﻿1
00:00:14,161 --> 00:00:17,338
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

4
00:00:35,538 --> 00:00:36,907
از زمان شروع دنيا

5
00:00:37,294 --> 00:00:41,287
انسان ها سعي کردند که افراد شرور رو به زندان بيندازند

6
00:00:41,399 --> 00:00:44,074
ولي وقتي هابيل به دست برادرش کشته شد

7
00:00:44,048 --> 00:00:46,374
افراد شرور هم از مجازات فرار کردند

8
00:00:47,870 --> 00:00:51,118
پس زياد مهم نيست اگه شما هم فراري باشيد

9
00:00:51,084 --> 00:00:53,005
چون فکر ميکنيد از هر کس ديگه اي بهتريد

10
00:00:53,038 --> 00:00:57,061
پس يه جورايي اين طوري هست که هر کاري دلتون ميخواد بکنيد

11
00:00:57,250 --> 00:00:58,607
نه

12
00:00:58,422 --> 00:01:00,762
چون ميدوني که اونا سرعت کافي ندارند

13
00:01:04,025 --> 00:01:07,800
و در آخر همه ي اونا بايد تقاض پس بدند

14
00:01:27,477 --> 00:01:29,956
حرومزاده از کجا پيداش شد

15
00:01:29,999 --> 00:01:32,361
مگه اون دختره نگفت که او مرده ؟
حالا که زندست

16
00:01:33,383 --> 00:01:35,101
فکر کنم گم شديم
اون دختره کجاست ؟

17
00:01:39,002 --> 00:01:41,490
ماشين لعنتي رو سريعتر برون
دارم همينکارو ميکنم

18
00:01:49,739 --> 00:01:52,320
او ميدونه که ما اينکارو کرديم
حالا هم ميخواد حسابمون رو برسه

19
00:01:57,111 --> 00:01:58,870
فکر کنم گم شديم

20
00:03:02,922 --> 00:03:06,504
هيچوقت بهت نميگم اونو کجا بردند , هيچوقت

21
00:03:06,547 --> 00:03:08,316
ميدونم

22
00:03:14,242 --> 00:03:16,823
تو پاي منو داغون کردي لعنتي

23
00:03:19,541 --> 00:03:21,893
ببخشيد
او کجاست ؟

24
00:03:22,406 --> 00:03:24,467
نميدونم
دختره کجاست ؟

25
00:03:24,511 --> 00:03:27,383
نميدونم , نميدونم کجاست

26
00:03:27,478 --> 00:03:28,987
نميدونم

27
00:03:30,964 --> 00:03:33,807
منو نکش

28
00:03:33,839 --> 00:03:36,545
فکر کنم توي کليساي ديکنز ترييه

29
00:03:36,578 --> 00:03:39,244
استيل واتر مارش تو تگزاز

30
00:03:40,025 --> 00:03:41,586
خيلي دير کردي

31
00:03:41,618 --> 00:03:46,303
اينو ميدونستي ؟
وقتي روز اول ماه بشه , او ميميره

32
00:03:46,877 --> 00:03:50,302
او ميمره و اونوقته که سر و صدا ميکنه که ميخواد رو زمين راه بره

33
00:03:53,209 --> 00:03:56,029
من قبلاً روي زمين راه رفتم

34
00:03:56,426 --> 00:03:59,017
بهشون ميگي که من دارم ميام

35
00:03:59,405 --> 00:04:02,861
بهشون بگو که واسه برگردوندن دختره ميام

36
00:04:29,838 --> 00:04:35,820
راننده ي عصباني

37
00:04:37,323 --> 00:04:41,322
.:.:.:.:.تنظيم:BEHZAD-NL.:.:.:.:.
Enjoy

38
00:04:42,794 --> 00:04:45,892
بهش گفتم " فرانک " کافيه

39
00:04:46,249 --> 00:04:49,588
ديگه خبري از شير مفتي نيست بايد واسه خودت يه گاو بخري

40
00:04:49,986 --> 00:04:51,570
ولي " پايپر " تو چاق نيستي

41
00:04:51,811 --> 00:04:55,692
چي ؟ نه " نورما جين " منظورم از خريدن گاو اين بود که

42
00:04:55,734 --> 00:04:59,575
بهش بگم يا بايد باهام ازدواج کني يا ديگه از سکس خبري نيست

43
00:04:59,578 --> 00:05:01,621
بهش گفتي از سکس خبري نيست ؟

44
00:05:01,864 --> 00:05:04,294
دقيق که نه ولي آره

45
00:05:04,597 --> 00:05:06,881
يادت باشه از اينکارها خبري نيست

46
00:05:07,248 --> 00:05:11,996
منم بهش گفتم معامله ي بزرگتو ديدم که نصف بدنم بوده

47
00:05:14,939 --> 00:05:18,247
اين قضيه مال کِيه ؟

48
00:05:18,289 --> 00:05:21,754
دو روز پيش , ولي فکر کنم واسه اون 10 سالي ميشه

49
00:05:21,797 --> 00:05:24,698
بهش گفتي واسم الماس خريدي ؟
اوه نه

50
00:05:24,730 --> 00:05:26,910
اگه " فرانک " واسه خريدن حلقه پول داشت

51
00:05:26,952 --> 00:05:29,030
حداقل بايد تو اين چند سال يه گلدون واسه خونه ميخريد

52
00:05:29,062 --> 00:05:32,307
ولي اخيراً ازم خواسته که همسرش بشم

53
00:05:32,351 --> 00:05:34,593
امکان نداره
چرا واقعيت داره

54
00:05:35,344 --> 00:05:36,942
عزيزم

55
00:05:36,974 --> 00:05:40,469
هي زود باشيد , فکر کرديد من هميجوري بهتون پول ميدم ؟

56
00:05:41,345 --> 00:05:43,149
به کارتون برسيد

57
00:05:45,688 --> 00:05:47,586
روش بشين عزيزم

58
00:05:50,979 --> 00:05:53,464
سلام رفقا من پايپرم
نوشيدني ميل داريد ؟

59
00:05:53,986 --> 00:05:57,543
ما اين يکيو ميخوايم
اين صبحونه ي خاصيه که

60
00:05:57,575 --> 00:05:59,954
که قيمتش 4 دلار و 99 سنت ميشه

61
00:06:00,332 --> 00:06:04,818
بسيار خب , واسه او چي بيارم ؟
فقط يه " پنکيک " همين

62
00:06:05,143 --> 00:06:07,667
بسيار خب . الان بر ميگردم

63
00:06:08,191 --> 00:06:10,225
سلام , صبحانه ي عالي داريم

64
00:06:10,947 --> 00:06:13,524
سلام خوشکله , قهوه ميل داريد ؟

65
00:06:14,641 --> 00:06:17,499
ساده باشه ... با شکر

66
00:06:17,532 --> 00:06:22,936
تا حالا اسم " استيلواتر مارش " ديکنز تري " به گوشت خورده ؟

67
00:06:23,209 --> 00:06:24,597
توي ايالت تگزاس ؟

68
00:06:24,639 --> 00:06:27,248
استيلواتر مارش ... آره شنيدم

69
00:06:27,291 --> 00:06:30,630
ولي توي تگزاس نيست توي ايالت لوزياناست

70
00:06:30,871 --> 00:06:33,520
شهر کوچيکيه ؟
راستش نه

71
00:06:33,552 --> 00:06:35,608
استيلواتر يه زندانه

72
00:06:35,641 --> 00:06:38,740
قبل از اينکه اونجا تعطيل بشه پدر من اونجا زنداني بود

73
00:06:38,772 --> 00:06:40,785
الان قهوتون رو ميارم

74
00:06:43,407 --> 00:06:45,399
اينم از کلوچه و يه ليوان شير اضافه

75
00:06:45,440 --> 00:06:47,808
ما که اينو سفارش نداديم
توي خونه درست کرديم

76
00:06:51,953 --> 00:06:55,792
نميخواي ازم بپرسي که کي شيفتم عوض ميشه ؟

77
00:06:56,348 --> 00:06:58,100
امشب ماه تمامه
شير خونگيه

78
00:06:58,133 --> 00:07:00,951
هميشه وقتي ماه کامل ميشه احساس عجيبي پيدا ميکنم

79
00:07:01,304 --> 00:07:05,061
دو روز مونده تا ماه کامل بشه
مطمئني عزيزم ؟

80
00:07:11,326 --> 00:07:13,767
کاملاً مطمئنم

81
00:07:13,799 --> 00:07:17,377
اين ماشيني که بيرونه مال توئه ؟

82
00:07:17,409 --> 00:07:19,997
ماشين " چارجر " ؟
اي کاش مال من بود

83
00:07:20,259 --> 00:07:22,346
مال اونه ؟

84
00:07:26,427 --> 00:07:30,653
بله , ولي اگه بدنبال سوار شدنش هستي

85
00:07:42,376 --> 00:07:44,680
بهت گفتم با شکر ميخوام

86
00:07:48,431 --> 00:07:51,226
توي خونه ؟ توي خونه ي لعنتي ؟

87
00:07:51,257 --> 00:07:54,022
آروم باش , آخرش قرار بود اون کلوچه ها رو بيرون بريزيم

88
00:07:54,462 --> 00:07:59,587
حالا که قرار نيست اونا پولشو بدند , بايد يکي ديگه پولشو حساب کنه

89
00:08:00,693 --> 00:08:03,186
حرومزاده , بهت گفتم ديگه

90
00:08:03,584 --> 00:08:06,526
اينطوري به من دست نزن

91
00:08:06,558 --> 00:08:09,469
تخم هاي منو ول کن
خفه شو

92
00:08:11,892 --> 00:08:14,793
کلوچه ها واسه خودم بودند , من از اينجا استفعا ميدم

93
00:08:16,248 --> 00:08:19,990
يکم عسل روي کلوچه بريز , مزه ي خيلي خوبي ميده

94
00:09:12,436 --> 00:09:15,194
اوه لعنتي

95
00:09:43,894 --> 00:09:47,285
زياد هم بد نيست اگه خوش شانس باشي واست درستش ميکنم

96
00:09:49,962 --> 00:09:54,176
ازت ممنونم
ميشه منو با خودت ببري ؟

97
00:09:57,882 --> 00:10:02,086
من ميخوام به " بِلَک فوت فالز " برم
ماشين من اونجا توقف ميکنه

98
00:10:02,118 --> 00:10:04,022
ازت ممنونم

99
00:10:09,871 --> 00:10:11,640
ممنونم

100
00:10:14,422 --> 00:10:19,811
من آدمهايي که کنار جاده مي ايستند سوار نميکنم
من که انگشتمو بلند نکردم

101
00:11:01,037 --> 00:11:03,513
کمک ميخواي ؟

102
00:11:13,306 --> 00:11:16,584
هي تو چاق لعنتي ... بيا اينجا

103
00:11:19,238 --> 00:11:20,746
چي صدام زدي ؟

104
00:11:20,788 --> 00:11:23,669
چي صدام زدي ؟
تو رو چاق لعنتي صدا زدم

105
00:11:23,715 --> 00:11:29,062
قبل از اينکه تو رو " مرده ي چاق " صدا بزنم بهتره به اين بحث پايان بديم

106
00:11:29,094 --> 00:11:30,488
چي ؟

107
00:11:30,531 --> 00:11:33,506
دنبال يه نفر ميگردم که حدود 40 سالشه

108
00:11:33,853 --> 00:11:36,942
قدش 6 فوته (183 سانت ) و شايدم اين طرف ها اومده

109
00:11:46,164 --> 00:11:48,504
قبلاً اينجا بوده

110
00:11:48,724 --> 00:11:52,345
و بنظر با پاي پياده رفته

111
00:11:53,157 --> 00:11:55,830
تو کي هستي ؟
من حسابدارم

112
00:11:55,862 --> 00:11:58,381
بنظرت اين حرف واسه من چه معني اي ميده ؟

113
00:11:58,414 --> 00:12:03,137
بدين معناست که تورو به ليستم اضافه ميکنم و اگه چيزي که ميخوام ندوني

114
00:12:10,152 --> 00:12:14,689
چيزي ميخواستي بگي ؟
او قبلاً ... اينجا بود

115
00:12:17,324 --> 00:12:18,904
کجا رفت ؟

116
00:12:18,946 --> 00:12:22,089
اونطرف , پياده رفت

117
00:12:56,677 --> 00:12:58,663
من رانندگيت رو تحسين ميکنم

118
00:13:00,028 --> 00:13:01,670
حالت خوبه ؟

119
00:13:02,452 --> 00:13:04,313
آره

120
00:13:05,782 --> 00:13:08,476
من دوباره از شغلم استعفا دادم

121
00:13:09,186 --> 00:13:10,642
اين دفعه فرق ميکنه

122
00:13:11,413 --> 00:13:14,795
دوست پسر من بيکاره ... ميخوايم نامزد کنيم

123
00:13:15,836 --> 00:13:17,738
او مرد خوبيه ؟

124
00:13:19,750 --> 00:13:21,007
آره

125
00:13:22,309 --> 00:13:24,994
آره خوبه

126
00:13:25,327 --> 00:13:28,128
فکر کنم او اين حرفها رو نميزنه

127
00:13:53,668 --> 00:13:58,871
آره گاييدمت

128
00:14:02,182 --> 00:14:04,470
دختره ي هرزه

129
00:14:07,739 --> 00:14:09,664
برو بيرون

130
00:14:10,446 --> 00:14:11,860
لعنت به تو پايپر

131
00:14:14,442 --> 00:14:16,752
چي گفتي ؟

132
00:14:16,844 --> 00:14:17,883
گفتم

133
00:14:18,697 --> 00:14:20,153
لعنت به تو

134
00:14:57,654 --> 00:15:00,827
اينم از شلوارت
تقصير توئه

135
00:15:02,442 --> 00:15:03,732
بس کن

136
00:15:03,775 --> 00:15:06,032
تو هيچ جا نداري که بري خودت هم اينو ميدوني

137
00:15:07,602 --> 00:15:10,546
فکر کردي نميتونم يه مرد بهتر از تو توي " فلوريدا " پيدا کنم ؟

138
00:15:10,579 --> 00:15:12,806
کي ميدونه شايد هم تگزاس

139
00:15:12,838 --> 00:15:16,051
پس ديگه اينو نميبيني
نه نه , تو ماشين منو بر نميداري

140
00:15:17,527 --> 00:15:20,066
تو ماشين منو بر نميداري هرزه

141
00:15:21,367 --> 00:15:22,718
ماشين تو ؟

142
00:15:22,750 --> 00:15:27,089
کي پول اينو داده ؟ تو اصلاً کار ميکني عوضي ؟

143
00:15:34,180 --> 00:15:36,582
خودت کاري کردي که اينکارو بکنم

144
00:15:54,466 --> 00:15:59,875
من به همه ميگم که با آلت مصنوعي من چيکار کردي

145
00:16:02,634 --> 00:16:05,141
نميخواي با من باشي ؟ بسيار خب

146
00:16:05,173 --> 00:16:08,930
وقتي که اين دعوا تموم شد , اجازه نميدم هيچکي باهات باشه , هيچوقت

147
00:16:09,003 --> 00:16:10,677
برو به جهنم

148
00:16:12,036 --> 00:16:13,076
هي تو

149
00:17:02,655 --> 00:17:04,976
من با تاريکي هستم

150
00:17:14,779 --> 00:17:17,224
همه قرباني ميشند

151
00:17:33,109 --> 00:17:36,625
نه , خواهش ميکنم بچه ي منو نگيريد

152
00:18:26,384 --> 00:18:28,932
ميخواي پنجره رو باز کنم ؟

153
00:18:42,600 --> 00:18:44,773
اگه سردته کاپشن منو بپوش

154
00:18:44,817 --> 00:18:46,667
ممنونم

155
00:18:49,438 --> 00:18:51,248
تو که اونو نکشتي ؟

156
00:18:53,008 --> 00:18:57,055
نامزدته ؟ ... نه
بخاطر اون کار ازت ممنونم

157
00:18:57,098 --> 00:18:58,980
گرسنته ؟

158
00:19:00,798 --> 00:19:02,732
نوشيدني ميخوام

159
00:19:07,369 --> 00:19:09,836
اوکلاهوما ؟
آره

160
00:19:09,869 --> 00:19:14,240
تو به " فلوريدا " اشاره کردي
کارم من تو لوييزياناست

161
00:19:14,988 --> 00:19:17,163
ميخواي به اونجا ببرمت ؟

162
00:19:17,716 --> 00:19:21,681
چه کاري ؟
واسه يه نفر کار ميکنم

163
00:19:21,724 --> 00:19:25,106
من " ميلتونم " و تو هم " پايپري " درسته ؟

164
00:19:26,170 --> 00:19:29,562
خب " ميلتون " اگه ميخواستي منو تو جنگل بکشي

165
00:19:31,068 --> 00:19:32,612
اونوقت من تخماتو مي بريدم

166
00:19:33,708 --> 00:19:35,443
بله

167
00:19:36,871 --> 00:19:38,817
بسيار خب

168
00:20:00,793 --> 00:20:03,831
به " بول باي دِ بالز " خوش آمديد

169
00:20:05,050 --> 00:20:09,596
منو ميشناسي ؟
ميلتون , فکر ميکرديم که تو مردي

170
00:20:09,703 --> 00:20:12,389
تو آرزو داشتي که من مرده باشم , مگه نه ؟

171
00:20:13,493 --> 00:20:16,406
ميخواي اينجا بموني ؟
اشکالي داره ؟

172
00:20:16,448 --> 00:20:22,183
نه , اگه پول کافي داريد از اين طرف بريد

173
00:20:33,062 --> 00:20:34,165
اين حرف ها درباره ي چي بود ؟

174
00:20:34,207 --> 00:20:37,174
يه زندگيه ديگه , قبلاً واسه مشروب فروشي اينجا روي کاميون کار ميکردم

175
00:20:38,675 --> 00:20:41,672
من عاشق ديدن خواهراش بودم

176
00:20:43,068 --> 00:20:46,190
بايد آروم باشي
آره

177
00:20:46,296 --> 00:20:49,489
چي شده ؟
هيچي

178
00:20:49,531 --> 00:20:52,060
مطمئني ؟
سلام کاندي

179
00:20:53,405 --> 00:20:55,234
نوشيدني ميل داريد ؟
آبجو , منم همينطور

180
00:20:56,362 --> 00:20:58,158
ميشه آيدي کارتتون رو ببينم ؟

181
00:20:58,214 --> 00:20:59,279
اين کارها واسه چيه ؟

182
00:20:59,275 --> 00:21:01,939
مشخصه که تو زياد اينجا نبودي

183
00:21:01,972 --> 00:21:04,594
نوشيدني ميخواي ؟ پس بايد عضو اينجا بشيد

184
00:21:07,810 --> 00:21:09,734
اوه لعنتي , ببخشيد

185
00:21:09,777 --> 00:21:11,411
توي جيب من بود

186
00:21:11,454 --> 00:21:13,064
اينجوري " مثل اينکه من دزدم "بهم نگاه نکن

187
00:21:13,098 --> 00:21:14,595
فقط واسه احتياط پيش خودم نگه داشتم

188
00:21:14,638 --> 00:21:17,301
که اگه ماشين منو دزديده بودي با اين ميتونستم تعقيبت کنم

189
00:21:19,834 --> 00:21:21,249
چيز خنده داري گفت ؟

190
00:21:21,338 --> 00:21:24,064
بله , کارتتون تازه انقضا شده

191
00:21:24,358 --> 00:21:28,634
بسيار خب , پس واسه من يه قهوه ي ساده با شکر بيار

192
00:21:29,458 --> 00:21:34,610
اوه نه , چون تو خوشتيپي , نميدونم شايد بتونم واست يه آبجو بيارم

193
00:21:35,790 --> 00:21:37,912
به هيچکي نگو

194
00:21:42,391 --> 00:21:46,024
تا حالا باهاش سکس داشتي ؟
سکس ؟

195
00:21:46,056 --> 00:21:49,645
چند وقت پيش ؟
توي ذهنم خيلي ميشه

196
00:21:50,990 --> 00:21:56,809
همونطور که ميدوني هيچکي از سکس زياد ناراحت نميشه

197
00:21:57,361 --> 00:21:58,963
کجا ميري ؟

198
00:21:59,005 --> 00:22:01,638
ميرم يه دوش بگيرم و يه تختواب گرم بگيرم

199
00:22:04,065 --> 00:22:06,282
و ناخن هام رو بچينم
پس آبجو چي ميشه ؟

200
00:22:06,314 --> 00:22:08,748
تو بخور , فردا ميبينمت

201
00:22:23,147 --> 00:22:26,737
شنيدي اينجا يه پارتي ويژه هست ؟
اي کاش ميدونستم

202
00:22:26,853 --> 00:22:29,505
تو توي پارتي نقش بازي ميکني ؟
بله

203
00:22:29,923 --> 00:22:31,556
امشب

204
00:22:37,918 --> 00:22:42,799
مامان نگاه کن , همه چي تموم شده " پايپر " رفته ازش خواستم که ماشين رو بهم برگردونه

205
00:22:42,851 --> 00:22:46,703
ببين من بايد برم پليس اينجاست
منم دوست دارم

206
00:22:48,712 --> 00:22:51,762
حالا وقت اومدن بود ؟

207
00:22:51,795 --> 00:22:54,895
يه مسافر بود , قدش 183 سانت بود

208
00:22:54,938 --> 00:22:56,488
چي ؟
آره

209
00:22:56,979 --> 00:22:58,632
يه مسافر

210
00:22:59,090 --> 00:23:01,515
عصباني و بد اخلاق

211
00:23:01,559 --> 00:23:04,660
هموني که منو زد ... شما کي هستيد ؟
من يه حسابدارم

212
00:23:04,693 --> 00:23:07,471
ولي من به پليس زنگ زدم

213
00:23:07,513 --> 00:23:10,252
حرومزاده ... کجا رفت ؟

214
00:23:10,678 --> 00:23:12,916
از کجا بدونم ؟
وقتي که به هوش اومدم هر سه تاشون رفته بودند

215
00:23:12,948 --> 00:23:14,154
سه تاشون ؟

216
00:23:14,197 --> 00:23:16,559
اون دختره ي هرزه , اون حرومزاده و ماشينم

217
00:23:16,591 --> 00:23:18,609
چه جور ماشيني ؟

218
00:23:18,652 --> 00:23:23,137
ببين " هيوگو باس " تو که پليس نيستي

219
00:23:28,604 --> 00:23:32,236
دو تا حروم زاده تو يه روز
تو هيچ چاره اي واسم نذاشتي

220
00:23:32,268 --> 00:23:37,419
الان با اين چوب هاکي به کونت ميزنم

221
00:23:47,288 --> 00:23:49,015
فرانک , چه چور ماشيني بود ؟

222
00:23:49,059 --> 00:23:51,182
ماشينت .... چه مدليه ؟

223
00:23:51,214 --> 00:23:53,410
واسه چي منو ميزني ؟

224
00:23:53,452 --> 00:23:54,951
جواب بده

225
00:23:59,115 --> 00:24:02,226
ماشين " چارجر " مدل 69 لعنت به تو

226
00:24:02,260 --> 00:24:03,820
با موتور 440 ؟

227
00:24:07,557 --> 00:24:11,512
هي صبر کن , منو پايين بيار

228
00:24:12,680 --> 00:24:16,343
خواهش ميکنم , کجا ميري ؟
خواهش ميکنم منو پايين بيار

229
00:24:18,072 --> 00:24:20,746
لعننت به تو , اين عکس مال منه

230
00:24:29,493 --> 00:24:31,114
شما گزارش دزدي ماشين رو داده بوديد ؟

231
00:24:31,146 --> 00:24:34,155
فرانک رومي ؟
او داخله

232
00:24:35,997 --> 00:24:39,089
دنبال يه نفر ميگردم قدش 183 سانته و اهل اينجا نيست

233
00:24:39,329 --> 00:24:42,588
او يه ماشين " چارجر " مدل 69 داره و سوارشه

234
00:24:50,978 --> 00:24:53,111
اوه يا عيسي مسيح

235
00:24:55,017 --> 00:25:00,084
دستاتو بذار رو سرت ببينم , دستاتو نشون بده

236
00:25:02,763 --> 00:25:05,729
روز شانس توئه
اين ديگه چيه ؟

237
00:25:20,148 --> 00:25:22,388
تو پليس فدرالي ؟

238
00:25:22,478 --> 00:25:25,517
ما بدنبال مسافري به اسم جان هستيم ... جان ميلتون

239
00:25:26,091 --> 00:25:27,818
و اين دختره که توي عکس ميبينيد

240
00:25:29,848 --> 00:25:32,503
ولي اون مَردي که داخله .... مرده

241
00:25:32,534 --> 00:25:34,895
حادثه ي تلخيه ولي دروغ نميگم که

242
00:25:34,939 --> 00:25:36,396
مادرش دلش واسش تنگ ميشه

243
00:25:36,429 --> 00:25:38,708
ببينيد افسرها , من به کمکتون واسه

244
00:25:38,709 --> 00:25:40,600
گرفتن اون فراري نياز دارم

245
00:25:40,631 --> 00:25:42,496
ما سه تا ميتونيم اونو دستگير کنيم

246
00:25:44,765 --> 00:25:46,524
تو جاه طلبي
فکر کنم ...

247
00:25:46,567 --> 00:25:49,251
بله ما هستيم

248
00:25:49,294 --> 00:25:50,845
ميتونم بهتون بگم که

249
00:25:50,887 --> 00:25:54,531
با موفقيت ترفيع ميگيريد , حقوق بيشتري ميگيريد و من اينو تضمين ميکنم

250
00:25:54,563 --> 00:25:58,380
ما ميريم که " ميلتون " رو پيدا کنيم ,  ما بايد ماشين چارجري که ميرونه رو پيدا کنيم

251
00:25:58,413 --> 00:26:02,316
وقتي که پيداش کرديم , شماها بايد بهش شليک کنيد تا بميره

252
00:26:02,358 --> 00:26:04,023
شليک کنيد تا بميره

253
00:26:05,044 --> 00:26:07,105
ولي اينکار خلاف قوانينه

254
00:26:08,230 --> 00:26:12,216
بله ... ولي اين مرد فوق العاده خطرناکه

255
00:26:12,476 --> 00:26:16,254
او کساني رو کشته و دوباره هم مي کشه و او بايد فوراً از بين بره

256
00:26:16,359 --> 00:26:21,439
وقتشه که اين دفعه قوانين رو نقض کنيد تا زنده بمونيد

257
00:26:26,603 --> 00:26:28,559
هستيد ؟

258
00:26:36,170 --> 00:26:37,407
چيکار کنم ؟

259
00:26:37,460 --> 00:26:40,375
عجيبه نميدوني با اين ناخن ها چيکار کني

260
00:26:40,429 --> 00:26:43,685
بهتره بيشتر مواظب باشي

261
00:26:49,495 --> 00:26:51,544
ببخشيد

262
00:26:52,356 --> 00:26:55,802
هي خفه شو

263
00:26:56,115 --> 00:26:58,321
خفه شو

264
00:27:02,534 --> 00:27:06,614
تکونش بده

265
00:27:11,876 --> 00:27:15,498
اوه لعنتي , بخاطر اون کار معذرت ميخوام

266
00:27:24,970 --> 00:27:26,521
صبر کن

267
00:27:47,092 --> 00:27:48,289
و يه خبره ديگه از امشب اينکه

268
00:27:48,321 --> 00:27:51,973
جزئيات جديد در مورد گم شدن يک بچه توي کالورادو منتشر شده

269
00:27:52,006 --> 00:27:55,502
بازپرسها با همکاري پليس کالورادو

270
00:27:55,546 --> 00:27:58,761
يه ابلاغيه واسه ي جونا کينگز صادر کردند که فوراً بايد دستگير بشه

271
00:27:58,804 --> 00:28:04,538
که در قتل يه زوج جوان توي ايالت " لاولند " کالرادو دست داشته

272
00:28:04,570 --> 00:28:09,431
گفته ميشه اين دختر بچه توسط يه فرقه ي مذهبي دزديده شده

273
00:28:08,640 --> 00:28:12,231
اين تحقيقات اکنون در سطح بين المللي آغاز شده

274
00:28:28,722 --> 00:28:31,188
به اين شيطان خوشکل نگاه کن

275
00:28:31,219 --> 00:28:33,976
اين احمق ها نميدونند چقدر سعادتمند ميشند

276
00:28:34,009 --> 00:28:36,986
که تا چند سال ديگه پيش مسيح ميرند

277
00:28:51,405 --> 00:28:56,057
اون دختره تو اتاق 11 هست و " ميلتون " توي اتاق 12 است

278
00:29:00,981 --> 00:29:03,665
اين ميلتون دوست ما نيست

279
00:29:03,708 --> 00:29:07,311
او سعي ميکنه که ما رو بکشه تا دارايي هاي ما رو بالا بکشه

280
00:29:07,344 --> 00:29:10,766
او " باد " هست و ما " باران " هستيم

281
00:29:10,996 --> 00:29:14,669
از اينجا بريد و اونو با عصبانيت بيرون بياريد

282
00:30:20,379 --> 00:30:22,908
آه آره .... آه عزيزم

283
00:30:22,951 --> 00:30:27,217
چرا لختکي باهام سکس نميکني ؟
من هيچوقت قبل از تيراندازي لخت نميشم

284
00:31:16,520 --> 00:31:18,371
وقتشه تو با اون دختره بميريد

285
00:32:55,998 --> 00:32:57,933
چي ؟

286
00:32:58,413 --> 00:33:00,796
ميشه آروم بشي ؟

287
00:33:05,295 --> 00:33:07,158
بايد اونا رو به دام بندازيم

288
00:33:07,428 --> 00:33:09,385
تو اينا رو ميشناسي ؟
فقط عجله کن

289
00:33:09,429 --> 00:33:11,593
احتمال داره بيشتر بشند

290
00:33:26,212 --> 00:33:30,022
افسرها يادتون باشه واسه چي اينجاييم

291
00:33:43,361 --> 00:33:44,935
ميلتون

292
00:33:46,460 --> 00:33:48,455
ميلتون تو چند تا جواب بهم بدهکاري

293
00:33:53,274 --> 00:33:54,749
او اينجاست

294
00:34:21,344 --> 00:34:25,102
ما بايد بهشون فشار بياريم , بيا اينجا

295
00:34:37,069 --> 00:34:38,741
بندازش زمين

296
00:34:40,448 --> 00:34:42,756
نه
بمير حرومزاده

297
00:35:03,052 --> 00:35:04,990
ميلتون داري چيکار ميکني ؟
دنبالشون ميرم

298
00:35:05,022 --> 00:35:07,052
چرا ؟ ميخواي باهام بياي ؟

299
00:35:40,996 --> 00:35:44,725
خونريزيت تقريباً تموم شده
فقط يه خراشه

300
00:35:44,767 --> 00:35:47,847
ميلتون پليس ها بدون اخطار بهمون شليک کردند

301
00:35:48,249 --> 00:35:51,173
اونا نميخواستند ما رو دستگير کنند , ميخواستند ما رو بکشند

302
00:35:52,341 --> 00:35:54,605
ميخواستند تو رو بکشند

303
00:35:55,926 --> 00:35:59,695
تو قاتلي ؟ از زندان يا همچين چيزي فرار کردي ؟

304
00:35:59,849 --> 00:36:02,516
پس چيه ؟
هر دوش

305
00:36:03,394 --> 00:36:04,835
اوه يا عيسي مسيح

306
00:36:05,311 --> 00:36:07,739
واسه چي منو درگير اين ماجرا کردي ؟
من به يه پليس تيراندازي کردم

307
00:36:07,999 --> 00:36:10,399
اونوقت به زندان ميرم , ميفهمي ؟

308
00:36:13,029 --> 00:36:15,888
يه دليل خوب بهم بگو که به صورتت شليک نکنم

309
00:36:16,350 --> 00:36:18,012
من راننده ام

310
00:36:18,693 --> 00:36:22,781
تو منظورمو ميدوني
لعنتي

311
00:36:26,635 --> 00:36:31,045
اونا بچمو گرفتند , اونا دختر کوچيکمو گرفتند

312
00:36:33,014 --> 00:36:36,053
همون دختره تو اخبار ؟
همون دختري که همه دنبالش ميگردند ؟

313
00:36:36,084 --> 00:36:37,153
آره

314
00:36:37,802 --> 00:36:41,583
اونا مادرشو کشتند و بعدش دخترش رو بردند

315
00:36:48,102 --> 00:36:50,063
اون دختر بچه تنها چيزيه که دارم

316
00:36:51,492 --> 00:36:53,999
او آخرين کسيه که باهاش ارتباط دارم

317
00:36:55,737 --> 00:36:57,726
و من ميخوام اونو برگردونم

318
00:37:02,224 --> 00:37:04,558
شات گان رو بهم بده قبلاً پر شده

319
00:37:15,537 --> 00:37:17,475
بخواب رو زمين

320
00:37:22,404 --> 00:37:23,810
حالا

321
00:37:29,494 --> 00:37:31,098
يه اسلحه ي ديگه بهم بده

322
00:37:33,298 --> 00:37:36,121
نه اين يکي نه , اون بزرگه توي صندوقه

323
00:37:54,520 --> 00:37:56,842
همه چي تموم شده ميلتون , ماشينو نگه دار

324
00:37:56,874 --> 00:37:59,125
نميتونم اينکارو بکنم
جداً ؟

325
00:37:59,157 --> 00:38:02,126
چي باعث شده که فکر کني حق انتخاب داري ؟
چون تو هيچ چاره اي واسم جا نذاشتي

326
00:38:02,171 --> 00:38:04,547
چون ميخوام يه کاري بکنم

327
00:38:04,588 --> 00:38:07,152
اوه بايد اينکارو از خيلي وقت پيش ميکردي

328
00:38:07,192 --> 00:38:09,319
تو ميدوني که من نبايستي اين کارو از خيلي وقت پيش ميکردم ؟

329
00:38:09,351 --> 00:38:12,820
اوه ميلتون وقتي به شهر برگشتي تو رو ميکشم

330
00:38:12,853 --> 00:38:16,636
فکر ميکني خوش شانسي ؟ فکر ميکني از کسي بهتري ؟

331
00:38:16,670 --> 00:38:18,639
بهت اجازه نميدم

332
00:38:18,671 --> 00:38:22,266
دوباره , چي شده که فکر کني حق انتخاب داري ؟

333
00:38:23,851 --> 00:38:26,424
اين

334
00:39:11,058 --> 00:39:12,526
صبر کن

335
00:39:29,538 --> 00:39:31,455
او کسيه که اون يکي دخترتو کشت ؟

336
00:39:32,161 --> 00:39:34,170
او يه نفر ديگست

337
00:39:34,213 --> 00:39:37,841
هيچکي نميخواد تو رو بکشه ؟
نه

338
00:39:39,552 --> 00:39:42,135
اين ديگه چه جور تفنگيه ؟

339
00:39:42,178 --> 00:39:45,053
يه جور اسلحه اي که واسه اينجور افراد مفيده

340
00:39:45,096 --> 00:39:47,732
من بايد اونو پر کنم تو بايد رانندگي کني

341
00:40:01,492 --> 00:40:03,178
تو ... تو

342
00:40:03,221 --> 00:40:04,398
تو نميتوني اينجا باشي

343
00:40:04,441 --> 00:40:05,409
روکي

344
00:40:05,452 --> 00:40:07,639
غير نظامي ها نميتونند تو صحنه ي جرم بيان

345
00:40:07,682 --> 00:40:09,745
کاپيتان معذرت ميخوام

346
00:40:09,779 --> 00:40:12,383
گروهبان بهتره اونو همين الان از اينجا ببريد

347
00:40:12,426 --> 00:40:13,821
کاپيتان او بي تجربست

348
00:40:13,854 --> 00:40:17,187
او روي مدرک وايساده

349
00:40:17,699 --> 00:40:19,752
به قطر 45 ميليمتر

350
00:40:20,420 --> 00:40:22,796
اونو توي پلاستيک بذار
بله قربان

351
00:40:24,829 --> 00:40:26,281
هي اينو بردار

352
00:40:26,368 --> 00:40:30,173
چرا دو تا پليس  " کالورادو " اينجا توي اوکلاهوما مردند ؟

353
00:40:32,132 --> 00:40:34,746
و اين که چطور

354
00:40:34,779 --> 00:40:38,988
اين آقايون اشتباهي اينجا اومدند نا مفهومه

355
00:40:39,470 --> 00:40:43,639
فکر کنم جان ميلتون اينا رو نکشته

356
00:40:43,682 --> 00:40:44,775
خير قربان

357
00:40:44,818 --> 00:40:46,620
کاپيتان , ما يه نفر زنده پيدا کرديم

358
00:40:46,663 --> 00:40:49,997
همه ي مدارکو جمع کنيد , سرباز هر کاري که ياد گرفتي بکن

359
00:40:53,968 --> 00:40:56,740
يه روکش واسه او بياريد و تيم پزشکي رو خبر کنيد

360
00:40:57,439 --> 00:40:59,221
الان حالت خوب ميشه

361
00:40:59,452 --> 00:41:01,618
ما داشتيم سکس ميکرديم

362
00:41:03,674 --> 00:41:07,111
وقتي مشغول سکس بوديم او همه ي اونا رو کشت

363
00:41:07,197 --> 00:41:09,363
کي اينکارو کرد ؟
نه شما نمي فهميد

364
00:41:09,396 --> 00:41:11,521
قبلاً واسه من اين اتفاق نيفتاده بود

365
00:41:14,649 --> 00:41:18,597
تا حالا واسه شما اين اتفاق افتاده ؟

366
00:41:20,435 --> 00:41:22,404
يه روانشناس هم بياريد

367
00:41:30,327 --> 00:41:34,818
رفيق , فکر ميکني کسي توش هست ؟

368
00:41:36,339 --> 00:41:40,289
فکر کنم , درش که هنوز بستست

369
00:41:48,297 --> 00:41:50,319
يا عيسي مسيح
نجاريه

370
00:41:50,361 --> 00:41:53,487
با وجود چيزهايي که شنيدي من موي کوتاه رو ترجيح ميدم

371
00:41:57,168 --> 00:42:00,586
هي مرد نزديک بود منو بکشي
زياد نزديک نبود

372
00:42:00,971 --> 00:42:04,193
ميخوام شما رو دوباره تو 73 سالگي ببينم

373
00:42:05,329 --> 00:42:07,737
شما هم تا 3 ماه ديگه منو مي بينيد

374
00:42:10,910 --> 00:42:12,691
يعني چه ؟

375
00:42:12,734 --> 00:42:17,619
وقتي دخترم کالجش تموم شد ميخواد با جان کينگ باشه
دخترت اونو ميشناسه ؟

376
00:42:17,698 --> 00:42:21,647
دخترت جان کينگ رو ميشناسه ؟
آره اونو ميشناسه

377
00:42:22,274 --> 00:42:27,359
دنيا توي قصه ها فشرده شده بود " کينگ " داشت درمورد يه انقلاب آرام حرف ميزد

378
00:42:28,132 --> 00:42:31,174
چهار ماهي ميشد که فهميد انقلاب آرامي بوده

379
00:42:31,206 --> 00:42:34,206
يه نفر تو زيرزمين قايم شده بود و سرش مثل مرغ بود

380
00:42:34,250 --> 00:42:35,896
جان کينگ يه جادوگره ؟

381
00:42:35,938 --> 00:42:38,199
جادوگر که نيست ولي جادوي شيطانيه

382
00:42:38,242 --> 00:42:40,846
او واسه رسيدن به اهدافش سرباز استخدام ميکرد

383
00:42:40,881 --> 00:42:42,767
معلوم بود که دخترم ميخواست بره

384
00:42:42,797 --> 00:42:44,609
وقتي بهش گفتم او داشت اونجا رو ترک ميکرد

385
00:42:44,641 --> 00:42:47,611
او سه بار پاهاش شکست تا اينکه با يه آچار آهني اونو عوض کرد

386
00:42:48,207 --> 00:42:49,894
يا عيسي مسيح

387
00:42:49,927 --> 00:42:51,863
او درسشو ياد گرفت

388
00:42:51,897 --> 00:42:55,356
او به مدت 18 ماه ازش پيروي کرد تا اينکه يه شب

389
00:42:55,389 --> 00:42:58,900
او دستبند جونا رو برداشت و و صورتش رو زخم کرد

390
00:42:58,931 --> 00:43:02,776
بعدش همونجا معلق شد و توي تاريکي ناپديد شد

391
00:43:02,809 --> 00:43:06,736
ميلتون دخترت چندين سال توي عبادتگاه بود و هيچي نميدونستي ؟

392
00:43:07,147 --> 00:43:09,177
چرا قبلاً بهش کمک نکردي ؟

393
00:43:09,210 --> 00:43:12,336
من هيچي در اين مورد نميدونستم تا اينکه

394
00:43:13,171 --> 00:43:15,806
از زندان آزاد شد

395
00:43:16,474 --> 00:43:20,528
ميدوني چطور پٌرِش کني ؟
سه تا گلوله واسه شروع کافيه

396
00:43:21,247 --> 00:43:24,989
ميلتون اين ماشين اونه
همونجا وايسا

397
00:43:44,337 --> 00:43:45,596
همينجا بمون

398
00:44:23,298 --> 00:44:26,696
نميخواستيم مزاحمتون بشيم

399
00:44:27,959 --> 00:44:31,074
اونو ولش کنيد و بچه رو بهم بديد

400
00:44:31,117 --> 00:44:33,742
يا اينکه سر همتون رو منفجر ميکنم

401
00:44:35,067 --> 00:44:38,828
اسلحتو بنداز وگرنه اونو ميکشيم

402
00:44:38,860 --> 00:44:42,466
انتخاب با خودته عزيزم , ما در هر صورت برنده ايم

403
00:44:42,510 --> 00:44:44,563
باهات شوخي نميکنيم پسر

404
00:44:58,248 --> 00:45:00,914
ميلتون , درسته ؟

405
00:45:01,804 --> 00:45:05,157
واسه چي اينجايي ؟ واسه چي دنبال ما ميگشتي ؟

406
00:45:05,192 --> 00:45:07,629
خودت ميدوني واسه چي اينجام

407
00:45:16,625 --> 00:45:19,136
تنها چيزي که درموردت ميدونم اينه که

408
00:45:20,272 --> 00:45:22,689
تو دخترتو رها کردي

409
00:45:24,953 --> 00:45:28,577
او به همه گفته بود که تو مردي

410
00:45:28,671 --> 00:45:31,175
نه ميلتون

411
00:45:33,857 --> 00:45:36,585
اين درست نيست که اين بچه رو بهت بدم

412
00:45:36,620 --> 00:45:40,802
ولي تو گفتي وقتي ماه کامل ميشه اونو قرباني ميکني

413
00:45:40,807 --> 00:45:44,752
اين بچه به طرز باورنکردني خوشبختي مياره

414
00:45:44,795 --> 00:45:48,553
به دور و برت نگاه کن , دنيا داره ميسوزه

415
00:45:48,604 --> 00:45:51,202
مردم رنج ميبرند

416
00:45:51,316 --> 00:45:53,725
و مردم اونقدر رنج ميبرند تا همه چي تغيير کنه

417
00:45:53,758 --> 00:45:55,799
هي خنديدن بسه

418
00:45:55,801 --> 00:46:00,845
خطر بزودي به سراغمون مياد ... از همراهيت ممنونم

419
00:46:01,161 --> 00:46:05,480
اين بچه دنيايي جديدي

420
00:46:05,522 --> 00:46:07,064
رو بوجود مياره

421
00:46:07,236 --> 00:46:10,677
اين شارلاتان دختر منو کشته

422
00:46:10,721 --> 00:46:14,132
و حالا داره فلسفه اش رو نشون ميده

423
00:46:18,023 --> 00:46:20,268
مرگ دخترت تصادفي بود

424
00:46:20,311 --> 00:46:22,380
من همه چيو ديدم

425
00:46:22,974 --> 00:46:25,668
وقتي داشتم نگاه ميکردم ميدونستم که کي هستي

426
00:46:26,375 --> 00:46:29,651
و من او افراد رو ديدم که بهت پول دادند

427
00:46:29,682 --> 00:46:33,331
ميلتون تو متوجه نيستي

428
00:46:33,374 --> 00:46:39,323
تو دخترم رو مجبور کردي که به زانو بشينه و بعدش حسابشو رسيدي

429
00:46:40,772 --> 00:46:44,930
مگه نه برادر جکي ؟
تو اونجا بودي

430
00:46:45,483 --> 00:46:48,779
تو بهش گفتي به کسي نگه

431
00:46:53,471 --> 00:46:55,227
بچه رو بهم بده

432
00:46:58,798 --> 00:47:00,501
بچه رو بهم بده

433
00:47:02,238 --> 00:47:04,858
بهت گفتم بچه رو بهم بده

434
00:47:19,265 --> 00:47:21,261
ولش کنيد

435
00:47:25,382 --> 00:47:26,879
اوه عزيزم

436
00:47:26,911 --> 00:47:30,123
واسه من کاري نداره تو رو بکشم و در حالي که دارم تلويزيون ميبينم

437
00:47:30,168 --> 00:47:32,227
گريپ فروت بخورم

438
00:47:32,821 --> 00:47:36,449
ولي من تو رو اذيت نميکنم , چون تو بهم علاقه مندي

439
00:47:38,072 --> 00:47:43,053
ميتونم زندگيتو از بين ببرم يا با من خوشبخت ميشي

440
00:47:44,345 --> 00:47:47,746
بهت ياد ميدم که چطور از بچه ي ميلتون مواظبت کني

441
00:47:47,778 --> 00:47:49,806
ميدوني تو منو ياد او ميندازي

442
00:47:49,847 --> 00:47:52,155
تو خيلي مغروري

443
00:47:52,511 --> 00:47:57,938
ولي من همون بلايي که سر او آوردم سر تو هم ميارم

444
00:48:00,447 --> 00:48:02,286
آماده ي بردنش بشيد

445
00:48:04,025 --> 00:48:05,876
نه

446
00:48:06,114 --> 00:48:07,249
زود باش

447
00:48:11,561 --> 00:48:15,669
نه ! ميلتون

448
00:48:16,350 --> 00:48:17,815
ميکشمت

449
00:48:20,324 --> 00:48:23,173
لعنت به تو

450
00:48:23,526 --> 00:48:25,013
ولم کنيد

451
00:48:27,136 --> 00:48:30,795
لعنتي ها ولم کنيد

452
00:48:34,822 --> 00:48:36,237
بهت خوش ميگذره

453
00:48:37,579 --> 00:48:40,949
بيا اينجا حرومزاده ي خوشکل

454
00:48:44,518 --> 00:48:48,677
اين استخوون رو مي ببيني ؟ اين استخوان دخترته

455
00:48:49,239 --> 00:48:51,391
من اينو تا وقتي که مردي نگه داشتم

456
00:48:57,765 --> 00:49:00,375
لعنت به تو

457
00:49:02,469 --> 00:49:04,038
بذاريد برم

458
00:49:07,859 --> 00:49:10,561
ولم کنيد

459
00:49:22,160 --> 00:49:25,351
دفعه ي بعد توي دهنت شليک ميکنم

460
00:49:32,977 --> 00:49:34,317
ميشه راه بيفتي ؟

461
00:49:48,070 --> 00:49:51,406
هي اينا رو توي کيسه ي زباله کن و بعدش هم خاک انداز رو توي ماشين بذار

462
00:49:51,429 --> 00:49:53,561
نه تو برو اونا رو جمع کن

463
00:49:55,882 --> 00:49:56,807
لعنتي

464
00:50:16,217 --> 00:50:17,722
چطوره که هنوز نمرده ؟

465
00:50:17,995 --> 00:50:20,749
اينش مهم نيست , الان که زندست

466
00:51:35,163 --> 00:51:38,221
به اين نگاه کنيد او داره مياد

467
00:51:38,950 --> 00:51:40,821
کي داره مياد ؟
ميلتون ؟

468
00:51:41,562 --> 00:51:42,859
ميلتون
چي ؟

469
00:51:43,027 --> 00:51:44,244
سرجات بشين

470
00:51:44,826 --> 00:51:46,052
او زندست

471
00:51:56,550 --> 00:51:57,879
من که تو صورتش شليک کردم

472
00:52:02,136 --> 00:52:05,171
نميفهمي ؟ ما روي تقاطع دو جاده وايساديم

473
00:52:05,287 --> 00:52:08,989
نميدونه که يه جاده ي اشتباه يه دنيا رو عوض ميکنه

474
00:52:28,561 --> 00:52:31,370
ما واسه کشتن ميجنگيم , نبرد باشکوهي ميشه

475
00:52:35,797 --> 00:52:36,743
او نزديک مائه

476
00:53:36,336 --> 00:53:37,882
لعنت به ... تو

477
00:54:40,412 --> 00:54:42,458
پايپر نظرم عوض شد

478
00:54:42,555 --> 00:54:44,415
ادعاي زيادي داري که قوي هستي

479
00:54:49,019 --> 00:54:52,544
ميخوام تو رو بکشم و بعدش از جسدت لذت ببرم

480
00:54:56,049 --> 00:54:57,360
از حالا به بعد

481
00:54:59,389 --> 00:55:01,103
من حسابتو ميرسم

482
00:55:17,415 --> 00:55:18,214
لعنتي

483
00:55:29,762 --> 00:55:31,059
اونو ولش کن

484
00:56:57,852 --> 00:56:59,266
خداحافظ پايپر خوشکله

485
00:57:11,852 --> 00:57:13,088
او داره به سمت ما مياد

486
00:57:48,517 --> 00:57:49,380
پايپر

487
00:58:48,686 --> 00:58:49,851
يا عيسي مسيح
ميلتون

488
00:58:50,750 --> 00:58:55,328
چطوري ؟
هنوز گلوله داخله

489
00:58:55,587 --> 00:58:58,236
ميتونم حسش کنم

490
00:58:59,134 --> 00:59:00,742
چطوري هنوز زنده اي ؟

491
00:59:02,952 --> 00:59:05,860
وقت اين جور چيزها نداريم , بايد راه بيفتيم

492
00:59:18,499 --> 00:59:19,550
فکر ميکردم که مردي

493
00:59:19,665 --> 00:59:21,057
کارتتون تازه انقضا شده

494
00:59:21,203 --> 00:59:23,543
من به همه گفته بودم که تو مردي

495
00:59:23,731 --> 00:59:25,276
چند وقت تو زندان بودي ؟

496
00:59:26,753 --> 00:59:28,547
اصلاً زندان بودي ؟

497
00:59:34,004 --> 00:59:36,830
اوه ميلتون , تا حالا حرف راست بهم زدي ؟

498
00:59:39,098 --> 00:59:40,646
يه نفر ميشناسم که اين اطراف زندگي ميکنه

499
00:59:40,707 --> 00:59:41,933
تو يکي از اون ...

500
00:59:42,595 --> 00:59:43,956
تلفن هاي همراه داري ؟

501
00:59:45,576 --> 00:59:47,917
منظورت موبايله ميلتون ؟

502
00:59:48,351 --> 00:59:50,537
آره يکي دارم ولي توي کيفم بود

503
00:59:52,932 --> 00:59:55,365
تو منو ناديده ميگيري ؟
ميخوام سعيمو بکنم

504
00:59:57,076 --> 01:00:00,479
بايد ماشينو قايم کني تو فرمونو هدايت کن ,  من هل ميدم

505
01:00:00,790 --> 01:00:02,305
فراموشش کن , کي اهميت ميده ؟

506
01:00:02,481 --> 01:00:05,863
تو متهم به قتل دو تا پليس هستي

507
01:00:48,123 --> 01:00:50,255
روز خوش شانسيه هان ؟
کمکم کن

508
01:00:52,648 --> 01:00:55,020
متوجه نشدم که زخمي هستي , ببخشيد

509
01:00:59,475 --> 01:01:00,661
اين ديگه يعني چه ؟

510
01:01:00,724 --> 01:01:03,856
اين نشانه ي پيمان ما با شيطانه

511
01:01:04,169 --> 01:01:05,499
پيمان ؟

512
01:01:06,219 --> 01:01:07,840
خنده دار بود , تا حالا کسي به اين اشاره نکرده بود

513
01:01:09,009 --> 01:01:11,578
وااو ساق پات به گاه رفته , بيا يکم آب بنوش

514
01:01:19,624 --> 01:01:20,800
غير حرفه اي بوده

515
01:01:23,026 --> 01:01:24,699
ميخواي منو بکشي ؟

516
01:01:27,116 --> 01:01:29,529
ميلتون اينکارو کرده ؟
آره

517
01:01:30,322 --> 01:01:32,766
اون حرومزاده بهم شليک کرد

518
01:01:34,777 --> 01:01:36,586
صبر کن , تو چجوري

519
01:01:37,263 --> 01:01:38,365
تو کي هستي ؟

520
01:01:39,864 --> 01:01:41,102
من حسابدارم

521
01:01:41,925 --> 01:01:44,276
من کنجکاوم و هيچ وقت کنجکاو نميشم

522
01:01:45,141 --> 01:01:47,867
افرادت از ميلتون چي ميخواستند ؟
تو کي هستي ؟

523
01:01:53,134 --> 01:01:55,776
ميلتون واست اهميت داره ؟
واسه چي او برات مهمه ؟

524
01:01:55,882 --> 01:01:59,169
او واسم مهم نيست , او کسي بود که ما رو تعقيب کرد

525
01:01:59,450 --> 01:02:02,093
چرا ؟
بخاطر کارهايي که کرديم

526
01:02:02,210 --> 01:02:03,957
بخاطر اون بچه اي که دزديده

527
01:02:04,070 --> 01:02:08,659
کنجکاوي من بيشتر شد , تو چيکار کردي ؟
و کيو گرفتي ؟

528
01:02:12,043 --> 01:02:14,498
هر وقت دردت اومد بهم بگو

529
01:02:15,427 --> 01:02:16,872
سعي کردم دخترتو برگردونم
خيلي سعيمو کردم

530
01:02:19,914 --> 01:02:21,077
ميدونم

531
01:02:21,713 --> 01:02:25,126
شيطان پرست هاي لعنتي دليل اصلي اين ماجرا هستند

532
01:02:25,855 --> 01:02:28,185
بعضي از قدرتهاشون واقعي نيستند

533
01:02:28,321 --> 01:02:30,735
بيشتر ترسناکند
نه واقعي نيست

534
01:02:32,495 --> 01:02:37,530
نه ميلتون , بشقاب پرنده و پاهاي بزرگ و روح اينا همش مزخرفند

535
01:02:37,698 --> 01:02:39,321
اون شيطانها

536
01:02:41,299 --> 01:02:43,900
درها رو باز ميکنند ولي نميتونند اونو ببندند

537
01:02:44,525 --> 01:02:46,835
ولي تو اينو ميدونستي , مگه نه ؟

538
01:03:22,177 --> 01:03:23,363
تو که مرده بودي

539
01:03:23,562 --> 01:03:26,162
بله چندين بار هم مرده

540
01:03:26,766 --> 01:03:28,649
نخير کوچولو

541
01:03:29,567 --> 01:03:31,522
من از تابوتش مراقبت ميکردم

542
01:03:31,826 --> 01:03:37,338
وبستر , تو هنوزم ماشين مدل 57 ت رو داري ؟ يا ميخواي درستش کني ؟

543
01:03:37,778 --> 01:03:38,974
بستگي داره

544
01:03:39,911 --> 01:03:41,420
چطور امکان داره ؟

545
01:03:41,888 --> 01:03:45,479
درمورد دختر من چيزي شنيدي ؟
آره شنيدم

546
01:03:45,980 --> 01:03:47,633
ميدوني که واسه چي برگشتم

547
01:04:40,365 --> 01:04:42,445
ميشه بهم توضيح بدي ؟

548
01:04:43,946 --> 01:04:47,514
او عاشق دخترش بود
همه ي پدرها دخترهاشون رو دوست ميدارند

549
01:04:49,836 --> 01:04:52,770
ولي او راستش رو بهم نميگه

550
01:04:55,226 --> 01:04:58,608
او اينقدر دخترش رو دوست ميداشت که آخرش ازش متنفر شد

551
01:04:58,973 --> 01:05:08,660
او شوهر بدي بود ولي پدر خوبي بود

552
01:05:10,181 --> 01:05:14,176
بعدش ما وارد يه گروه اشتباهي شديم

553
01:05:14,313 --> 01:05:17,424
و وقتي که داخلش رفت , ديگه نتونست از اونجا بيرون بياد

554
01:05:17,851 --> 01:05:22,524
ازش محافظت ميکرد و وقتي دبيرستان بود ناپديد شد

555
01:05:22,940 --> 01:05:24,490
منم باهاش بودم

556
01:05:24,960 --> 01:05:27,403
ولي تو بيرون اومدي ؟
آره بيرون اومدم

557
01:05:27,654 --> 01:05:31,077
چون او رفيقاش رو ملاقات ميکرد

558
01:05:31,235 --> 01:05:35,719
ما فکر کرديم اونا وقتي کارمون تموم ميشه مارو ميکشند

559
01:05:38,625 --> 01:05:40,278
او تنها بود

560
01:05:41,195 --> 01:05:45,959
من ميخواستم برم , ولي او رو نميدونم

561
01:05:48,428 --> 01:05:49,821
من ميخواستم برم

562
01:06:03,112 --> 01:06:04,881
آتيش تو رو دلتنگ ميکنه ؟

563
01:06:09,283 --> 01:06:10,581
آبجو سرد ميخواي ؟

564
01:06:12,332 --> 01:06:17,098
آتش بدترين قسمتش نيست بلکه غذاي ويدئوييه

565
01:06:19,076 --> 01:06:24,081
زياد بد نيست که رنج ببري يا بسوزي

566
01:06:24,894 --> 01:06:27,775
اين بده که کسايي که دوستشون ميداري رنج ببينند

567
01:06:27,797 --> 01:06:35,194
چون تو همه چيو با تمام جزئيات ديدي

568
01:06:37,174 --> 01:06:40,440
و هيچ کاري نشه بکني که جلوشو بگيري

569
01:06:45,033 --> 01:06:47,738
وقتي که تير بهم خورد دخترم 16 سالش بود

570
01:06:50,194 --> 01:07:00,349
من گريه هاشو ديدم , فحش هايي که به من ميداد رو شنيدم , به اون گروهي که ملحق شد رو ديدم

571
01:07:02,256 --> 01:07:04,096
جنايتهاشو ديدم

572
01:07:06,242 --> 01:07:11,423
دختر سه ساله ي منو در آغوش گرفته بودند

573
01:07:11,675 --> 01:07:13,122
بعدش

574
01:07:16,431 --> 01:07:18,200
بعدش دخترم

575
01:07:21,550 --> 01:07:23,829
سوختنش چيزي نبود

576
01:07:25,339 --> 01:07:31,634
چيزي که بد بود ديدن سر بچه بود که از هم جدا شد

577
01:07:37,411 --> 01:07:41,843
ممنوم " وبستر " ولي الان نميتونم آبجو بخورم

578
01:07:45,010 --> 01:07:48,889
چيزي نمينوشم تا اينکه سر " جونا کينگ " رو ببرم

579
01:07:55,759 --> 01:07:59,618
جان من نميتونم اون ماشين رو تعمير کنم

580
01:08:02,898 --> 01:08:05,467
ولي هر جاي بخواي ميتونم ببرمت

581
01:08:23,807 --> 01:08:24,886
ميلتون

582
01:08:25,772 --> 01:08:30,443
حالا که يادم مياد , تو هميشه ميخواستي سوار ماشين " شول " بشي درسته ؟

583
01:08:37,084 --> 01:08:39,789
مدل 454 ؟
آره

584
01:08:59,505 --> 01:09:01,431
سلام
چيکار داريد ؟

585
01:09:01,545 --> 01:09:05,510
در باره ي اون آدمي که ديشب توي " بول بالز " چند نفر رو کشته بود

586
01:09:06,094 --> 01:09:07,176
قربان

587
01:09:07,635 --> 01:09:09,393
من ميدونم کجا ميتونيد پيداش کنيد

588
01:09:11,289 --> 01:09:14,264
زندان " استيلواتر " چند سال پيش بسته شد

589
01:09:14,866 --> 01:09:17,207
ميخواي بدوني " ديکونز تري " کي بود ؟

590
01:09:18,032 --> 01:09:19,705
درخت آويزان ؟
آره

591
01:09:19,999 --> 01:09:23,659
آخرين درخت که عمرش به 38 سال ميرسيد واسه فرار زنداني ها بود

592
01:09:24,056 --> 01:09:26,855
نقشه ي گوگل ميگفت که حدود 8 ساعت که تا

593
01:09:26,981 --> 01:09:28,385
اينجا راهه
وبستر

594
01:09:29,561 --> 01:09:31,933
ازت ميخوام که همينجا بموني
چي ؟

595
01:09:32,060 --> 01:09:35,982
نه , تو آخرين بار تنهايي رفتي
نه , تنهايي نميرم

596
01:09:36,410 --> 01:09:39,583
يعني اون دختره رو به من ترجيح ميدي ؟

597
01:09:40,177 --> 01:09:41,642
گلوله هات رو بهم بده

598
01:09:43,487 --> 01:09:46,253
تو آدم متناقضي هستي , ميدونستي ؟

599
01:09:47,263 --> 01:09:49,084
چند بار ميخواي تو يه سوراخ بري

600
01:09:49,189 --> 01:09:51,883
تا خون يه نفر رو بريزي ؟

601
01:09:53,165 --> 01:09:55,423
اين دفعه ميخواي از خون کي دفاع کني ؟

602
01:09:55,559 --> 01:09:58,659
اين دفعه فرق ميکنه
جداً ؟

603
01:10:18,588 --> 01:10:19,722
او نمياد ؟

604
01:10:20,973 --> 01:10:22,471
پايپر

605
01:10:22,762 --> 01:10:25,769
من بهت نياز دارم , ولي بهت دروغ نميگم

606
01:10:26,269 --> 01:10:30,212
اين دفعه شرايط سخته , در اين مورد مطمئني ؟

607
01:10:30,464 --> 01:10:32,888
همه ي زندگيم به غير از صبر کردن چيز ديگه اي نبود

608
01:10:33,794 --> 01:10:38,174
روي صندلي صبر کردم , بخاطر ديوونه ها صبر کردم تا به نتيجه اي برسم

609
01:10:38,549 --> 01:10:42,210
ولي الان به يه نتيجه اي ميرسيم من تا آخرش باهات هستم

610
01:11:09,420 --> 01:11:12,487
بايد چيکار کنيم ؟
هنوز که هيچي

611
01:11:27,795 --> 01:11:30,508
فقط اونو تعقيب کنيد تا بسمت ما بياد و اونوقت دستگيرش کنيم

612
01:11:30,675 --> 01:11:33,513
مطمئن باشيد که ميتونيد آتيش بازي بکنيد

613
01:11:36,593 --> 01:11:41,857
سرباز ها دنبالم بيايد

614
01:11:42,468 --> 01:11:46,043
آقايون , اين دو نفر دو تا از سربازهاي مارو کشتند

615
01:11:46,127 --> 01:11:48,164
و من ميدونم که ميخواهيد تقاضشون رو پس بديد

616
01:11:48,842 --> 01:11:51,887
بعد از اينکه بهتون گفتم به لاستيک هاشون شليک کنيد

617
01:11:52,014 --> 01:11:56,182
منظورم اينه که به سرشون شليک کنيد

618
01:11:57,626 --> 01:12:00,183
واضحه ؟
بله قربان

619
01:12:01,620 --> 01:12:02,908
خيلي خوب

620
01:12:03,824 --> 01:12:08,628
خواهش ميکنم آماده ي شليک به لاستيک هاشون باشيد

621
01:12:18,485 --> 01:12:22,726
بايد جلومون پليسهاي بيشتري باشند
فقط به رانندگيت ادامه بده

622
01:12:25,744 --> 01:12:27,012
ببخشيد

623
01:12:41,258 --> 01:12:42,235
بفرما

624
01:12:45,022 --> 01:12:49,128
اينجا پايان راهه , از ماشينت بيرون بيا و دستاتو روي سرت بذار

625
01:12:50,025 --> 01:12:54,162
اگه نخواستند از ماشين پياده بشند يه شليک دقيق به لاستيک ماشين بزن

626
01:13:12,382 --> 01:13:15,552
هيدروژن و سوخت آينده

627
01:13:16,884 --> 01:13:18,161
اين ديگه چه کوفتيه ؟

628
01:13:20,418 --> 01:13:23,423
اين يکي غير منتظرست

629
01:13:25,120 --> 01:13:26,492
همگي از جاده کنار بريد

630
01:13:52,280 --> 01:13:53,152
بخواب

631
01:14:25,380 --> 01:14:26,812
اسلحه رو بهم بده

632
01:14:41,100 --> 01:14:42,837
ميخواي به لاستيک کاپيتانت شليک کنم ؟

633
01:14:48,372 --> 01:14:50,431
امکان نداره

634
01:14:51,118 --> 01:14:57,148
امکان نداره که تو جزئي از " اف بي آي "  باشي

635
01:14:57,284 --> 01:14:58,728
به افرادت بگو اسلحه شون رو پايين بيارند

636
01:14:58,853 --> 01:15:00,651
کاپيتان تو ميدوني که علامت يعني چه ؟

637
01:15:00,882 --> 01:15:03,770
مامور فدرال حالا برو کنار

638
01:15:03,917 --> 01:15:07,456
افراد تو خودشون رو درگير فدرال کردند

639
01:15:08,911 --> 01:15:11,543
بهشون بگو اسلحه هاشون رو پايين بيارند

640
01:15:15,379 --> 01:15:16,258
تو

641
01:15:16,456 --> 01:15:18,296
هي کاپيتان

642
01:15:20,973 --> 01:15:23,253
بنظر تو واسه دو تا کاپيتان کار ميکني

643
01:15:24,438 --> 01:15:28,693
موبايلت رو در بيا و بعدش زنگِ جونا کينگ بزن

644
01:15:29,142 --> 01:15:31,057
بهش بگو که ميلتون مرده

645
01:15:32,641 --> 01:15:36,221
سرباز هر کار که گفت بکن , حرفهاي مامور که شنيدي

646
01:15:36,442 --> 01:15:39,126
آزاد باشيد و اسلحه هاتون رو پايين بياريد

647
01:15:41,561 --> 01:15:45,109
همه اسلحه هاشون رو پايين بيارند

648
01:15:48,963 --> 01:15:50,501
واسه چي دنبالمون نمياند ؟

649
01:15:50,701 --> 01:15:53,500
چون دو تا از پليس ها رو کشتي و اونا

650
01:15:53,637 --> 01:15:55,124
از تو ميترسند

651
01:16:00,996 --> 01:16:03,857
حالا چي ؟
الان رانندگي ميکنيم

652
01:17:03,014 --> 01:17:04,128
همينجا بمون

653
01:18:03,670 --> 01:18:06,376
پايپر ؟
ميلتون

654
01:18:15,568 --> 01:18:17,941
ازش دور شو
فکر نکنم

655
01:18:18,087 --> 01:18:21,395
بهش شليک ميکنم و تو ميدوني چه معني اي ميده

656
01:18:21,512 --> 01:18:26,393
هيچ بهشت و جهنمي واست وجود نداره

657
01:18:26,528 --> 01:18:27,809
هي ميلتون بهش شليک کن

658
01:18:27,944 --> 01:18:31,442
تنها دليلي که پايپر رو نزديک خودم نگه داشتم اينه که

659
01:18:31,590 --> 01:18:33,888
بهت اخطار بدم که دوباره اونکارو تکرار نکني

660
01:18:34,014 --> 01:18:36,020
فکر کردي کي هستي ؟

661
01:18:38,855 --> 01:18:41,591
تو نميتوني جلومو بگيري
جلوي تو رو بگيرم ؟

662
01:18:43,280 --> 01:18:46,360
ميلتون اگه بخاطر من نبود تو الان اينجا نبودي

663
01:18:46,466 --> 01:18:49,035
اونوقت سد جاده تو رو متوقف ميکرد

664
01:18:49,153 --> 01:18:53,940
پس ازت ميخوام که اسلحه ات رو پايين بياري و بگي ازت ممنونم

665
01:18:58,800 --> 01:19:05,201
بهت گفتم اسلحه ات رو پايين بيار و بهم بگو ازت ممنونم

666
01:19:12,053 --> 01:19:16,267
بهش آسيبي نرسون , ازت ممنونم

667
01:19:18,006 --> 01:19:25,031
حالا خواهش ميکنم اسلحه ات رو اينجا بذار

668
01:19:28,332 --> 01:19:29,787
حالا بهتر شد

669
01:19:30,611 --> 01:19:33,035
تو اولين و آخرين نفري نيستي که ميخواي باهاشون بجنگي

670
01:19:33,185 --> 01:19:35,733
و من بايد بدونم که

671
01:19:36,828 --> 01:19:41,364
چطوري از دست " گاد کيلر " فرار کردي ؟

672
01:19:41,521 --> 01:19:43,573
فقط رفتم و اونو گرفتم

673
01:19:43,999 --> 01:19:48,431
نميخوام جايي که او هست تو باشي

674
01:19:48,569 --> 01:19:52,106
ميخواي چيکار کني ؟ که نذاري برگردم ؟

675
01:19:53,034 --> 01:19:54,147
واسه چي بهم کمک ميکني ؟

676
01:19:54,283 --> 01:19:55,853
اي ديوونه

677
01:19:55,958 --> 01:19:58,820
اونا ميدونند چطوري جهنم رو توي زمين بيارند

678
01:19:58,917 --> 01:20:00,228
ميلتون اين واقعيه

679
01:20:00,509 --> 01:20:01,777
جونا ميخواد اينکارو بکنه

680
01:20:14,102 --> 01:20:16,964
قشنگ بود , تو بهش گفته بودي ؟
چيو بهش گفته بودم ؟

681
01:20:17,090 --> 01:20:18,702
به خانوم پايپر

682
01:20:19,128 --> 01:20:20,857
ميشه اسرارتو بگم ؟

683
01:20:21,795 --> 01:20:26,041
پادشاه تاريکي , شيطان , ابليس

684
01:20:26,418 --> 01:20:28,665
دنيا توي زندان بزرگيه

685
01:20:28,791 --> 01:20:31,705
راستش آدم ساکتيه , متفکر و همه جاش قرمزه

686
01:20:38,951 --> 01:20:39,906
من ميدونم که

687
01:20:40,022 --> 01:20:44,737
ايده ي قرباني کردن بچه ها با تمام افتخار و سر و صداها اونو شرافتمند ميکنه

688
01:20:48,507 --> 01:20:49,912
واسه چي داري به ما کمک ميکني ؟

689
01:20:50,004 --> 01:20:51,346
همه ي ماها کارهايي داريم که بايد بکنيم

690
01:20:51,441 --> 01:20:53,043
آوردن تو به اينجا کارمو آسونتر کرد

691
01:20:53,065 --> 01:20:56,104
تو هر چي که ميخواي به دست مياري منم هر چي ميخوام بدست ميارم

692
01:20:56,282 --> 01:20:57,321
الان کمکم ميکني ؟
نه

693
01:20:57,520 --> 01:21:00,143
ميخواي پشتمو خالي کني
نه

694
01:21:10,158 --> 01:21:13,425
من اونو نجات ميدم و تو ميري و کارتو ميکني

695
01:21:18,006 --> 01:21:19,774
اگه تو ببردي منم ميبرم

696
01:21:19,952 --> 01:21:22,471
اگه شکست خوردي , من ميبرم

697
01:21:31,923 --> 01:21:35,242
من اميدوارم مثل کَرِه روي ذرت باشي
بايد نمايش جالبي باشه

698
01:21:35,380 --> 01:21:38,501
هنوز که اينجايي ميلتون وقتت داره ميگذره

699
01:21:38,595 --> 01:21:40,405
نيمه شب داره ميرسه و ماه کامل شده

700
01:21:40,532 --> 01:21:44,402
کليد ها رو بهم بده
من همينجا هستم

701
01:21:47,162 --> 01:21:52,429
رفقا , ما راه زيادي رو واسه اومدن به اينجا طي کرديم

702
01:21:52,679 --> 01:21:56,789
وقتي که زمين از بين ميره اين خون هست که روح هاي ما رو از بين ميبره

703
01:21:56,925 --> 01:22:00,224
وقتي که از بين رفت , همه ي ماها دوباره متولد ميشيم

704
01:22:00,475 --> 01:22:02,349
تولد دوباره

705
01:22:02,944 --> 01:22:07,210
ما از اينجا دور ميشيم و شکار ميکنيم

706
01:22:08,170 --> 01:22:09,678
ولي دوباره نه

707
01:22:19,370 --> 01:22:23,021
با اين قرباني ديگه نبايد از اينجا دور بشيم

708
01:22:23,117 --> 01:22:24,969
اونا ميگن که ما آفريده شده ايم

709
01:22:25,074 --> 01:22:26,541
اونا دروغ ميگند

710
01:22:26,665 --> 01:22:29,070
ما آفريده نشده ايم , ما انتخاب شده ايم

711
01:22:29,205 --> 01:22:33,222
و بزودي جهنم توسط ما کنترل ميشه

712
01:22:33,379 --> 01:22:38,927
و از حالا با پاره کردن گلوي او با اين خنجر همه ي ما ها آزاد ميشيم

713
01:23:24,854 --> 01:23:26,102
اونجا رو نگاه

714
01:23:28,771 --> 01:23:30,113
بايد به اونجا بريم

715
01:23:35,059 --> 01:23:36,525
بگيرش

716
01:23:36,671 --> 01:23:38,483
در هر صورت اين بچه امشب ميميره

717
01:23:38,608 --> 01:23:39,928
هر وقت که گفتم گلوشو ببر

718
01:23:47,018 --> 01:23:48,257
خودشونند

719
01:23:48,932 --> 01:23:50,545
هر دوشون با ميلتونند

720
01:23:50,733 --> 01:23:53,481
آره
فکر کردي ميتوني جلومون رو بگيري ؟

721
01:24:00,718 --> 01:24:05,130
ما دوستتو و اين خوشکله رو ميکشيم و واسه هميشه زنده ميمونيم

722
01:24:05,328 --> 01:24:06,441
واسه هميشه ؟

723
01:24:07,525 --> 01:24:09,210
اگر تا 5 ثانيه ديگه زنده مونديد

724
01:24:09,325 --> 01:24:10,802
اونوقت حق با شماست

725
01:24:38,086 --> 01:24:39,210
الان بايد آماده بشي

726
01:24:41,314 --> 01:24:44,259
اگه تو رو بکشم اونوقت نميتوني اونو ببري

727
01:24:44,353 --> 01:24:47,828
يه نفر ديگه مياد
هميشه يه نفر ديگه مياد

728
01:24:48,694 --> 01:24:51,806
پايپر تو اين اسلحه رو ازم ندزديدي که جلومو بگيري

729
01:24:52,265 --> 01:24:53,856
تو اينو ازم دزديدي که وقت کٌشي کني

730
01:24:53,972 --> 01:24:56,354
هر وقت که بخواد پيشت مياد , برو پيشش

731
01:24:57,562 --> 01:24:59,362
حالا قبل از اينکه دير بشه

732
01:25:12,156 --> 01:25:15,414
به خوبي بگيرش , چون قدرت عجيبي داره

733
01:27:07,668 --> 01:27:08,668
هي بي عرضه

734
01:27:59,967 --> 01:28:02,309
از حالا ديگه از بين ميره مگه نه ؟

735
01:28:12,374 --> 01:28:13,706
کجا ميري ؟

736
01:28:15,375 --> 01:28:16,603
ميلتون

737
01:28:20,653 --> 01:28:22,661
پيروزي هنوزم از آن منه دوست من

738
01:28:26,409 --> 01:28:28,427
همين الان اين بچه رو اينجا بيار

739
01:28:32,645 --> 01:28:34,382
ميخواستم اين اتفاق رو ببيني

740
01:28:42,220 --> 01:28:44,238
بهت گفتم اين بچه رو اينجا بيار

741
01:28:50,997 --> 01:28:54,473
تا حد مرگ تو رو ميزنم , تنها چيزي که باقي مونده دخترته

742
01:28:55,035 --> 01:28:57,085
دختري که ازت متنفر بود

743
01:29:00,146 --> 01:29:04,027
دختري ... که ... اجازه دادي ... بميره

744
01:29:14,625 --> 01:29:15,946
لعنتي

745
01:29:24,430 --> 01:29:29,301
ميخواستم بدوني که دخترت با درد زيادي مرد

746
01:29:29,697 --> 01:29:33,120
بعدش اين اتفاق هم واسه اين بچه ميفته

747
01:29:39,838 --> 01:29:41,825
من تو رو ميکشم

748
01:29:43,804 --> 01:29:45,604
نه ميلتون

749
01:29:46,801 --> 01:29:48,589
خيلي ها سعيشون رو کردند

750
01:29:50,880 --> 01:29:52,285
ولي من مسلحم

751
01:29:54,005 --> 01:29:56,209
با قدرتي که هيچوقت نميدونستي

752
01:29:58,448 --> 01:30:00,655
هيچ چيز لياقت اينو نداره که منو بکشه

753
01:30:12,575 --> 01:30:13,916
توي زمين نه

754
01:30:54,482 --> 01:30:55,992
ميلتون

755
01:30:57,168 --> 01:30:58,563
ميلتون

756
01:30:59,886 --> 01:31:01,217
نه ميلتون

757
01:31:01,466 --> 01:31:02,944
او کجاست ؟

758
01:31:22,566 --> 01:31:23,731
من کنجکاوم

759
01:31:24,608 --> 01:31:26,259
واسه چي اين کارو نميکني ؟

760
01:31:32,643 --> 01:31:34,047
منم همين فکرو ميکردم

761
01:31:37,473 --> 01:31:38,722
بزودي ميبينمت

762
01:31:44,562 --> 01:31:45,882
او اينجاست

763
01:32:00,915 --> 01:32:02,693
من ديگه کارم تمومه

764
01:32:08,141 --> 01:32:09,960
الان جات امنه

765
01:32:10,616 --> 01:32:13,697
هر کي بخواد بهش دست بزنه اونو ميکشم

766
01:32:13,822 --> 01:32:18,474
ميدونم , بخاطر همينه که تو رو انتخاب کردم

767
01:32:25,899 --> 01:32:31,352
وبستر از هر دوتون تا موقعي که بتونه مراقبت ميکنه

768
01:32:31,363 --> 01:32:33,839
اوه نه ميلتون

769
01:32:40,107 --> 01:32:42,166
ميلتون خواهش ميکنم نرو

770
01:32:44,174 --> 01:32:49,450
بخاطر من دوستش بدار پايپر
دوستش بدار , من اونو بدست تو دادم

771
01:32:51,671 --> 01:32:57,708
ميدونم هيچوقت درخواست چيزي نکردم , بهم قول ميدي ؟

772
01:32:58,000 --> 01:33:01,862
ميلتون بهت قول ميدم

773
01:33:02,632 --> 01:33:04,285
ممنونم

774
01:33:10,584 --> 01:33:11,791
نه

775
01:33:12,491 --> 01:33:13,864
بيدار شو

776
01:33:51,451 --> 01:33:52,596
بايد بريم

777
01:34:13,810 --> 01:34:14,896
سلام

778
01:34:18,806 --> 01:34:21,282
چطور بود ؟
بهتر شده

779
01:34:22,539 --> 01:34:24,941
او نميدونست که تو ميتوني بهش غلبه کني

780
01:34:25,069 --> 01:34:27,481
اونو به تاخير بندازي , بهش شليک کني و حتي اونو از بين ببري

781
01:34:27,618 --> 01:34:29,424
تو نميتوني يه مرده رو بکشي

782
01:34:32,813 --> 01:34:34,087
بفرماييد

783
01:34:39,680 --> 01:34:42,991
حتي توي جهنم هم دلسوزي هست

784
01:34:58,243 --> 01:35:00,970
تو ميدوني که نميخوام اينجا بمونم

785
01:35:01,096 --> 01:35:03,384
ميلتون , چيزي که ميخواستي رو گرفتي

786
01:35:03,480 --> 01:35:08,088
گرفتم ولي اگه منو به اون سوراخ برگردوني هنوزم بيرون ميمونم

787
01:35:08,445 --> 01:35:10,126
خوبه

788
01:35:11,138 --> 01:35:13,103
راستش من الان جلو هستم

789
01:35:15,785 --> 01:35:17,384
فکر ميکني فرصت کني ؟

790
01:35:22,342 --> 01:35:23,701
کليد رو بهم بده

791
01:35:23,013 --> 01:35:28,038
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
