيه؟

1014
01:39:59,801 --> 01:40:01,760
من اهميتي نمي دم

1015
01:40:12,148 --> 01:40:15,151
زنت همراه يه مرد ديگه هست

1016
01:40:15,152 --> 01:40:17,237
و تو اهميتي نمي دي؟

1017
01:40:19,490 --> 01:40:21,993
نه

1018
01:40:21,994 --> 01:40:24,871
ازدواج ما فقط يه نمايش بود

1019
01:40:24,871 --> 01:40:28,125
يه جور معامله بود

1020
01:40:28,126 --> 01:40:30,293
موقعي که هيچي نداشتيم

1021
01:40:37,970 --> 01:40:40,222
مرد،داري مي لرزي

1022
01:40:40,223 --> 01:40:44,144
واقعا بايد لباس بپوشي

1023
01:40:44,144 --> 01:40:47,063
آره

1024
01:40:47,064 --> 01:40:50,108
خوبه

1025
01:40:52,529 --> 01:40:55,907
...من

1026
01:40:55,907 --> 01:40:58,909
فقط بگو چي لازم داري

1027
01:41:02,123 --> 01:41:04,624
همه چيز خوبه

1028
01:41:25,859 --> 01:41:28,362
متاسفم

1029
01:41:28,362 --> 01:41:30,863
تو تصور اشتباهي داري

1030
01:42:07,825 --> 01:42:10,411
من نمي خوام يه قرباني باشم

1031
01:42:10,411 --> 01:42:12,746
موقعي که اين فکرو داريد

1032
01:42:12,747 --> 01:42:15,708
...تقويت مي کنيد خو

1033
01:42:18,420 --> 01:42:21,839
من نمي خوام يه قرباني باشم

1034
01:43:05,600 --> 01:43:08,936
اميدوارم ناراحت نشده باشيد که استريو رو روشن کردم

1035
01:43:08,937 --> 01:43:11,273
نه،اصلا

1036
01:43:11,273 --> 01:43:13,984
شب بديه؟

1037
01:43:13,984 --> 01:43:17,154
بد که نيست فقط

1038
01:43:17,155 --> 01:43:19,282
عجيبه

1039
01:43:19,282 --> 01:43:23,994
باور کنيد که هيچي عجيب تر از من نيست

1040
01:43:31,129 --> 01:43:35,133
من و جين دعوا کرديم

1041
01:43:35,134 --> 01:43:37,219
درباره شما بود

1042
01:43:39,848 --> 01:43:43,102
اون بدجوري از دستم عصباني شد

1043
01:43:43,102 --> 01:43:45,353
من بهش گفتم شما خيلي شهوتي هستيد

1044
01:43:47,482 --> 01:43:49,651
يه جرعه مي خوري؟

1045
01:43:49,651 --> 01:43:52,194
البته

1046
01:44:19,894 --> 01:44:23,523
خوب

1047
01:44:23,524 --> 01:44:26,693
...ميشه بهم بگي

1048
01:44:30,198 --> 01:44:32,700
چي مي خواي؟

1049
01:44:35,705 --> 01:44:39,542
نمي دونم

1050
01:44:39,542 --> 01:44:44,130
نمي دوني؟

1051
01:44:44,131 --> 01:44:47,718
تو چي مي خواي؟

1052
01:44:47,719 --> 01:44:50,764
شوخي مي کني؟

1053
01:44:50,764 --> 01:44:53,974
من تورو مي خوام

1054
01:44:56,645 --> 01:45:00,398
از اولين دفعه اي که ديدمت،تورو مي خواستم

1055
01:45:02,778 --> 01:45:06,364
تو خوشگلترين چيزي هستي که من تا حالا ديدم

1056
01:45:13,957 --> 01:45:17,335
به نظر شما من يه آدم عادي نيستم؟

1057
01:45:19,172 --> 01:45:23,133
اگه سعي کني،عادي نيستي

1058
01:45:25,513 --> 01:45:28,349
متشکرم

1059
01:45:28,349 --> 01:45:32,977
فکر نمي کنم هيچي بدتر از اين باشه که يه آدم عادي باشي

1060
01:45:50,500 --> 01:45:53,044
من نمي خوام يه قرباني باشم

1061
01:45:53,044 --> 01:45:56,548
من نمي خوام يه قرباني باشم
من نمي خوام يه قرباني باشم

1062
01:45:56,549 --> 01:45:58,718
لستر

1063
01:45:58,718 --> 01:46:01,511
يه چيزي بايد بهت بگم

1064
01:46:50,486 --> 01:46:53,822
ترسيدي؟

1065
01:46:53,823 --> 01:46:56,241
نترسيدم

1066
01:46:58,913 --> 01:47:01,749
پدر و مادر من سعي مي کنند منو پيدا کنند

1067
01:47:01,749 --> 01:47:04,751
پدر و مادر من نه

1068
01:47:24,984 --> 01:47:27,945
اين اولين بارمه

1069
01:47:30,449 --> 01:47:32,701
شوخي مي کني

1070
01:47:32,701 --> 01:47:34,787
متاسفم

1071
01:47:34,788 --> 01:47:37,457
هنوزم مي خوام که اين کارو بکني

1072
01:47:37,457 --> 01:47:40,877
فقط بايد بگم

1073
01:47:40,878 --> 01:47:43,131
...اگه تعجب کردي که من

1074
01:47:43,131 --> 01:47:45,966
خوب نبودم

1075
01:47:59,150 --> 01:48:01,443
چه مشکلي پيش اومده؟

1076
01:48:07,492 --> 01:48:11,329
تو گفتي من خيلي خوشگل هستم

1077
01:48:11,330 --> 01:48:13,373
تو خوشگل هستي

1078
01:48:16,127 --> 01:48:19,713
خيلي هم خوشگل هستي

1079
01:48:23,093 --> 01:48:25,637
و من مي خوام

1080
01:48:25,638 --> 01:48:27,598
خيلي خوشبخت باشم

1081
01:48:28,933 --> 01:48:31,644
احساس مي کنم خيلي احمقم

1082
01:48:31,645 --> 01:48:34,190
نه

1083
01:48:34,190 --> 01:48:37,359
متاسفم

1084
01:48:37,360 --> 01:48:41,448
تو کاري نکردي که بابتش متاسف باشي

1085
01:48:41,448 --> 01:48:44,409
خوبه

1086
01:48:44,410 --> 01:48:47,704
همه چيز خوبه

1087
01:49:02,765 --> 01:49:05,643
گرسنه ام بود

1088
01:49:05,643 --> 01:49:10,231
مي خواي يکي ديگه هم بهت بدم؟
نه،نه،حالم خوبه -

1089
01:49:10,232 --> 01:49:12,651
مطمئني؟

1090
01:49:12,651 --> 01:49:17,655
هنوزم يه خرده نگران هستم،اما حالم بهتره،متشکرم

1091
01:49:21,078 --> 01:49:24,831
جين چه طوره؟
منظورتون چيه؟ -

1092
01:49:26,292 --> 01:49:28,878
منظورم اينه که

1093
01:49:28,878 --> 01:49:31,297
زندگي اون چه طوره؟

1094
01:49:31,298 --> 01:49:33,551
خوشبخته؟

1095
01:49:33,551 --> 01:49:36,762
بدبخته؟

1096
01:49:36,762 --> 01:49:41,349
واقعا مي خوام بدونم،قبل از اينکه چيزيش بشه

1097
01:49:43,646 --> 01:49:46,983
...اون

1098
01:49:46,983 --> 01:49:50,111
اون واقعا خوشبخته

1099
01:49:50,112 --> 01:49:53,656
اون عاشقه

1100
01:50:04,420 --> 01:50:07,714
براش خوبه

1101
01:50:09,509 --> 01:50:11,469
تو چه طور؟

1102
01:50:19,437 --> 01:50:22,856
مدت زيادي بود که هيچ کس اين سوالو ازم نپرسيده بود

1103
01:50:29,324 --> 01:50:31,992
من عالي هستم

1104
01:50:37,708 --> 01:50:40,710
بايد برم حموم

1105
01:50:53,519 --> 01:50:55,812
عالي

1106
01:51:30,103 --> 01:51:33,188
مرد،اوه مرد

1107
01:51:35,067 --> 01:51:37,902
مرد،اوه مرد،اوه مرد

1108
01:52:13,195 --> 01:52:15,613
اوه،خداي من

1109
01:53:01,291 --> 01:53:04,128
شنيده بودم که موقع مرگ کل زندگي

1110
01:53:04,129 --> 01:53:08,091
جلوي چشمات مياد

1111
01:53:08,092 --> 01:53:10,928
همه زندگي در يک لحظه

1112
01:53:10,928 --> 01:53:13,764
فقط يک ثانيه نيست

1113
01:53:13,765 --> 01:53:15,934
براي هميشه ادامه داره

1114
01:53:15,934 --> 01:53:18,769
به اندازه يه اقيانوس وقت هست

1115
01:53:20,690 --> 01:53:23,818
...گذشته من دروغ بود

1116
01:53:23,818 --> 01:53:27,696
موقعي که يه پسر پيش آهنگ بودم و مي رقصيدم

1117
01:53:36,040 --> 01:53:39,377
و موقعي که برگ هاي زرد از درخت افرا مي ريخت

1118
01:53:39,378 --> 01:53:41,838
و خيابان رو مي پوشاند

1119
01:53:50,599 --> 01:53:53,977
و دست هاي مادربزرگم و صورتش

1120
01:53:53,978 --> 01:53:56,313
مثل کاغذ بود

1121
01:54:03,573 --> 01:54:07,410
و اولين بار که جايزه پسرعمومو ديدم

1122
01:54:07,410 --> 01:54:10,370
کاملا احساس نو بودن داشتم

1123
01:54:22,094 --> 01:54:24,179
و جيني

1124
01:54:25,598 --> 01:54:27,516
و جيني

1125
01:54:59,471 --> 01:55:01,848
و...کارولين

1126
01:55:06,896 --> 01:55:10,733
فکر کنم بايد به خاطر اتفاقي که براي من افتاده،عصباني باشم

1127
01:55:10,733 --> 01:55:16,322
اما وقتي که اينقدر زيبايي توي اين دنيا هست،خيلي سخته که عصباني باشي

1128
01:55:16,323 --> 01:55:21,537
بعضي وقت ها فکر مي کنم اين همه کار فقط يه لحظه بود

1129
01:55:21,538 --> 01:55:26,710
قلبم عين يه بالن پر شده بود

1130
01:55:26,711 --> 01:55:30,882
و بعد آرام شدم

1131
01:55:30,883 --> 01:55:34,052
و ديگه سعي نمي کنم

1132
01:55:34,052 --> 01:55:37,723
و بعد احساساتم جاري شد،مثل بارون

1133
01:55:37,724 --> 01:55:41,519
...احساس خاصي ندارم،اما به خاطر

1134
01:55:41,519 --> 01:55:43,730
...هر لحظه اين

1135
01:55:43,731 --> 01:55:47,735
زندگي احمقانه،متشکرم

1136
01:55:47,735 --> 01:55:51,238
شما نمي دونيد که در مورد چي دارم صحبت مي کنم،مطمئنم

1137
01:55:51,239 --> 01:55:53,240
اما نگران نباشيد

1138
01:55:54,367 --> 01:55:56,662
يه روزي شما هم مي فهميد

1139
01:55:56,541 --> 01:56:06,541
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووي :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

