1
00:00:50,000 --> 00:00:56,477
<b><font color="#00abfd"> دانلود رايگان فيلم و سريال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

2
00:00:56,678 --> 00:00:59,431
اين بزرگترين دزدي پول نقد در تاريخ امريکاست

3
00:00:59,597 --> 00:01:01,433
هشت ميليون دلار

4
00:01:01,599 --> 00:01:03,685
از دفتر شرکت ماشين حمل پول در نيويورک
دزدي شده

5
00:01:03,852 --> 00:01:04,853
ديروز حدود

6
00:01:05,019 --> 00:01:06,688
سي ميليون دلار اينجا بوده

7
00:01:06,855 --> 00:01:09,858
تمامش پول نقد بيشترش پنجاه تايي و صدتايي

8
00:01:10,024 --> 00:01:11,860
يه گروه انجام عمليات از ماموران اف بي اي

9
00:01:12,026 --> 00:01:14,487
و کاراگاهان شهر نيويورک در تلاش حل پرونده

10
00:01:14,654 --> 00:01:16,865
بزرگترين دستبرد پول نقد در تاريخ امريکا هستند

11
00:01:17,031 --> 00:01:19,534
اف بي اي و محققان پليس نيويورک

12
00:01:19,701 --> 00:01:22,454
هجوم آوردن به بالاي سقف شرکت
حمل پول برانکس

13
00:01:22,620 --> 00:01:24,414
بعد از اين که دزدا سوراخي در سقف ايجاد کردن

14
00:01:24,581 --> 00:01:27,208
بزرگترين دزدي پول تاريخ ايالات متحده رو رقم زدن

15
00:01:27,375 --> 00:01:30,044
و همچنين پليس گفته که دوربين هاي تلويزيون

16
00:01:30,211 --> 00:01:31,880
عمدا جابه جا شدن
...و اين احتمال هست که

17
00:01:32,046 --> 00:01:33,715
از داخل به دزدها کمک شده باشه

18
00:01:33,882 --> 00:01:36,217
تا الان حتي يه پني هم پيدا نشده

19
00:01:36,384 --> 00:01:39,387
اما مقامات اف بي اي گفتن که روي
سرنخ هاي خوبي در حال کار کردن هستند

20
00:01:39,554 --> 00:01:42,098
و نسبت به پيدا کردن پولها خوشبين هستن

21
00:01:42,265 --> 00:01:45,560
اگه من ميدونستم،که خودم بيرون
با يه بيل دنبالش ميگشتم

22
00:01:45,727 --> 00:01:48,438
در حال حاضر چيز ديگه ي نميدونيم

23
00:01:51,274 --> 00:01:53,401
ادي ادي ادي ادي

24
00:01:53,568 --> 00:01:55,904
دو تا سوال ازت دارم ادي

25
00:01:57,864 --> 00:01:59,741
کريس کجاست؟

26
00:02:06,331 --> 00:02:08,500
و پول کجاست؟

27
00:02:11,000 --> 00:02:13,101
 سه ماه قبل

28
00:02:21,387 --> 00:02:23,264
من استعفا ميدم

29
00:02:23,431 --> 00:02:24,849
عوضي

30
00:02:25,016 --> 00:02:27,393
نه تو اخراجي
چي؟

31
00:02:27,560 --> 00:02:29,229
تو اخراجي
نه داداش من استعفا ميدم

32
00:02:29,395 --> 00:02:31,773
تو نميتوني استعفا بدي،هر
هفته از يه جاي مختلف استعفا ميدي

33
00:02:31,940 --> 00:02:33,399
تو اخراجي
آره درسته

34
00:02:33,566 --> 00:02:35,610
آره من الان استعفا ميدم افتاد؟
اه خفه بابا

35
00:02:35,777 --> 00:02:37,987
تو اخراجي
چي؟چيه؟

36
00:02:38,154 --> 00:02:40,573
ازم ميخاي آشغال جمع کنم؟
اينقد خر بنظر ميرسم؟

37
00:02:40,740 --> 00:02:42,617
تو خودت آشغالي،کوچولوي عوضي
حروم زاده

38
00:02:42,784 --> 00:02:44,160
تو تو

39
00:02:44,327 --> 00:02:46,204
چيه؟تو هم يکم ميخاي؟

40
00:02:46,371 --> 00:02:48,748
بريم،از اينجا بريم
اين چطوره چاقال؟

41
00:02:48,915 --> 00:02:50,291
يالا
جم بخور گم شو از اينجا

42
00:02:50,458 --> 00:02:52,085
يالا برو
و تو هم اخراجي

43
00:02:52,252 --> 00:02:54,379
تو اخراجي
من استعفا ميدم حروم زاده

44
00:02:54,546 --> 00:02:57,340
نه نه نه تو اخراجي

45
00:03:03,805 --> 00:03:05,139
چي مرگت بود؟

46
00:03:05,306 --> 00:03:07,016
اون يارو رئيس ت بود؟
آره

47
00:03:07,183 --> 00:03:08,893
آره
بهم ميگه آشغالا رو جمع کنم

48
00:03:09,060 --> 00:03:11,563
من ميگم:عوضي چي درباره من فکر کردي؟

49
00:03:11,729 --> 00:03:13,481
داداش من از ايتاليايي ها متنفرم

50
00:03:13,648 --> 00:03:16,317
بذار يه چيزي بهت بگم
هيچي بدتر از کار کردن براي يه ايتاليايي نيست

51
00:03:16,484 --> 00:03:18,820
تنها چيزي که بدتر از کار کردن براي
يه ايتاليايه کار کردن براي يه يوناني ـه

52
00:03:18,987 --> 00:03:21,656
مجبورم برگردم اونجا و توي اون
رستوران کوفتي دوباره کار کنم

53
00:03:23,116 --> 00:03:25,660
مزخرفه ...اين يارو يه عوضي به تمام معناس

54
00:03:26,995 --> 00:03:29,455
بهم ميگه فک کنم داري
ازم دزدي ميکني

55
00:03:29,622 --> 00:03:31,082
تو گفته بودي ميدزدي

56
00:03:32,584 --> 00:03:35,128
ميدزديدم،اما اون هنوزم يه عوضيه
اون چطوره؟

57
00:03:35,295 --> 00:03:37,505
فقط يه چيز ازش بدتره!يوناني ها

58
00:03:37,672 --> 00:03:39,632
هي اوضاع چطوره خانما؟

59
00:03:39,799 --> 00:03:41,342
هيچکدوم از شما دخترا

60
00:03:41,509 --> 00:03:42,844
نميخواد يه حالي به من بده،الان حالم بده

61
00:03:43,011 --> 00:03:45,221
الني يه احمق که ميخواد با تو عروسي کنه،خرفت

62
00:03:45,388 --> 00:03:46,848
بخورش
عوضي

63
00:03:48,308 --> 00:03:51,352
يه رنگين کمان رو دوش منه

64
00:03:51,519 --> 00:03:56,316
تو که اومدي فنجونم لبريز شد

65
00:03:56,482 --> 00:03:59,903
تو عشق آسموني ت رو به من دادي

66
00:04:00,069 --> 00:04:04,198
و اگر يه شب صداي گريه از بالا(آسمون)شنيدي

67
00:04:04,365 --> 00:04:06,200
بدونکه بهشت

68
00:04:07,702 --> 00:04:10,038
حتما يه فرشته گم کرده

69
00:04:11,539 --> 00:04:14,000
يه فرشته کوچولو گم کرده

70
00:04:14,167 --> 00:04:17,629
چون که تو الان پيش مني

71
00:04:19,797 --> 00:04:21,799
عشق تو آسمونيه

72
00:04:21,966 --> 00:04:24,052
عزيزم

73
00:04:24,218 --> 00:04:28,014
براي من آسمونيه

74
00:04:28,181 --> 00:04:30,642
اوووه آسمون

75
00:04:32,894 --> 00:04:35,605
اووه آسمون
کارن،اين مرغا رو ول کن

76
00:04:35,772 --> 00:04:38,066
ولشون کن ديگه

77
00:04:39,067 --> 00:04:40,818
اون ديوونه ي مرغاس

78
00:04:50,411 --> 00:04:52,538
اه لعنتي لپمو گاز گرفت
هي بيا کمکم کن

79
00:04:52,705 --> 00:04:54,540
حرومزاده لپمو گاز گرفت

80
00:04:54,707 --> 00:04:57,335
هي تو واقعا ميخواي با الني ازدواج کني؟

81
00:04:57,502 --> 00:05:00,505
تو مثل مامانمي
قرار نيست باکسي ازدواج کني

82
00:05:00,672 --> 00:05:03,758
نه براي هيچي دادا،اما اگه اونا يه مجسمه از من درست کردن
ميخوام که تخمهام بزرگ باشه

83
00:05:03,925 --> 00:05:06,219
ميدوني که دارم چي ميگم؟
اوه خداي من

84
00:05:06,386 --> 00:05:08,262
با کادو اومديم
اين چيه؟

85
00:05:08,429 --> 00:05:10,306
يه مجسمه واست دارم
همون مجسمه که خواستي

86
00:05:10,473 --> 00:05:11,808
خوبه
هي

87
00:05:11,975 --> 00:05:14,185
من بوس نميگيرم؟
ممنون

88
00:05:14,352 --> 00:05:16,813
اينو از کجا گرفتي؟
ميتونستي يه گياه توش بکاري

89
00:05:16,980 --> 00:05:18,439
چيه،خوشت نيومد؟
قشنگه قشنگه

90
00:05:18,606 --> 00:05:19,983
بذارش اونجا
بذارمش اونجا؟

91
00:05:20,149 --> 00:05:22,068
آره همونجا دقيقا روبرو ديوار بذارش

92
00:05:22,235 --> 00:05:24,112
خوبه
ميگم اگه دوسش نداري

93
00:05:24,278 --> 00:05:26,656
ميتونيم پسش بديم
دوسش دارم ،دوسش دارم

94
00:05:26,823 --> 00:05:28,116
قشنگه
کجا،اونجا؟

95
00:05:28,282 --> 00:05:30,326
شما اينم روي اين چيزا ميخواين؟
خانم پوتاميتيس

96
00:05:30,493 --> 00:05:32,203
هي مامان
لطفا حواست به اون گياه ها باشه

97
00:05:32,370 --> 00:05:33,788
بلندش کن بلندش کن
تو اينو ميخواي يه جايي

98
00:05:33,955 --> 00:05:35,164
تو دوسش داري؟
خوبه

99
00:05:35,331 --> 00:05:37,083
خب ايناهاش،چطوره؟
تو دوسش داري؟

100
00:05:37,250 --> 00:05:39,919
مامان
اين خوبه،دوسش دارم،اين خوشگله

101
00:05:40,086 --> 00:05:41,254
لاک پشتِ رو چيکار کنم؟

102
00:05:41,421 --> 00:05:42,922
ميخواي بهت بگم که با
لاک پشت چيکار کني؟

103
00:05:43,089 --> 00:05:44,757
بذارش زمين،نشکنش
اينو دوست نداري؟

104
00:05:44,924 --> 00:05:46,968
اونو بذار اونجا
ممنون کريس اين خيلي قشنگه

105
00:05:47,135 --> 00:05:48,761
اون خوشت اومده مامان؟
ممنون،بله،ممنون

106
00:05:48,928 --> 00:05:51,097
برات هديه گرفتيم
خوبه خوبه خوبه

107
00:05:51,264 --> 00:05:53,808
تو خوب ميشي امروز،باشه؟
مراقب باش،باشه؟

108
00:05:53,975 --> 00:05:55,727
ميخواي اينو جابجا کنم
دوباره جاشو عوض ميکنم

109
00:05:55,893 --> 00:05:57,645
دوسش نداري ...پسش ميديم

110
00:05:57,812 --> 00:05:59,313
برو برو برو
مجبور که نيستي،ميدوني که؟

111
00:05:59,480 --> 00:06:01,399
خوبه کافيه!برو

112
00:06:01,566 --> 00:06:03,192
باشه ،دوست دارم مامان

113
00:06:35,058 --> 00:06:37,602
هي اسپيرو
بابام اينجاس؟

114
00:06:38,936 --> 00:06:40,438
تو توالته بچه

115
00:06:49,864 --> 00:06:51,282
سلام
سلام

116
00:06:51,449 --> 00:06:53,367
کريس

117
00:06:53,534 --> 00:06:56,829
اونا گذاشتنت که همه کاراي
اينجا رو بکني؟آره؟بابا؟

118
00:06:56,996 --> 00:06:58,081
آره

119
00:06:59,165 --> 00:07:02,794
ميدوني،وقتي خيلي کار بلد باشي
همين بلا سرت مياد،مگه نه؟

120
00:07:02,960 --> 00:07:05,338
خب دختره کجاست؟

121
00:07:05,505 --> 00:07:06,631
اه من نميدونم

122
00:07:06,798 --> 00:07:08,633
فقط  اومدم ببينم شايد
بخواي برسونمت خونه

123
00:07:08,800 --> 00:07:10,718
ميدوني،گفتم يه سري بهت بزنم
جمعه شب اومدي اينجا

124
00:07:10,885 --> 00:07:13,221
که منو برسوني خونه؟
نه نه من اينو نگفتم

125
00:07:13,387 --> 00:07:14,847
من نگرانتم
داري چيکار ميکني؟

126
00:07:15,014 --> 00:07:16,557
فقط گفتم يه سر بزنم

127
00:07:23,689 --> 00:07:25,441
چي شد من اومدم همه ساکت شدن؟

128
00:07:25,608 --> 00:07:27,068
نه نه ما داشتيم حرف ميزديم فقط

129
00:07:27,235 --> 00:07:29,403
دوست نداري که اون خيکي

130
00:07:29,570 --> 00:07:31,531
اينجور در مورد پدرت حرف بزنه

131
00:07:31,697 --> 00:07:34,158
کريس لازم نيست نگران باباش باشه

132
00:07:34,325 --> 00:07:36,661
نه نه حق با توئه تامي
متاسفم

133
00:07:36,828 --> 00:07:39,997
اما ماهم موافقيم
اون يه چاق عوضيه

134
00:07:40,164 --> 00:07:42,166
من ميام اينجا احترامش رو دارم
اونم بايد احترامم رو داشته باشه

135
00:07:42,333 --> 00:07:44,585
احترام....آفرين

136
00:07:44,752 --> 00:07:47,296
احترام...کي اهميت ميده؟
الان،شبيه بابات حرف ميزني

137
00:07:47,463 --> 00:07:49,966
هي اسپيرو
الان درکش ميکنم تامي

138
00:07:50,133 --> 00:07:52,677
ميدونم چي ميگي
دستتو بکش،باشه؟

139
00:07:52,844 --> 00:07:55,596
داري چه غلطي ميکني؟
اين ديگه چه گهيه؟

140
00:07:55,763 --> 00:07:56,931
واو
متاسفم،باشه؟

141
00:07:57,098 --> 00:07:58,099
لازم نيست بهش دست بزني

142
00:07:58,266 --> 00:08:00,393
داري شوخي ميکني؟
اين الان داره منو دست ميندازه؟

143
00:08:00,560 --> 00:08:02,270
باشه تو فقط نياز نيست دستم بهش بزني

144
00:08:02,436 --> 00:08:04,605
فقط ميخوام بدونم،پس تو
ميخواي که من دست به پدرت نزنم؟

145
00:08:04,772 --> 00:08:06,732
لازن نيست که دست کثيفت بهش بخوره
اسپايرو

146
00:08:06,899 --> 00:08:08,776
اينو بنداز بيرون
بسه کافيه

147
00:08:08,943 --> 00:08:10,945
ميخواي به کي دست بزنم؟
بسه اسپايرو

148
00:08:11,112 --> 00:08:12,196
نه خوبه اين خوبه
داري چيکار ميکني؟

149
00:08:12,363 --> 00:08:13,948
فقط ميخوام بدونم به کي
ميتونم دست بزنم

150
00:08:14,115 --> 00:08:15,867
فقط آروم باش،سخت نگير
ووه

151
00:08:16,033 --> 00:08:18,411
خوبه،مشکلي نيست
فقط اين بچه يکم جوگير شده

152
00:08:18,578 --> 00:08:20,413
حالش خوبه
فقط يکم جوگير شده

153
00:08:20,580 --> 00:08:22,290
خوب ميشه
برو

154
00:08:22,456 --> 00:08:23,916
برو گفتم الان برو

155
00:08:24,083 --> 00:08:25,710
گفتم برو يعني برو

156
00:08:32,675 --> 00:08:34,343
اسپيرو گوش کن تو مرد قدرتمندي هستي

157
00:08:34,510 --> 00:08:36,804
تو به من شغلي دادي که بهش نياز داشتم
اما تو ديگه با من

158
00:08:36,971 --> 00:08:38,973
اونجوري صحبت نميکني جلو پسرم،فهميدي؟

159
00:08:39,140 --> 00:08:41,267
يا(اگه صحبت کنم چي ميشه)؟

160
00:08:41,434 --> 00:08:43,853
يا تو فقط اينکارو نميکني

161
00:08:45,563 --> 00:08:47,899
اميدوار باش که به اونجا نکشه
باشه تامي؟

162
00:08:49,483 --> 00:08:53,070
مشکلي نيست
اون يه بچه ست درسته؟جوگيرميشه

163
00:09:10,671 --> 00:09:11,964
تو چطوري؟خوبي؟

164
00:09:13,466 --> 00:09:15,384
آره خوبم
توحالت خوبه؟

165
00:09:15,551 --> 00:09:17,845
من؟آره کاملا خوبم،خوبم من

166
00:09:19,847 --> 00:09:22,433
هي ويکي يه چيزي بپوش
چه مرگت شده؟

167
00:09:22,600 --> 00:09:24,685
هي
خفه بابا فقط دارم نامه هارو چک ميکنم

168
00:09:24,852 --> 00:09:26,687
هي
مامان تو ميبيني که ويکي چي پوشيده؟

169
00:09:26,854 --> 00:09:28,731
سرت به کار خودت باشه
روتو کن اونور کريس

170
00:09:28,898 --> 00:09:30,691
هي ويکتوريا
بفهم چي ميگي

171
00:09:30,858 --> 00:09:32,985
اونجور که لباس پوشيده شبيه يه ولگرد شده
هي

172
00:09:33,152 --> 00:09:35,404
کريس با خواهرت اينطور صحبت نکن

173
00:09:35,571 --> 00:09:37,365
ويکي برو طبقه بالا
يه لباسي يه چيز خوب بپوش

174
00:09:37,531 --> 00:09:38,866
هيچ دختري ديگه اينروزا لباس نميپوشه بابا

175
00:09:39,033 --> 00:09:41,285
من اهميتي نميدم اگه بقيه 
دخترا مثل ولگردا لباس ميپوشن

176
00:09:41,452 --> 00:09:43,371
توماسوس لطفا
بايد مثل يه انسان نجيب لباس بپوشه

177
00:09:43,537 --> 00:09:45,039
الان خيلي برا اين زوده
ميخوام که خوب لباس بپوشه

178
00:09:45,206 --> 00:09:47,041
تنهاش بذار و تو
هيچي نپوشيده مامان

179
00:09:47,208 --> 00:09:50,711
چي بگم؟
کسي به حرف من اهميت نميده،باور نکردنيه

180
00:09:50,878 --> 00:09:52,964
توي خونه خودم

181
00:09:55,758 --> 00:09:56,842
ميدونم که تو از کار کردن

182
00:09:57,009 --> 00:09:58,761
واسه اون آشغالاي عوضي توي کلاب متنفري،بابا

183
00:09:58,928 --> 00:10:00,972
خوبه،همه چيز خوبه

184
00:10:02,223 --> 00:10:04,392
بايد کاري که ميخواي رو انجام بدي
آره

185
00:10:04,558 --> 00:10:06,644
ميدونم
اما ميخوام کمک کنم

186
00:10:06,811 --> 00:10:08,729
تو ميدوني؟
وقتيکه من اينکارو با پليس گرفتم

187
00:10:08,896 --> 00:10:10,940
ميتونم همه خونواده رو بيمه کنم ميدوني؟

188
00:10:11,107 --> 00:10:13,734
آره،پسر بزرگم

189
00:10:13,901 --> 00:10:15,653
يالا بابا
من جدي م

190
00:10:15,820 --> 00:10:18,990
ميدوني،وقتي من توي يونان پليس بودم

191
00:10:19,156 --> 00:10:21,993
اولين کسي که دستگير کردم
مردي بود که يه مرغ رو زده بود

192
00:10:22,159 --> 00:10:24,120
داستان واقعيه

193
00:10:24,287 --> 00:10:26,330
کاري کرد حس خوبي پيدا کني،درسته؟

194
00:10:26,497 --> 00:10:28,541
چي،مرغِه؟
بيخيال من جدي م

195
00:10:28,708 --> 00:10:31,085
حس خوبي بهت داد مگه نه؟؟
حس خوبي بود

196
00:10:31,252 --> 00:10:33,462
خوبه

197
00:10:33,629 --> 00:10:35,923
اين کاريه که من ميخوام کنم،ميدوني؟
من ميخوام يه پليس باشم

198
00:10:36,090 --> 00:10:38,551
من ميخوام کاري رو کنم که تو کردي بابا

199
00:10:38,718 --> 00:10:42,596
اين همه کاريه که من ميخوام کنم
باشه

200
00:10:42,763 --> 00:10:46,517
تو روش تمرکز کن
خوبه،بهش ميرسي

201
00:10:46,684 --> 00:10:48,602
اين خوبه
ببين الان تو

202
00:10:48,769 --> 00:10:50,438
يه لباسي پوشيدي،اين خوبه

203
00:10:50,604 --> 00:10:52,606
مثل يه دختر نجيب،يه خانم جوون
هيچي

204
00:10:52,773 --> 00:10:54,942
اين قشنگه ،اه بلوز

205
00:10:55,109 --> 00:10:56,694
آره
اين قشنگه ويکي

206
00:10:56,861 --> 00:10:58,362
اه لعنت

207
00:11:00,448 --> 00:11:02,616
اين چيه؟
بايد تاريخ امتحان باشه

208
00:11:02,783 --> 00:11:04,994
اه ببين،چيزاي خوب
اين خوبه

209
00:11:06,195 --> 00:11:08,400
درخواست پذيرفته نشد

210
00:11:08,789 --> 00:11:10,666
حتما شوخيت گرفته

211
00:11:14,128 --> 00:11:16,130
مامور پوتاميتيس،امتحان بزرگ کي ـه؟

212
00:11:16,297 --> 00:11:18,299
نميدونم ،آشغلا اينجان؟
اون پشتن

213
00:11:18,466 --> 00:11:21,469
مثل اينکه يه عوضي برگشته اينجا
هي ادي خفه شو دهنتو ببند

214
00:11:21,635 --> 00:11:23,429
شايد بايد همون شغل قديمي ت رو ادامه بدي

215
00:11:23,596 --> 00:11:25,139
اگه بدت از اينجا مياد،هان؟

216
00:11:25,306 --> 00:11:27,058
بوي گه سگ ميده
اوضاع چطوره دادا؟

217
00:11:27,224 --> 00:11:28,976
ماشين "دويل" جديده مايک رو ديدي اون بيرون

218
00:11:29,143 --> 00:11:31,103
با سيستم هيدروليک و اين چرتو پرتاش،ديديش؟

219
00:11:31,270 --> 00:11:32,980
استريو کاست؟
اون به درک

220
00:11:33,147 --> 00:11:35,358
آره اين دافــ رباست
کلي داف

221
00:11:35,524 --> 00:11:37,651
من ميخام باهات حرف بزنم
من؟

222
00:11:37,818 --> 00:11:39,779
يالا
هي اينو از کجا گير اوردي؟

223
00:11:41,447 --> 00:11:43,157
مال اسميت و وستونه

224
00:11:43,324 --> 00:11:45,159
ميخواي بگيريش مامور پوتاميس؟

225
00:11:45,326 --> 00:11:48,371
هان؟نگران نباش ما فقط اينا رو براي
بيمه کردن کلمبيايي ها استفاده ميکنيم

226
00:11:48,537 --> 00:11:50,539
آره بهش بگو که چه گهي
از پورتوريکويي ها گير اووردي

227
00:11:50,706 --> 00:11:53,334
لعنتي...من جدي ام
کلمبيايي ها،باشه؟

228
00:11:53,501 --> 00:11:55,669
و وقتي که پولش رو داشتي
ادي،اونوقت جدي هستي

229
00:11:55,836 --> 00:11:58,047
تا اون موقع يکم سيب زميني بخور

230
00:11:58,214 --> 00:11:59,673
گه

231
00:11:59,840 --> 00:12:01,675
وقتشه؟
آره صحبت از کلمبيايي ها شد

232
00:12:01,842 --> 00:12:03,344
ما ميخايم بريم پاپاگالو

233
00:12:03,511 --> 00:12:05,179
اه واقعا؟
عاليه

234
00:12:05,346 --> 00:12:06,764
خب پسرا

235
00:12:08,099 --> 00:12:09,600
بعدا شما پسرا رو ميبنم باشه؟

236
00:12:15,898 --> 00:12:18,359
چي؟
چي اونا سيب زميني خوردن

237
00:12:18,526 --> 00:12:20,361
اون عوضي ها دارن تو پول شنا ميکنن داداش

238
00:12:20,528 --> 00:12:23,489
مارو نگاه داريم دنبال اين شغل هاي آشغالي ميگرديم
تو داري درس ميخوني که پليس بشي ،که چي بشه؟

239
00:12:23,656 --> 00:12:25,074
دارم سعي ميکنم که توي زندگيم يه کاري ـه بشم

240
00:12:25,241 --> 00:12:28,160
الان داري وقتتو هدر ميکني
چون تو يه احمق آشغالي

241
00:12:28,327 --> 00:12:31,330
من چي کردم؟
اون کنسرت لعنتي بلک سبث

242
00:12:31,497 --> 00:12:33,833
الان بخاطر اون منو واسه
پليس شدن قبولم نميکنن

243
00:12:33,999 --> 00:12:36,377
کنسرت گروه بلک سبث مال يه ميليون سال پيشه داداش

244
00:12:36,544 --> 00:12:38,712
اما واسه من سو سابقه ش مونده
بايد بخاطر اون مث سگ بکشمت

245
00:12:38,879 --> 00:12:40,881
فقط يه پاتوق بود
فکر ميکني من اينو نميدونم؟

246
00:12:41,048 --> 00:12:42,383
حال بهم زنه داداش
متاسفم

247
00:12:42,550 --> 00:12:44,301
بذار ببرمت پاپاگالو برات يه مشروب بگيرم

248
00:12:44,468 --> 00:12:47,221
تو  هيچ پولي ندراي
پول دارم يالا بيا

249
00:12:47,388 --> 00:12:48,722
ميخوام برم بشاشم

250
00:12:49,932 --> 00:12:51,350
هي ببخشيد داداش
آره

251
00:12:51,517 --> 00:12:52,935
صادقانه ميگم داش،خيلي مزخرف ـه

252
00:12:53,102 --> 00:12:55,896
يالا مشروب به حساب من
تو پولي نداري

253
00:12:57,231 --> 00:12:59,191
بعدا بهم زنگ بزن

254
00:13:11,704 --> 00:13:13,289
...بارونم،دردسريه

255
00:13:13,456 --> 00:13:15,207
متاسفم که دير کردم آقاي ال

256
00:13:17,168 --> 00:13:19,128
سلام نانس
سلام

257
00:13:21,338 --> 00:13:24,425
ويکي رو ديدم،گفت که
ديگه قرار نيست امتحان واسه پليس شدن بدي؟

258
00:13:24,592 --> 00:13:26,844
اه
بخاطر ادي؟

259
00:13:27,011 --> 00:13:28,095
اره ميدوني که

260
00:13:28,262 --> 00:13:30,014
و مامانم هم يه احساسي بهش داره،خب

261
00:13:30,181 --> 00:13:32,600
آره اون يه احمقه
آره

262
00:13:32,766 --> 00:13:35,769
خب پس
اگه چيزي نياز داشتي

263
00:13:35,936 --> 00:13:38,063
چتري ،هرچي ...من اينجام

264
00:13:38,230 --> 00:13:40,566
باشه ممنونم نانس

265
00:13:51,000 --> 00:13:52,600
 يک نگهبان نياز داريم

266
00:13:57,458 --> 00:13:59,502
فقط ميتونم بگم که اجازه حمل سلاح دارم

267
00:13:59,668 --> 00:14:02,004
من ميتونم شبها ،آخر هفته ها
و هروقت که تو بخواي کار کنم

268
00:14:02,171 --> 00:14:05,132
ميخواستم عضو پليس بشم
واسه همين به اندازه کافي قبلا درس خوندم

269
00:14:05,299 --> 00:14:07,968
آره من مطمئنم که رئيس خيلي
تحت تاثير قرار ميگيره

270
00:14:09,303 --> 00:14:10,888
ببين دوست من
اين نيروي پليس نيويورک نيست

271
00:14:11,055 --> 00:14:12,348
اميدوارم که اينو بفهمي

272
00:14:12,515 --> 00:14:14,391
آره آره درک ميکنم

273
00:14:14,558 --> 00:14:17,186
و تو مشکلي نداري با 200 دلار در هفته؟

274
00:14:18,479 --> 00:14:21,315
ها...با کار کردن توي کلاب شبي 50 دلار در ميوردم

275
00:14:21,482 --> 00:14:24,401
خب،تو که الان يه شغلي داري
چه خوش شانسي تو؟

276
00:14:24,568 --> 00:14:26,820
هي ماري يه نفر ديگه رو
بفرستيم اين جا باشه؟

277
00:14:26,987 --> 00:14:28,822
اه کلاب بسته شده
خب،کارو قبول ميکنم

278
00:14:28,989 --> 00:14:30,574
اه

279
00:14:30,741 --> 00:14:32,409
فکرشو ميکردم

280
00:14:32,576 --> 00:14:34,161
خب پس

281
00:14:35,496 --> 00:14:37,164
خوش اومدي

282
00:14:45,756 --> 00:14:48,092
گرمته اينجا،هان؟

283
00:14:48,259 --> 00:14:50,344
لعنتي کولر کار نميکنه

284
00:14:50,511 --> 00:14:52,763
اونا ميخوان درستش کنن
همش ميگن که ميخوان درستش کنن

285
00:14:52,930 --> 00:14:54,598
اما کي ميدونه؟

286
00:14:55,975 --> 00:14:58,060
اگه همينطوري با اون ماسماسک بازي کني
تخمهات رو به فنا ميدي رفيق

287
00:14:58,227 --> 00:15:00,062
يا بدتر ...تخم هاي منو

288
00:15:00,229 --> 00:15:02,147
آره متاسفم من فقط

289
00:15:02,314 --> 00:15:04,984
نميتوني باور کني که
روز اول بهت يه تفنگ دادن هان؟

290
00:15:05,150 --> 00:15:07,486
آره ...منظورم اينه که من قبلا به
هيچي شليک نکردم ،ميدوني که؟

291
00:15:07,653 --> 00:15:11,282
فقط يادت باشه که جليقه براي قلبته نه تخم هات،خب

292
00:15:13,701 --> 00:15:14,827
تو کريس هستي درسته؟

293
00:15:14,994 --> 00:15:16,829
آره
آره درسته آره آره

294
00:15:16,996 --> 00:15:19,331
من توني هستم
قبلن هم بهت گفتم

295
00:15:19,498 --> 00:15:22,710
و اينم
ماري و جي يانا

296
00:15:22,876 --> 00:15:25,045
اون همسر ودختر کوچولوم

297
00:15:25,212 --> 00:15:28,882
اونا تنها چيز هايي هستن که باعث ميشن
من با اين ماشين از مرز رد نشم

298
00:15:30,593 --> 00:15:32,845
خب به هرحال ما در روز هشت تا ده
تا تحويل داريم

299
00:15:33,012 --> 00:15:35,222
بعدش هم ميريم و اونجا تخليه اش ميکنيم

300
00:15:35,389 --> 00:15:36,932
هرچي بيشتر بري،بيشتر گيرت مياد

301
00:15:37,099 --> 00:15:38,726
و مالکين بيشترين درصد رو ميگيرن

302
00:15:38,892 --> 00:15:41,061
و صبح چهار شنبه برميگرديم براي رزرو کردن

303
00:15:41,228 --> 00:15:44,189
تمام شد،زيباست،جراحي مغز ـه

304
00:15:44,356 --> 00:15:46,317
وايسا بينم،مالکين پول رو ميبرن؟

305
00:15:46,483 --> 00:15:48,235
آره خب،
اين قانون رئيس هاست

306
00:15:48,402 --> 00:15:50,696
اما به درک...اونا ميتونن هر غلطي که بخوان بکنن اينجا

307
00:15:50,863 --> 00:15:52,948
فقط ميدونم خيلي شير تو شير بازي ـه

308
00:15:53,115 --> 00:15:55,576
زيادي بدوني ديونه ت ميکنه به هرحال

309
00:15:55,743 --> 00:15:58,996
فقط نديد بگيرش وکارتو بکن

310
00:15:59,163 --> 00:16:01,457
يه دختر پيدا کن يه خونه بخر باشه

311
00:16:01,624 --> 00:16:02,958
خب پس اين اينجوري پيش ميره

312
00:16:03,125 --> 00:16:05,586
ما پولارو برميداريم
و اين پشت ميزاريمش،قفلش ميکنيم

313
00:16:05,753 --> 00:16:07,463
از پشت قفلش کن
...داريم در مورد

314
00:16:07,630 --> 00:16:09,048
تقريبا 83 هزار دلار

315
00:16:09,214 --> 00:16:12,217
اينه،يکي از اين کيف ها ميتونه
به راحتي 250 تا جا بگيره

316
00:16:12,384 --> 00:16:14,803
بيشترين باري که تا حالا داشتم
شيش ميليون بوده

317
00:16:14,970 --> 00:16:16,847
ديوونگيه نه؟
ميخواي درشو ببندي؟

318
00:16:17,014 --> 00:16:18,724
نه نه نه مشکلي نيست
فقط بمون همين جا

319
00:16:18,891 --> 00:16:20,601
تو اون بيرون ميموني
من زود ميرم داخل و ميام

320
00:16:20,768 --> 00:16:23,062
سلام،سال
آره آره

321
00:16:23,228 --> 00:16:24,647
اه چي کردي
موهاتو کوتاه کردي؟

322
00:16:25,856 --> 00:16:26,857
سلام افسر

323
00:16:27,024 --> 00:16:28,484
سلام بچه
وووه ووه وووه

324
00:16:28,651 --> 00:16:30,069
چته ديوونه شدي؟
وووه ووه

325
00:16:30,235 --> 00:16:32,154
چه مرگت شده؟

326
00:16:32,321 --> 00:16:34,114
وايسا تا به بابات بگم

327
00:16:34,281 --> 00:16:36,784
داشتي خودتو به کشتن ميدادي
سلام همکار

328
00:16:36,950 --> 00:16:38,452
سعي کن نذاري کسي
تور بپاِ

329
00:16:38,619 --> 00:16:40,954
آره آره متاسفم ببخشيد
آره باشه

330
00:16:41,121 --> 00:16:44,124
وقتي  داريم پول هارو جابجا ميکنيم
تو بايد اينجا سر پستت باشي

331
00:16:44,291 --> 00:16:45,834
باشه،همين پشت
گرفتي؟

332
00:16:46,001 --> 00:16:47,294
باشه
باشه خوبه

333
00:16:47,461 --> 00:16:50,631
خب جوري نگهباني اين پولا رو
بده مثل اينکه 83هزار دلار مامانت هستن

334
00:16:50,798 --> 00:16:53,133
ميخواي من اين عقب بشينم؟
آره هرکار ميخواي بکن

335
00:16:53,300 --> 00:16:55,719
باشه
کلي چيز وسوسه انگيز توي اون کيفاس مگه نه؟

336
00:16:55,886 --> 00:16:58,097
آره
به من اعتماد کن وقتي که ميگم

337
00:16:58,263 --> 00:17:00,307
من ميدونم که تو اون پشت داري چه فکري ميکني

338
00:17:00,474 --> 00:17:01,642
به من اعتماد کن ... ميدونم

339
00:17:01,809 --> 00:17:04,186
پول کاري ميکنه که آدم ها
کاراي ديونه واري بکنن

340
00:17:04,353 --> 00:17:06,855
تو بايد حواست به خودت باشه
باشه

341
00:17:07,022 --> 00:17:08,440
اون پشت مثل جهنم گرمه نه؟

342
00:17:08,607 --> 00:17:10,401
افتضاحه

343
00:17:12,069 --> 00:17:15,406
آره خب بهش عادت ميکني رفيق

344
00:17:19,827 --> 00:17:22,037
گوش کن امروز تولد دخترمه

345
00:17:22,204 --> 00:17:24,039
من بايد زود از اينجا برم،باشه؟

346
00:17:24,206 --> 00:17:26,792
باشه ،بنظر خوبه
وقتي اونا کيف هارو دسته بندي ميکنن

347
00:17:26,959 --> 00:17:28,168
تو هم همون غلطي رو بکن که اونا ميکنن

348
00:17:28,335 --> 00:17:29,795
روش کار رو نشونت ميدم

349
00:17:29,962 --> 00:17:32,089
اومديم داخل

350
00:17:32,256 --> 00:17:35,217
وايسا،اونا اهميت ميدن که تو داري منو
با پولا تنها ميذاري؟؟

351
00:17:35,384 --> 00:17:37,970
کي رئيس؟
يه مشت مجرم اون بالاس

352
00:17:38,137 --> 00:17:39,763
خودتو زياد درگيرش نکن

353
00:17:39,930 --> 00:17:41,682
ما کارامون رو اينجا انجام ميديم

354
00:17:41,849 --> 00:17:43,851
باشه

355
00:17:44,017 --> 00:17:45,811
خب کليداي محل نگه داري پولا

356
00:17:45,978 --> 00:17:48,605
اينجا نگه داشته ميشن
هرچي تو بگي

357
00:17:48,772 --> 00:17:50,149
پايينترين دستمزد

358
00:17:51,942 --> 00:17:54,153
يالا
چيز خوبا رو نشونت بدم

359
00:17:55,571 --> 00:17:58,365
حالا هرچي،اي ...اين مشکلي نداره؟

360
00:17:59,742 --> 00:18:01,285
من نميدونم از اون بپرس

361
00:18:01,452 --> 00:18:04,037
1 2 3 4

362
00:18:04,204 --> 00:18:06,331
زياد خلاقيت به خرج ندادن واسه رمز

363
00:18:06,498 --> 00:18:08,542
آره،اهميت ندادن

364
00:18:08,709 --> 00:18:10,169
و  اينم آهان ايناهاش

365
00:18:11,211 --> 00:18:13,088
ـ25ميليون دلار

366
00:18:13,255 --> 00:18:16,592
اين 25 ميليون دلاره؟
يکم بالا،پايين

367
00:18:16,759 --> 00:18:18,552
از ميليون ؟

368
00:18:19,762 --> 00:18:21,096
هي وووه وووه

369
00:18:21,263 --> 00:18:23,098
حواستو جمع کن
يه دوربين دقيقا همينجاست

370
00:18:23,265 --> 00:18:25,350
اه باشه
آره

371
00:18:25,517 --> 00:18:27,895
خب بعد از اينکه
کارشون بالا تموم شد

372
00:18:28,061 --> 00:18:31,190
ما اينجا پولا رو تخليه ميکنيم
همينجور رو هم جمع ميشه تا پر بشه

373
00:18:31,356 --> 00:18:34,067
نصف موقع ها راننده ها
حتي نميارنش طبقه بالا

374
00:18:34,234 --> 00:18:35,944
خب اونا چطور ميدونن که چقدر اين توئه؟

375
00:18:36,111 --> 00:18:38,197
اونا نميدونن

376
00:18:38,363 --> 00:18:39,573
نميدونن؟
نه

377
00:18:39,740 --> 00:18:41,992
خب اگه ازش گم بشه
اگه ازش گم بشه

378
00:18:42,159 --> 00:18:44,036
اولين باري نيست که از پولا کم ميشه،رفيق

379
00:18:44,203 --> 00:18:45,746
اه هي هي

380
00:18:45,913 --> 00:18:47,581
هي بيخيال
يه سگ اون توئه؟

381
00:18:47,748 --> 00:18:49,875
آره يه سگه
بيا اينجا، اين بارني ـه

382
00:18:50,042 --> 00:18:52,419
...يادم رفت بهت بگم
اون کَره

383
00:18:52,586 --> 00:18:53,921
سگ پير بيچاره
چي اين اون تو زندگي ميکنه؟

384
00:18:54,087 --> 00:18:55,964
اون،اون داخل با پول ها زندگي ميکنه
يالا زود باش

385
00:18:56,131 --> 00:18:58,050
اين ديوونگيه
برگرد تو رختخوابت

386
00:18:58,217 --> 00:18:59,426
اه

387
00:18:59,593 --> 00:19:01,512
هي ماريا ست
يالا

388
00:19:01,678 --> 00:19:02,763
بايد اينو قفلش کنم

389
00:19:04,431 --> 00:19:07,935
حالا يادت باشه که همکارت با يه
سرماخوردگي شديد مياد

390
00:19:08,101 --> 00:19:09,269
گرفتم
حله؟

391
00:19:09,436 --> 00:19:11,396
آره
تو بايد تو اين يکي هوامو داشته باشي

392
00:19:13,065 --> 00:19:15,901
دارم هواتو
اون کليدارو بذار پشت اون ميز

393
00:19:16,068 --> 00:19:18,612
ميبينمت فردا
باشه

394
00:19:20,864 --> 00:19:22,741
سگ لعنتي

395
00:19:41,426 --> 00:19:43,971
پسر
امشب رو مرخصي گرفتي بابا؟

396
00:19:44,137 --> 00:19:45,973
هي

397
00:19:46,974 --> 00:19:49,059
نه فقط داشتم يه استراحتي ميکردم

398
00:19:50,352 --> 00:19:51,770
واست خوبه

399
00:19:53,480 --> 00:19:56,316
اينجا چه خبره؟
پدرت رو اخراج کردن

400
00:19:56,483 --> 00:19:59,778
چي؟
بعد ده سال...بدون هيچ هشداري

401
00:19:59,945 --> 00:20:02,155
کافيه عزيزم کافيه عزيزم
آدماي خوبي هستن نه؟

402
00:20:02,322 --> 00:20:04,533
چي فقط بخاطر اون قضيه ي اونشب
توي دستشويي؟

403
00:20:04,700 --> 00:20:06,994
اوهوممم...آره واسه همون
مشکلي نيست،واقعا ميگم،بسه

404
00:20:07,160 --> 00:20:09,121
همينه
نه نه اين اصلا خوب نيست

405
00:20:09,288 --> 00:20:11,665
اون هيچ حقي نداشته
اون رئيسه حق با اونه

406
00:20:11,832 --> 00:20:14,668
نه چرا؟چون تو روي اون جقي عوضي
موندي اخراجت کردن؟دليلش اينه؟

407
00:20:14,835 --> 00:20:17,004
معلومه که دليلش اينه
يه مشت اوباش ـن

408
00:20:17,170 --> 00:20:19,298
زندگيشونو مثل مجرم ها ميگذرنن
کافيه

409
00:20:19,464 --> 00:20:21,842
با 2تاتون هستم،تمومش کنيد
نه،تمومش نميکنيم

410
00:20:22,009 --> 00:20:23,343
تو ده سال اونجا بودي که چي؟

411
00:20:23,510 --> 00:20:24,928
اونم فقط بايد بگه که "همينه ديگه کار نکن"؟

412
00:20:25,095 --> 00:20:26,722
هومممم
دقيقا چيزيه که اونا ميخوان بگن

413
00:20:26,889 --> 00:20:28,473
و اونا ميتونن و انجامش هم دادن

414
00:20:29,516 --> 00:20:31,435
و همش همينه

415
00:20:36,023 --> 00:20:38,066
باباي من ده سال براي اينا کار کرد

416
00:20:38,233 --> 00:20:40,027
اما آخر سر چي گيرش اومد؟هيچي

417
00:20:40,193 --> 00:20:41,653
نه بازنشستگي نه بيمه

418
00:20:41,820 --> 00:20:44,197
ميدوني چيه؟
من نگران اينجور چيزام،ميدوني که؟

419
00:20:44,364 --> 00:20:46,742
آره خب
ما همه مون نگران هستيم بچه

420
00:20:46,909 --> 00:20:49,453
ميخواي چيکار کني؟
يالا بيا به کارمون برسيم

421
00:20:57,085 --> 00:20:58,378
راستي،ديشب خوش گذشت؟

422
00:20:58,545 --> 00:21:00,547
سيرک بود
چيکار بايد ميکردم؟

423
00:21:03,550 --> 00:21:06,136
جي آنا...عاشقش شد
دلقک و اين جور چيزا بود

424
00:21:06,303 --> 00:21:08,639
ميدوني يه تک شاخ و يه
سري چيزاي مسخره داشتن

425
00:21:08,805 --> 00:21:10,349
ميدوني ؟
اه واقعا؟

426
00:21:10,515 --> 00:21:12,351
هي توي امپاير چه جورياس؟

427
00:21:12,517 --> 00:21:14,686
ميدوني
بيمه و بازنشستگي؟

428
00:21:14,853 --> 00:21:18,231
بازم جريان بازنشستگي ـه؟
تو که خيلي جوني که بخوايي نگران بازنشستگي باشي

429
00:21:18,398 --> 00:21:20,609
مخصوصا با اون خلافکارا،باور کن

430
00:21:20,776 --> 00:21:22,527
اه تو همش داري اينو تکرار ميکني
جريان چيه؟

431
00:21:22,694 --> 00:21:24,905
اونا خلاف ميکنن درسته؟
هميشه توي اون اتاقن؟

432
00:21:25,072 --> 00:21:27,866
آره،اونا که توي اون اتاق يه قول دو قول
بازي نميکنن،رفيق

433
00:21:28,033 --> 00:21:29,785
تو فقط همين بيرون منتظر بمون باشه؟

434
00:21:29,952 --> 00:21:32,037
شبيه يکي از اين شخصيتهاي کارتوني
خيلي نگراني

435
00:21:33,038 --> 00:21:34,831
هي بچه ها چيکارا ميکنيد؟

436
00:21:45,968 --> 00:21:48,720
باور کن از اين به بعد
چيزاي سنگين رو تو بايد برداري

437
00:21:48,887 --> 00:21:51,098
بهت اطمينان ميدم که
اونا به اندازه کافي به من پول نميدن که بخوام

438
00:21:54,601 --> 00:21:55,769
دستاتونو بگيريد بالا

439
00:21:55,936 --> 00:21:57,688
باشه
ووه وووه وووه

440
00:21:58,772 --> 00:22:00,565
خفه شو دهنتو ببند ،خفه

441
00:22:00,732 --> 00:22:02,442
خفه شو

442
00:22:02,609 --> 00:22:04,403
يالا بيا اين جا
مادر به خطا

443
00:22:04,569 --> 00:22:07,948
حرومزاده مادر به خطا
ميکشمت ،نه

444
00:22:08,115 --> 00:22:09,866
...گمشــــ

445
00:22:12,619 --> 00:22:14,246
نه نه هي

446
00:22:15,455 --> 00:22:17,457
نه

447
00:22:17,624 --> 00:22:19,251
تو تو هي

448
00:22:21,962 --> 00:22:24,423
ماري

449
00:22:25,465 --> 00:22:27,467
گورتو از اينجا گم کن
بزن بريم

450
00:22:28,468 --> 00:22:29,970
گور باباي پول

451
00:22:33,223 --> 00:22:34,766
بيا گورمونو از اينجا گم کنيم

452
00:22:40,605 --> 00:22:42,649
اين بچه خوش شانسه
جليقه اش تنش بوده

453
00:22:42,816 --> 00:22:44,484
اگه تنش نبود ..کارش ساخته بود

454
00:22:44,651 --> 00:22:47,320
شکي نيست
اون بچه اسمش پوتامي يا يه همچين چيزي ـه

455
00:22:47,487 --> 00:22:49,698
اون دقيقا اونجاست

456
00:22:52,242 --> 00:22:54,411
برم باهاش صحبت کنم

457
00:23:04,171 --> 00:23:06,465
آقاي پوتامي

458
00:23:06,631 --> 00:23:08,717
من جري رنسام هستم
پليسم...

459
00:23:08,884 --> 00:23:10,844
کاراگاه
ميدوني

460
00:23:12,429 --> 00:23:14,139
اون مرده؟

461
00:23:18,643 --> 00:23:21,646
آره ،احتمالش زياده

462
00:23:22,981 --> 00:23:24,524
گوش کن آقاي پوتامي

463
00:23:24,691 --> 00:23:27,861
هي هي ووه ووه

464
00:23:28,028 --> 00:23:29,529
آروم باش باشه؟

465
00:23:30,781 --> 00:23:32,866
گوش کن اگه تو هرکاري کردي

466
00:23:33,033 --> 00:23:35,619
با اين همه چيزايي که اتفاق افتاده...گوش کن به من

467
00:23:35,786 --> 00:23:38,789
الان خيلي بهتر به من رک و راست بگيش
بهتر از اينه که بعدن بگي

468
00:23:38,955 --> 00:23:40,791
دارم يه فرصت بهت ميدم

469
00:23:41,958 --> 00:23:44,211
عادلانه ست؟

470
00:23:44,377 --> 00:23:46,171
گوش کن من نميخوام وقتتو هدر کنم

471
00:23:46,338 --> 00:23:48,173
از تو هم نميخوام که وقتمو هدر کني
منم کارو زندگي دارم

472
00:23:48,340 --> 00:23:50,634
کلي کار دارم که ميخوام انجامش بدم،فهميدي؟
من همه چيزو به بقيه پليس ها گفتم

473
00:23:50,801 --> 00:23:52,803
خوب؟
من ربطي به اين قضايا ندارم

474
00:23:54,096 --> 00:23:56,306
اون مرد خوبيه
من خوشم ازش ميومد،خانواده داشت

475
00:23:59,226 --> 00:24:00,977
الانش هم حالم خوب نيست،باشه؟

476
00:24:05,273 --> 00:24:07,150
مشکلي نيست
اون بچه پاکه

477
00:24:09,236 --> 00:24:10,570
چي؟

478
00:24:10,737 --> 00:24:13,073
اون بي گناهه
اون گناهي نداره،بذارين بره

479
00:24:29,297 --> 00:24:31,591
خب من ديگه بايد برم
مامانم فقط ازم خواست که

480
00:24:31,758 --> 00:24:33,552
بيام و يه سري بزنم و مطمئن شم که زنده اي

481
00:24:33,718 --> 00:24:35,846
تو بايد بموني
من هنوز اينجام

482
00:24:36,012 --> 00:24:37,514
تو خوبي؟

483
00:24:37,681 --> 00:24:39,182
آره ،من....ميدوني که

484
00:24:39,349 --> 00:24:42,102
دردش مثل اينه که به دنده هام
لگد زده شده باشن يا همچين چيزيه

485
00:24:42,269 --> 00:24:43,937
آره به جز اينکه لگد نبوده و تفنگ بوده

486
00:24:44,104 --> 00:24:46,273
آره ،خداروشکر واسه اون ضد گلوله

487
00:24:46,439 --> 00:24:47,858
خب من ديگه ميخوام برم

488
00:24:48,024 --> 00:24:50,235
نرو
نميخواي غذاتو بخوري؟

489
00:24:50,402 --> 00:24:53,155
بشين و يه چيزي بخور
من بايد برم سر کارم

490
00:24:53,321 --> 00:24:55,782
بعدا ميبينمتون بچه ها
خوشحالم که حالت خوبه کريس

491
00:24:55,949 --> 00:24:58,326
ممنون نانس
شب بخير

492
00:24:59,619 --> 00:25:01,580
اون دختر خوبيه
آره

493
00:25:01,746 --> 00:25:04,291
خيلي دختر خوبيه،دوسش دارم
مثل خواهرم دوسش دارم

494
00:25:04,457 --> 00:25:05,792
خفه بابا
هي

495
00:25:05,959 --> 00:25:07,752
مهمترين چيز اينه که
تو الان سالمي،خدارو شکر

496
00:25:07,919 --> 00:25:09,671
اين چيز مهميه
همکارت چي شد؟

497
00:25:09,838 --> 00:25:11,756
کارش از خانواده اش مراقبت ميکنه؟

498
00:25:11,923 --> 00:25:15,468
اين چيزيه که اونا ميگن
پس حتما اينکارو هم ميکنن،درسته؟

499
00:25:15,635 --> 00:25:17,512
اين چيزيه که اونا گفتن

500
00:25:17,679 --> 00:25:19,139
خوبه

501
00:25:19,306 --> 00:25:20,765
اوه هي

502
00:25:20,932 --> 00:25:22,142
لعنتي زنده اي که

503
00:25:22,309 --> 00:25:24,144
فکر ميکردم که پدرت مرد فولادي باشه،درسته؟

504
00:25:24,311 --> 00:25:26,396
مراقب باش چي ميگي
اه متاسفم،ببخشيد بد دهني کردم

505
00:25:26,563 --> 00:25:28,148
چي شد؟
منظورم اينه که ،يه بمب کوفتي بود؟

506
00:25:28,315 --> 00:25:30,650
دوستش تازه مرده،ادي
ميدونم اين افتضاحه

507
00:25:30,817 --> 00:25:33,361
شوخي ميکني؟منظورم اينه که
هيچکدوم از اينا چيزا اتفاق نميافتاد

508
00:25:33,528 --> 00:25:35,989
اگه توي اون کنسرت
ماري جونا نميکشيدي

509
00:25:36,156 --> 00:25:37,657
توي کنسرت لد زپلين
نه ميدونم

510
00:25:37,824 --> 00:25:40,160
کريس الان يه پليس شده بود
ميدونم خودم احساس افتضاحي دارم

511
00:25:40,327 --> 00:25:42,162
آره تو داري درباره بلک سابث (گروه موسيقي )حرف
ميزني ديگه به هرحال

512
00:25:42,329 --> 00:25:44,080
باور کن
از خدامه که گروه موسيقي ريپلين رو ميديدم

513
00:25:46,666 --> 00:25:48,168
چه اتفاقا افتاد داداش؟

514
00:25:48,335 --> 00:25:50,420
اي بابا
من ميخوام برم

515
00:25:50,587 --> 00:25:52,672
کجا داري ميري؟
ميخوام برم دراز بکشم يا هرچي

516
00:25:52,839 --> 00:25:55,675
ميري دراز بکشي؟
چرا همه

517
00:25:55,842 --> 00:25:58,011
تا من ميام ول ميکنن ميرن؟

518
00:26:00,472 --> 00:26:02,766
کدوم شبکه هاي تلويزيوني رو داريد؟؟

519
00:26:05,227 --> 00:26:07,687
يه گروه خرابکار قصد داشتند
به ماشين حمل پول دستبرد بزنن

520
00:26:07,854 --> 00:26:10,023
يک نفر کشته شد
و کلي هم سوال باقي مونده

521
00:26:10,190 --> 00:26:12,442
از انفجار بمب در روز روشن

522
00:26:12,609 --> 00:26:15,028
تو خيابون 125 لنوکس تو منهتن

523
00:26:15,195 --> 00:26:17,739
پليس داره در اين مورد تحقيق ميکنه
هر2 مضنون سرقت

524
00:26:17,906 --> 00:26:19,741
ماسک به صورت داشتن و موفق

525
00:26:19,908 --> 00:26:22,035
و با يک ون آبي موفق به فرار از محل شدن

526
00:26:58,571 --> 00:27:00,282
پوتاميس

527
00:27:06,955 --> 00:27:10,750
بله؟
از الان به بعد تو ديگه شبها اينجا کار ميکني

528
00:27:10,917 --> 00:27:12,544
چي ؟چرا؟

529
00:27:12,711 --> 00:27:14,629
ما به افرادمون تفنگ ميديم
که اگه توي

530
00:27:14,796 --> 00:27:17,007
خيابون يکي با تفنگ پيداش شد
بهش شليک کنن

531
00:27:17,173 --> 00:27:20,051
من هواي توني رو داشتم ،بگو خب؟

532
00:27:20,218 --> 00:27:23,305
عاليه،خب از الان تو شبها کار ميکني

533
00:27:25,849 --> 00:27:27,434
ميتوني بري

534
00:28:15,982 --> 00:28:17,025
ايناهاش اينجاست

535
00:28:17,192 --> 00:28:19,319
هري کثيف ـه

536
00:28:19,486 --> 00:28:21,363
آره خوش بگذره با اون
موفق باشي

537
00:28:21,529 --> 00:28:24,991
شما نبايد شبها پول هارو بيارين داخل؟

538
00:28:26,076 --> 00:28:27,535
نميدونم،بايد بياريم؟

539
00:28:27,702 --> 00:28:29,996
من فقط دارم ميپرسم
خب بايد بياريم؟

540
00:28:31,039 --> 00:28:32,540
پولا اون بيرون جاشون خوبه

541
00:28:32,707 --> 00:28:36,002
دقيقا،فقط چشمتو از مانيتورا برندار
مشکلي پيش نمياد

542
00:28:36,169 --> 00:28:37,462
شير فهم شدي؟

543
00:28:37,629 --> 00:28:39,005
خوبه

544
00:28:39,172 --> 00:28:40,673
بيا بريم

545
00:28:42,008 --> 00:28:43,843
رئيسا واسشون مهم نيست
ما چرا مهم باشه؟

546
00:28:44,010 --> 00:28:45,887
دقيقا،گور باباش
بچه هام توي خونه منتظرم هستن

547
00:30:28,448 --> 00:30:30,325
اون عوضي ها دارن به
زن توني 5 هزار دلار ميدن

548
00:30:30,492 --> 00:30:32,952
به جاي 50 هزار دلار
اونا دارن پولش رو ميدزدن،باور کن

549
00:30:33,119 --> 00:30:35,079
چي؟يعني مالکين دارن پولا رو ميدزدن؟
آره لعنتيا،اونا ميدزدن

550
00:30:35,246 --> 00:30:36,456
اونجا همه توي لجن فرورفتن
همشون

551
00:30:36,623 --> 00:30:38,583
آره همه جز تو داداش

552
00:30:38,750 --> 00:30:41,044
آره خب،اونجا خيلي جاي مزخرفيه

553
00:30:41,211 --> 00:30:43,838
بيا از اينور خيابون رد بشيم،لعنتي ها...نميخام
با اون ياروها روبرو بشم

554
00:30:44,005 --> 00:30:46,341
بيا از اينور خيابون رد بشيم
چيه بابات امروز اونجا کار ميکنه؟

555
00:30:46,508 --> 00:30:48,593
نه اون
چي؟

556
00:30:48,760 --> 00:30:50,512
اخراجش کردن
چي؟

557
00:30:50,678 --> 00:30:52,347
بعد ده سال اون آشغالا انداختنش بيرون

558
00:30:52,514 --> 00:30:54,807
عوضي هاي آشغال
همش همينه،ديگه بسه،لعنتي

559
00:30:54,974 --> 00:30:57,060
فک ميکنن چه گه هايي هستن
توي اون کاديلاک هاشون،مگه نه؟

560
00:30:57,227 --> 00:30:58,895
احمق هاي کله گنده
ببخشيد؟

561
00:30:59,062 --> 00:31:01,856
من فقط دارم ميگم که شما باباي
اينو بعد ده سال کار کردن اخراجش کردين؟

562
00:31:02,023 --> 00:31:03,608
ببخشيد،نميتونم صداتون رو خوب بشنوم

563
00:31:03,775 --> 00:31:04,984
فکر کنم حداقلش اين بود که ميتونستي
يکم شرافتمند باشيد

564
00:31:05,151 --> 00:31:06,152
بيا بريم

565
00:31:06,319 --> 00:31:08,530
نميدونم داري چي ميگي
احمقاي کله گنده

566
00:31:08,696 --> 00:31:10,073
توي اون کاديلاکاشون،درسته؟
گه

567
00:31:10,240 --> 00:31:13,076
منم با قطار ميرم
عوضي

568
00:31:20,500 --> 00:31:22,544
ميدوني چيه؟بايد از
اونجا که کار ميکني دزدي کني

569
00:31:23,878 --> 00:31:25,838
تو که ميگي اونجا هيچ
محافظ و نگهباني نداره ،خب

570
00:31:26,005 --> 00:31:27,507
آره راست ميگي،بايد از اونجا دزدي کنم

571
00:31:27,674 --> 00:31:30,176
آره حق با منه!چيه تو فکر ميکني
اونا از اين موقعيت سواستفاده نميکنن؟

572
00:31:30,343 --> 00:31:32,345
اونا از دوستت هم سواستفاده کردن
نگاش کن

573
00:31:32,512 --> 00:31:34,389
بيوه بدبخت

574
00:31:34,556 --> 00:31:37,308
به اون فکر کن
به بچه هاي دوستت فکر کن داداش

575
00:31:37,475 --> 00:31:39,727
آره بايد بهشون دستبرد بزنم

576
00:31:39,894 --> 00:31:41,688
آره بايد دستبرد بزني

577
00:31:46,109 --> 00:31:48,403
حلش ميکنيم،باشه؟
آره

578
00:31:55,827 --> 00:31:57,620
لعنتي

579
00:33:02,143 --> 00:33:03,144
لعنتي

580
00:33:19,118 --> 00:33:21,120
کريس هستم شماره 18249

581
00:33:21,287 --> 00:33:23,956
از هني ول تماس ميگيرم
يه هشدار داشتيم،اونجا دري بازه؟

582
00:33:25,875 --> 00:33:27,377
آره نميدونم

583
00:33:27,543 --> 00:33:30,004
لامپ داشت چشمک ميزد
اما الان خوب بنظر ميرسه

584
00:33:30,171 --> 00:33:32,507
خوبه ،پليس ها ميگن اگه سيگنالي دريافت کرديم
بايد باهاتون تماس بگيريم

585
00:33:32,674 --> 00:33:34,509
جاي نگراني نيست
اگه مشکلي بود تماس بگيرين

586
00:33:34,676 --> 00:33:35,885
باشه
خوبه

587
00:34:37,572 --> 00:34:39,198
خب داداش فقط بذار

588
00:34:39,365 --> 00:34:41,325
يه بار ديگه نشونم بدش
فقط اون صداي نحست رو بيار پايين

589
00:34:41,492 --> 00:34:43,161
بذار يه بار ديگه ببينم
صداتو ببر،باشه؟

590
00:34:43,327 --> 00:34:45,246
لعنتي
و اونا هيچوقت نميفهمن؟

591
00:34:45,413 --> 00:34:46,873
اونا حتي سالي يه بارم نميشمارنشون

592
00:34:47,039 --> 00:34:48,458
يا مسيح
اي لعنتي

593
00:34:48,624 --> 00:34:51,919
اون دوربين حتي درو وقتي که بازه نميگيره
اونجا جاي مسخره ايه

594
00:34:52,086 --> 00:34:53,504
مثلا حتي اگه بخوام همشو بردارم
ميدوني لعنت بهش درسته؟

595
00:34:53,671 --> 00:34:55,715
متوجهي؟
تو بايد برا من اونجا يه کاري جور کني؟

596
00:34:55,882 --> 00:34:57,675
ميدوني من با 25 هزار دلار چيکار که نميتونم کنم؟

597
00:34:57,842 --> 00:34:59,635
ميتونم پول عروسي کوفتيم رو
بدم ،پول ماشينم رو

598
00:34:59,802 --> 00:35:01,888
هيس...دهنتو ببند
آروم باش،باشه؟

599
00:35:02,054 --> 00:35:03,723
به من اعتماد کن
من اينکارو براي يه دليلي انجامش دادم

600
00:35:03,890 --> 00:35:06,058
آره خب براي اينکه پول رو برداري
نه خيلي بي رحميه

601
00:35:06,225 --> 00:35:08,519
کاري که اونا با خانواده توني
کردن،توني يه زن داشت

602
00:35:08,686 --> 00:35:11,272
يه دختر کوچولو
آره گوش کن منم احساس بدي دارم

603
00:35:11,439 --> 00:35:13,900
اما ميدوني چيه؟
ما الان ديگه ميتونيم بريم و يه جشن حسابي بگيريم؟

604
00:35:17,945 --> 00:35:20,072
باشه،آره ،به درک
ممنون،مســيح

605
00:35:20,239 --> 00:35:23,117
يه بار هم ما خوش بگذرونيم
من فقط قبل اينکه بريم ميخوام يه جا وايسم کار دارم

606
00:35:24,911 --> 00:35:26,662
هي بيا بريم
نگاه نکن

607
00:35:26,829 --> 00:35:28,080
چرا؟
بيا گورمونو گم کنيم

608
00:35:28,247 --> 00:35:29,582
چرا داري صد دلار جا ميذاري؟

609
00:35:38,508 --> 00:35:40,343
برا چي وايسادي؟

610
00:35:46,224 --> 00:35:48,226
نميخوام عوضي بازي در بيام
اما واقعا ميخواي اينکارو کني؟

611
00:35:49,727 --> 00:35:51,145
واقعا

612
00:36:11,582 --> 00:36:13,876
-خانم کاپوليتي؟
-بله

613
00:36:15,294 --> 00:36:16,963
من ..اه

614
00:36:17,129 --> 00:36:18,923
من از دوستاي خوب توني بودم

615
00:36:20,258 --> 00:36:22,134
من ميخواستم که اينو بدم به شما

616
00:36:22,301 --> 00:36:24,262
ببخشيد؟
لطفا قبولش کنين

617
00:36:25,972 --> 00:36:27,682
من واقعا متاسفم

618
00:36:43,614 --> 00:36:45,825
ما ديگه الان ميتونيم بريم؟حله؟

619
00:36:47,034 --> 00:36:48,661
آره بيا بريم

620
00:37:00,298 --> 00:37:01,299
عاليه

621
00:37:01,465 --> 00:37:03,634
"توي روياهام"

622
00:37:03,801 --> 00:37:06,762
اينجا همش بو گند عرق ميده

623
00:37:06,929 --> 00:37:08,014
اوووق

624
00:37:10,182 --> 00:37:12,184
هي اينجا
ما جامون دقيقا اينجاست

625
00:37:12,351 --> 00:37:14,395
باشه
ميشه ما 4 تا کاميکاز بگيريم

626
00:37:14,562 --> 00:37:16,856
و يه شيشه از گرونترين شامپايني که دارين،باشه؟

627
00:37:17,023 --> 00:37:19,525
و يه ليوان چاي سرد لانگ آيلند
من شراب روسي سفيد ميخوام ادي

628
00:37:19,692 --> 00:37:22,153
يه ليوان شراب سفيد براي اين ملکه زيبايي
همه امشب بايد خوش بگذرونن

629
00:37:22,320 --> 00:37:23,404
فقط خوش بگذرونن
فقط خوش بگذرون

630
00:37:23,571 --> 00:37:25,031
از کدوم گوري اينهمه پول پيدا کردي؟

631
00:37:25,197 --> 00:37:27,533
کريس از جاي نگه داري پول ها دزديدتش
هوم؟

632
00:37:27,700 --> 00:37:30,161
آروم باش داداش همه ميدونن
که من فقط چرت ميگم

633
00:37:30,328 --> 00:37:32,246
بيخيال کي فکرشو ميکنه که تو از جايي
که کار ميکني اون پولارو دزديدي؟

634
00:37:32,413 --> 00:37:33,581
لعنتي ،من ميخوام سيگار بکشم
درسته؟

635
00:37:33,748 --> 00:37:35,124
بيا بريم تو بار
کجا دارين ميرين؟

636
00:37:35,291 --> 00:37:37,293
دارم ميرم که سيگار بگيرم
به منم بده ازشون باشه؟

637
00:37:37,460 --> 00:37:39,754
لعنت بهت ادي واسه خودت بگير
همه سيگاراي منو تو کشيدي

638
00:37:39,921 --> 00:37:41,464
خفه بابا

639
00:37:43,174 --> 00:37:45,384
اينجا خيلي خفن ميشه وقتيکه پولداري مگه نه؟

640
00:37:45,551 --> 00:37:48,554
ميدوني ديگه بايد ياد بگيري که
دهنتو بسته نگه داري،ميفهمي اينو؟

641
00:37:50,806 --> 00:37:52,767
اين مقدار زيادي پول نقده مگه نه؟
آره خيلي ـه

642
00:37:52,934 --> 00:37:54,560
کلي پوله
آره خيلي زياده

643
00:37:55,811 --> 00:37:58,064
هي ببين اون کيه دادا
مايک جيمي،نگاشون کن

644
00:37:58,230 --> 00:38:01,192
آره،کله گندها...توي اون اتاق ويژه مزخرف نشستن
فک ميکنن کي هستن،مگه نه؟

645
00:38:01,359 --> 00:38:02,860
يه جفت جقي
با کي هستن؟

646
00:38:03,027 --> 00:38:05,237
پورتوريکويي ها از محله جکسون
ممنون عزيز دلم

647
00:38:05,404 --> 00:38:07,573
من ميدونم اون چيه درسته؟
پورتو ريکويي ها نه؟

648
00:38:07,740 --> 00:38:09,867
کوکائين
برم يه حالو احوالي بپرسم بيام

649
00:38:10,034 --> 00:38:11,911
تو داري کجا ميري؟

650
00:38:12,078 --> 00:38:13,621
کجا داري ميري؟

651
00:38:13,788 --> 00:38:15,748
هي اينجا فقط اعضاي ويژه حق ورود دارن
آره دقيقا

652
00:38:15,915 --> 00:38:17,667
هرچي شما بچه ها هم نياز داشتين
فقط به من بگين جيمي

653
00:38:17,833 --> 00:38:19,126
کارتونو راه ميندازه
اوه هو

654
00:38:19,293 --> 00:38:20,878
عجب چيزيه...خوبه

655
00:38:21,045 --> 00:38:23,381
از اين اتاق ميتوني همه فضاي
اين بار کوفتي رو ببيني

656
00:38:23,547 --> 00:38:25,508
ميتونم کريس رو ببينم
تو اينجا چه غلطي ميکني ادي؟

657
00:38:25,675 --> 00:38:27,760
چي من فقط اينجام دادا
همينجوري ول ميچرخم

658
00:38:27,927 --> 00:38:30,054
چطوري رفيق؟
شما بچه ها چيکار دارين ميکنين؟

659
00:38:30,221 --> 00:38:31,973
هان؟
ما داشتيم درباره کار و تجارتمون بحث ميکرديم

660
00:38:32,139 --> 00:38:34,767
اه ميدوني که،ميشه بري از اينجا لطفا؟
آره آره آره ...چيه؟

661
00:38:34,934 --> 00:38:36,227
چيه؟
من اهل تجارت نيستم؟

662
00:38:36,394 --> 00:38:38,604
بهم نمياد که يه کاسبي رو بچرخونم؟

663
00:38:38,771 --> 00:38:41,315
چيه؟من کاملا کاري هستم دادا

664
00:38:41,482 --> 00:38:42,733
واسه همينه که اينجام
من  اينجام که جشن بگيرم

665
00:38:42,900 --> 00:38:44,360
شما بچه ها هم اينجايين که
مهموني بگيرين،ميدونين که منظورم چيه؟

666
00:38:44,527 --> 00:38:46,070
من شامپاين دارم
شما هم کوکائين دارين

667
00:38:46,237 --> 00:38:48,114
يالا بياين يه معامله کنيم
ميخواين چيکار کنم؟

668
00:38:48,280 --> 00:38:51,242
درسته؟اينا همونايي هستن که توي
غذاخوري داشتي دربارشون ميگفتي

669
00:38:51,409 --> 00:38:53,244
پورتو ريکويي ها درسته؟
کلومبيايي هستن

670
00:38:53,411 --> 00:38:55,037
کي؟
سوريه اي هستن

671
00:38:55,204 --> 00:38:57,289
فکر ميکني اينجا از همه با نمک تري؟

672
00:38:59,291 --> 00:39:01,168
کي؟
تو چي گفتي؟

673
00:39:01,335 --> 00:39:04,463
گفتم فک ميکني خيلي با نمکي؟

674
00:39:04,630 --> 00:39:06,173
همه ...من آدم بانمکي هستم؟

675
00:39:06,340 --> 00:39:08,759
متاسفم داداش اما من نميتونم معني
اين گهي که خوردي رو بفهمم

676
00:39:08,926 --> 00:39:10,803
گندت بزنن
تو واقعا اينطوري صحبت ميکني؟

677
00:39:10,970 --> 00:39:12,513
واقعا؟
ادي ادي بيا اينجا

678
00:39:12,680 --> 00:39:14,306
يکي به من بگه که اين احمق کيه
خفه شو بيا، بيا اينجا

679
00:39:14,473 --> 00:39:16,726
من خوشم از اين پسر با مزه مياد
ممنون

680
00:39:16,892 --> 00:39:18,269
ادي بيا اينجا

681
00:39:18,436 --> 00:39:19,979
چي؟
بيا اينجا

682
00:39:20,146 --> 00:39:22,064
ميتوني بعدا باهام حساب کني
اوه بيخيال

683
00:39:22,231 --> 00:39:24,191
من از اوناش نيستم
تو فکر کردي من کي ام؟

684
00:39:24,358 --> 00:39:25,609
بيخيال دادا
اين پسره

685
00:39:25,776 --> 00:39:27,361
اون فکر کرده ميتونه منو حساب کنه

686
00:39:27,528 --> 00:39:28,988
شامپاين ميخواي؟
فقط برو

687
00:39:29,155 --> 00:39:30,823
بيا
حال کنين باشه؟

688
00:39:30,990 --> 00:39:31,991
ممنون
خوبه

689
00:39:32,158 --> 00:39:33,659
من ميخوام برم و ترتيب اينو بدم
ميدوني که منظورم چيه؟

690
00:39:33,826 --> 00:39:34,827
الان برميگردم
باشه

691
00:39:34,994 --> 00:39:37,413
اتاق تخمي
تخمي تخيلي...واو

692
00:39:40,041 --> 00:39:42,293
اين پسره يه احمقه ميدوني ؟
عقب افتاده اس

693
00:39:42,460 --> 00:39:45,171
از کي تاحالا اين جقي ها
اين همه پول دار شدن؟؟

694
00:39:46,338 --> 00:39:48,215
منم دقيقا داشتم به همين فکر ميکردم

695
00:39:49,717 --> 00:39:51,385
شتو دي...مزخرفه
(محل ساخت شامپاين)

696
00:39:51,552 --> 00:39:53,596
چقد وراجي ميکنه
يارو ميتونست تمام شب ور بزنه

697
00:39:53,763 --> 00:39:54,764
خوبه

698
00:40:02,229 --> 00:40:04,648
اين مثل اينه که توهر کيفي 25 هزار دلار هست

699
00:40:04,815 --> 00:40:07,234
و هرکدوم از اين کيف ها
پشت اون در کوفتي قفل شدن

700
00:40:07,401 --> 00:40:09,028
دوربين حتي روي پولا ديد نداره

701
00:40:09,195 --> 00:40:11,322
و اون تنها نگهبان کل اونجاست تو کل شب

702
00:40:11,489 --> 00:40:13,157
اه آره

703
00:40:15,159 --> 00:40:16,869
کدوم گوري بودي؟
کريس

704
00:40:17,036 --> 00:40:20,664
ميدوني ادي داشت برامون
درباره 25 هزارتا ميگفت

705
00:40:20,831 --> 00:40:23,084
درسته که تو تنها نگهبان اونجايي؟

706
00:40:23,250 --> 00:40:25,044
ما فقط داشتيم حرف ميزديم داداش

707
00:40:25,211 --> 00:40:27,880
آره خب ميدوني من فقط کنجکاوم که

708
00:40:28,047 --> 00:40:31,175
ميدوني،چطور ميتوني...چطور ميتوني اون
همه پول رو برداري و هيچکس اصلا متوجه نشه؟

709
00:40:31,342 --> 00:40:32,968
هممم؟
بهشون بگو اونا چطور

710
00:40:33,135 --> 00:40:34,261
کاميون پر از پول رو تمام شب
توي خيابون ولش کردن

711
00:40:34,428 --> 00:40:37,556
بسه ديگه ادي باشه؟
اينو بهشون بگو

712
00:40:37,723 --> 00:40:39,433
شما پسرا به هرچي دارين
فکر ميکنين فراموشش کنين

713
00:40:39,600 --> 00:40:41,769
بچه ها اين نميدونه داره درباره چي حرف ميزنه

714
00:40:44,188 --> 00:40:47,733
کريس اين...اين خيلي راحته مثل يک دو سه
کافيه،باشه؟بسه

715
00:40:51,904 --> 00:40:54,073
ادي تو چرا همچين چيزايي
رو به اون پسرا ميگي؟

716
00:40:54,240 --> 00:40:56,158
منظورم اينه ،انگار عقب افتاده ي،مايک

717
00:40:56,325 --> 00:40:58,035
منظورم اينه که يه ديوونه روانيه
تو اينو ميدوني

718
00:40:58,202 --> 00:40:59,829
ما فقط داشتيم حرف ميزديم
داداش آروم باش

719
00:40:59,995 --> 00:41:02,039
اينو قبلا هم گفتي

720
00:41:02,206 --> 00:41:03,958
با وجود اينکه اونا براي اسپيرو کار ميکنن

721
00:41:04,125 --> 00:41:06,418
اسپيرو به درک
اونا اسپيرو رو به تخمشون هم حساب نميکنن

722
00:41:06,585 --> 00:41:08,504
هيشکي نميکنه
ميدوني تو همينجوري

723
00:41:08,671 --> 00:41:10,923
که الکي به من نگفتي اونا کاميون
رو تمام شب بيرون ميذارن

724
00:41:11,090 --> 00:41:13,008
از من ميخواستي که يه
حرکتي کنم(يه تکوني بخورم)داداش

725
00:41:13,175 --> 00:41:16,554
چيو عملي کني؟
گوش کن احمق جون

726
00:41:16,720 --> 00:41:19,181
هرچي ايده احمقانه تو ذهنته
بريزشون بيرون

727
00:41:19,348 --> 00:41:21,934
جدي ميگم،بذار ازت بپرسم،بدترين
چيزي که ممکنه اتفاق بيوفته چيه؟چيه؟

728
00:41:22,101 --> 00:41:24,979
جورجي بعد اون ماشين دزدي
چي گيرش اومد؟يه سال (زندوني)؟

729
00:41:25,146 --> 00:41:27,273
يعني يه سال ارزش
اون ميليون دلار ها رو نداره؟

730
00:41:27,439 --> 00:41:29,441
درباره دزدي يه ماشين حرف نميزنيم ادي

731
00:41:29,608 --> 00:41:31,735
من نميخوام که تا آخر عمرم
ميزهارو تميز کنم و دستمال بکشم داداش

732
00:41:31,902 --> 00:41:33,946
باباي من وقتي 42 سالش بود فوت کرد

733
00:41:34,113 --> 00:41:36,323
باباي تو،نميخوام توهين کنم
شوتش کردن بيرون

734
00:41:36,490 --> 00:41:38,492
به خاطر تميز کردن توالتهاي اسپيرو
بفهم چي ميگي

735
00:41:38,659 --> 00:41:39,660
باشه متاسفم ببين

736
00:41:39,827 --> 00:41:41,871
من فقط دارم ميگم که بهش فکر کن،باشه؟

737
00:41:42,037 --> 00:41:44,456
بهش فکر کن وقتي که ميري خونتون امشب،باشه؟

738
00:41:44,623 --> 00:41:47,626
بدترين حالت ممکن،واسه سرقت
يه ماشين اينه که ميفتم زندان

739
00:41:47,793 --> 00:41:49,962
ميدوني برا يه سال

740
00:41:50,129 --> 00:41:51,714
هرچي که بشه ما بارمون رو بستيم

741
00:41:52,923 --> 00:41:54,300
بارمون رو بستيم
(پولدار شديم)

742
00:41:54,466 --> 00:41:55,968
فقط يکم بهش فکر کن

743
00:41:58,387 --> 00:41:59,805
بار خودمون رو بستيم داد

744
00:42:57,154 --> 00:42:59,907
هميلتون بوهانون 1978

745
00:43:00,074 --> 00:43:02,493
شب خوبي داشته باشين نيويورک

746
00:43:02,660 --> 00:43:04,078
خودتو ببين رفيق

747
00:43:05,579 --> 00:43:07,998
اونجا نشستي با 25 ميليون دلار

748
00:43:10,542 --> 00:43:13,128
اون پول زياديه

749
00:43:44,201 --> 00:43:47,371
باشه ادي
رستوران ،امشب

750
00:43:50,666 --> 00:43:54,086
ببين کريس من فقط ميخوام بدونم که
اين احمق عوضي دهنش بسته ميمونه

751
00:43:54,253 --> 00:43:56,088
باشه؟
اگه اسپيرو بفهمه ما مرديم

752
00:43:56,255 --> 00:43:58,090
منو جيمي
چرا شما به من اعتماد ندارين؟

753
00:43:58,257 --> 00:43:59,508
!نه

754
00:43:59,675 --> 00:44:01,510
گوش بدين ديگه زر مفت نزنيد باشه؟

755
00:44:01,677 --> 00:44:03,429
اين کار جديه
و حق با مايک هستش

756
00:44:03,595 --> 00:44:05,931
هيچکس جز ما حق نداره چيزي
درباره هيچي بدونه،باشه؟

757
00:44:12,104 --> 00:44:13,772
مشکلش چيه؟

758
00:44:16,900 --> 00:44:19,236
من فقط ...من فقط فکر ميکنم

759
00:44:19,403 --> 00:44:22,156
اگه ما ميخوايم اينکارو انجام بديم
بايد بذاريم که اسپيرو هم در جريان باشه

760
00:44:22,323 --> 00:44:24,366
به اسپيرو بگو ،اونم همشو ميخواد

761
00:44:24,533 --> 00:44:26,785
آره اما ما مجبور نيستيم
که همشو بديم به اسپيرو

762
00:44:26,952 --> 00:44:28,412
ميفهمي چي ميگم؟

763
00:44:29,455 --> 00:44:31,081
ادي درست ميگه

764
00:44:31,248 --> 00:44:33,083
يه احمقه اما حق با ادي ـه

765
00:44:33,250 --> 00:44:34,960
اسپيرو نميتونه چيزي بفهمه

766
00:44:35,127 --> 00:44:37,713
چيه فکر ميکني قرار هم نيست که بفهمه؟

767
00:44:37,880 --> 00:44:38,922
نه قرار نيست

768
00:44:40,132 --> 00:44:41,300
باشه

769
00:44:42,509 --> 00:44:44,386
باشه جيمي

770
00:44:44,553 --> 00:44:47,222
من جدي م
ما جدي هستيم

771
00:44:48,307 --> 00:44:50,142
باهاش مشکلي نداري که؟

772
00:44:52,102 --> 00:44:53,979
هي

773
00:44:54,146 --> 00:44:56,315
اون داره ازت يه سوال ميپرسه

774
00:44:59,568 --> 00:45:01,028
من نيستم

775
00:45:01,195 --> 00:45:02,613
به درک
تو نيستي

776
00:45:02,780 --> 00:45:05,115
منو لازم نداري
دونفر خودتو در هر صورت داري

777
00:45:05,282 --> 00:45:08,077
من ميخواستم که اين آخر هفته
برم ساختمون سينما کارگري کنم

778
00:45:08,243 --> 00:45:10,496
خوبه؟
من ميخوام برم

779
00:45:17,503 --> 00:45:20,047
ببين من هنوز تو اون معامله کلمبيا هستم

780
00:45:20,214 --> 00:45:21,757
باشه؟
هرچيزي هم که پيش بره

781
00:45:21,924 --> 00:45:23,133
اما اين

782
00:45:23,300 --> 00:45:25,094
اين ...نه

783
00:45:25,260 --> 00:45:26,678
نه من ميخوام که برم

784
00:45:26,845 --> 00:45:28,138
مطمئني؟
آره

785
00:45:30,265 --> 00:45:32,309
درک سرشو گرفت
پول بيشتري به خودم ميرسه،مگه نه؟

786
00:45:33,394 --> 00:45:34,978
خب

787
00:45:35,145 --> 00:45:36,522
نگران نباش باشه کريس؟

788
00:45:36,688 --> 00:45:38,941
نگران نباش
اون ميدونه من ميکشمش

789
00:45:39,983 --> 00:45:40,984
ما کارمون درسته

790
00:45:41,151 --> 00:45:42,903
درسته

791
00:45:44,571 --> 00:45:46,073
خب باشه

792
00:45:49,868 --> 00:45:52,079
خب اين

793
00:45:52,246 --> 00:45:53,747
امپايره

794
00:46:04,508 --> 00:46:07,386
پنجشنبه شب من تنها کسي هستم که اونجاست

795
00:46:09,721 --> 00:46:12,057
ادي،طرف جاده بوستون يه حصار هست

796
00:46:13,559 --> 00:46:15,227
دقيقا بالاي حصار يه دوربين هست

797
00:46:16,228 --> 00:46:17,354
ازت ميخوام که بشکنيش

798
00:46:20,232 --> 00:46:21,942
شب بعدي...جمعه شبه

799
00:46:22,109 --> 00:46:24,611
نگهبان ها تا 8 ميرن
فردا  ميبينمت

800
00:46:26,697 --> 00:46:29,575
هيچکس اضافه کاري نميمونه،باور کنيد مثل سر خود
ساعت ميزنن بيرون

801
00:46:33,245 --> 00:46:35,038
سر ساعت 8

802
00:46:35,205 --> 00:46:38,000
يه کيوسک تلفن دو بلوک
بعد از خيابون جرومي هست

803
00:46:38,167 --> 00:46:40,419
تو و مايک ميرين اونجا منتظر ميمونين

804
00:46:42,421 --> 00:46:44,840
من ميرم داخل
من مطمئن ميشم که همه چيز مرتبه

805
00:46:45,007 --> 00:46:47,801
اما جدي ميگم
شما اون بيرون ميمونين و منتظر ميشين

806
00:46:49,470 --> 00:46:52,181
و هيچ کاري نميکنين
تا من بهتون زنگ بزنم

807
00:46:54,266 --> 00:46:56,518
هيچي....تا من بهتون زنگ بزنم

808
00:47:02,900 --> 00:47:03,901
هي هي ووه وووه ووه

809
00:47:04,067 --> 00:47:07,112
اون مشکلي نداره،مشکلي نيست
کس ديگه اينجا هست؟

810
00:47:08,280 --> 00:47:10,365
کسي اينجا هست؟
چي؟نه

811
00:47:11,825 --> 00:47:14,495
خوبه
چه اتفاقي افتاده؟

812
00:47:14,661 --> 00:47:17,789
يه گروه دارن ميان اينجا
توچيزي دربارشون ميدوني؟

813
00:47:17,956 --> 00:47:19,583
چيزي دربارش ميدوني؟
نه نه

814
00:47:19,750 --> 00:47:22,377
خب ،برين پشت بوم
پله ها دقيقا اونجاست

815
00:47:22,544 --> 00:47:24,755
در رو محکم کن
اطرافو هم چک کن

816
00:47:32,262 --> 00:47:33,972
همه،حرکت کنين

817
00:47:44,358 --> 00:47:46,944
من طبقه بالا بودم،پايين بودم
همه جاي اطرافو گشتم

818
00:47:47,110 --> 00:47:48,362
هيچي اين تو نيست

819
00:47:48,529 --> 00:47:50,322
بنظر ميرسه که دوربين از کار افتاده

820
00:47:50,489 --> 00:47:52,241
اما هي
تو ميخواي چيکار کني؟

821
00:47:53,492 --> 00:47:55,744
به علاوه اينکه
موشها هم اينجا حرکت نميکنن

822
00:47:57,829 --> 00:48:00,582
اصلا ميدوني چقدر جرم و جنايت
توي اين مکان انجام ميشه؟

823
00:48:00,749 --> 00:48:01,833
ديوونه کننده ست
آره آره

824
00:48:02,000 --> 00:48:03,502
امنيت اينجا به اندازه يه آبنبات فروشي ـه

825
00:48:03,669 --> 00:48:06,630
هي اينجا فقط پوله درسته؟
آره،دقيقا

826
00:48:08,382 --> 00:48:11,176
خب من يه نگاه ديگه ميندازم
آخرين بار چکش ميکنم

827
00:48:11,343 --> 00:48:13,220
بپا
حتما

828
00:48:15,472 --> 00:48:17,724
مشکلي نداري اگه من به اون وسايلت
که اونطرف هستن نگاهي بندازم؟

829
00:48:17,891 --> 00:48:20,269
مال خودتن
نگاه کن

830
00:48:21,353 --> 00:48:22,896
شبيه يه باشگاه بدن سازيه

831
00:48:23,063 --> 00:48:24,815
از اين جايي که دارم ميبينم

832
00:48:26,275 --> 00:48:27,442
ميدوني اونا چي ميگن؟

833
00:48:27,609 --> 00:48:29,194
کاهش وزن
تنها راهشه

834
00:48:29,361 --> 00:48:31,363
که سر فرم بيايي،ميدوني؟

835
00:48:31,530 --> 00:48:33,073
بايد احساس سوختن رو بده

836
00:48:33,240 --> 00:48:35,409
آره
يکم ورزش سخت

837
00:48:35,576 --> 00:48:36,868
ديگه لباس سايز بزرگ نداري

838
00:48:37,035 --> 00:48:38,662
ميدونيکه چه چوريه

839
00:48:47,546 --> 00:48:49,006
بله؟

840
00:48:49,172 --> 00:48:50,173
پليسا اينجان
صدامو ميشنوي؟

841
00:48:50,340 --> 00:48:51,883
داري منو دستم ميندازي؟-
....پليسا-

842
00:48:52,050 --> 00:48:53,885
....اونا الان داخل ـن و منم
هي-

843
00:48:55,429 --> 00:48:58,557
هي هي هي
چي بود اونجا چي کردي؟

844
00:49:04,271 --> 00:49:05,731
اون؟
آره چي بود؟

845
00:49:05,897 --> 00:49:08,233
.....من الان داشتم فقط

846
00:49:08,400 --> 00:49:10,527
ميدوني داشتم با مادرم حرف ميزدم

847
00:49:10,694 --> 00:49:12,362
اون مادرت بود؟
...نه اون داشت

848
00:49:12,529 --> 00:49:14,281
نميدونم ،داشت کلوچه يا
نميدونم چي درست ميکرد

849
00:49:14,448 --> 00:49:16,700
من ميخوام برم دستشويي اشکال نداره؟
آره اون پايينـه

850
00:49:16,867 --> 00:49:17,868
مطمئــني نميخواي دوباره بهش زنگ بزني؟

851
00:49:18,035 --> 00:49:19,161
نه نه مشکلي نيست

852
00:49:19,328 --> 00:49:20,829
اين چيزيه که من دارم ميگم

853
00:49:20,996 --> 00:49:23,415
فکر ميکنم اين بيرون يه چيزي داريم رئــيس

854
00:49:23,582 --> 00:49:24,875
دريافت شد
تو راه هستيم

855
00:49:25,042 --> 00:49:26,668
بيا بريم
بسه ديگه اينقدر وزن کم کردي

856
00:49:26,835 --> 00:49:29,379
همه حرکت کنن
يالا حرکت کند

857
00:49:29,546 --> 00:49:31,381
لعنت

858
00:49:31,548 --> 00:49:33,800
اوضاع اون پايين چطوره؟
زود باش ،با من حرف بزن

859
00:49:33,967 --> 00:49:36,428
دوتا مضنون داريم
هردو مسلح،ماسک زدن به صورت

860
00:49:36,595 --> 00:49:38,889
يکيشون الان از رو حصار افتاد
کس ديگه هست؟

861
00:49:39,056 --> 00:49:40,807
پاسخ منفيــه

862
00:49:40,974 --> 00:49:42,601
شنيدمش

863
00:49:42,768 --> 00:49:44,436
آماده اي؟
آماده ـم

864
00:49:46,480 --> 00:49:47,522
تو بمون

865
00:49:49,232 --> 00:49:50,776
آماده اي؟
آماده ـم

866
00:49:52,653 --> 00:49:53,737
بريم

867
00:49:53,904 --> 00:49:56,531
بي حرکت،گفتم بي حرکت
اسلحه هاتونو بندازين

868
00:50:01,495 --> 00:50:03,789
اه لعنتي برگرد
بخواب رو زمين،بمون پايين
تکون نخور

869
00:50:03,955 --> 00:50:06,375
جانسون نيرو پشتيبان خبر کن
درخواست پشتيباني کن

870
00:50:06,541 --> 00:50:08,502
اينجا درگيري شده

871
00:50:08,669 --> 00:50:10,253
ما پشتيبان ميخوايم
تو چي ميبيني روني؟

872
00:50:10,420 --> 00:50:12,130
حرف بزن پسر
با من حرف بزن

873
00:50:12,297 --> 00:50:13,882
مضنون کچل پشت کاميون ــه

874
00:50:14,049 --> 00:50:16,051
کسي حواسش بهش نيست
اگه حرکت کنن،من ميزنمش

875
00:50:16,218 --> 00:50:18,595
باشه چيزي ديدي به من بگو،شنيدي؟

876
00:50:18,762 --> 00:50:20,764
دريافت شد

877
00:50:22,516 --> 00:50:25,018
جانسون برو اون پشت
دريافت شد دارم ميرم

878
00:50:25,185 --> 00:50:26,353
بمون همينجا،تکون نخور
ميشنوي؟

879
00:50:26,520 --> 00:50:28,313
...تو داري
حرکت نکن همونجا بمون

880
00:50:28,480 --> 00:50:30,565
چيزي ديدي روني؟

881
00:50:30,732 --> 00:50:32,275
هنوز نه

882
00:50:32,442 --> 00:50:34,736
نيروها رو اينجا اعزام کنيد
تير اندازي شده

883
00:50:34,903 --> 00:50:37,531
ما اينجا تو امپاير پشتيبان ميخوايم
وضعيت وخيمه

884
00:50:37,698 --> 00:50:40,659
کد 10 - 71
به خيابون جرومي

885
00:50:40,826 --> 00:50:43,495
آره
ما اينجا پشتيبان ميخوايم ،ما پشتيبان نياز داريم

886
00:50:44,705 --> 00:50:46,206
يکيشون تو تير رس ـمه

887
00:50:46,373 --> 00:50:48,166
کنار در
کنـــار در

888
00:50:50,711 --> 00:50:52,838
بهش نخورد
يکيشون هنوز پشت کاميونه

889
00:50:53,004 --> 00:50:54,548
پيام دريافت شد
تو موقعيت بمون

890
00:50:56,842 --> 00:50:58,885
دو ماشين تو راهن
دارن ميان

891
00:50:59,052 --> 00:51:00,470
دريافت شد

892
00:51:00,637 --> 00:51:02,472
يه موقعيت وخيم داريم

893
00:51:02,639 --> 00:51:04,975
تامي
ـ10-39 کجايي؟

894
00:51:05,142 --> 00:51:07,519
الان پيچيدم تو خيابن جرومي
صبر کن

895
00:51:09,020 --> 00:51:11,106
با من حرف بزن رئيــس
چي نياز داري؟

896
00:51:12,858 --> 00:51:14,609
چي نياز داري؟
با من حرف بزن،چي نياز داري؟

897
00:51:14,776 --> 00:51:16,194
هنوز اثري از مضنونين ديده نشده قربان

898
00:51:16,361 --> 00:51:18,029
هنوز ديده نشده

899
00:51:20,365 --> 00:51:22,367
رئيس من اينجا هيچ جوابي نميگيرم

900
00:51:22,534 --> 00:51:25,579
ديگه ديدي روي اوني که پشت
کاميون بود ندارم

901
00:51:25,746 --> 00:51:27,205
اون کاملا مسلح ــه

902
00:51:29,708 --> 00:51:32,586
روني با منحرف بزن
حواست به اوضاع هست؟

903
00:51:34,087 --> 00:51:36,256
پشتيبان،ما اينجا به پشتيبان نياز پيدا ميکنيم

904
00:51:37,716 --> 00:51:39,593
يکي بايد يه خبري از اون بيرون بده به من

905
00:51:39,760 --> 00:51:41,386
با من حرف بزن
با من حرف بزن

906
00:51:41,553 --> 00:51:43,388
ميخواي که چيکار کنم رئيــس؟

907
00:51:44,723 --> 00:51:46,725
شليک کردن
شليک کردن

908
00:51:46,892 --> 00:51:50,145
پشتيبان ،ما اينجا پشتيبان نياز داريم

909
00:51:51,605 --> 00:51:53,231
شليک کردن شليک کردن

910
00:51:53,398 --> 00:51:55,984
شليک کردن
ما پشتيبان ميخوايم

911
00:51:56,151 --> 00:51:59,070
ما پشتيبان ميخوايم
افسراي ما درگير شدن

912
00:51:59,237 --> 00:52:01,114
پس کي ميرسين؟

913
00:52:01,281 --> 00:52:03,033
بياين تو ساختمون امپاير،الان

914
00:52:03,200 --> 00:52:05,243
رئيس وضعيت اون بيرون چطوره؟

915
00:52:05,410 --> 00:52:08,413
ماشين هامون رسيدن
امنه،همه چيز اينجا امنه

916
00:52:08,580 --> 00:52:10,874
ـ26-10 صحبت ميکنه منطقه پاکسازي شد

917
00:52:12,334 --> 00:52:14,085
پشتيباني همين الان به محل ميرسن

918
00:52:14,252 --> 00:52:16,087
پيام دريافت شد

919
00:52:17,756 --> 00:52:19,674
حرکت کن

920
00:52:29,935 --> 00:52:31,561
اون اتفاقا چي بود افتاد؟

921
00:52:31,728 --> 00:52:34,272
همش بخاطر يه آدم دهن گشاده
که نتونسته دهنشو ببنده
و الان من ميخوام ببندمش

922
00:52:34,439 --> 00:52:37,067
لعنـــ....ايناهاشش
ممکنه کاملا اتفاقي بوده باشه

923
00:52:37,234 --> 00:52:39,027
همچين چيزي اتفاقي نيست ادي

924
00:52:42,322 --> 00:52:44,658
مايک تو اينجا چه غلطي ميکني؟

925
00:52:44,825 --> 00:52:46,409
چه خبر جيمي؟
...مايک وايسا

926
00:52:48,119 --> 00:52:50,205
ميخواي منو لو بدي
مرتکيه الدنگ؟

927
00:52:52,374 --> 00:52:54,459
...مايک من اينکـــ
توکردي

928
00:52:54,626 --> 00:52:56,461
پاشو
هنوز بي حساب نشديم

929
00:52:56,628 --> 00:52:58,880
قضيه امپاير،افتاد؟
بتمرگ تو ماشين

930
00:53:17,816 --> 00:53:20,068
آره به اون يارو شليک کرد
اون يه قهرمانه

931
00:53:20,235 --> 00:53:22,821
جون پليس رو نجات داد
ميتونست مرده باشه

932
00:53:22,988 --> 00:53:25,407
پسر من ...پسرم

933
00:53:26,700 --> 00:53:28,660
ايناهاشش،اينه

934
00:53:28,827 --> 00:53:30,704
قهرمانم

935
00:53:30,871 --> 00:53:31,955
سلام کن

936
00:53:32,122 --> 00:53:33,164
من يه ديقه ميخوام با ادي حرف بزنم

937
00:53:33,331 --> 00:53:34,791
ادي
برميگردم،برميگردم

938
00:53:38,461 --> 00:53:40,797
حالا که ديگه قهرمانه
ديگه هيچ وقتي براي مادرش نداره

939
00:53:40,964 --> 00:53:43,216
کجا بودي؟
تمام صبح داشتم بهت زنگ ميزدم

940
00:53:43,383 --> 00:53:45,010
من کجا بودم؟
خودت کدوم گوري بودي؟

941
00:53:45,176 --> 00:53:48,013
قضيه ديشب چقد ديونه کننده بود

942
00:53:48,179 --> 00:53:50,348
يه گروه ديگه اومده بودن همون کارو بکنن؟

943
00:53:53,393 --> 00:53:55,437
چي؟تو چي شده بودي؟
کجا بودي؟

944
00:53:55,604 --> 00:53:58,148
خب،مايک ديشب جيمي رو کشت

945
00:53:58,315 --> 00:53:59,524
اونجا بودم

946
00:53:59,691 --> 00:54:01,526
چي؟
آره

947
00:54:01,693 --> 00:54:04,779
فکر ميکرد که اون مارو لو داده
حالا هم ميخواد دوباره بياد از امپاير دزدي کنه

948
00:54:04,946 --> 00:54:07,032
چي؟خل شديد؟
من نميخوام،اون ميخواد بياد

949
00:54:07,198 --> 00:54:09,409
اتفاقي که ديشب افتاد هيچ
ربطي به جيمي نداشت،خب؟

950
00:54:09,576 --> 00:54:11,453
فقط  اتفاقي بود
ميدونم،ميدوني؟

951
00:54:11,620 --> 00:54:13,413
ولي خب ديگه خيلي دير شده اونم مرده

952
00:54:13,580 --> 00:54:16,249
اسپيرو چه بلايي سرمون مياره
اگه قضيه رو متوجه بشه؟

953
00:54:16,416 --> 00:54:18,376
ميدوني که،ميکشمون،مگه نه؟

954
00:54:18,543 --> 00:54:20,712
واسه همينه که دارم ميگم 
برگرديم اونجا

955
00:54:20,879 --> 00:54:22,422
قبل از مايک
پولا رو واسه خودمون برداريم

956
00:54:22,589 --> 00:54:24,090
قبل از اون،قبل از هر کسه ديگه ي
چي؟

957
00:54:24,257 --> 00:54:25,717
زده به سرت؟؟

958
00:54:25,884 --> 00:54:27,510
نه
اونا ديگه پولا رو همينجوري

959
00:54:27,677 --> 00:54:29,804
توي خيابون ول نميکنن،باشه؟
پس بايد بريم داخل و برشون داريم

960
00:54:29,971 --> 00:54:31,681
بيخيالش شو
همه چي رو فراموش کن

961
00:54:31,848 --> 00:54:33,266
سر هر دري
يه دوربين نصبه،خب؟

962
00:54:33,433 --> 00:54:35,393
خوب،اصلا چرا من دارم حرف ميزنم
چرا...من

963
00:54:35,560 --> 00:54:37,187
پليسا ازت انتظار نداشن
هيچکي نداشت

964
00:54:37,354 --> 00:54:39,397
گاله رو ببند
ميشه لطفا دهنت رو ببندي؟

965
00:54:39,564 --> 00:54:40,941
چه با تو چه بي تو من اين کاري ميکنم
اِ واقعا؟

966
00:54:41,107 --> 00:54:42,525
ميخواي بدون من اينکارو بکني؟
آره،آره،واقعا

967
00:54:42,692 --> 00:54:44,945
و وقتي هم اومدم اونجا ميتوني به پليس زنگ بزني
ميتوني بهم شليک کني

968
00:54:45,111 --> 00:54:47,906
و يا اينکه ميتوني بگي
اوه آره ادي جون منم باهاتم،اما ميدوني چيه؟

969
00:54:48,073 --> 00:54:49,866
اين کارو ميکنم

970
00:54:50,033 --> 00:54:52,953
من ديگه اين کار گهه بازي رو انجام نميدم
ديگه خسته شدم،تموم

971
00:54:53,119 --> 00:54:55,080
تموم
مواظب دهنت باش،باشه؟

972
00:54:55,246 --> 00:54:56,915
ميبنديش

973
00:54:57,082 --> 00:54:58,750
اين کارو ميکنم ،کريس

974
00:54:59,918 --> 00:55:01,544
ميدونم،بعد ساعت 8 فقط خودت اونجايي

975
00:55:10,000 --> 00:55:20,000
کاري از
<font color=#DD022E>Mr</font>&<font color=#0000FF>Mrs</font> Amorous

976
00:56:03,606 --> 00:56:05,525
ديونه اس ،آره؟

977
00:56:05,692 --> 00:56:07,569
ميدوني که،کريس ـه

978
00:56:11,322 --> 00:56:13,491
خيلي ديونه
من هميشه ديونه بودم

979
00:56:13,658 --> 00:56:15,243
خب،من اينجام،درسته؟

980
00:56:15,410 --> 00:56:18,621
...ميدوني چند بار
ادي احمق

981
00:56:18,788 --> 00:56:21,791
باورنکردنيه
بگم دارم ميام،درسته؟

982
00:56:21,958 --> 00:56:23,668
يه ذره ازش هم تقسيم نميکنيم

983
00:56:23,835 --> 00:56:25,086
نظرت چيه؟

984
00:56:25,253 --> 00:56:27,964
هيچکي نميخواد منو باور کنه
درسته؟

985
00:56:31,509 --> 00:56:33,011
چه کوفتي بود؟

986
00:56:40,435 --> 00:56:42,145
بهت گفتم دارم ميام
آره؟

987
00:56:42,312 --> 00:56:43,897
هيچکس تا حالا نخواسته منو باور کنه
مگه نه؟

988
00:56:44,064 --> 00:56:46,191
خب،من اينجام پسر...وووه

989
00:56:46,357 --> 00:56:48,526
ووووه،آره

990
00:56:49,652 --> 00:56:51,571
چي؟

991
00:56:53,656 --> 00:56:55,533
چه غلطي ميکني،رواني؟

992
00:56:56,826 --> 00:56:57,869
...خب

993
00:57:04,375 --> 00:57:06,461
بهت گفته بودم
که ميام،دادا

994
00:57:06,628 --> 00:57:08,213
چطوره بود؟

995
00:57:08,379 --> 00:57:10,215
گفته بودم،مگه نه؟

996
00:57:10,381 --> 00:57:12,217
بهت گفته بودم

997
00:57:15,095 --> 00:57:16,471
کجان ها؟؟

998
00:57:17,680 --> 00:57:18,890
بدون پولا از اينجا نميرم

999
00:57:19,057 --> 00:57:20,975
داداش،تا وقتي پولا رو نگيرم
از اينجا نميرم

1000
00:57:21,142 --> 00:57:22,560
بدون پولا از اينجا نميره،باشه؟

1001
00:57:22,727 --> 00:57:24,729
يه نگاه به خودت بنداز
خيلي احمقانه بنظر ميرسي

1002
00:57:24,896 --> 00:57:26,689
آره،درسته،باشه

1003
00:57:26,856 --> 00:57:28,191
تلفن رو جواب بده،بفرما

1004
00:57:28,358 --> 00:57:29,943
...بردار
جواب بده

1005
00:57:30,110 --> 00:57:32,237
ميتوني هم منو الان بزني بکشي،مگه نه؟

1006
00:57:32,403 --> 00:57:35,198
من نميرم زندان
نميرم زندان،داداش

1007
00:57:35,365 --> 00:57:37,742
....ديگه برنميگردم به اون زندگي گـه ـي 
ساکت،خفه شو

1008
00:57:37,909 --> 00:57:39,035
خفه شو
من نميرم زندان

1009
00:57:39,202 --> 00:57:40,995
خفه،خفه شو
من نميرم زندان

1010
00:57:41,162 --> 00:57:43,373
ديگه نميخوام به اون زندگي 
نکبت بارم برگردم 

1011
00:57:43,540 --> 00:57:45,917
تفلن رو جواب بده،زود باش
ببند دهنتو،ببندش

1012
00:57:50,213 --> 00:57:52,257
بله،کريس 18249 هستم

1013
00:57:52,423 --> 00:57:54,509
سلام،هاني ول هستم
اونجا چه خبر شده؟

1014
00:57:54,676 --> 00:57:56,928
يه چيزايي دريافت کرديم
اتفاقي چيزي افتاده؟

1015
00:57:57,095 --> 00:57:59,305
منو به گا دادي

1016
00:57:59,472 --> 00:58:01,432
ميتونيم الان اين کارو انجام بديم
ميتونيم الان انجامش بديم

1017
00:58:01,599 --> 00:58:03,393
هي،اونجايي يا نه؟

1018
00:58:03,560 --> 00:58:05,562
ميخوام پليس خبر کنم؟

1019
00:58:05,728 --> 00:58:08,106
کريس،کريس
باشه،مشکلي نيست،دافي

1020
00:58:08,273 --> 00:58:10,441
حله
همه چي روبراهِ

1021
00:58:10,608 --> 00:58:12,235
آره
خيلي خب،برو بخواب

1022
00:58:12,402 --> 00:58:14,737
سعي ميکنم ديگه بيدارت نکنم
باشه

1023
00:58:18,616 --> 00:58:20,952
بازش کن،زودباش
ميدونم کليدا دسته توئه

1024
00:58:21,119 --> 00:58:23,288
بازش کن
کليدا کجاس؟

1025
00:58:23,454 --> 00:58:25,206
کليدا رو بده،زودباش

1026
00:58:26,291 --> 00:58:27,792
کريس،کليدا رو بده

1027
00:58:29,127 --> 00:58:30,670
چه غلطي دارم ميکنم؟
بازش کن

1028
00:58:30,837 --> 00:58:32,839
بازش کن،بازش کن
آره،آره

1029
00:58:34,465 --> 00:58:35,592
لعنتي

1030
00:58:40,180 --> 00:58:41,973
چجور اينو باز ميکني؟
بازش کن

1031
00:58:42,140 --> 00:58:44,309
چجور بازش ميکني؟بازش کن

1032
00:58:44,475 --> 00:58:46,144
بازش کن،زودباش

1033
00:58:48,229 --> 00:58:50,481
دِ بازش کن

1034
00:58:53,776 --> 00:58:55,820
باورکردني نيست

1035
00:58:55,987 --> 00:58:58,865
باور کردني نيست
يا حضرت گه

1036
00:59:00,158 --> 00:59:02,327
ماسکت رو بزن به صورتت

1037
00:59:04,329 --> 00:59:06,039
چه غلطي دارم ميکنم

1038
00:59:09,000 --> 00:59:10,585
لعنتي،گندت بزنن

1039
00:59:10,752 --> 00:59:13,171
چه غلطي کردي؟

1040
00:59:14,214 --> 00:59:15,840
سگه رو زدي کشتي؟

1041
00:59:16,007 --> 00:59:18,259
مرسي که بهم گفتي اونجا 
يه سگي هم هست،کونده

1042
00:59:18,426 --> 00:59:19,469
لعنتي
کله کيري

1043
00:59:19,636 --> 00:59:21,262
اينا واقعي نيستن

1044
00:59:24,015 --> 00:59:26,017
به مردم قرار چه گهي بگم؟

1045
00:59:26,184 --> 00:59:28,811
کمکم ميکني اينا رو ببرم
يا نه؟

1046
00:59:28,978 --> 00:59:30,521
يه دوربين اينجاس ،احمق جون

1047
00:59:30,688 --> 00:59:32,023
کجا؟

1048
00:59:35,109 --> 00:59:37,487
داري چي ميکني؟
اه عالي شد ادي

1049
00:59:37,654 --> 00:59:39,489
به مردم قراره چي بگم؟ها؟

1050
00:59:39,656 --> 00:59:41,824
بگو بينم،قراره فردا
چه گهي بخورم؟چي بگم؟

1051
00:59:41,991 --> 00:59:44,661
توي دوربين افتادي که 
داري با من حرف ميزني احمق

1052
01:00:04,389 --> 01:00:07,892
لعنتي
اينجا فقط يه مشت دلقلک داريم

1053
01:00:09,978 --> 01:00:11,604
لعنتي

1054
01:00:11,771 --> 01:00:13,982
هي،شايد بخواي بري سر 
اون کارمندت يکم دادو بيداد کني

1055
01:00:14,148 --> 01:00:16,276
قبل از اينکه ماموراي دلقک
اف بي اي بيان ببرنش

1056
01:00:23,741 --> 01:00:26,411
مثل اينکه پارتيت
يکم بهم ريخته

1057
01:00:28,162 --> 01:00:29,914
اينجا رو ببين؟هوم؟

1058
01:00:30,081 --> 01:00:31,749
خدايا،خودتو ببين

1059
01:00:31,916 --> 01:00:34,335
آره..هوم
داشتم با تلفن حرف ميزدم

1060
01:00:34,502 --> 01:00:36,546
و بعد
با تلفن حرف ميزدي؟

1061
01:00:36,713 --> 01:00:38,756
با اون تلفنه اونجا، داشتي حرف ميزدي؟

1062
01:00:39,966 --> 01:00:41,801
از اونجا تماس گرفتي؟
نه،نه

1063
01:00:41,968 --> 01:00:43,761
..من
اون نه

1064
01:00:45,179 --> 01:00:47,223
نميدونم،مخم قاطي کرده

1065
01:00:49,350 --> 01:00:51,185
سه بار توي يه ماه؟؟
ديونه کننده اس

1066
01:00:51,352 --> 01:00:53,438
اصلا هم شانسي نيست،هوم؟

1067
01:00:53,604 --> 01:00:55,315
سه بار
کجاش شانسيه

1068
01:00:55,481 --> 01:00:57,608
اون يارو دقيقا ميدونسته
که کليدا جاشون کجاست،هوم؟

1069
01:00:57,775 --> 01:00:59,235
باورنکردنيه

1070
01:00:59,402 --> 01:01:00,820
سگه از ترس غش کرده

1071
01:01:00,987 --> 01:01:03,614
تفنگه 9 ميلي متري
بايد حسابي ترسونده باشدش

1072
01:01:03,781 --> 01:01:06,284
بيهوش پيداش کردن
حتما فکر کردن اون مرده

1073
01:01:06,451 --> 01:01:07,952
فکر کردن سگه مرده

1074
01:01:08,119 --> 01:01:10,747
من کاراگاه رانسون هستم
آره،ميدونم کي هستي

1075
01:01:10,913 --> 01:01:13,291
خب،بزار ببينم اينجا چي داريم

1076
01:01:13,458 --> 01:01:16,878
سه بار ورود غير مجاز
از يه محل

1077
01:01:17,045 --> 01:01:19,839
دو نفر کشته داريم
و هيچکي دستگير شده

1078
01:01:20,006 --> 01:01:22,175
اصلا کسي ميدونه
چقد پول

1079
01:01:22,342 --> 01:01:25,136
از اينجا غيب شده رفته؟

1080
01:01:25,303 --> 01:01:26,929
کاراگاره رانسون

1081
01:01:27,096 --> 01:01:28,639
...يا آقاي
چجور تلفظ ميشد؟

1082
01:01:28,806 --> 01:01:30,308
پاتمي؟

1083
01:01:30,475 --> 01:01:31,476
پوتاميس

1084
01:01:31,642 --> 01:01:34,812
باشه
حالا ديگه ميدوني چرا

1085
01:01:34,979 --> 01:01:36,856
اف بي اي خودش رو قاطي اين مسئله کرده

1086
01:01:37,023 --> 01:01:40,151
آره،خب

1087
01:01:40,318 --> 01:01:43,154
آقاي،پوتاميس
ديدي که بابانوئل داشت

1088
01:01:43,321 --> 01:01:45,323
از سقف ميومد پايين،درسته؟

1089
01:01:45,490 --> 01:01:46,991
وارد محوطه شما شدن

1090
01:01:47,158 --> 01:01:49,452
با يه تفنگ کمري
به سگ شما شليک کردن

1091
01:01:49,619 --> 01:01:51,621
و شما هم بيهوش بودي

1092
01:01:51,788 --> 01:01:53,664
آره،نه..من،اووم

1093
01:01:55,166 --> 01:01:57,126
نميدونم،داشتم توي محوطه چرخ ميزدم
برگشتم

1094
01:01:57,293 --> 01:01:58,628
و فک کنم يکي منو زد

1095
01:01:58,795 --> 01:02:00,546
پاي تلفن نبودي؟

1096
01:02:00,713 --> 01:02:03,758
تماسي نداشي؟مگه به من
نگفتي داشتي با تلفن حرف ميزدي؟

1097
01:02:03,925 --> 01:02:07,595
هاني ول تماس گرفته و تو گفتي
که همه چي روبراهِ

1098
01:02:07,762 --> 01:02:10,306
درسته؟
آره،همونطور که گفتم

1099
01:02:10,473 --> 01:02:12,809
نه،داشتم گشت ميزدم و
...برگشتم،يکي

1100
01:02:12,975 --> 01:02:14,936
يکي تورو زد

1101
01:02:16,020 --> 01:02:17,355
آره

1102
01:02:17,522 --> 01:02:18,731
چيزي به چشمت نيومد؟

1103
01:02:18,898 --> 01:02:21,609
اون موقع چيز غير عادي نديدي؟

1104
01:02:21,776 --> 01:02:23,403
دوربين بيرون شکسته

1105
01:02:23,569 --> 01:02:26,030
و تنها ديدي که من دارم 
ديد به اتاق پولا و درهاس

1106
01:02:26,197 --> 01:02:28,282
آره و يه نفر هم از سقف اومد داخل

1107
01:02:28,449 --> 01:02:30,326
چه حرکت خارق العاده ي
ووو

1108
01:02:30,493 --> 01:02:32,829
خيلي هوشمندانه
واقعا هوشمندانه

1109
01:02:32,995 --> 01:02:34,789
خيلي هوشنمندانه
خيلي ماهرانه

1110
01:02:34,956 --> 01:02:36,833
واو،اين ياروها عجب چيزي هستن
نه؟

1111
01:02:36,999 --> 01:02:39,043
معذرت ميخوام،آقاي
خب چيز ديگه واسه ما نداري؟

1112
01:02:39,210 --> 01:02:41,045
آقاي
پوتامي

1113
01:02:41,212 --> 01:02:42,255
پوتامي؟

1114
01:02:42,422 --> 01:02:45,174
کاراگاه رانسون
سوال ديگه نداريد؟

1115
01:02:45,341 --> 01:02:47,218
نه،فک کنم 
همه چيز رو گفت

1116
01:02:47,385 --> 01:02:49,387
نه؟خوبه
خو،پس کار ما اينجا تموم شده،درسته؟

1117
01:02:49,554 --> 01:02:52,223
يکي اين بچه رو ببره بيمارستان

1118
01:02:53,933 --> 01:02:55,893
باورنکردنيه

1119
01:03:19,584 --> 01:03:22,044
آقاي پوتاميس
ارني انانستون هستم

1120
01:03:22,211 --> 01:03:24,589
گزارش شده که در سرقت

1121
01:03:24,755 --> 01:03:26,841
ديشب 9ميليون دزديده شده
چيزي داريد در اين مورد بگيد؟

1122
01:03:27,008 --> 01:03:28,009
نه

1123
01:03:28,176 --> 01:03:29,760
ميشه از شما چندتا سوال بپرسم؟

1124
01:03:29,927 --> 01:03:31,095
پنج دقيقه؟

1125
01:03:34,348 --> 01:03:35,933
بگير
همينطور بگير

1126
01:04:00,082 --> 01:04:01,626
خدا لعنتت کنه ادي

1127
01:04:10,801 --> 01:04:11,844
هي هي

1128
01:04:12,011 --> 01:04:14,305
هي
چي شده؟

1129
01:04:14,472 --> 01:04:17,141
هيچي،من فقط
فقط ميخوام برم يه قدمي بزنم

1130
01:04:17,308 --> 01:04:19,894
بري قدم بزني؟
کجا ميخواي بري قدم بزني؟هوم؟

1131
01:04:21,270 --> 01:04:22,939
هوم؟
کجا ميخواي بري؟

1132
01:04:23,105 --> 01:04:25,191
هيچ جا
فقط ميخوام برم يه قدمي بزنم

1133
01:04:25,358 --> 01:04:28,486
کجاي ميخواي بري؟
پليس اون بيرون داره دنبالت ميگرده

1134
01:04:28,653 --> 01:04:31,072
حالت خوبه؟
آره،متاسفم

1135
01:04:31,239 --> 01:04:33,199
من فقط..متاسفم
چي شده؟

1136
01:04:33,366 --> 01:04:36,035
بايد برم قدم بزنم
چي شده؟چه اتفاقي افتاده؟

1137
01:04:36,202 --> 01:04:37,828
هيچي،خوبم
نه خوب نيستي

1138
01:04:37,995 --> 01:04:40,498
خوب نيستي
زودباش

1139
01:04:40,665 --> 01:04:43,709
تمام شبو بيرون بودي
پليسا تمام روز اينجا دنبالت ميگشتن

1140
01:04:43,876 --> 01:04:46,003
قيافه ات
زودباش،بهم بگو

1141
01:04:46,170 --> 01:04:47,380
به من بگو،بهم بگو

1142
01:04:47,547 --> 01:04:49,090
با من حرف بزن
هيچي،چيزي نيست

1143
01:04:49,257 --> 01:04:51,175
دارم ميرم قدم بزنم
نه

1144
01:04:51,342 --> 01:04:53,261
برميگردم،حالم خوبه
نه خوب نيستي،گوش کن

1145
01:04:53,427 --> 01:04:55,012
حالت خوب نيست
من خوبم بابا،حالم خوبه

1146
01:04:55,179 --> 01:04:56,639
نرو،گوش کن به من
دارم باهات حرف ميزنم ،کريس

1147
01:04:56,806 --> 01:04:58,516
!کريس،گوش کن
متاسفم

1148
01:04:58,683 --> 01:05:00,434
اگه اون ادي خدا لعنت شده
ربطي به اين قضايا داره

1149
01:05:00,601 --> 01:05:03,062
که پليسا اومدن سراغ تو
ميکشمش،شنيدي؟

1150
01:05:03,229 --> 01:05:05,231
گوش کن به من

1151
01:05:14,407 --> 01:05:16,909
بازپرس قضايي ايالتي،جوليني 
خوش آمديد

1152
01:05:17,076 --> 01:05:19,203
مامور نويجنت و ماريشال
سلام،حالون چطوره؟

1153
01:05:19,370 --> 01:05:20,788
به اندازه کافي منظر شما بودي يا نه؟
خوشبتختم

1154
01:05:20,955 --> 01:05:22,039
حال شما خوبه،دوستان

1155
01:05:22,206 --> 01:05:24,041
خب،داريم در مورد دزدي چقد
پول حرف ميزنيم؟

1156
01:05:24,208 --> 01:05:26,294
خب،روزنامه ها دارن کمرنگش ميکنن

1157
01:05:26,460 --> 01:05:29,088
ولي ما فک ميکنيم
بيشتر از 10 ميليون دلار

1158
01:05:29,255 --> 01:05:31,424
يا حضرت عيسي
بزرگترين دزدي تاريخ

1159
01:05:31,591 --> 01:05:33,884
و فقط يه دونه نگهبان داشته؟

1160
01:05:34,051 --> 01:05:36,387
يه دونه بوده
و به درد کار خاصي هم نميخورده

1161
01:05:36,554 --> 01:05:38,889
به هيچ دردي نميخوره
خب،به درد شليک کردن که ميخوره

1162
01:05:39,056 --> 01:05:41,601
بر اساس اين گزارش
دو شب قبلش هم از اونجا دزدي شده

1163
01:05:41,767 --> 01:05:44,228
درست ميگيد
ولي گوش کنيد قربان

1164
01:05:44,395 --> 01:05:47,148
ما فکر ميکنيم که همه اين قضايا
واسه رد گم کني بوده

1165
01:05:47,315 --> 01:05:50,735
بخاطر اينکه ما اين يارو رو
توي فيلمها ديديم،درسته؟

1166
01:05:50,901 --> 01:05:56,073
دو شبِ قبلش اون داشته
يه دوربين رو از کار مي انداخته

1167
01:05:56,240 --> 01:05:58,117
خب،شما فک ميکنيد اينا به هم ربط داره؟

1168
01:05:58,284 --> 01:06:01,412
آره اما صحبت در مورد
...جزئيات،نفرات و

1169
01:06:01,579 --> 01:06:03,581
هيچ شکي باقي نميزاره

1170
01:06:03,748 --> 01:06:05,249
که در مورد مافيا حرف ميزنيم

1171
01:06:05,416 --> 01:06:07,960
و کاراگاهي که داشته از
...اول روي اين 

1172
01:06:08,127 --> 01:06:09,754
کاراگاه جي رانسون؟

1173
01:06:09,920 --> 01:06:11,839
آره،و اون الان يه بازپرسي مسخره رو

1174
01:06:12,006 --> 01:06:14,216
در مورد امپاير داره انجام ميده

1175
01:06:14,383 --> 01:06:17,762
فک ميکني خنده داره؟
آقاي،جوليني امکان نداره که

1176
01:06:17,928 --> 01:06:20,806
اون نگهبان ريقو  
اين کارو انجام داده باشه

1177
01:06:20,973 --> 01:06:23,601
اين خيلي بزرگتر از حد اونه
حاضرم نشان پليسيم رو سر اين شرط ببندم

1178
01:06:23,768 --> 01:06:27,271
خب،ضرري نداره که بزاريم اونم
کار خودش رو انجام بده

1179
01:06:27,438 --> 01:06:29,774
اما بايد بگم توي اين قضيه
با ماريشال موافقم

1180
01:06:29,940 --> 01:06:31,817
اين شبيه جرمهاي سازمان يافته اس

1181
01:06:31,984 --> 01:06:34,654
موافقم
بريد سراغ هر 5تا خانواده

1182
01:06:34,820 --> 01:06:36,697
يکي بالاخره حرف ميزنه

1183
01:06:39,450 --> 01:06:42,286
بر اساس دستور دادستان قضايي
رودلف جولياني

1184
01:06:42,453 --> 01:06:44,789
اعضاي هر 5خانواده
مجرم نيويورک

1185
01:06:44,955 --> 01:06:47,833
دستگير شدن تا به سوالاتي
در مورد دزدي از امپاير استات جواب بدن

1186
01:06:48,000 --> 01:06:49,043
يکم از اون گه ات روي لب بالائيد
جا گذاشتي

1187
01:06:49,210 --> 01:06:50,419
بايد اونم ميتراشيدي
حالا باور ميکنيم که اين بزرگترين بوده

1188
01:06:50,586 --> 01:06:52,296
از زمان لوئيزيانزا

1189
01:06:52,463 --> 01:06:54,340
...جنگ

1190
01:06:54,507 --> 01:06:57,218
چقد بوده؟8ميليون؟9ميليون؟
هي چيکار ميکني

1191
01:06:57,385 --> 01:06:59,303
هيچکي نميتونه چيزي بگه
هي،گمشو عقب

1192
01:06:59,470 --> 01:07:01,389
به غير از اينکه
پولا کجاس،جوزفه؟

1193
01:07:01,555 --> 01:07:03,557
اين بزرگترين دزدي تاريخ ايالات متحده بوده

1194
01:07:03,724 --> 01:07:08,354
خانوما و آقايون
يکي هست اون بيرون که کلي پول داره

1195
01:07:08,521 --> 01:07:10,356
بيا اينم سهم توئه
تا قرون آخرش

1196
01:07:10,523 --> 01:07:13,150
بهت گفتم که موفق ميشيم
کونده

1197
01:07:13,317 --> 01:07:16,070
اينم بخاطر اينکه زدي 
صورتم رو شکستي

1198
01:07:17,196 --> 01:07:18,823
ديگه چجور ميخواستي بگي که

1199
01:07:18,989 --> 01:07:21,492
کاري با اين نداري،لعنتي

1200
01:07:21,659 --> 01:07:23,786
با مايک حرف زدم
...اون ميخواد

1201
01:07:23,953 --> 01:07:25,663
مياک ميخواد مارو ببينه

1202
01:07:26,997 --> 01:07:27,998
کونده

1203
01:07:29,667 --> 01:07:31,544
چيکار بايد ميکردم؟
اون بهم زنگ زد

1204
01:07:31,711 --> 01:07:34,213
گفت که باهاش ميريم
سر قرار با کلمبايها

1205
01:07:34,380 --> 01:07:36,507
و اونم به کسي چيزي نميگه
همش همينه

1206
01:07:36,674 --> 01:07:38,676
فقط همين
ميخوام برم توي ماشينم

1207
01:07:38,843 --> 01:07:40,928
و يه بار ديگه دور ور من پيدات بشه
ميکشمت

1208
01:07:41,095 --> 01:07:43,389
من چي بايد بگم؟
ميزنم ميکشمت

1209
01:07:43,556 --> 01:07:45,850
ميفهمي؟
همين الان 8 ميليون پول بهت دادم

1210
01:07:46,016 --> 01:07:47,893
نه تو هيچ گهي به من ندادي
ميفهمي؟

1211
01:07:48,060 --> 01:07:49,854
بزن به چاک
به منم هيچ گهي ندادي

1212
01:07:50,020 --> 01:07:51,397
و گورتو هم گم ميکني

1213
01:07:51,564 --> 01:07:53,315
به مايکم بگو همين کارو بکنه
وگرنه 2تاتون رو ميکشم

1214
01:07:53,482 --> 01:07:55,025
ميکشمت
آره،گائيدمت

1215
01:07:55,192 --> 01:07:57,361
بايد همون موقع که از سقف اومدي
با تير ميزدمت

1216
01:07:57,528 --> 01:07:58,821
عوضي،گه

1217
01:08:24,764 --> 01:08:26,223
کوکائين لعنتي

1218
01:08:33,731 --> 01:08:35,733
ميدوني که بايد بکشمت،مگه نه؟

1219
01:08:36,859 --> 01:08:38,778
گردنت رو ميشکوندم

1220
01:08:38,944 --> 01:08:41,071
بخاطر بلايي که سر من آوردي

1221
01:08:43,783 --> 01:08:45,868
منظورم اينه
واسه همينه که من اينجام الان

1222
01:08:47,119 --> 01:08:48,537
پولت رو پس ميدم

1223
01:08:48,704 --> 01:08:50,664
و دوستت؟

1224
01:08:51,874 --> 01:08:54,043
اون هيچ کاري به کار اين قضيه نداره

1225
01:08:54,210 --> 01:08:56,003
منو لو نداد

1226
01:08:56,170 --> 01:08:58,714
همينه

1227
01:09:00,174 --> 01:09:02,134
من که عوضي نيستم ادي

1228
01:09:03,344 --> 01:09:05,513
سر خرو کج کن اينور

1229
01:09:07,348 --> 01:09:08,933
گوش کن،منم هستم

1230
01:09:09,099 --> 01:09:11,227
تا آخرش هستم،خب

1231
01:09:11,393 --> 01:09:14,271
ولي کريس خودشو کنار کشيد
و اين کاريه که ميخواد بکنه

1232
01:09:14,438 --> 01:09:15,773
ميتوني بهم شليک کني،ميتوني 
هرکاري خواستي بکني

1233
01:09:15,940 --> 01:09:17,316
اما ميدوني چيه؟

1234
01:09:20,152 --> 01:09:22,446
اگه منو بکشي،نميتوني بفهمي جاي
...پولا کجاس و

1235
01:09:22,613 --> 01:09:25,658
ميدوني من قضيه جيمي رو به اسپيرو ميگم
خب

1236
01:09:25,825 --> 01:09:28,118
ميدوني؟

1237
01:09:28,285 --> 01:09:29,954
باشه

1238
01:09:31,330 --> 01:09:33,165
فردا قرار انجام بشه

1239
01:09:33,332 --> 01:09:35,459
خوبه

1240
01:09:35,626 --> 01:09:37,962
غيبت نزنه

1241
01:09:38,128 --> 01:09:40,464
جايي نميرم
باشه

1242
01:09:40,631 --> 01:09:42,967
خوبه
حالا بزن به چاک

1243
01:09:43,133 --> 01:09:44,927
باشه

1244
01:09:55,646 --> 01:09:58,607
چيزي گيرت اومد؟
يه جايي اينجاها

1245
01:10:02,945 --> 01:10:05,322
فهميدم

1246
01:10:05,489 --> 01:10:07,825
بزن بريم
چي؟بريم بيرون؟

1247
01:10:07,992 --> 01:10:09,451
آره
باشه،بريم

1248
01:10:14,290 --> 01:10:18,085
...مايکل،کجاس

1249
01:10:20,254 --> 01:10:22,423
چي کجاس؟
جيمي کجاس؟

1250
01:10:22,590 --> 01:10:24,758
اين مدت کجاس؟

1251
01:10:24,925 --> 01:10:27,761
جيمي داره کار ميکنه
نه،ميدونم اون تقريبا

1252
01:10:27,928 --> 01:10:29,221
يه هفته ي ميشه که پيداش نيست

1253
01:10:29,388 --> 01:10:31,056
هميشه با تو بود
تعجب ميکنم

1254
01:10:31,223 --> 01:10:32,516
فقط تعجب ميکنم که کجاس

1255
01:10:32,683 --> 01:10:34,393
فک کنم اون
اون يه کار ساختموني چيزي گرفته

1256
01:10:34,560 --> 01:10:36,312
اه آره آره
داره توي سينما کار ميکنه

1257
01:10:36,478 --> 01:10:38,105
هومم
خوب فک کنم اونجا خيلي سرش شلوغه

1258
01:10:38,272 --> 01:10:40,357
ياني(نوازنده)خوبه 
ميتوني يکم بلندترش کني؟

1259
01:10:40,524 --> 01:10:42,318
يه لاوا اون پشت بايد باشه
فک کنم

1260
01:10:42,484 --> 01:10:43,569
در هر صوتر خوب بنظر ميرسه

1261
01:10:43,736 --> 01:10:44,987
کدوم گوري داري ميري؟

1262
01:10:45,154 --> 01:10:47,489
دستشويي

1263
01:10:56,332 --> 01:10:57,875
...هي،من دارم دنبال

1264
01:10:58,042 --> 01:10:59,877
اسپيرو استراواکيس ميگردم

1265
01:11:00,044 --> 01:11:02,379
استراکيس
اِستراکيس

1266
01:11:02,546 --> 01:11:04,673
باشه
پليسي؟

1267
01:11:04,840 --> 01:11:07,718
چي؟معلومه
آره فقط بهت ميخوره پليس باشي

1268
01:11:09,053 --> 01:11:11,722
آره،به خاطر همون قضيه
دزدي امپاير 

1269
01:11:11,889 --> 01:11:14,099
فقط خواستم بدونيم
کسي چيزي در اين باره نميدونه

1270
01:11:14,266 --> 01:11:16,060
همون دزدي امپاير توي برونکس؟

1271
01:11:16,226 --> 01:11:17,853
هوممم
و اينجا داري دنبالش ميگردي؟

1272
01:11:18,020 --> 01:11:20,940
فک کنم که توي روزنامه نوشته بود
کار يه گينه ي (کشور گينه)بوده

1273
01:11:21,106 --> 01:11:23,192
ميدوني،يه خلافکار واقعي
اه،ميدوني

1274
01:11:23,359 --> 01:11:25,319
با سابقه
کم سابقه

1275
01:11:25,486 --> 01:11:27,863
همه اش واسه من يه جوره

1276
01:11:29,073 --> 01:11:31,075
...درست ميگم؟؟مايکل

1277
01:11:31,241 --> 01:11:33,869
ديميتريو
درست گفتمش؟

1278
01:11:34,036 --> 01:11:36,413
اومديد توي خونه من و داريد
اسم بقيه رو ميگيد؟

1279
01:11:36,580 --> 01:11:38,874
ولي هنوز اسم خودتون رو نگفتيد
درست ميگي

1280
01:11:39,041 --> 01:11:41,502
نگفتيم
و داري در مورد چي تحقيق ميکني؟

1281
01:11:41,669 --> 01:11:44,421
که ممکنه مايکل به سرقت
ربط داشته باشه؟

1282
01:11:44,588 --> 01:11:47,299
فقط اومديم از يکي از افرادت 
بپرسيم ببينيم چيزي ميدونه يا نه!همش همينه

1283
01:11:47,466 --> 01:11:50,594
افراد من؟کاراگاه
اينا خوب شير فهم شدن که

1284
01:11:50,761 --> 01:11:53,597
اگه هر کدومشون کاري مثل اين
بخوان انجام بدن

1285
01:11:53,764 --> 01:11:55,933
بدون اطلاع من
تخمهاشون رو از دست ميدن

1286
01:11:56,100 --> 01:12:00,062
خوب حالا ميتونيد مطمئن باشيد
که اينا چيزي در اين مورد نميدونن

1287
01:12:00,229 --> 01:12:02,356
پس تو به جاش جواب ميدي؟

1288
01:12:02,523 --> 01:12:05,025
جواب دادم
اون به جات جواب داد..ههه

1289
01:12:09,905 --> 01:12:12,116
خب،باشه هيچي گيرمون نيومد

1290
01:12:14,785 --> 01:12:17,329
تشکر(به زبان يوناني)ـ
آره،تشکر

1291
01:12:17,496 --> 01:12:18,831
خيلي خب

1292
01:12:21,291 --> 01:12:22,418
تشکر

1293
01:12:28,048 --> 01:12:29,091
مايکل،بگير بشين

1294
01:12:42,563 --> 01:12:45,774
نگاش کن
داره با يکي حرف ميزنه

1295
01:12:47,651 --> 01:12:50,279
حروم زاده
مطمئني؟

1296
01:12:50,446 --> 01:12:52,281
کاملا
داره دقيق به دوربين نگاه ميکنه

1297
01:12:52,448 --> 01:12:54,199
تمام بعدازظهرو داشتم
اينو نگاه ميکردم

1298
01:12:54,366 --> 01:12:56,535
ايناهاش

1299
01:12:56,702 --> 01:12:58,495
حروم زاده

1300
01:13:02,041 --> 01:13:03,667
هي کريس
هي رفيق

1301
01:13:03,834 --> 01:13:05,335
هي
حال احوال؟

1302
01:13:05,502 --> 01:13:07,963
بيا تو
هي،رفقا،ميشه يه چند دقيقه مارو تنها بزاريد

1303
01:13:08,130 --> 01:13:09,923
حتما
هي،گوش کن من هيچ وقت شانس اينو نداشم

1304
01:13:10,090 --> 01:13:12,051
که ازت تشکر کنم 
بابت اون روز که جونم رو نجات دادي

1305
01:13:12,217 --> 01:13:13,802
خب،ممنونم

1306
01:13:13,969 --> 01:13:15,846
آره،خوشحالم ميبينم که
حالت خوبه

1307
01:13:16,013 --> 01:13:17,598
آره همچنين
...بيا،بگير

1308
01:13:17,765 --> 01:13:19,266
بگير بشين

1309
01:13:21,518 --> 01:13:23,854
ببين،ممنون
که اومدي اينجا

1310
01:13:24,021 --> 01:13:26,023
ميدوني،هر وقت که اتفاق اينجوري
ميفته

1311
01:13:26,190 --> 01:13:28,317
بايد بياريمتون اينجا
با مردم حرف ميزنيم

1312
01:13:28,484 --> 01:13:31,111
همش يه روند خيلي مزخرفه
تو که روش کارو ميدوني

1313
01:13:31,278 --> 01:13:33,197
آره،البته
باشه

1314
01:13:33,363 --> 01:13:35,240
خوب بايد ازت بپرسم

1315
01:13:35,407 --> 01:13:37,743
هيچ چيز غير عادي نديدي؟
هيچ چيزي؟

1316
01:13:37,910 --> 01:13:40,037
اوه،ميدونم که احمقانه بنظر ميرسه

1317
01:13:40,204 --> 01:13:42,122
ولي،ميدوني
داشتم گشتمو ميزدم

1318
01:13:42,289 --> 01:13:45,709
رفتم دستشويي
هيچي نشنيدم،برگشتم

1319
01:13:47,044 --> 01:13:49,213
همش همينه

1320
01:13:51,882 --> 01:13:53,634
اينا رو ميشناسي؟

1321
01:13:55,511 --> 01:13:57,721
اون يارو مايکل ديميتريو ـه 

1322
01:13:57,888 --> 01:14:00,140
و اون يکي
اددي پاپاسترادو

1323
01:14:00,307 --> 01:14:03,644
البته اينا خلافکاراي خرده پا هستن
اما ميخواستم ببينم اينا رو ميشناسي

1324
01:14:06,105 --> 01:14:09,066
آره،چطور مگه؟
فقط داشتم بررسي ميکردم،همين

1325
01:14:13,487 --> 01:14:15,823
ميدوني،يه چند وقتيه که باهاشون 
حرف نزدم،ميدوني

1326
01:14:17,157 --> 01:14:18,617
...خب

1327
01:14:18,784 --> 01:14:20,577
ميدوني،مطمئنم که اينا ربطي به 
اين قضيه ندارن

1328
01:14:20,744 --> 01:14:23,205
اگر ميخواستي اينو بگي
نه منظورم اين نبود

1329
01:14:24,414 --> 01:14:25,707
اما باشه

1330
01:14:28,752 --> 01:14:30,420
خب،پس

1331
01:14:30,587 --> 01:14:32,589
سوال ديگه داري؟يا همين بود؟

1332
01:14:32,756 --> 01:14:34,800
تو گفتي که فقط يه نفر اونجا
بوده،درسته؟

1333
01:14:34,967 --> 01:14:37,177
همون که وارد اونجا شده،دزده؟
نه،نه من نگفتم

1334
01:14:37,344 --> 01:14:39,471
ميدوني
من کسي رو نديدم،خب

1335
01:14:39,638 --> 01:14:41,557
هوم

1336
01:14:41,723 --> 01:14:43,100
ميدوني فيلمي که اينجا داريم

1337
01:14:43,267 --> 01:14:46,270
و،نزديک اتاق پولا

1338
01:14:46,436 --> 01:14:48,272
درست قبل از اينکه اون يارو 
با ماسک اسکي

1339
01:14:48,438 --> 01:14:50,607
بالا رو نگاه کنه و دوربين رو بشکنه

1340
01:14:50,774 --> 01:14:52,442
به نظر ميرسه که داره با يکي حرف ميزنه

1341
01:14:52,609 --> 01:14:53,610
بعدش بالا رو نگاه ميکنه

1342
01:14:53,777 --> 01:14:56,113
مثل اينکه يکي بهش بگه
که دوربين اونجاس

1343
01:14:56,280 --> 01:14:57,739
اين چيز عجيبيه

1344
01:14:57,906 --> 01:15:01,076
همونطور که گفتم
کسي رو نديدم،خب

1345
01:15:01,243 --> 01:15:03,620
آره قبلا هم گفتيش
چندين بار

1346
01:15:03,787 --> 01:15:06,081
آره
باشه

1347
01:15:06,248 --> 01:15:08,000
باشه،تو هيچي نميدوني

1348
01:15:13,046 --> 01:15:14,590
خب،ميشه برم؟

1349
01:15:14,756 --> 01:15:16,466
آره آره آره
کارمون تموم شده

1350
01:15:16,633 --> 01:15:18,093
باشه،عاليه

1351
01:15:18,260 --> 01:15:20,345
از اينکه جونمو نجات دادي متشکرم
باشه؟

1352
01:15:20,512 --> 01:15:22,639
آره
باشه،خوبه

1353
01:15:24,600 --> 01:15:26,310
اما اين به اين معني نيست
اگه که

1354
01:15:26,476 --> 01:15:28,353
بفهمم تمام اين مدت داشتي دروغ 
ميگفتي

1355
01:15:28,520 --> 01:15:30,814
حتي يک لحظه هم ترديد نميکنم
که دهنت رو سرويس نکنم

1356
01:15:32,316 --> 01:15:33,984
متوجهي؟

1357
01:15:35,485 --> 01:15:37,237
آره،فهميدم

1358
01:15:39,156 --> 01:15:40,324
خيلي خب،ديگه تموم

1359
01:15:42,534 --> 01:15:43,952
حالا ميتوني بري

1360
01:16:09,394 --> 01:16:11,188
ووووه

1361
01:16:20,322 --> 01:16:21,698
هي

1362
01:16:24,534 --> 01:16:25,702
اسپيرو ميخواد باهات حرف بزنه

1363
01:16:26,745 --> 01:16:28,372
سوارشو

1364
01:16:46,556 --> 01:16:48,100
تو،اورلاندا

1365
01:16:59,319 --> 01:17:01,571
لطفا،بشين،باشه؟

1366
01:17:01,738 --> 01:17:03,198
اينجا

1367
01:17:12,082 --> 01:17:13,417
دير کردي؟

1368
01:17:18,380 --> 01:17:20,924
خب اينجا جاييه که قراره
دور هم جمع بشيم؟هوم؟

1369
01:17:21,091 --> 01:17:23,093
خيلي مهمه

1370
01:17:26,096 --> 01:17:28,807
لطفا،چيز مخفي نباشه

1371
01:17:30,350 --> 01:17:32,436
کيفت رو بذار پايين 
کنار کيفاي ما

1372
01:17:34,896 --> 01:17:36,565
خوبه

1373
01:17:45,615 --> 01:17:47,784
ـ8ميليون،همه اين توئه

1374
01:17:49,953 --> 01:17:51,455
کوکائينا خالصن؟

1375
01:17:51,621 --> 01:17:53,457
چرا مردم هميشه اينو ميپرسن؟

1376
01:17:53,623 --> 01:17:56,209
مث فيلما،مگه نه؟
معلومه که اصل ـه

1377
01:17:59,171 --> 01:18:00,297
کامله؟

1378
01:18:00,464 --> 01:18:01,965
معلومه که کامله

1379
01:18:08,138 --> 01:18:10,640
خب بايد يه کارو کاسبي
نون و آب دار داشته باشي

1380
01:18:10,807 --> 01:18:13,518
که مايک تورو به جاي جيمي
شريک خودش کرده

1381
01:18:13,685 --> 01:18:15,604
درسته؟
آره،خب

1382
01:18:15,771 --> 01:18:17,814
ببين،جيمي ديگه جز اين قضايا نيست 

1383
01:18:17,981 --> 01:18:19,399
باشه؟

1384
01:18:23,820 --> 01:18:25,322
باشه؟

1385
01:18:26,448 --> 01:18:28,158
بشمارشون

1386
01:18:33,872 --> 01:18:35,540
و ما هم صبر ميکنيم

1387
01:18:35,707 --> 01:18:38,168
کلي پوله،شمارشش طول ميکشه

1388
01:18:56,103 --> 01:18:57,396
کريستو کريستارا

1389
01:18:57,562 --> 01:19:00,524
کلي سرت شلوغ بوده؟هوم؟

1390
01:19:00,690 --> 01:19:03,110
توي اين چند روز

1391
01:19:04,319 --> 01:19:05,862
يه چيزي واست داريم

1392
01:19:06,029 --> 01:19:07,781
کجاس؟؟
مهمون ويژه ما کجاست؟

1393
01:19:07,948 --> 01:19:09,366
کسي ميدونه ويژه ما کجاس؟

1394
01:19:09,533 --> 01:19:12,202
رفته توالت
رفته بشاشه؟؟

1395
01:19:14,371 --> 01:19:15,872
رفته بشاشه

1396
01:19:16,957 --> 01:19:19,000
هي،رفته بشاشه

1397
01:19:20,961 --> 01:19:22,671
خب،پس

1398
01:19:22,838 --> 01:19:25,715
قبل از اينکه بهمون بگي پولايي
پولاي دزدي از برانکس کجاس 


1399
01:19:25,882 --> 01:19:27,843
و تو قراره بهمون بگي 
چونکه تنها دليلي که

1400
01:19:28,009 --> 01:19:29,719
تا الان کله ات رو خورد نکردم اينه

1401
01:19:29,886 --> 01:19:32,013
اما قبل از اينکه بگي
يکي اينجاس که ميخوام ببينيش

1402
01:19:32,180 --> 01:19:34,558
کسي که در موردي دزدي که تو منو توي اون شريک
نکردي بهم گفته

1403
01:19:34,724 --> 01:19:35,934
اسپيرو،گوش کن

1404
01:19:36,101 --> 01:19:37,894
نميدونم داري در مورد چي حرف ميزني
باشه؟

1405
01:19:38,061 --> 01:19:40,230
ميفهمم،ميفهمم
واسه همينه که ميگم

1406
01:19:40,397 --> 01:19:42,107
ميخوام با يکي
ملاقات کني

1407
01:19:42,274 --> 01:19:44,109
چيز خيلي بزرگي نيست

1408
01:19:44,276 --> 01:19:46,570
و ايناهاش اومد
ديگه لازم نيست بيشتر از اين منتظرش باشيم

1409
01:19:46,736 --> 01:19:48,405
مهمون ويژه ما

1410
01:19:48,572 --> 01:19:50,699
آقاي جيمي 
از مرگ برگشته

1411
01:19:50,866 --> 01:19:52,909
باورنکردنيه،مگه نه؟

1412
01:19:53,076 --> 01:19:56,037
دفعه بعد که ميخواي يکي رو بکشي
مطمئن شو که طرف مرده

1413
01:20:00,625 --> 01:20:02,461
حالا ميخواي چي کني،کريستو؟

1414
01:20:10,010 --> 01:20:12,596
حالا گمشو برو پول کوفتي منو بيار

1415
01:20:25,942 --> 01:20:27,277
دو تا؟

1416
01:20:27,444 --> 01:20:28,778
آره

1417
01:20:28,945 --> 01:20:30,864
اددي پاپاستراتوس
امشب اينجا کار ميکنه؟ 

1418
01:20:32,157 --> 01:20:33,617
امشب نيستش

1419
01:20:33,783 --> 01:20:35,535
دوستش چطور؟کريس پوتامي؟

1420
01:20:35,702 --> 01:20:37,746
شما کي هستيد؟

1421
01:20:37,913 --> 01:20:39,456
پليس

1422
01:20:40,582 --> 01:20:43,168
چطور يه نگاهي به منو بندازيد؟

1423
01:20:43,335 --> 01:20:46,505
همه چيز مرتبه عزيزم
ما واقعا پليس هستيم

1424
01:20:46,671 --> 01:20:48,840
اگه مشکلي نيست
ميخوام کمد اددي رو يه نگاه بندازم

1425
01:20:49,007 --> 01:20:50,759
مشکلي نيست؟

1426
01:20:51,801 --> 01:20:54,304
الني،بيا اينجا

1427
01:20:55,305 --> 01:20:56,723
اين آقايون ميگن که پليس ـن

1428
01:20:56,890 --> 01:20:59,351
و ميخوان به کمد اددي يه نگاه
بندازن يا همچين چيزي

1429
01:20:59,518 --> 01:21:01,728
پليسيد؟هر2تاتون؟

1430
01:21:03,647 --> 01:21:05,565
اونا(نشان پليسي)واقعي هستن؟
بله خانوم

1431
01:21:05,732 --> 01:21:07,901
آره
اون چيکار کرده؟

1432
01:21:08,068 --> 01:21:09,819
خب،اميدواريم هيچکاري نکرده باشه

1433
01:21:11,363 --> 01:21:13,198
خيلي خب،پس
بيائيد

1434
01:21:13,365 --> 01:21:15,325
دنبالت بيائيم؟
بعله

1435
01:21:20,330 --> 01:21:22,165
بفرما
هرکاري ميخواي بکن

1436
01:21:22,332 --> 01:21:23,959
کدومه؟
وسطي

1437
01:21:24,125 --> 01:21:26,419
مشکلي نيست؟
هوووم

1438
01:21:28,505 --> 01:21:30,966
اگه هرچي راجب اون يکي دختره 
اون تو پيدا کرديد،ميديتش به من

1439
01:21:31,132 --> 01:21:32,842
باشه،ميدمش بهت

1440
01:21:43,853 --> 01:21:45,772
امکان نداره

1441
01:21:45,939 --> 01:21:47,607
ووو

1442
01:21:54,823 --> 01:21:56,491
هشتاس

1443
01:21:58,535 --> 01:22:00,287
هشت ميليون

1444
01:22:00,453 --> 01:22:02,372
همه اش اين توئه

1445
01:22:02,539 --> 01:22:04,708
بيا اينم 400تا اضافه اش

1446
01:22:06,585 --> 01:22:08,086
مال شماست

1447
01:22:10,380 --> 01:22:12,215
باشه

1448
01:22:12,382 --> 01:22:14,217
حالا ميتونيد بريد

1449
01:22:15,552 --> 01:22:17,846
در مورد چي داري حرف ميزني؟
بلند شيد

1450
01:22:18,013 --> 01:22:20,432
بچرخيد و از اون در بريد بيرون

1451
01:22:21,474 --> 01:22:23,310
در مورد چي داري ور ميزني؟؟

1452
01:22:24,561 --> 01:22:25,937
زياد سخت نيست

1453
01:22:26,104 --> 01:22:28,064
...بلند شيد

1454
01:22:28,231 --> 01:22:29,816
بچرخيد

1455
01:22:29,983 --> 01:22:31,443
و از در بريد بيرون
بشين

1456
01:22:31,610 --> 01:22:33,320
چه گهي داري ميخوري
بريم بيرون؟

1457
01:22:33,486 --> 01:22:35,405
وووه ووووه آروم باش
گفتم بچرخيد

1458
01:22:35,572 --> 01:22:37,282
و از در بريد بيرون باشه؟؟
چي شده؟

1459
01:22:37,449 --> 01:22:39,200
بچرخيد و از در بريد بيرون
باشه،آروم باش

1460
01:22:39,367 --> 01:22:40,744
تفنگو بزارش زمين
تفنگو بزارش زمين

1461
01:22:40,910 --> 01:22:42,954
دارم ميگم به خودتون لطف کنيد
چه خبره اينجا؟

1462
01:22:43,121 --> 01:22:44,748
از در بريد بيرون

1463
01:22:44,914 --> 01:22:47,709
بريد
به دهن من شليک ميکني؟؟

1464
01:22:47,876 --> 01:22:49,169
گمشيد بيرون
همين الان

1465
01:22:49,336 --> 01:22:51,212
گمشيد بيرون،همين الان

1466
01:22:51,379 --> 01:22:53,590
همين الان،گمشيد بيرون
جدي ميگي،هووم؟

1467
01:22:53,757 --> 01:22:55,759
توي دهن کوفتي من
پدر بهشتي

1468
01:22:58,595 --> 01:23:00,764
مردم رو نجات بده

1469
01:23:00,930 --> 01:23:03,224
روحشون رو نجات بده

1470
01:23:03,391 --> 01:23:05,602
...پدرانمون رو نجات بده
زودباش،زودباش،زودباش

1471
01:23:05,769 --> 01:23:07,979
...مادرانمون رو نجات بده

1472
01:23:08,146 --> 01:23:09,939
لعنتي

1473
01:23:10,106 --> 01:23:12,776
مردم رو نجات بده
پول کوفتي مارو بيار

1474
01:23:12,942 --> 01:23:14,861
روحشون رو نجات بده

1475
01:23:51,648 --> 01:23:53,024
اددي؟

1476
01:23:55,151 --> 01:23:57,112
تموم شد

1477
01:24:01,491 --> 01:24:02,492
باهاش حرف زدم

1478
01:24:04,369 --> 01:24:06,996
اددي،اددي

1479
01:24:10,458 --> 01:24:11,668
اددي،اددي،اددي

1480
01:24:13,253 --> 01:24:15,839
افرادم نصفه
خلافکاراي ايتاليايي رو دستگير کردن

1481
01:24:17,465 --> 01:24:20,343
ستوان من تعجب کرده چطوره
نصف پول گمشده امپاير

1482
01:24:20,510 --> 01:24:24,264
توي آزمايشگاه 
تاجر کلمبيايي کوکائين پيدا شده

1483
01:24:24,431 --> 01:24:27,684
و داشتم به اين فکر ميکردم
که تو و دوستت ميدونيد نصف باقيش کجاس

1484
01:24:27,851 --> 01:24:30,019
...پس قبل از اينکه بزارم بري

1485
01:24:30,186 --> 01:24:32,147
و متاسفانه مجبورم که بزارم بري

1486
01:24:32,313 --> 01:24:34,649
دو تا سوال ازت دارم اددي

1487
01:24:36,192 --> 01:24:37,610
کريس کجاس؟

1488
01:24:41,865 --> 01:24:43,616
و پولا کجاس؟

1489
01:25:04,763 --> 01:25:07,599
کريس،کريس چي شده؟

1490
01:25:07,766 --> 01:25:10,351
جدي دارم ميگم
بايد بهم بگي چه اتفاقي افتاده

1491
01:25:10,518 --> 01:25:12,228
لعنتي،پدرم

1492
01:25:12,395 --> 01:25:14,731
گندش بزنن،زودباش
کريس،جدي ميگم

1493
01:25:14,898 --> 01:25:16,691
منو ببين
و بهم بگو چه خبره

1494
01:25:16,858 --> 01:25:18,693
هر اتفاقي افتاد
برو و توي اون مجسمه کوفتي ببين،باشه؟

1495
01:25:18,860 --> 01:25:20,111
مجسمه رو بررسي کن
کريس،چي؟

1496
01:25:20,278 --> 01:25:22,238
پول توي اون مجسمه کوفتي ـه
!کريس

1497
01:25:23,239 --> 01:25:24,824
کريس

1498
01:25:35,293 --> 01:25:36,878
کريس

1499
01:25:38,087 --> 01:25:39,839
با تو ام،کريس

1500
01:25:41,591 --> 01:25:43,551
داري اينجا چه غلطي ميکني؟

1501
01:25:43,718 --> 01:25:46,179
اونا همه چي رو ميدونن
همه اش رو ميدونن

1502
01:25:46,346 --> 01:25:48,097
چي؟کي؟
پليسا همه چيز رو ميدونن

1503
01:25:48,264 --> 01:25:51,017
اون نقشه کوفتي رو پيداش کردن
و تو اومدي پيش من؟؟

1504
01:25:51,184 --> 01:25:52,727
اه گندش بزنن
انتظار داشتي چيکار کنم؟

1505
01:25:52,894 --> 01:25:54,854
انقدرم آسون نيست دادا
انقدرا هم آسون نيست

1506
01:25:55,021 --> 01:25:56,773
هي،تو گفته بودي که جيمي مرده

1507
01:25:56,940 --> 01:25:58,608
اون نمرده،اددي
زنده اس

1508
01:25:58,775 --> 01:26:01,361
داري چي ميگي؟
با چشماي خودم ديدم مايکل کشتش

1509
01:26:01,528 --> 01:26:03,321
خب،اون نمرده،باشه؟
و ما هم به گا رفتيم

1510
01:26:03,488 --> 01:26:05,323
همه پولاي من به باد رفتن
همه پولام همين الان به باد رفتن

1511
01:26:05,490 --> 01:26:06,950
يکم پول ميخوام
اوه،پول ميخواي؟؟

1512
01:26:07,116 --> 01:26:09,077
...پول لازمم،خواهشــ
فک کنم که گفتي پليسا ميخوانش؟

1513
01:26:09,244 --> 01:26:10,495
حالا هم گورتو از اينجا گم کن
بايد يکم بهم پول بدي

1514
01:26:10,662 --> 01:26:13,706
همين الان،ميدونم
يه جايي همين جاها قايمش کردي،دادا

1515
01:26:13,873 --> 01:26:15,083
ديگه کاري نميکنم
...قرار نيست من

1516
01:26:15,250 --> 01:26:16,251
به تو پولي بدم،اددي

1517
01:26:16,417 --> 01:26:18,461
نميخوام هيچ کاري بکنم
باشه؟؟مجبورم نکن

1518
01:26:18,628 --> 01:26:20,630
 کاري که نميخوام بکنم رو بکنم
چه غلطي داري ميکني؟

1519
01:26:20,797 --> 01:26:22,757
مجبورم نکن الان کاري که نميخوام بکنم
باشه؟

1520
01:26:22,924 --> 01:26:25,343
الانم خيلي جدي ام
همين الان نشونم بده کجان

1521
01:26:25,510 --> 01:26:27,345
نشونم بده پولاي کوفتي کجان باشه؟

1522
01:26:27,512 --> 01:26:29,305
پول مال خانواده منه
واقعا متاسفم

1523
01:26:29,472 --> 01:26:31,307
واسه پدر مادرم که يه خونه بخرن
من که همه اش رو نميخوام

1524
01:26:31,474 --> 01:26:33,852
ميتوني با اون پول کوفتي
ده تا خونه بخري

1525
01:26:34,018 --> 01:26:36,271
پس من چي؟باشه؟

1526
01:26:37,981 --> 01:26:39,148
فک نکن که اين کارو نميکنم

1527
01:26:41,359 --> 01:26:43,319
فک نکن که بهت شليک نميکنم

1528
01:26:43,486 --> 01:26:44,654
لعنتي

1529
01:26:46,823 --> 01:26:49,492
لعنتي
سلام،بابا

1530
01:26:49,659 --> 01:26:51,160
پاشو اددي

1531
01:26:52,495 --> 01:26:54,205
گلوله بعدي ميکشت اددي
لعنتي

1532
01:26:54,372 --> 01:26:56,666
بعدي ميکشت،حالا پاشو
لعنتي

1533
01:26:56,833 --> 01:26:58,668
هي بيخيال
همينه،پاشو

1534
01:26:58,835 --> 01:27:00,169
زودباش،پاشو

1535
01:27:00,336 --> 01:27:02,672
لعنت
بيخيال بابا،خواهش ميکنم

1536
01:27:02,839 --> 01:27:04,757
پليساي کوفتي دارن ميان
آقاي پي

1537
01:27:04,924 --> 01:27:06,426
آره دارن ميان
آره،ميان

1538
01:27:06,593 --> 01:27:08,136
پليسا دارن ميان 
بيخيال بابا

1539
01:27:08,303 --> 01:27:11,347
آره،الان ميرسن
حالا خوشحالي؟؟

1540
01:27:11,514 --> 01:27:13,725
بيخيال،بيخيال بابا
خفه

1541
01:27:13,892 --> 01:27:15,351
همونجا وايسا

1542
01:27:15,518 --> 01:27:17,770
آره،آره
اوه گندت بزنن

1543
01:27:17,937 --> 01:27:20,315
پليسا اومدن آقاي پي

1544
01:27:20,481 --> 01:27:22,859
آره،اومدن
پليساي لعنتي

1545
01:27:23,026 --> 01:27:25,194
لعنتي
جم نخور اددي

1546
01:27:25,361 --> 01:27:27,530
ديگه تموم شد

1547
01:27:27,697 --> 01:27:30,533
تموم شد!همونجا بمون
بي حرکت،بي حرکت

1548
01:27:30,700 --> 01:27:33,161
تکون نخور
اسلحه رو بزار زمين

1549
01:27:33,328 --> 01:27:36,581
نه،اون پدر منه،پدر منه
بي حرکت،بي حرکت اسلحه ات رو بزار زمين

1550
01:27:36,748 --> 01:27:38,708
گفتم اسلحه رو بندازش

1551
01:27:38,875 --> 01:27:40,376
بندازش

1552
01:27:40,543 --> 01:27:42,545
خواهش ميکنم
گفتم بندازش

1553
01:27:42,712 --> 01:27:44,380
خواهش ميکنم،يالا
بندازش

1554
01:27:47,342 --> 01:27:49,761
خواهش ميکنم،باشه؟
ديگه تموم شد

1555
01:27:49,928 --> 01:27:51,304
امنه

1556
01:27:51,471 --> 01:27:53,389
هي،کوندها
هي،کوندها،ببينيد

1557
01:27:53,556 --> 01:27:55,725
ببندش،دستاشو ببنديد
دستبند بزنيد بهش

1558
01:27:55,892 --> 01:27:58,019
هي اين پدر منه
اذيتش نکنيد

1559
01:27:58,186 --> 01:27:59,896
هي ،هي کريس،نه
آروم باش

1560
01:28:00,063 --> 01:28:02,190
لعنتي
هي،جانسون

1561
01:28:02,357 --> 01:28:04,859
آروم باش،آروم باش

1562
01:28:05,026 --> 01:28:06,069
گندت بزنن

1563
01:28:07,236 --> 01:28:09,072
چيزي نيست
هيچي نيست کريستو

1564
01:28:10,740 --> 01:28:12,450
ديگه تموم شد

1565
01:28:12,617 --> 01:28:15,703
متاسفم بابا،متاسفم
ديگه تموم شد

1566
01:28:20,333 --> 01:28:22,710
لعنتي،متاسفم بابا
بريم

1567
01:28:23,753 --> 01:28:25,254
خيلي متاسفم
خيلي متاسفم

1568
01:28:25,421 --> 01:28:27,173
چيزي نيست کريستو
به گا رفتيم

1569
01:28:28,257 --> 01:28:29,842
ديگه تموم شد

1570
01:28:36,099 --> 01:28:38,434
اه لعنتي،به گا رفتم

1571
01:28:38,601 --> 01:28:41,354
آره،آره کريس به گا رفتي

1572
01:28:42,397 --> 01:28:43,648
به گا رفتي

1573
01:29:11,634 --> 01:29:14,762
هي،رئيس هنوز کلي پول پيدا نشده
مونده بخاطر اون

1574
01:29:14,929 --> 01:29:16,931
و تو هم نميدوني؟

1575
01:29:18,224 --> 01:29:20,518
فک ميکني پسرـه حرف ميزنه؟

1576
01:29:20,685 --> 01:29:23,521
آره
فک کنم که حرف بزنه

1577
01:29:25,148 --> 01:29:26,607
...اف ابي اي امروز گفت که

1578
01:29:26,774 --> 01:29:28,818
مردي که مسئول حفاظت از پولا


1579
01:29:28,985 --> 01:29:31,487
پولا رو دزديه بود
کريستو پوتاميتس

1580
01:29:31,654 --> 01:29:33,990
ما توي تعطيلاتش
گيرش انداختيم

1581
01:29:34,157 --> 01:29:36,659
وقتي که تمام بعد ازظهرش رو 
کنار استخر داشت حموم آفتاب ميگرفت

1582
01:29:36,826 --> 01:29:39,203
واسه من مهم بود که

1583
01:29:39,370 --> 01:29:41,748
کيفي که به سمت من مياد رو بگيرم

1584
01:29:41,914 --> 01:29:44,000
صاحب ساختمون 
شگفت زده شده بود

1585
01:29:44,167 --> 01:29:46,002
که دزدا تونسته بودن 
از سقف وارد بشن

1586
01:29:46,169 --> 01:29:47,795
ما اين سقف رو خيلي ويژه 

1587
01:29:47,962 --> 01:29:50,715
با فولاد و مصالح ساخته بوديم
واسه اينکه ميخواستيم

1588
01:29:50,882 --> 01:29:52,175
اونجا خيلي ايمن باشه

1589
01:29:52,341 --> 01:29:54,343
دلارها بهم چشمک ميزدن
ميدوني،ميومدن به سمتم

1590
01:29:54,510 --> 01:29:55,845
ميدونيد؟"ما اينجا هستيم"ـ

1591
01:29:56,012 --> 01:29:58,139
با دستگيري هاي بيشتر
انتظار ميرفت

1592
01:29:58,306 --> 01:30:00,433
که اف بي اي بتونه 11ميليون رو برگردونه

1593
01:30:00,600 --> 01:30:02,393
که هنوز پيدا نشدن

1594
01:30:02,560 --> 01:30:04,520
و پولا هنوزم پيدا نشدن؟ 

1595
01:30:04,687 --> 01:30:06,564
درسته
غيب شدن

1596
01:30:06,731 --> 01:30:08,316
غيبشون زده

1597
01:30:08,483 --> 01:30:11,736
حتما دود شدن رفتن هوا
رفتن توي آسمون

1598
01:30:11,903 --> 01:30:14,280
همونطوري که 
از اتاق ناپديد شدن

1599
01:30:14,447 --> 01:30:16,032
از توي دستهاي ما هم ناپديد شدن
(باد آورده را باد ميبرد)

1600
01:30:16,199 --> 01:30:18,201
به نظر ميرسيد ميخواستيد چيزي بگيد

1601
01:30:18,367 --> 01:30:19,368
نه

1602
01:30:19,535 --> 01:30:21,079
باشه

1603
01:30:23,245 --> 01:30:27,600
کريس و اددي در اکتبر 1991
از زندان فدرال آزاد شدن

1604
01:30:28,900 --> 01:30:34,377
و باقي پول ها هيچ وقت پيدا نشدن

1605
01:30:34,454 --> 01:30:40,800
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووي :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

1606
01:30:41,507 --> 01:30:43,552
اميدوارم لذت برده باشيد


