﻿0
00:00:01,900 --> 00:00:20,361
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

1
00:00:17,000 --> 00:00:21,099
<font color="#ffff00"><i>خانواده هیولاها (خانواده شاد)
محصول 2017</i></font>

6
00:01:30,625 --> 00:01:34,039
سوختم سوختم... آخ... خورشید

7
00:01:34,063 --> 00:01:36,063


8
00:02:02,949 --> 00:02:04,315
وای نه

9
00:02:23,928 --> 00:02:27,342
بسیار خب... شروع میکنیم

10
00:02:33,813 --> 00:02:38,854
<i>خیلی عادیه که کسی دوستم نداشته باشه</i>

11
00:02:39,235 --> 00:02:43,900
<i>خیلی عادیه که که با کسی شاد نیستم</i>

12
00:02:44,616 --> 00:02:48,656
<i>اگر  روزی خواستی کسی دوستت داشته باشه</i>

13
00:02:49,788 --> 00:02:53,247
<i>خیلی عادیه اگر بفهمی من عاشقتم</i>

14
00:03:00,548 --> 00:03:01,629
<i>باعث تاسفه</i>

15
00:03:01,841 --> 00:03:03,548
<i>من فقط یه خفاشم</i>

16
00:03:18,108 --> 00:03:19,565
تمومش کن

17
00:03:20,944 --> 00:03:25,029
من شاهزاده تاریکی هام
!نه یه موجود بغلی

18
00:03:36,292 --> 00:03:40,286


19
00:03:42,132 --> 00:03:43,748
!ببخشید

20
00:03:44,467 --> 00:03:48,302
آره داشتم میگفتم ارزششو نداره
...باید از دستش خلاص شد

21
00:03:50,849 --> 00:03:54,308
ساکت! صدای چیه؟
میشنوید؟

22
00:03:57,856 --> 00:03:59,313
!عه منم
!جیبم داره میلرزه

23
00:04:09,784 --> 00:04:11,446
<i>بله؟</i>

24
00:04:13,163 --> 00:04:14,529
اوممم... بله؟

25
00:04:14,614 --> 00:04:17,831
سلام. من یه نمونه از
دندون های شما رو میخوام

26
00:04:17,917 --> 00:04:20,330
ببخشید؟ -
!از همون دندون مصنوعی های خون آشامی تون

27
00:04:20,712 --> 00:04:24,296
<i>میدونید... من همه جا رو گشتم
شما آخرین امید من هستید</i>

28
00:04:24,674 --> 00:04:28,384
بانو بهتون اطمینان میدم
میخوام کمک تون کنم

29
00:04:28,636 --> 00:04:31,128
اما دندونام واقعا مال خودمن

30
00:04:31,473 --> 00:04:34,341
درست زنگ زدم؟ اونجا فروشگاه خون آشاماست؟
همون مغازه ایه که لباس مبدل میفروشه دیگه؟

31
00:04:34,642 --> 00:04:37,476
من دراکولام

32
00:04:39,314 --> 00:04:40,350
کی؟

33
00:04:41,357 --> 00:04:44,691
!دراکولا. شاهزاده تاریکی ها

34
00:04:45,069 --> 00:04:49,359
!نشناختی؟  همون خفاش جهنمی
 اسطوره ترنسیلوانیا

35
00:04:49,949 --> 00:04:51,315
!پادشاه خفاش ها

36
00:04:52,285 --> 00:04:55,278
خیلی خب دراکولا... دیگه باید قطع کنم

37
00:04:55,663 --> 00:04:58,280
وایسا! نه لطفا قطع نکن
!خواهش میکنم

38
00:04:58,291 --> 00:05:00,203
اوممم... چرا قطع نکنم؟

39
00:05:00,585 --> 00:05:01,826
...چیزه

40
00:05:02,212 --> 00:05:06,081
خیلی خوبه که بالاخره دارم با یکی حرف میزنم

41
00:05:06,591 --> 00:05:09,880
تو تنهایی؟

42
00:05:10,595 --> 00:05:12,882
خیلی خیلی تنها

43
00:05:15,308 --> 00:05:17,516
<i>خب، فکر کنم بتونیم یه کم دیگه حرف بزنیم
البته اگه بخوای</i>

44
00:05:17,936 --> 00:05:21,850
!خیلی دلم میخواد

45
00:05:22,232 --> 00:05:27,478
!اسمت چیه ای دوشیزه زیبا؟

46
00:05:27,862 --> 00:05:29,945
اسمم اماست. اما ویشبون

47
00:05:30,323 --> 00:05:33,316
خب... اما ویشبون

48
00:05:34,202 --> 00:05:36,319
<i>شاید این کار سرنوشته که ما رو به هم رسونده</i>

49
00:05:38,498 --> 00:05:41,707
<i>حالت خوبه؟</i>

50
00:05:44,879 --> 00:05:47,997
<i>الو؟ الو اما؟</i>

51
00:05:48,716 --> 00:05:52,426
<i>الو؟ صدات رو به سختی میشنوم</i>

52
00:05:52,804 --> 00:05:56,639
عالی شد. حالا باید یه گوشی جدید بگیرم و
پولشم ندارم

53
00:05:57,016 --> 00:06:00,259
!برو پی کارت مسخره

54
00:06:13,491 --> 00:06:16,234
اما ویشبون

55
00:06:17,579 --> 00:06:19,161
رنفیلد

56
00:06:34,846 --> 00:06:38,965
اما ویشبون رو برام پیدا کن
!من قراره باهاش ازدواج کنم

57
00:06:41,895 --> 00:06:45,184
لباس شور من رو هم بیار
فکر کنم قراره بارون بیاد

58
00:06:46,733 --> 00:06:49,100
میدونی امروز چه روزی نیست، شاین؟

59
00:06:49,235 --> 00:06:50,851
روز تو؟

60
00:06:51,446 --> 00:06:52,687
دقیقا

61
00:06:52,822 --> 00:06:55,815
عزیزم تو هر روز همینو میگی

62
00:06:58,244 --> 00:07:03,456
آره، ولی امروز به جای اینکه به لباس فروشی
زنگ بزنم، زنگ زدم به دراکولا

63
00:07:03,458 --> 00:07:06,075
و همون موقع، گوشیم افتاد
توی فاضلاب

64
00:07:06,210 --> 00:07:07,872
با کی حرف زدی؟؟

65
00:07:09,130 --> 00:07:10,837
!یه آدم عجیب غریب

66
00:07:10,965 --> 00:07:12,456
چرا اینجور اتفاقا هی میفته؟

67
00:07:14,260 --> 00:07:16,673
بیا با یه کم ماساژ ریلکست کنم

68
00:07:23,811 --> 00:07:26,519
فکر کنم کل خانوادم نفرین شدن

69
00:07:26,606 --> 00:07:30,020
مکس روزای سختی رو تو مدرسه میگذرونه

70
00:07:30,151 --> 00:07:32,734
مکس، تحقیقت رو نشون مون بده

71
00:07:33,112 --> 00:07:35,650
!رفقای همکلاسی

72
00:07:36,074 --> 00:07:38,487
میخوام بهتون درمورد سیستم
خورشیدی بگم

73
00:07:38,868 --> 00:07:42,487
سیاره ها دور این خورشید زیبا میچرخند

74
00:07:42,497 --> 00:07:45,956
که با 27 میلیون درجه فارنهایت میسوزه

75
00:07:46,334 --> 00:07:49,418
اما یه روزی، حدودا بعد از پنج میلیارد سال

76
00:07:49,796 --> 00:07:52,584
خورشید شروع میکنه به سرد شدن
و زمین وارد دوره ی

77
00:07:52,966 --> 00:07:54,502
!عصر یخ بندان مرگ آور میشه

78
00:07:54,884 --> 00:07:58,468
کل سیاره ما با یخ پوشیده میشه

79
00:07:59,263 --> 00:08:02,347
و زندگی تموم میشه

80
00:08:02,684 --> 00:08:04,266
سوالی نیست؟

81
00:08:04,644 --> 00:08:08,103
!چرا هست، تو چجوری میخوای بمیری؟

82
00:08:08,481 --> 00:08:10,393
<i>... دختر کوچولوم، فِی
اونم همینطور</i>

83
00:08:10,775 --> 00:08:13,688
واقعا دلم میخواد که
زودتر بزرگ شه

84
00:08:14,112 --> 00:08:15,694
<i>"I'm the only one for you"</i>

85
00:08:16,114 --> 00:08:20,700
<i>"Because I only love me
I only love me"</i>

86
00:08:20,868 --> 00:08:24,032
فِی، اگه اینقدر از این پسره خوشت میاد
چرا نمیری باهاش حرف بزنی؟

87
00:08:24,414 --> 00:08:26,406
اون فقط تو کار دختر خوشگلاس

88
00:08:26,791 --> 00:08:31,001
<i>"I only love me on my own."
خیلی باحال بود... عالی بود

89
00:08:31,379 --> 00:08:33,245
این کار از خودت بود؟
آره -

90
00:08:33,631 --> 00:08:38,547
تو واقعا خوشگلی فِی.
آره... نمیبینی عکسم رو جلد مجله هاست

91
00:08:38,928 --> 00:08:42,217
خیلی خب... امشب میبینم تون خانم ها

92
00:08:42,598 --> 00:08:44,806
وای نه شیلا
داره میاد اینور

93
00:08:45,184 --> 00:08:48,348
!خب لبخند بزن و بگو سلام
وای نمیتونم -

94
00:08:48,430 --> 00:08:50,513
نه تو فقط یه هل احتیاج داری

95
00:08:56,405 --> 00:08:59,989
خب... اینم یه راه آشناییه
اسمت چیه؟

96
00:09:03,579 --> 00:09:05,036
اووممم... گررر... گررردد... گردل

97
00:09:05,414 --> 00:09:06,905
!اسمت گردله؟

98
00:09:09,418 --> 00:09:11,125
فلم

99
00:09:11,503 --> 00:09:13,039
!فلم؟

100
00:09:14,465 --> 00:09:15,876
فلام؟

101
00:09:16,258 --> 00:09:18,750
خیلی خب، فلام

102
00:09:20,137 --> 00:09:22,345
احساس نمیکنی که
دیگه باید از روی من بلند بشی؟

103
00:09:23,932 --> 00:09:27,391
...ای وای فی
بله... البته -

104
00:09:35,152 --> 00:09:37,690
هی فی
... ببین ما دنبال -

105
00:09:37,905 --> 00:09:41,899
یه دختر خوشگل واسه کلیپ جدیدمون میگردیم
و امشب ضبط داریم

106
00:09:42,618 --> 00:09:44,905
خب؟
! خب، تو یه دختر خوشگلی -

107
00:09:45,287 --> 00:09:48,371
واقعا؟
شب میبینمت-

108
00:09:49,208 --> 00:09:50,324
فلام

109
00:09:52,878 --> 00:09:56,542
!به نظرش من خوشگلم

110
00:09:56,924 --> 00:10:01,464
اون که اونجاس داداش تو نیست؟
داداش؟ داداش کیه؟ -

111
00:10:01,804 --> 00:10:03,591
!آهای برگرد اینجا خرخون

112
00:10:08,185 --> 00:10:11,519
<i>و فرانک
فرانک هیچ وقت خونه نیست</i>

113
00:10:22,783 --> 00:10:26,197
ویشبون، من این درخواست های وام رو
تا فردا میخوام

114
00:10:26,411 --> 00:10:29,825
اما من میخوام امروز به موقع برم خونه که
خانواده ام رو ببینم

115
00:10:30,249 --> 00:10:33,413
خانواده ات رو خیلی دوست داری؟
بله، البته -

116
00:10:33,794 --> 00:10:36,582
پس حواست باشه اخراج نشی

117
00:10:36,964 --> 00:10:40,253
اون وقت اونا هیچی برای خوردن ندارن

118
00:10:41,635 --> 00:10:44,548
این چی بود؟
!استرس باعث میشه من نفخ کنم -

119
00:10:51,228 --> 00:10:53,345
ببخشید رفقا
!ای بابا فرانک-

120
00:10:53,730 --> 00:10:55,813
بوش یه جوریه که انگار یه
!موجود خزنده توی تو مرده

121
00:10:56,191 --> 00:10:59,935
و حالام که من حتی نمیتونم یه دندون هیولایی
واسه لباس خون آشامیم پیدا کنم

122
00:11:02,781 --> 00:11:05,774
فقط دلم میخواد دوباره یه کاری رو
بعنوان یه خانواده انجام بدیم

123
00:11:06,160 --> 00:11:09,528
ما قرار بود حسابی شاد باشیم
چیزای باحال بپوشیم، بریم مهمونی

124
00:11:09,872 --> 00:11:11,238
ببین چی پیدا کردم

125
00:11:11,623 --> 00:11:13,956
اونو رو از کجا گرفتی؟
فروشگاه خیریه -

126
00:11:14,334 --> 00:11:17,042
!ااای... دندونای دست دو؟

127
00:11:17,421 --> 00:11:19,834
!فقط یه نفر استفاده اش کرده

128
00:11:20,215 --> 00:11:23,629
چی شد؟
 کاشکی یه مهمونی بود که با هم میرفتیم-

129
00:11:24,011 --> 00:11:26,378
منظورت همچین چیزیه؟

130
00:11:26,763 --> 00:11:29,676
!مهمونی با لباسای مبدل هیولایی
!وای -

131
00:11:30,184 --> 00:11:32,471
!شاین... این عالیه

132
00:11:32,853 --> 00:11:35,095
!خانوادم عاشقش میشن

133
00:11:37,065 --> 00:11:41,059
آخرین باری که ما با هم
یه کار باحال کردیم کی بود؟

134
00:11:47,784 --> 00:11:49,901
نمیدونم، مهمم نیست

135
00:11:50,287 --> 00:11:53,280
یه سال و نه ماه و بیست و سه روز پیش

136
00:11:53,665 --> 00:11:55,406
پس باید یه کاری کنیم

137
00:11:55,792 --> 00:11:59,160
من میخوام واسه قرارم آماده بشم
منم میخوام در مورد همجوشی سرد تحقیق کنم

138
00:11:59,546 --> 00:12:01,333
منم کلی کار دارم

139
00:12:01,715 --> 00:12:04,583
اما من از قبل براتون لباس
آماده کردم، ببینید

140
00:12:07,262 --> 00:12:10,050
<i>My baby don't care for rings</i>

141
00:12:10,432 --> 00:12:13,220
<i>Or other expensive things</i>

142
00:12:13,602 --> 00:12:15,468
<i>My babyjust cares...</i>

143
00:12:15,854 --> 00:12:17,390
<i>for me</i>

144
00:12:20,108 --> 00:12:23,317
<i>My babyjust cares for me</i>

145
00:12:24,446 --> 00:12:29,908
دوست قدیمی خوبم، نظرت چیه که
من آزادت کنم؟

146
00:12:30,035 --> 00:12:30,821
منو آزاد میکنی؟

147
00:12:31,036 --> 00:12:33,744
اگه یه بار دیگه بتونی اون ورد
!تبدیل شدنتو بخونی، آره

148
00:12:33,914 --> 00:12:35,450
!میتونم

149
00:12:40,295 --> 00:12:42,912
!سنگ جادوییم

150
00:12:44,967 --> 00:12:48,131
با آتیش، با نور
با هرچیزی که نور میده

151
00:13:01,400 --> 00:13:03,107
بیا، رو این امتحانش کن

152
00:13:23,755 --> 00:13:27,840
عالی نشدیم؟

153
00:13:28,218 --> 00:13:31,211
مامان تو واقعا باعث شرمندگی هستی

154
00:13:32,097 --> 00:13:33,554
مهم نیست

155
00:13:33,932 --> 00:13:36,800
مهم نیست من چیکار میکنم
شما همیشه فکر میکنید من مایه شرمندگی ام

156
00:13:37,019 --> 00:13:41,138
وقتی آرایش میکنم مایه خجالتم
وقتی هم آرایش ندارم بازم مایه خجالتم

157
00:13:41,523 --> 00:13:45,733
وقتی دامن کوتاه میپوشم مایه خجالتم
نه  مایه خجالت نیستی-

158
00:13:46,153 --> 00:13:46,984
نیستم؟

159
00:13:47,195 --> 00:13:48,686
تو فقط خیلی غمگینی

160
00:13:48,780 --> 00:13:52,444
خب من فکر میکنم مامان خیلیم خوشگله
همیشه انقدر ترسو نباش-

161
00:13:52,617 --> 00:13:53,403
من ترسو نیستم

162
00:13:53,618 --> 00:13:56,235
اگه یه کم جرئت داشتی
اینقدر کتک نمیخوردی

163
00:13:56,413 --> 00:13:57,995
تو رو توی مدرسه اذیت میکنن؟

164
00:13:58,165 --> 00:13:59,952
ترجیح میدم کتک خور باشم تا اینکه
تو امتحانام تجدید بشم

165
00:14:00,167 --> 00:14:01,954
توی امتحانات تجدید شدی؟

166
00:14:02,336 --> 00:14:03,702
!داداشت رو نزن

167
00:14:04,046 --> 00:14:06,629
!فِی
!نگفتی که نمیتونم لگد برنم-

168
00:14:06,882 --> 00:14:10,216
خشونت آخرین پناه یک آدم بی کفایته
!تو دهنت فرهنگ لغته؟-

169
00:14:10,594 --> 00:14:13,302
فرانک میشه یه چیزی بهشون بگی؟
...چی؟ یه چیزی-

170
00:14:13,555 --> 00:14:15,421
همونی که خودت خواستی رو گفت مامان

171
00:14:15,557 --> 00:14:17,970
پررو بازی در نیار مکس
دیر گفتی-

172
00:14:18,352 --> 00:14:19,593
!فرانک

173
00:14:19,978 --> 00:14:24,598
تو باید این زن رو تبدیل کنی به خون آشام

174
00:14:24,983 --> 00:14:28,602
...اما تو خودت دراکولایی

175
00:14:28,987 --> 00:14:32,901
چرا نمیری گازش بگیری؟
(با گاز گرفتن میتونه تبدیلش کنه)

176
00:14:33,283 --> 00:14:37,152
اگه من گازش بگیرم، روحش نابود میشه

177
00:14:37,537 --> 00:14:41,156
و اون روحش خیلی دلپسنده

178
00:14:41,541 --> 00:14:44,750
اجرای این طلسم روی
 انسان ها خیلی سخته

179
00:14:45,087 --> 00:14:48,956
ولی وقتی که یه آدم خیلی
غمگین باشه کار میکنه

180
00:14:55,472 --> 00:14:57,759
!وای! فرش قرمز

181
00:14:58,100 --> 00:15:00,888
واقعا شبیه مهمونی هاییه که
من خوشم میاد

182
00:15:01,269 --> 00:15:04,012
!اوه بالاخره اومدید -
سلام -

183
00:15:04,398 --> 00:15:07,641
ما برای مهمونی اومدیم
 بله میدونم عزیزم. دنبال من بیایید-

184
00:15:08,026 --> 00:15:09,938
از این طرف
باشه -

185
00:15:11,488 --> 00:15:13,275
با منن
...وای -

186
00:15:13,657 --> 00:15:16,741
!واقعا داریم میریم تو بخش وی آی پی

187
00:15:17,119 --> 00:15:20,578
کارت حرف نداشت مامان
نگفتم قراره خوش بگذره؟-

188
00:15:23,417 --> 00:15:26,251
بفرمایید داخل

189
00:15:26,628 --> 00:15:29,541
اینجا دقیقا کجاست؟

190
00:15:32,259 --> 00:15:35,343
این دیگه چه جور مهمونی ایه؟

191
00:15:36,138 --> 00:15:38,130
!و ما چرا روی صحنه نمایش هستیم؟

192
00:15:38,515 --> 00:15:42,384
چرا فقط ما لباسای مبدل پوشیدیم؟

193
00:15:43,228 --> 00:15:45,595
اونا فکر کردن ما گروه موسیقی ایم

194
00:15:49,484 --> 00:15:52,147
...باشه... خب، میتونیم انجامش بدیم

195
00:15:53,071 --> 00:15:59,568
Silent night, Holy night,

196
00:15:59,953 --> 00:16:02,445
All is...

197
00:16:14,551 --> 00:16:16,417
!متقلب ها

198
00:16:17,429 --> 00:16:22,345
من حس میکنم که اما خیلی خیلی ناراحته

199
00:16:22,976 --> 00:16:25,935
پس من میتونم طلسمش کنم

200
00:16:26,313 --> 00:16:27,770
عالیه

201
00:16:32,777 --> 00:16:35,269
قبل از رفتنت اینا رو هم درست شون کن

202
00:16:38,074 --> 00:16:39,690
!هی

203
00:16:43,288 --> 00:16:46,201
واقعا به استراحت نیاز دارم

204
00:16:51,213 --> 00:16:55,127
خب... زیادم ایده آل نبود
چرا مثل آدمای عادی حرف نمیزنی؟-

205
00:16:55,509 --> 00:16:57,466
نمیتونی با داداشت خوب رفتار کنی؟

206
00:16:57,844 --> 00:17:00,552
این آخرین چیزیه که الان
میتونی ازم توقع داشته باشی

207
00:17:01,223 --> 00:17:04,432
متاسفم
واقعا تحقیرآمیز بود -

208
00:17:04,809 --> 00:17:07,847
و همش تقصیر توئه
...این یه اتفاق بود -

209
00:17:08,230 --> 00:17:11,598
هیچکی نمیخواست به این گردش خانوادگی احمقانه
 بیاد

210
00:17:11,983 --> 00:17:13,895
خب من میخواستم درس بخونم

211
00:17:14,236 --> 00:17:16,603
شما ها خیلی ناسپاسید

212
00:17:16,988 --> 00:17:19,526
هی، بیا اینجا
بچه ها رو دعوا نکن

213
00:17:19,908 --> 00:17:21,774
!نگاه کنید بالاخره بیدار شد

214
00:17:22,160 --> 00:17:24,903
میشه قبل از اینکه دوباره خوابت ببره
ما رو برسونی خونه؟

215
00:17:25,247 --> 00:17:28,866
آره... خب من خیلی سخت کار میکنم
!و من نمیکنم؟ -

216
00:17:29,251 --> 00:17:33,416
خب، من که درست کردن این لباسای مسخره
رو "کار" نمیدونم

217
00:17:35,966 --> 00:17:38,504
وااای... متنفرم از اینکه دخترم
کاری به جز بی احترامی به من نمیکنه

218
00:17:38,885 --> 00:17:41,468
و متنفرم از اینکه بچه هام همش
در حال دعوا کردنن

219
00:17:41,846 --> 00:17:45,385
و خیلی ناراحت کننده اس که که شوهرم در
 همه این مواقع خوابه

220
00:17:49,354 --> 00:17:53,394
طلسم تغییر دادن تو
!این شرایط کار میکنه

221
00:17:58,113 --> 00:18:00,480
انگار خیلی ناراحتی

222
00:18:00,865 --> 00:18:03,733
آره، خیلی باهوشی

223
00:18:04,119 --> 00:18:06,031
بابایاگا به تو کمک میکنه

224
00:18:06,413 --> 00:18:09,656
واقعا؟ چطوری؟
با طلسم کردنت -

225
00:18:10,041 --> 00:18:11,828
چی؟ ببخشید؟

226
00:18:12,210 --> 00:18:16,295
با آتیش، با نور
با همه چیزای درخشان

227
00:18:16,673 --> 00:18:18,710
آره.. خب... عزیزم
گربه ای چیزی جایی نداری

228
00:18:19,092 --> 00:18:21,675
که گشنه اش باشه؟

229
00:18:21,970 --> 00:18:23,256
... چیزه

230
00:18:32,022 --> 00:18:34,605
عالی شد... حالا قراره بارونم بیاد

231
00:18:34,983 --> 00:18:37,976
با شب... با روز

232
00:18:38,320 --> 00:18:41,063
من فکر میکنم ما واقعا
شاهد جادوی واقعی هستیم

233
00:18:41,448 --> 00:18:44,316
محاله
توضیح دیگه ای داری؟ -

234
00:18:44,701 --> 00:18:46,317
راستش نه

235
00:18:54,836 --> 00:18:57,499
!شما امشب تبدیل میشید

236
00:19:12,896 --> 00:19:15,309
چرا اینا کنده نمیشن؟

237
00:19:15,690 --> 00:19:18,979
وایسا... بذار کمکت کنم

238
00:19:25,700 --> 00:19:26,986
!ولم کن

239
00:19:28,536 --> 00:19:32,155
این طرز رفتار با داداشت
درست نیست

240
00:19:32,540 --> 00:19:33,951
مکس؟

241
00:19:38,171 --> 00:19:39,582
وای.. من پشمالو شدم

242
00:19:39,756 --> 00:19:41,588
!همه جام

243
00:19:50,684 --> 00:19:52,346
بابا؟

244
00:19:55,689 --> 00:19:57,351
اوه... آره خود باباس

245
00:20:00,694 --> 00:20:03,653
با خانواده من چیکار کردی؟

246
00:20:04,030 --> 00:20:07,319
راستش... من فقط میخواستم
تو رو تبدیل کنم

247
00:20:07,701 --> 00:20:09,738
وقتی که همه تبدیل شدن

248
00:20:10,120 --> 00:20:12,203
یعنی همه غمگین بودن

249
00:20:12,580 --> 00:20:16,290
من تبدیل شدم؟
 خودتو نگاه کن -

250
00:20:20,255 --> 00:20:22,372
!وای من یه جادوگر پیر و زشتم

251
00:20:22,757 --> 00:20:25,420
نه اون منم

252
00:20:25,802 --> 00:20:27,794
تو الان یه خون آشامی به همین
خاطر تصویرت توی آینه نمیفته

253
00:20:28,179 --> 00:20:31,297
من یه... یه خون آشامم؟

254
00:20:31,683 --> 00:20:32,719
!بله

255
00:20:34,644 --> 00:20:37,512
!ناپدید شو

256
00:20:37,897 --> 00:20:39,934
کجا رفت؟

257
00:20:46,740 --> 00:20:48,572
سنگ احمق

258
00:20:48,950 --> 00:20:50,532
برگرد اینجا

259
00:20:51,453 --> 00:20:54,537
!ناپدید شو

260
00:20:55,749 --> 00:20:59,333
لعنتی
سنگ طلسمم شارژ نداره

261
00:20:59,711 --> 00:21:03,921
خیلی خب اما... تو پارسال
میرفتی باشگاه

262
00:21:04,299 --> 00:21:05,460
!بپر

263
00:21:08,762 --> 00:21:11,846
!وای! واقعا شد

264
00:21:14,684 --> 00:21:16,926
دارم میام جادوگر پیر

265
00:21:17,312 --> 00:21:19,725
اسمم بابایاگاست
!و نمیتونی منو بگیری

266
00:21:20,106 --> 00:21:21,893
!اوه واقعا؟ از کجا میدونی؟

267
00:21:22,275 --> 00:21:24,813
!رو برگای چایی خوندم

268
00:21:25,195 --> 00:21:28,029
!خب، اشتباه تایپی بوده

269
00:21:38,958 --> 00:21:42,122
!هه هه! خودتو گیر انداختی

270
00:21:42,504 --> 00:21:46,874
دارم تمرین میکنم واسه وقتی که
تو رو گیر میندازم

271
00:22:10,907 --> 00:22:13,445
برید کنار

272
00:22:20,750 --> 00:22:22,707
تکون بخورید پرنده های !احمق

273
00:22:28,424 --> 00:22:30,962
!جلو پاتو نگاه کن

274
00:22:43,022 --> 00:22:45,935
کی این وقت شب لباساشو
بیرون پهن میکنه؟

275
00:22:49,195 --> 00:22:51,107
!ناپدید شو

276
00:23:04,586 --> 00:23:08,000
واقعا لازمه راجع به نخ دندون
!کشیدن هم با هم حرف بزنیم

277
00:23:08,381 --> 00:23:09,872
برگرد اینجا

278
00:23:35,366 --> 00:23:36,607
!ناپدید شو

279
00:23:45,793 --> 00:23:47,284
!ناپدید شو

280
00:23:52,258 --> 00:23:54,500
!ای وای بیخیال نمیشه

281
00:24:06,940 --> 00:24:11,059
میبینم که اون ورد ناپدید شدن
!برات کار نمیکنه

282
00:24:11,444 --> 00:24:15,609
قدرت خیلی خیلی زیادی
واسه جاوهای خیلی خیلی بزرگ لازمه

283
00:24:15,990 --> 00:24:18,573
سنگ طلسم باید جایی که
انرژی زیادی داره شارژ بشه

284
00:24:18,952 --> 00:24:23,071
خب عالیه. ما با هم میریم اونجا
و تو ما رو به حالت قبلی مون برمیگردونی

285
00:24:23,456 --> 00:24:25,163
متاسفم عزیزم

286
00:24:25,541 --> 00:24:28,955
من تنها میرم
به اوکلاوس لندن

287
00:24:29,337 --> 00:24:31,124
!اوکلا چی چی؟

288
00:24:33,758 --> 00:24:35,795
اوکلاوس لندن

289
00:24:41,057 --> 00:24:43,299
نه تنها امروز
روز من نبود

290
00:24:43,685 --> 00:24:45,893
حتی شبمم نبود

291
00:24:58,658 --> 00:25:00,695
اینجا که لندن نیست

292
00:25:01,577 --> 00:25:05,116
این سنگ آشغال هیچوقت
!درست کار نمیکنه

293
00:25:05,498 --> 00:25:09,333
سنگ بی مصرف
هنوز کلی راه مونده که بریم

294
00:25:18,177 --> 00:25:19,668
بچه ها کجان؟

295
00:25:20,096 --> 00:25:23,180


296
00:25:23,558 --> 00:25:25,345
چی؟

297
00:25:25,727 --> 00:25:29,562
فرانک، تو هنوز منو
میشناسی مگه نه؟

298
00:25:29,939 --> 00:25:32,977
نه من اما هستم

299
00:25:33,359 --> 00:25:36,693
!مما؟
 آره، همسرت-

300
00:25:37,697 --> 00:25:39,154


301
00:25:43,286 --> 00:25:47,405
اوه... خوبه که میبینم حداقل یه چیز
تعییر نکرده

302
00:25:49,125 --> 00:25:53,540
فکر کنم یه شانسی دارم
نباید از دستش بدم

303
00:25:54,005 --> 00:25:56,418
!رنفیلد
برو وسایل منو جمع کن

304
00:25:56,758 --> 00:26:00,422
!دارم میرم عروس آینده ام رو ببینم

305
00:26:02,764 --> 00:26:05,006
خیلی جالبه

306
00:26:07,769 --> 00:26:10,557
...اون کبی برایانت رو رد میکنه

307
00:26:10,938 --> 00:26:15,774
لبون جیمز رو از سر میگذرونه
!و امتیاز میگیره! آره

308
00:26:28,039 --> 00:26:29,325
منو نخور

309
00:26:29,707 --> 00:26:32,541
من خیلی فلفل خوردم
دلت درد میگیره

310
00:26:33,336 --> 00:26:35,919
!کمک

311
00:26:36,297 --> 00:26:38,755
خوب نیست که بترسوننت
مگه نه؟

312
00:26:39,133 --> 00:26:41,125
تو... تو میتونی حرف بزنی؟

313
00:26:41,511 --> 00:26:44,049
خیلی تعجب کردی نابغه

314
00:26:44,931 --> 00:26:48,766
...نه نه... شلوارم

315
00:26:48,976 --> 00:26:50,512
... نه

316
00:27:07,161 --> 00:27:10,495
منم، فِی

317
00:27:12,542 --> 00:27:16,377
کی؟
 فلام-

318
00:27:17,380 --> 00:27:19,542
ببین این لباس واقعا چیزی
...نیست که ما بخوایم

319
00:27:19,924 --> 00:27:23,668
 توی موزیک ویدئو تنت باشه...
 این لباس نیست-

320
00:27:24,053 --> 00:27:25,589
من مومیایی شدم

321
00:27:25,972 --> 00:27:28,464
یه جادوگر دیوونه ای کل
خانواده مونو طلسم کرد

322
00:27:28,850 --> 00:27:32,594
باشه... یه نفر خیلی زیاد شکلات
!هالووین خورده

323
00:27:33,020 --> 00:27:35,854
بیا، منو لمس کن
خودت ببین

324
00:27:36,274 --> 00:27:38,231
...وای، این خیلی

325
00:27:38,609 --> 00:27:40,942
!تو خیلی... عتیقه ای

326
00:27:41,320 --> 00:27:42,856
باید بهم کمک کنی

327
00:27:43,239 --> 00:27:46,823
میدونی، دلم میخوادا
اما یه عالمه مشق دارم

328
00:27:47,827 --> 00:27:49,944
فکر میکنی من چندش آورم
مگه نه؟

329
00:27:50,329 --> 00:27:52,446
!نه، تو عالی ای

330
00:27:52,832 --> 00:27:56,576
تو زیباترین جسد پوسیده ای
!هستی که من تا حالا دیدم

331
00:27:58,671 --> 00:28:02,085
آره، باشه... خودتم
اونقدرا جذاب نیستی

332
00:28:06,637 --> 00:28:07,673
فی؟

333
00:28:09,223 --> 00:28:10,259
مکس؟

334
00:28:11,100 --> 00:28:14,184
شما اینجایید؟

335
00:28:14,562 --> 00:28:17,521
...مواظب باش... اونحا رو نگاه کن

336
00:28:20,693 --> 00:28:24,312
...سرت

337
00:28:24,697 --> 00:28:27,906
واقعا دلت نمیخواد اونو بشکنی
اونو مامانت کادو داده

338
00:28:28,284 --> 00:28:30,992
!همیشه بنظرم خیلی زشت بود

339
00:28:31,370 --> 00:28:34,488
مامان؟ بابا؟ شمایید؟

340
00:28:39,462 --> 00:28:41,499
!مامانی

341
00:28:41,881 --> 00:28:44,999
اوه، مکس

342
00:28:48,721 --> 00:28:51,805
!خیلی خب این کارت جدیده

343
00:29:08,574 --> 00:29:09,940
فی، حالت خوبه؟

344
00:29:10,326 --> 00:29:12,488
عزیزم؟
حق نداری به من بگی عزیزم

345
00:29:12,870 --> 00:29:16,489
اینا همش تقصیر توئه
چی؟ -

346
00:29:16,874 --> 00:29:21,414
اگه تو ما رو مجبور نمیکردی ابن لباسای
مسخره رو بپوشیم الان تو این فلاکت نبودیم

347
00:29:24,966 --> 00:29:28,175
ببین، ما جادوگرو گیر میاریم

348
00:29:28,552 --> 00:29:32,262
و من مجبورش میکنم ما رو به
حالت قبل برگردونه. بهت قول میدم

349
00:29:32,640 --> 00:29:35,849
و چطوری میخوای این کارو بکنی؟
تو اینترنت دنبالش میگردی؟

350
00:29:36,227 --> 00:29:39,311
اون گفت میره یه جایی
به اسم اوکلاوس لندن

351
00:29:39,689 --> 00:29:42,602
!اوکلا چی چی؟
! آره این همونیه که منم گفتم-

352
00:29:42,984 --> 00:29:45,317
اوکلاس لندن یعنی چشم لندن

353
00:29:45,695 --> 00:29:47,152
اونجا یه چرخ و فلک بزرگ تو لندنه

354
00:29:47,697 --> 00:29:49,780
پس یعنی جادوگره میخواد
بره چرخ و فلک سوار شه؟

355
00:29:50,157 --> 00:29:54,367
تو مدرسه بهمون گفتن که چشم لندن روی
یه منطقه باستانی جادویی ساخته شده

356
00:29:54,745 --> 00:29:58,659
حتما جادوگره میره اونجا
که قدرتشو شارژ کنه

357
00:29:59,000 --> 00:30:00,787
پس ما میریم لندن؟

358
00:30:01,168 --> 00:30:03,000


359
00:30:10,303 --> 00:30:13,717
ای بابا اینجا که لندن نیست

360
00:30:14,098 --> 00:30:17,182
!ناپدید شو

361
00:30:19,312 --> 00:30:23,727
این یه تغییر شکل واقعیه

362
00:30:24,066 --> 00:30:25,432
راجع بهش بهمون بگید

363
00:30:25,693 --> 00:30:27,980
من همین الان یه گلوله
!پشمالو از دهنم در اومد

364
00:30:28,321 --> 00:30:31,029
مرسی که ما رو تا فرودگاه میرسونی شاین
این چه حرفیه-

365
00:30:31,407 --> 00:30:35,947
زندگی یه ماجراجوییه و منم
!میخوام توش سفر کنم

366
00:30:36,329 --> 00:30:39,913
واقعا خوشحالم که سگ ها
کور رنگی دارن

367
00:30:40,291 --> 00:30:43,159
<i>پنج، چهار، سه</i>

368
00:30:43,544 --> 00:30:46,207
اینجا لندن نیست

369
00:30:46,589 --> 00:30:48,876
!ناپدید شو

370
00:30:52,345 --> 00:30:55,258
فی، ما جادوگرو پیدا میکنیم. بهت قول میدم

371
00:30:55,639 --> 00:30:57,972
مشکل من فقط این نیست

372
00:30:58,351 --> 00:31:01,389
بالاخره یه پسری به نظرش
...اومد من خوشگلم و حالا

373
00:31:01,771 --> 00:31:05,390
حتی نمیتونه بهم نگاه کنه
زیبایی ظاهری ماندگار نیست-

374
00:31:05,775 --> 00:31:08,939
مهم نیست بقیه چی فکر میکنن فِی

375
00:31:09,320 --> 00:31:12,063
خودت باید متوجه بشی که چقدر خاصی

376
00:31:14,200 --> 00:31:16,658
لازم نداری که بقیه اینو بهت بگن.

377
00:31:17,036 --> 00:31:19,995
...منم این حس ها رو یادم میاد
!بیخیالش

378
00:31:20,373 --> 00:31:23,537
قراره اینا رو برسونم
!بزن بریم

379
00:31:39,809 --> 00:31:41,175


380
00:31:49,402 --> 00:31:51,815
پیاده شید
نه، وایسا-

381
00:31:52,696 --> 00:31:55,564
چیکار میکنی؟
تو نمیتونی بری بیرون -

382
00:31:55,950 --> 00:31:59,364
الان هوا روشنه
خب؟ تو یه خون آشامی-

383
00:31:59,745 --> 00:32:03,580
زیر نور خورشید میسوزی
 اما من باید به اون هواپیما برسم-

384
00:32:03,958 --> 00:32:07,998
خب... افسانه هایی هست که میگه
خون آشام هایی که روح دارن

385
00:32:08,379 --> 00:32:11,372
ممکنه از نور خورشید
جون سالم به در ببرن

386
00:32:11,757 --> 00:32:13,623
!خب عالیه. بزن بریم

387
00:32:14,009 --> 00:32:16,797
اما اینها فقط افسانه هستن
اگه درست نباشن چی؟

388
00:32:17,138 --> 00:32:19,596
خب فکر کنم فقط یه
راه هست که بفهمیم

389
00:32:19,974 --> 00:32:23,843
!نه مامان، اینکارو نکن

390
00:32:35,948 --> 00:32:37,064


391
00:32:38,033 --> 00:32:41,492
خب، فکر کنم جواب
!سوال مون مشخص شد

392
00:32:41,871 --> 00:32:47,538
ای خورشید زیبا ممنونم که
!دوست عزیز منو سوخاری نکردی

393
00:32:50,838 --> 00:32:53,501
مامان... چی میشه اگه من بگم
نمیخوام به حالت قبلیم برگردم؟

394
00:32:53,883 --> 00:32:58,127
!خوشم میاد مردم ازم بترسن
 اوه عزیزم... میفهمم چی میگی-

395
00:32:58,512 --> 00:33:03,553
دیوونه شدی؟ من شبیه یه رولت گوشت
سه هزار سال مونده شدم و بابا

396
00:33:03,684 --> 00:33:05,175
... یه هیولای ابله بدبو شده

397
00:33:05,436 --> 00:33:09,976
البته قبلا هم همینجوری بود
!فِی-

398
00:33:10,357 --> 00:33:12,815
من فقط میگم اگه شما
دو تا الان عقب بکشید

399
00:33:13,194 --> 00:33:16,358
!خیلی بی انصافیه

400
00:33:16,739 --> 00:33:19,698
هیچ کسی عقب نمیکشه

401
00:33:19,992 --> 00:33:23,156
مکس، تو الان فکر میکنی که
خیلی خوبه اگه مردم ازت بترسن

402
00:33:23,537 --> 00:33:28,157
اما آدمای ترسناک تنهان چون
هیچکس نمیخواد کنار شون باشه

403
00:33:28,542 --> 00:33:31,831
!تو کدوم بیسکوئیت پیشگو اینو خونده بودی؟
بیسکوئیت های پیشگو، بیسکویت های کوچیکی هستن که تو رستورانای چینی سرو میشن و توشون یه تیکه کاغذه که روش جملات آموزنده یا طالع بینی نوشته/مترجم

404
00:33:32,213 --> 00:33:34,500
!ساکت شو فی
همه طبیعی رفتار کنید

405
00:33:36,133 --> 00:33:37,840
...چطور میتونم

406
00:33:38,219 --> 00:33:41,178
کمک تون کنم؟
!برو جلو

407
00:33:41,555 --> 00:33:44,138
سلام
پنج تا بلیت برای لندن لطفا

408
00:33:44,850 --> 00:33:47,137
در واقع ما چهار تا آدم
و یه سگیم

409
00:33:47,520 --> 00:33:51,013
اون همه جا باهامون میاد... این
کوچولو دیگه عضوی از خانواده اس

410
00:33:51,857 --> 00:33:54,816
مگه نه باستر؟

411
00:33:55,027 --> 00:33:56,734
البته

412
00:33:57,905 --> 00:34:02,024
چرا آقای ویسبون دو فیت بلند تر
از چیزی هستن که اینجا نوشته شده؟

413
00:34:02,409 --> 00:34:05,117
اوممم... بخاطر این هورمون های رشده
همونی که تو گوشت میریزن

414
00:34:05,496 --> 00:34:09,240
مگه اخبارو نمیبینید؟
...و چی به سر -

415
00:34:09,625 --> 00:34:11,742
صورت دخترتون اومده؟

416
00:34:12,127 --> 00:34:15,916
جوش دوران بلوغ... میدونید که
خیلی شدیده

417
00:34:18,008 --> 00:34:21,797
و خودتون چطور؟
من؟ اوممم... آره

418
00:34:22,179 --> 00:34:24,512
من تو نمایش موزیکال دراکولا
تو لندن بازی دارم

419
00:34:24,890 --> 00:34:28,634
گفتم از الان حاضر بشم و
توی زمان صرفه جویی کنم

420
00:34:29,019 --> 00:34:31,227
.خیلی تحسین برانگبزه
سگ تون قطعا باید بره توی قسمت

421
00:34:31,438 --> 00:34:33,100
بارهای مسافرین

422
00:34:33,399 --> 00:34:35,231
قفس براش دارید؟

423
00:34:35,442 --> 00:34:37,229
مامان من نمیخوام برم تو قسمت بار

424
00:34:37,361 --> 00:34:41,571
نگران نباش مکس
یعنی... باستر

425
00:34:46,829 --> 00:34:50,288
!این صدای من بودا
من عروسک گردانم و جای عروسکا حرف میزنم

426
00:34:50,708 --> 00:34:54,668
سلام خانم من یه سگم
!لطفا بهم بیسکوئیت بدید

427
00:34:56,380 --> 00:34:59,839
اگه میشه لطفا یه لحظه صبر کنید

428
00:35:01,552 --> 00:35:04,295
نگهبان ها، ما اینجا
یه کم مشکل داریم

429
00:35:04,722 --> 00:35:07,760
من نمیتونم بقیه عمرم
رو این شکلی بمونم

430
00:35:07,933 --> 00:35:10,016
ما حتما باید بریم لندن
و جادوگرو پیدا کنیم

431
00:35:10,394 --> 00:35:12,852
تا دوباره ما رو به
انسان تبدیل کنه

432
00:35:13,063 --> 00:35:16,227
باید بذارید ما سوار اون هواپیما بشیم
باید بذارید بریم

433
00:35:18,319 --> 00:35:21,153
<i>الو؟</i>

434
00:35:21,530 --> 00:35:25,649
مشکلی نیست... الان میذارم
تون تو قسمت درجه یک پرواز

435
00:35:27,786 --> 00:35:31,700
بفرمایید، بلیت هاتون
ممنون

436
00:35:33,751 --> 00:35:36,118
بیا بریم فرانک

437
00:35:36,503 --> 00:35:37,960
پرواز خوبی داشته باشید

438
00:35:38,339 --> 00:35:41,002
نگفتم همه چیز درست میشه؟

439
00:35:41,342 --> 00:35:45,177
واقعا نمیدونم چی شد
! تو میتونی بقیه رو هیپنوتیزم کنی-

440
00:35:45,554 --> 00:35:48,342
دقیقا مثل فیلم مومیایی طلسم شده
واقعا؟-

441
00:35:48,766 --> 00:35:51,884
مامان پول توجیبی منو زیاد !کن

442
00:35:52,269 --> 00:35:55,057
فکرشم نکن خانم جوان

443
00:35:55,439 --> 00:35:59,683
اگه من جات بودم روی
بابا امتحان میکردم

444
00:36:04,114 --> 00:36:05,571
دخنره رو ببینید

445
00:36:05,949 --> 00:36:08,783
وقتی صورت تونو زیاد لایه
برداری کنید اینجوری میشید

446
00:36:16,168 --> 00:36:18,535
شما یه مشت میمون احمق گنده اید

447
00:36:24,385 --> 00:36:26,923
و اونم یه دونه موز داره

448
00:36:35,354 --> 00:36:36,640
!فی

449
00:36:37,022 --> 00:36:40,561
مامان، اگه من قراره
این شکلی باشم

450
00:36:40,943 --> 00:36:44,152
!حداقل بذار یه کم خوش بگذرونم

451
00:36:50,285 --> 00:36:52,527


452
00:36:52,913 --> 00:36:54,825
!شکلات واسه همه

453
00:36:56,333 --> 00:36:58,245
فی، سریع تمومش کن

454
00:36:58,627 --> 00:37:03,418
بیخیال مامان... از فیلم دیدن
تو هواپیما که خیلی بهتره

455
00:37:09,388 --> 00:37:11,505
چی شد؟
...من-

456
00:37:11,890 --> 00:37:16,260
من خیلی گرسنمه

457
00:37:17,146 --> 00:37:20,264
خب بیا اینو بخور
نه-

458
00:37:23,235 --> 00:37:25,352
آب گوجه فرنگی چی؟

459
00:37:41,003 --> 00:37:43,711
ببینم، تو کی هستی و
چه اتفاقی داره میفته؟

460
00:37:44,006 --> 00:37:46,248
...خب به من میگن

461
00:37:46,633 --> 00:37:49,046
شاهزاده تاریکی ها

462
00:37:49,428 --> 00:37:52,762
برات آشنا نیست؟

463
00:37:53,140 --> 00:37:56,599
...من، خب
من دراکولام

464
00:37:56,977 --> 00:38:01,267
دراکولا؟
چطوری اومدی توی این هواپیما؟

465
00:38:01,648 --> 00:38:05,358
نمیتونستم واسه ملاقاتت
!صبر کنم گل رز خاردارم

466
00:38:07,446 --> 00:38:09,938
و حالا، عزیزم
مشکلی که میتونم حل کنم

467
00:38:10,324 --> 00:38:12,782
در واقع، تو میتونی حل کنی

468
00:38:13,368 --> 00:38:16,111
خوردن خون آدما یه کم کثیف کاریه

469
00:38:16,497 --> 00:38:18,989
و این روزام متداول شده

470
00:38:19,374 --> 00:38:22,958
دیگه به تف کردن تفاله
!هاشون کاری ندارم

471
00:38:23,754 --> 00:38:26,212
تفاله؟
باهام بیا-

472
00:38:26,590 --> 00:38:28,832
با تو بیام؟
به جایی که بهش تعلق داری

473
00:38:29,218 --> 00:38:33,053
بیا به قصر من
اما... اما من... من-

474
00:38:33,430 --> 00:38:37,800
من نمیتونم خانوادم رو رها کنم

475
00:38:38,185 --> 00:38:41,349
میخوای اینجا بمونی و مایع حیات
این آدما (خون شون) رو بخوری

476
00:38:41,730 --> 00:38:45,474
که عطش سیری ناپذیر خودتو خاموش کنی؟

477
00:38:46,735 --> 00:38:49,853
نه

478
00:38:51,698 --> 00:38:55,692
باهات میام
امیدوارم همینکارو بکنی-

479
00:39:07,548 --> 00:39:10,666
!اینجام لندن نیست
!ناپدید شو

480
00:39:16,640 --> 00:39:19,974
منو بخاطر ماسکم ببخش
من زیاد به خورشید علاقه ندارم

481
00:39:20,352 --> 00:39:24,221
میدونم، ولی نظرت راجع به چتر نجات چیه؟

482
00:39:25,566 --> 00:39:27,853
!چتر نجات مال بچه سوسول هاست

483
00:39:43,417 --> 00:39:46,205
فقط از روی علاقه میپرسم
ما داریم کجا میریم؟

484
00:39:46,879 --> 00:39:49,838
!به سمت آینده مون

485
00:40:00,475 --> 00:40:03,809
...شاید بهم بگی مرموز، اما

486
00:40:05,689 --> 00:40:07,806
دوست دارم باکلاس سفر کنم

487
00:40:11,361 --> 00:40:13,569
مما؟

488
00:40:13,739 --> 00:40:17,699
اون دقیقا همینجا بود
کجا رفت؟-

489
00:40:27,127 --> 00:40:29,460
!هی اونو بده به من

490
00:40:29,630 --> 00:40:32,873
بجنب، بپر
اگه تلاش کنی میتونی

491
00:40:36,011 --> 00:40:37,798
!اینم خوبه ها

492
00:40:38,764 --> 00:40:42,178
...یه کم شیرین کاری
فقط از من برمیاد

493
00:40:46,563 --> 00:40:50,022
یه کم ناگهانیه، اینطور فکر نمیکنی؟

494
00:40:50,400 --> 00:40:52,357
!اینم ناهارت

495
00:40:54,738 --> 00:40:56,855
این دیگه چیه؟

496
00:40:57,658 --> 00:41:00,651
من خون میخوام، نه دارو

497
00:41:01,036 --> 00:41:05,451
به من اعتماد کن اما
 چطور بهت اعتماد کنم؟ تو دراکولایی-

498
00:41:05,832 --> 00:41:08,119
آره و به همین خاطر فقط
من میدونم چی میخوای

499
00:41:17,260 --> 00:41:19,297
آره، مزه اش زیاد خوب نیست

500
00:41:22,891 --> 00:41:24,757
!اثر کرد

501
00:41:25,477 --> 00:41:28,015
دارم خوب میشم

502
00:41:28,397 --> 00:41:31,060
چرا داری بهم کمک میکنی؟

503
00:41:31,441 --> 00:41:33,808
در طول هزاران سال
تو اولین نفر هستی

504
00:41:34,194 --> 00:41:37,687
که احساسات من رو برانگیختی
 چه غم انگیز-

505
00:41:38,115 --> 00:41:40,323
نه، تو ارزش اینهمه صبر کردن
رو داشتی

506
00:41:40,701 --> 00:41:43,910
بالاخره کسی رو پیدا کردم که درکم کنه
و زندگیمو باهاش شریک بشم

507
00:41:44,287 --> 00:41:46,495
خیلی رمانتیکه

508
00:41:46,873 --> 00:41:48,956
یه همسر خون آشام

509
00:41:51,712 --> 00:41:55,331
صبر کن ببینم، پس تو اون زن
جادوگر رو فرستادی؟

510
00:41:58,552 --> 00:42:04,093
!جادوگر؟ نه من هیچ جادوگری رو نمیشناسم
!مگه واقعا جادوگرا وجود دارن؟

511
00:42:04,474 --> 00:42:06,636
من میخوام برگردم پیش خانوادم

512
00:42:07,602 --> 00:42:10,811
اونا واقعا تو رو خوشحال میکنن؟

513
00:42:11,982 --> 00:42:15,726
خب... بعضی وقتا آره

514
00:42:16,153 --> 00:42:19,567
 لیاقت تو "بعضی وقتا" نیست عزیزم

515
00:42:19,948 --> 00:42:22,691
تو لایق "همیشه" شاد بودنی

516
00:42:23,368 --> 00:42:25,655
من خودم رو وقف این خواهم کرد که

517
00:42:26,038 --> 00:42:29,657
زندگی ای رو بهت نشون بدم که
توی بهترین رویاهات هم ندیدی

518
00:42:35,714 --> 00:42:39,583
قصر من میشه خونه هردومون

519
00:42:45,182 --> 00:42:47,219
<i>با هم سفر میکنیم</i>

520
00:42:47,934 --> 00:42:50,927
<i>به رمانتیک ترین جاهای دنیا</i>

521
00:43:16,338 --> 00:43:18,921
<i>...من دنیا</i>

522
00:43:20,258 --> 00:43:23,251
<i>و فراتر از دنیا رو به پات میریزم</i>

523
00:43:57,212 --> 00:44:00,205
اگه میشد، فوق العاده بود

524
00:44:01,424 --> 00:44:04,838
شوهر تو میتونه همچین
زندگی ای برات بسازه؟

525
00:44:05,220 --> 00:44:10,090
خب ما تو ماه می، هر سه شنبه شب بازی اسکربل
(بازی کلمات) رو انجام میدادیم

526
00:44:10,475 --> 00:44:14,845
پس منتظر چی هستی عشق من؟
با قلبت به سمت من بیا

527
00:44:15,272 --> 00:44:17,309
...اوه... من

528
00:44:17,983 --> 00:44:20,270
من باید برگردم پیش خانوادم

529
00:44:24,573 --> 00:44:27,691
تو داری غمگین بودنو انتخاب میکنی؟

530
00:44:28,076 --> 00:44:32,286
نه، ولی وقتی که مادر میشی
مجبوری بدی ها و خوبی ها رو با هم قبول کنی

531
00:44:32,664 --> 00:44:35,247
باشه اگه مطمئنی
اجازه نده من ادامه بدم

532
00:44:35,959 --> 00:44:39,202
!باید حداقل برام یه تاکسی میگرفتی

533
00:44:44,426 --> 00:44:48,591
... اگه مامان پیداش نشه
-ممکنه دیگه هیچ وقت نبینیمش

534
00:44:48,972 --> 00:44:52,636
بچه ها، اما حالش خوبه
آروم باشید

535
00:44:53,018 --> 00:44:57,558
...من الان اونو با حرکت

536
00:44:57,898 --> 00:45:01,062
"پرواز مرغی به کاسه آبگوشت"
فراخوانی میکنم

537
00:45:04,696 --> 00:45:05,982
مامان؟

538
00:45:06,448 --> 00:45:07,814
مما

539
00:45:08,909 --> 00:45:11,151
!اومدم

540
00:45:11,536 --> 00:45:14,449
!مامان
!باید این حرکتو بیشتر تمرین کنم

541
00:45:14,831 --> 00:45:16,868
!تو برگشتی
 فکر میکردیم دیگه هرگز نمیبینیمت-

542
00:45:17,250 --> 00:45:19,913
من خوبم... همه چیز خوبه

543
00:45:20,295 --> 00:45:22,878
مما. مما. مما

544
00:45:23,298 --> 00:45:26,211
یواش. یواش یواش

545
00:45:28,094 --> 00:45:31,212
خب... جریان این ناپدید شدنت
چی بود؟

546
00:45:31,598 --> 00:45:33,681
اصلا فکر کردی که به ما بگی
کجا میری؟

547
00:45:34,059 --> 00:45:36,676
آره ما خیلی نگرانت شدیم
کجا رفتی؟

548
00:45:37,062 --> 00:45:39,930
خب، به این راحتیا نبود
دراکولا یه راهی بلده که

549
00:45:40,357 --> 00:45:44,397
شما رو هیپنوتیزم کرده بود
 دراکولا؟ همون خون آشامه؟-

550
00:45:44,778 --> 00:45:47,236
!نه، دراکولا همون آرایشگره

551
00:45:47,614 --> 00:45:50,607
پس... واقعا خوشتیپه؟
مثل تو فیلماس؟

552
00:45:50,951 --> 00:45:52,567


553
00:45:53,161 --> 00:45:55,824
اون یه جورایی دنبال عشق میگرده

554
00:45:56,206 --> 00:45:57,663


555
00:46:01,711 --> 00:46:03,794
!رنفیلد

556
00:46:04,172 --> 00:46:07,461
مقدمات عملیات عصریخبندان رو آماده کن

557
00:46:07,842 --> 00:46:12,337
اگه من نمیتونم عشقی داشته باشم
هیچ کس دیگه هم نباید داشته باشه

558
00:46:12,722 --> 00:46:15,931
من همه موجودات روی
 زمین رو نابود میکنم

559
00:46:16,309 --> 00:46:18,517
و به بابایاگا هم بگو

560
00:46:18,895 --> 00:46:22,138
یه مجازات ویژه براش آماده کردم

561
00:46:22,524 --> 00:46:26,768
البته اگه همه اعضای
...این خانواده شاد رو

562
00:46:27,153 --> 00:46:29,361
فورا ار بین نبره...

563
00:46:32,784 --> 00:46:35,401
اینجا لندن نیست

564
00:46:36,997 --> 00:46:37,987
سلام

565
00:46:40,375 --> 00:46:43,413
!ناپدید شو

566
00:46:48,925 --> 00:46:51,838
عه! میگ من

567
00:46:52,679 --> 00:46:53,795
نه اون بیگ بنه

568
00:46:54,389 --> 00:46:57,006
میگ من

569
00:46:57,392 --> 00:47:00,385
!این خود جادوگره اس

570
00:47:00,770 --> 00:47:03,604
بازم اشتباه اومدم
!بگیریدش-

571
00:47:03,982 --> 00:47:07,020
!اینجا لندنه

572
00:47:08,194 --> 00:47:10,231
من یکی که محاله بپرم اونجا

573
00:47:10,613 --> 00:47:12,855
معلومه که نمیپری
!گربه ترسو

574
00:47:13,241 --> 00:47:17,531
میشه فقط واسه یه بار دست از
دعوا کردن بردارید؟

575
00:47:22,000 --> 00:47:24,162
اوه نه... دوباره از این
دیوونه بازیای جادویی کرد

576
00:47:24,919 --> 00:47:27,787
داره چیکار میکنه؟
میخواد ما رو به حالت قبل برگردونه؟

577
00:47:41,061 --> 00:47:42,643
دیگه وقتشه
بیایید بریم

578
00:47:43,021 --> 00:47:45,183
ما رو به حالت قبلی مون برگردون
که برگردیم خونه مون

579
00:47:45,565 --> 00:47:49,309
!نه این کارو نمیکنم
بخصوص که دیگه سنگ طلسمم هم کاملا شارژ شده

580
00:47:49,694 --> 00:47:52,277
حالا باید ماموریتم رو تموم کنم

581
00:47:52,655 --> 00:47:56,365
بعدش بابایاگا بالاخره آزاد میشه

582
00:48:03,208 --> 00:48:04,415
!نه

583
00:48:08,213 --> 00:48:10,751
بمون همینجا
...سنگ کوچولوی

584
00:48:14,427 --> 00:48:17,420
دیگه بسه... به قدر کافی
کارمو سخت کردی

585
00:48:17,806 --> 00:48:23,222
با هوا، با آسمان
حالا شما پرواز میکنید و

586
00:48:23,603 --> 00:48:26,095
!میرید به مصر

587
00:48:27,190 --> 00:48:30,024
دوباره طلسمم خورد به همه شون
نه-

588
00:48:30,402 --> 00:48:32,268
!به همه مون نخورد

589
00:48:44,082 --> 00:48:47,041
خب حالا کی فکر میکنه اون جادوگر اهریمنی
فقط یه شیاد حیله گره؟

590
00:48:47,419 --> 00:48:50,583
اون احتمالا مارو فرستاده مصر که
هیچ وقت نجات پیدا نکنیم

591
00:48:50,964 --> 00:48:53,126
مشکلی نیست

592
00:48:53,550 --> 00:48:57,419
ما از این بیایون میریم بیرون
و جادوگره رو پیدا میکنیم

593
00:48:57,804 --> 00:49:00,012
و فکر کردی چطور این کارو انجام بدیم؟

594
00:49:00,390 --> 00:49:03,724
هنوز فکری در این مورد نکردم
اما، بیخیال

595
00:49:04,060 --> 00:49:06,973
ما یه خانواده ایم
!هرکاری از دست مون برمیاد

596
00:49:07,355 --> 00:49:11,975
دنبالم بیایید! ما از این بیابون
نجات پیدا میکنیم

597
00:49:17,740 --> 00:49:20,448
!دوسنامو برگردون
 !عمرا-

598
00:49:20,827 --> 00:49:24,662
بعنوان به عجوزه ی پیر
!خیلی تند میدوی

599
00:49:25,915 --> 00:49:27,622
!ناپدید شو

600
00:49:29,169 --> 00:49:31,377
.اصلا باحال نبود

601
00:49:37,635 --> 00:49:39,547
!سنگ طلسمم

602
00:49:48,313 --> 00:49:49,349
!گرفتمش

603
00:49:56,488 --> 00:49:59,105
!نگهش دار

604
00:50:01,826 --> 00:50:05,536
!دست منو بگیر
برای چی به تو اعتماد کنم؟-

605
00:50:08,041 --> 00:50:11,159
!چون من آدم خوبی هستم

606
00:52:13,458 --> 00:52:16,542
هزار ساله که دراکولا منو
زندانی کرده

607
00:52:16,919 --> 00:52:20,629
هرچی بیشتر در مورد این یارو میشنوم
!کمتر ازش خوشم میاد

608
00:52:21,007 --> 00:52:24,000
و بعدش قول داد منو آزاد کنه
به شرطی که

609
00:52:24,344 --> 00:52:26,176
دستورات شیطانیش رو انجام بدم
... خب حالا-

610
00:52:26,554 --> 00:52:29,718
میتونی ویشبون ها رو به حالت
قبل شون برگردونی؟

611
00:52:30,099 --> 00:52:32,261
این کاریه که فقط خودشون میتونن
انجام بدن

612
00:52:32,644 --> 00:52:34,681
واقعا؟ ولی چطوری؟

613
00:52:35,063 --> 00:52:37,646
زمانی که اون ها خوشحال باشن

614
00:52:38,024 --> 00:52:41,233
دوباره انسان میشن

615
00:52:41,611 --> 00:52:44,069
...پس فکر کنم که باید

616
00:52:44,489 --> 00:52:46,776
به هیولا موندن عادت کنن...

617
00:52:49,452 --> 00:52:50,613
!رنفیلد

618
00:52:54,707 --> 00:52:56,539
سرنوشت دنیا

619
00:52:56,918 --> 00:52:59,331
تو دستای منه

620
00:52:59,712 --> 00:53:02,170
این دونه برف معصوم

621
00:53:02,548 --> 00:53:05,382
به یه سلاح کشنده
تبدیل میشه

622
00:53:05,760 --> 00:53:07,797
نگاه کن این یه دونه برف کوچولو

623
00:53:08,179 --> 00:53:11,263
...چه کارایی انجام میده

624
00:53:34,122 --> 00:53:36,614
حالا میلیون ها دونه برف رو تصور کن

625
00:53:36,999 --> 00:53:39,833
که مثل یه کره ی یخی به هم
متصل شده باشن

626
00:53:40,211 --> 00:53:43,420
با اونا میشه حتی خورشید رو هم
نابود کرد

627
00:53:43,840 --> 00:53:47,550
اون وقت زمین وارد عصر یخبندان میشه

628
00:54:01,858 --> 00:54:02,974
مامان

629
00:54:03,693 --> 00:54:07,186
!مامان من یه رد پا پیدا کردم

630
00:54:07,572 --> 00:54:08,688
رد پا؟

631
00:54:09,073 --> 00:54:12,737
خب اگه این ردپاها رو دنبال کنیم
!نجات پیدا میکنیم

632
00:54:13,119 --> 00:54:15,361


633
00:54:15,747 --> 00:54:17,079
... مامان

634
00:54:17,457 --> 00:54:20,666
 بله؟-
اینا رد پاهای خودمونن-

635
00:54:21,043 --> 00:54:23,581
...اوه

636
00:54:23,963 --> 00:54:26,000
 همه چی درست میشه-

637
00:54:26,466 --> 00:54:28,298
چطوری؟ نگاه کن

638
00:54:28,676 --> 00:54:31,384
ما توی یه گودال گنده ی
!شن و ماسه گیر افتادیم

639
00:54:31,763 --> 00:54:34,096
یه جوری حرف میزنی که انگار
تقصیر منه

640
00:54:34,474 --> 00:54:38,639
خب تو باعث شدی که اون جادوگره
سنگ طلسمش رو پس بگیره

641
00:54:39,020 --> 00:54:41,683
همیشه همه چیز باید جوری که
تو میخوای پیش بره

642
00:54:42,148 --> 00:54:44,105
و ما هم باید اطاعت کنیم

643
00:54:45,485 --> 00:54:48,023
تو فکر میکنی من واقعا هیچ کاری رو
درست انجام نمیدم، مگه نه؟

644
00:54:48,404 --> 00:54:52,239
خب نه، تو توی اینکه ما رو تبدیل به این هیولاهای
زشت و تحقیرآمیز بکنی
!عالی عمل کردی

645
00:54:52,450 --> 00:54:55,113
تو بهتر از هرکسی میدونی چطور
!زندگی ما رو خراب کنی

646
00:54:55,495 --> 00:54:59,159
و من قراره تا ابد زشت و بدبو
باقی بمونم

647
00:54:59,499 --> 00:55:01,912
چرا من نباید یه دختر خوب
داشته باشم

648
00:55:02,293 --> 00:55:04,376
که برادرش رو اذیت نمیکنه
تو مدرسه تجدید نمیاره

649
00:55:04,754 --> 00:55:07,622
و به من این حس رو نمیده که انگار
!یه هیولای واقعیم؟

650
00:55:12,720 --> 00:55:15,053
خیلی متاسفم عزیزم

651
00:55:15,723 --> 00:55:19,808
پس شاید باید یه دختر دیگه پیدا کنی
فی برگرد-

652
00:55:20,770 --> 00:55:24,263
تا سه میشمرم
... یک، دو

653
00:55:24,649 --> 00:55:26,185
!سه

654
00:55:27,360 --> 00:55:29,101
...هشتاد و هفت

655
00:55:29,487 --> 00:55:31,103
...هشتاد و هشت

656
00:55:31,489 --> 00:55:32,445
... هشتاد و نه

657
00:55:32,865 --> 00:55:35,232
فکر نکنم برگرده

658
00:55:35,993 --> 00:55:38,827
مکس منو ببخش، اما تو واقعا
کمکی نمیکنی

659
00:55:40,915 --> 00:55:44,499
اوه عالی شد. حالا که فی اینجا نیست
سر من داد میزنی

660
00:55:45,253 --> 00:55:47,540
من دیگه با این خانواده کاری ندارم

661
00:55:47,922 --> 00:55:51,165
!منم دیگه یه گرگ تنهام

662
00:55:53,010 --> 00:55:55,969
!مکس، تا سه میشمرم

663
00:55:56,973 --> 00:55:58,214
...یک

664
00:55:58,558 --> 00:55:59,765
... دو

665
00:56:02,186 --> 00:56:04,303
741...

666
00:56:04,689 --> 00:56:07,056
742...

667
00:56:07,441 --> 00:56:10,184
...اوه

668
00:56:10,570 --> 00:56:13,779
چرا هر وقت بهت احتیاج دارم
...تو فقط وایمیستی و

669
00:56:14,156 --> 00:56:17,194
حتی یه کلمه هم حرف نمیزنی؟

670
00:56:17,577 --> 00:56:21,742
دیگه الان فایده ای نداره

671
00:56:22,123 --> 00:56:25,116
دیگه نمیتونم تحمل کنم

672
00:56:25,501 --> 00:56:27,538
!فقط برو پی کارت! برو

673
00:56:42,602 --> 00:56:44,093


674
00:56:45,187 --> 00:56:46,928
مما

675
00:56:49,358 --> 00:56:52,567
جدایی واسه همه مون بهتره

676
00:56:57,992 --> 00:57:00,780
!اما خانوادش رو ول کرد

677
00:57:01,162 --> 00:57:04,781
ممکنه یه فرصت دوباره داشته باشم

678
00:57:05,166 --> 00:57:08,250
پرواز میکنم و برمیگردم
!به سمت امای خودم

679
00:57:08,628 --> 00:57:11,541
!رنفیلد
عملیات غصر یخنبندان رو متوقف کن

680
00:57:42,078 --> 00:57:44,866
وای، خیلی گرسنمه

681
00:57:47,833 --> 00:57:49,369
باید خون بخورم

682
00:57:54,131 --> 00:57:57,340
وقت ناهاره

683
00:58:09,563 --> 00:58:13,398
درست وقتی که آدم فکر میکنه
...دیگه عجیب تر از این اتفاقا نمیفته

684
00:58:13,776 --> 00:58:16,359
<i>!تو وارد بیابون من شدی</i>

685
00:58:16,696 --> 00:58:18,608
 یه گردباد سخنگو رو....
!میبنه

686
00:58:25,204 --> 00:58:27,662
تا بحال هیچ کسی
...وارد

687
00:58:29,834 --> 00:58:32,918
...اوه... آمممم
به مصر خوش اومدید

688
00:58:33,295 --> 00:58:34,957
!ای موجود زیبا روی

689
00:58:40,428 --> 00:58:42,511
اینجا خیلی گرمه

690
00:58:43,472 --> 00:58:45,555
بالاخره یه سایه پیدا شد

691
00:58:56,027 --> 00:59:00,021
!هی بس کن
!نمیخوام موهام کوتاه شه

692
00:59:09,749 --> 00:59:12,992
هیچکی نمیتونه با مکس
!در بیفته

693
00:59:22,511 --> 00:59:24,002
... کمک

694
00:59:27,099 --> 00:59:28,715
کمک

695
00:59:36,442 --> 00:59:39,685
این ایده فوق العاده از کی ...بود که

696
00:59:40,071 --> 00:59:44,315
توی کویر عکاسی مد انجام بدیم؟

697
00:59:59,799 --> 01:00:01,335
دخترا

698
01:00:04,762 --> 01:00:06,344
من میگم

699
01:00:18,275 --> 01:00:24,317
<i>یه کم بیا نزدیکتر عزیزم
بیا نزدیک من</i>

700
01:00:29,078 --> 01:00:31,946
!وای

701
01:00:33,332 --> 01:00:36,996
خدای من...حسابی ما رو ترسوندی

702
01:00:37,378 --> 01:00:40,542
تنهایی اینجا چیکار میکنی؟

703
01:00:41,924 --> 01:00:44,837
حالت خوبه عزیزم؟
یه کم رنگت پریده

704
01:00:45,261 --> 01:00:47,628
!تو خوشمزه به نظز میرسی

705
01:01:06,657 --> 01:01:10,867
عزیز دل من بهم احتیاج داشت
و من اومدم

706
01:01:11,245 --> 01:01:12,986
اجازه هست؟

707
01:01:33,058 --> 01:01:36,347
!اوه ببین... عجب مردی

708
01:01:36,353 --> 01:01:42,395


709
01:01:49,742 --> 01:01:52,075
اسم من فیرو ایمهوتب هست

710
01:01:52,912 --> 01:01:56,121
!جانی دپ؟
- ایم-هو-تپ

711
01:01:56,498 --> 01:01:58,490
اوه خیلی خب، آدم بزرگ
!و شنی

712
01:02:02,796 --> 01:02:05,163
تو خیلی خوشگلی

713
01:02:05,382 --> 01:02:09,376
من؟ - من سه هزار ساله که
دارم زندگی میکنم

714
01:02:09,762 --> 01:02:15,053
و توی تمام این مدت کسی رو به
زیبایی تو ندیدم

715
01:02:16,810 --> 01:02:21,271
باهام بیا... میخوام بهت قدرت
واقعی یک مومیایی رو نشون بدم

716
01:02:25,611 --> 01:02:29,480
!تو هم میتونی این کارو بکنی

717
01:02:30,491 --> 01:02:35,657
!آره
!فقط باید بخوای

718
01:02:37,581 --> 01:02:40,665
خیلی خوبه

719
01:03:13,492 --> 01:03:16,610
به خونه خوش امدی

720
01:03:18,872 --> 01:03:21,956
!واو... مطمئنی اتاقات کافین؟

721
01:03:26,297 --> 01:03:28,505
به من افتخار میدید؟

722
01:04:17,181 --> 01:04:19,719
!محکم منو بگیر

723
01:04:22,353 --> 01:04:25,061
اما با من بمون
...و منو تبدیل کن به شادترین

724
01:04:25,481 --> 01:04:28,815
موجود اهریمنی جاودان وابسته به خون
!بر روی زمین

725
01:04:43,874 --> 01:04:46,582
هی، هر موجودی که چهارتا پا داره
!نمیتونه جلوتر بیاد

726
01:04:46,877 --> 01:04:49,415
!کی چهار تا پا داره؟

727
01:05:00,099 --> 01:05:03,513
سلام

728
01:05:03,894 --> 01:05:05,931
نترس، من کاریت ندارم

729
01:05:08,565 --> 01:05:12,104
<i>آدمای ترسناک تنهان
چون هیچکس نمیخواد نزدیک شون باشه</i>

730
01:05:15,322 --> 01:05:18,781
!وای این فوق العاده اس

731
01:05:42,766 --> 01:05:45,930
به خونه من خوش اومدی

732
01:05:46,311 --> 01:05:47,768
برای هزاران سال

733
01:05:48,147 --> 01:05:51,060
من در انتظار زنی مثل تو بودم

734
01:05:51,442 --> 01:05:53,729
کسی که خاص باشه

735
01:05:54,111 --> 01:05:57,695
...کسی که درخشنده تر از

736
01:05:58,073 --> 01:05:59,735
خورشید باشه...

737
01:06:01,702 --> 01:06:05,070
کسی که باهاش بتونم
دنیا رو فتح کنم

738
01:06:05,456 --> 01:06:07,869
اوم... دنیا رو فتح کنی؟؟

739
01:06:10,627 --> 01:06:14,337
<i>I'm a lazy boy
I watch the sun shine</i>

740
01:06:14,631 --> 01:06:17,339
<i>Lighting up
the peerless peaceful sea</i>

741
01:06:20,179 --> 01:06:21,920


742
01:06:25,142 --> 01:06:27,179
!خانما

743
01:06:30,564 --> 01:06:32,556


744
01:06:32,858 --> 01:06:35,191
از اینجا به بعدش با منه دخترا

745
01:06:41,492 --> 01:06:45,202
عشقم تو وقت کافی واسه
تصمیم گیری داشتی

746
01:06:45,579 --> 01:06:48,196
صبح احساست من جریحه دار شد

747
01:06:50,417 --> 01:06:53,876
پس، عزیزم
مال من میشی؟

748
01:06:57,466 --> 01:07:01,426
اونا بدون من راحت ترن
قبول میکنم

749
01:07:05,349 --> 01:07:08,217
از حالا به بعد من خوشحال ترین مرد

750
01:07:08,602 --> 01:07:11,219
!بین مردهای زنده و مرده هستم
رنفیلد

751
01:07:13,857 --> 01:07:17,225
اتاق نامزدم رو بهشون نشون بده

752
01:07:17,611 --> 01:07:19,648
حمام من رو هم آماده کن

753
01:07:20,030 --> 01:07:22,943
بنظرم یه کم پوستم شل شده

754
01:07:23,325 --> 01:07:27,035
حالا که ما بالاخره همدیگرو
پیدا کردیم

755
01:07:27,412 --> 01:07:30,905
قدرت بی کرانی داریم که مثل خدایان
!بر دنیا حکومت کنیم

756
01:07:31,250 --> 01:07:34,368
هیچکس از دستورات ما
سرپیچی نمیکنه

757
01:07:34,753 --> 01:07:38,667
و همه در مقابل زیبایی الهی بی اندازه ی تو
سر تعظیم فرود میارن

758
01:07:39,049 --> 01:07:40,836
فکر نکنم

759
01:07:41,218 --> 01:07:43,426
!با من مخالفت نکن

760
01:07:43,804 --> 01:07:47,764
اگه بخوام مخالفت کنم نمیتونی جلومو بگیری
 اوه چرا، میتونم-

761
01:07:48,141 --> 01:07:51,634
تو دقیقا عین مامانم حرف میزنی

762
01:07:59,528 --> 01:08:02,066
هنوز خیلی چیزا مونده که یاد بگیری

763
01:08:03,073 --> 01:08:07,238
من زیاد از یاد گرفتن خوشم نمیاد
!پس... خداحافظ

764
01:08:24,011 --> 01:08:26,048
اینجا مال منه؟

765
01:08:35,480 --> 01:08:38,598
!رنفیلد چقدر حرافه

766
01:08:47,701 --> 01:08:50,444
!عجب تشکی

767
01:09:26,907 --> 01:09:29,149
چرا اینقدر بهشون سخت میگرفتم؟

768
01:09:33,830 --> 01:09:36,538
<i>I'm a lazy boy
I watch the sun shine</i>

769
01:09:37,042 --> 01:09:39,910
<i>Lighting up
the peerless peaceful sea</i>

770
01:09:42,339 --> 01:09:43,546


771
01:09:44,758 --> 01:09:46,545
کمک

772
01:09:47,260 --> 01:09:48,376
کمک؟

773
01:09:48,804 --> 01:09:51,342


774
01:09:51,723 --> 01:09:53,339
بابا

775
01:09:58,689 --> 01:10:01,102
فکر کنم احتیاج داری که

776
01:10:01,400 --> 01:10:03,392
!بری جلوی آینه

777
01:10:05,320 --> 01:10:06,982
...من، من، من نمیتونم

778
01:10:07,197 --> 01:10:08,904
...نمیتونم
!این شکلی دیده بشم

779
01:10:09,324 --> 01:10:11,782


780
01:10:15,205 --> 01:10:17,697
<i>زیبایی موندگار نیست</i>

781
01:10:25,257 --> 01:10:28,546
حالا که پیدات کردم نمیتونم
اجازه بدم بری

782
01:10:28,927 --> 01:10:31,635
من نمیذارم که تو کل دنیا
رو تسخیر کنی

783
01:10:32,013 --> 01:10:35,632
تو باید باهام بیای
کی بجز من تو رو قبول میکنه؟

784
01:10:36,017 --> 01:10:38,259
خودتو دیدی؟

785
01:10:38,729 --> 01:10:41,096
<i>مهم نیست دیگران چه فکری
میکنن فی</i>

786
01:10:42,274 --> 01:10:44,857
مهم نیست من چه شکلیم

787
01:10:45,235 --> 01:10:47,943
درون منه که مهمه

788
01:10:48,321 --> 01:10:50,654
اگه به میل خودت باهام نیای

789
01:10:51,032 --> 01:10:52,989
به زور میبرمت

790
01:10:56,621 --> 01:10:57,657
!آی

791
01:10:58,039 --> 01:11:00,656
!خواهر منو ول کن

792
01:11:03,086 --> 01:11:04,577
!بمیر

793
01:11:09,926 --> 01:11:12,543
!ها؟

794
01:11:26,109 --> 01:11:29,568
مرسی که سعی کردی نجاتم بدی
کارت خیلی شجاعانه بود

795
01:11:29,946 --> 01:11:34,281
خواهش میکنم... ولی ما باید واقعا راجع به
انتخاب دوست پسرات باهم حرف بزنیم

796
01:11:36,912 --> 01:11:39,370


797
01:11:45,879 --> 01:11:48,417
وای اون از من خیلی ترسناکتره

798
01:11:58,391 --> 01:12:01,725


799
01:12:42,936 --> 01:12:45,724
میدونی من تو حمامم فقط
خیار دارم

800
01:12:46,106 --> 01:12:49,850
!ولی خب خفاشم خوبه

801
01:12:56,116 --> 01:12:57,573
!تو

802
01:12:57,951 --> 01:12:59,988
آروم باش

803
01:13:00,370 --> 01:13:02,953
اون طرف ماست
 چی؟-

804
01:13:03,331 --> 01:13:08,122
.حقیقت داره
بخاطر دروغ های تو من کلی سختی کشیدم-

805
01:13:08,503 --> 01:13:13,248
ما میتونیم بهش اعتماد کنیم.
اون منو آورده پیش تو، مگه نه؟

806
01:13:13,592 --> 01:13:16,380
... خب
آره درسته

807
01:13:16,761 --> 01:13:19,424
دراکولا مجبورش کرده تا این
طلسم رو روی شما بذاره

808
01:13:19,806 --> 01:13:22,514
.اونو زندانیش کرده بوه
دراکولا این کارو کرده؟-

809
01:13:22,893 --> 01:13:26,933
اون یه هیولاست. برای اینکه به هدفش برسه
هر کاری میکنه

810
01:13:27,314 --> 01:13:31,308
فکر کنم من نمیخواستم چهره
واقعیش رو ببینم

811
01:13:31,693 --> 01:13:34,811
حالا ممکنه دیگه هرگز
خانوادم رو نبینم

812
01:13:37,365 --> 01:13:38,776
درست میشه

813
01:13:39,159 --> 01:13:42,368
میتونم برات یه کارایی بکنم

814
01:13:48,710 --> 01:13:50,997
کی فکرشو میکرد بابا
از پس اون بر بیاد؟

815
01:13:51,379 --> 01:13:54,122
فکر کنم اون فقط یه کم استراحت لازم داشت

816
01:14:05,060 --> 01:14:08,804
اوه دلم خیلی براتون تنگ شده بود
حال تون خوبه؟

817
01:14:09,189 --> 01:14:11,772
آره، البته به لطف بابا

818
01:14:12,150 --> 01:14:14,392
باید میدیدیش که چطوری با اون
!سوسک گنده جنگید

819
01:14:14,778 --> 01:14:17,816
تو با یه هیولا جنگیدی؟

820
01:14:18,198 --> 01:14:19,234
!و شکستش داد

821
01:14:19,616 --> 01:14:23,280
ما اینجا چیکار میکنیم؟
...و اینکه-

822
01:14:23,662 --> 01:14:27,406
اون اینجا چیکار میکنه؟...
اینجام که کمک تون کنم-

823
01:14:27,791 --> 01:14:31,375
اون ما رو کنار هم جمع کرد

824
01:14:31,753 --> 01:14:33,665
... اما

825
01:14:34,089 --> 01:14:36,923
تو نباید...
این قصرو ترک کنی

826
01:14:37,300 --> 01:14:39,417
!پس میتونی حرف بزنی
بله -

827
01:14:39,803 --> 01:14:42,216
...اگر تو

828
01:14:42,597 --> 01:14:46,511
با ارباب ازدواج نکنی
اون کل دنیا رو نابود میکنه

829
01:14:46,893 --> 01:14:49,761
چی؟
راجع به چی حرف میزنی؟

830
01:14:50,146 --> 01:14:54,766
اون تصمیم داره یه گلوله یخی بزرگ
به سمت خورشید پرتاب کنه

831
01:14:55,068 --> 01:14:56,855
و اون وقت خورشید
...خاموش میشه

832
01:14:57,237 --> 01:14:59,900
و همه موجودات زنده روی زمبن
از بین میرن

833
01:15:00,281 --> 01:15:03,900
به جز خون آشاما که
به نور خورشید نیاز ندارن

834
01:15:04,536 --> 01:15:07,370
پس یعنی برای اینکه جون همه
موجودات زنده رو نجات بدم

835
01:15:07,706 --> 01:15:09,868
مجبورم با دراکولا ازدواج کنم؟

836
01:15:10,250 --> 01:15:11,707
آره

837
01:15:12,085 --> 01:15:15,419
!نه ما جلوشو میگیریم
 چطوری؟-

838
01:15:15,797 --> 01:15:19,336
ارباب من الان توی حمام
جاودانگی شون هستن

839
01:15:19,718 --> 01:15:22,051
اون باید اونجا حمام کنه
تا جلوی پیر شدنش رو بگیره

840
01:15:22,429 --> 01:15:25,342
خوبه که اینو فهمیدیم ولی
الان ما داریم سعی میکنیم دنیا رو نجات بدیم

841
01:15:25,724 --> 01:15:29,843
متوجه منظورم نشدید
توی حمام اون آسیب پذیره

842
01:15:30,228 --> 01:15:34,063
اما فقط تا غروب خورشید
اونجا میمونه

843
01:15:34,441 --> 01:15:37,730
خیلی خب، پس ما نه نقشه داریم نه وقت

844
01:15:38,153 --> 01:15:41,362
وایسید... این قصر آشپزخونه داره؟

845
01:15:41,740 --> 01:15:45,029
بله، بهترین آشپرخونه رو داریم

846
01:15:47,829 --> 01:15:51,038
خب، ما به نمک، روغن زیتون و آب
نیاز داریم

847
01:15:51,416 --> 01:15:55,535
!قراره پاستای دراکولایی بپزیم؟
با نمک و روغن و اکسیر مومیایی-

848
01:15:55,920 --> 01:16:00,711
!میخوای آب مقدس درست کنی
 اصلی ترین راه مبارزه با خون آشاما-

849
01:16:01,217 --> 01:16:04,381
آب مقدس دراکولا رو شکست میده؟
حتما-

850
01:16:04,763 --> 01:16:07,597
و وقتی شکستش دادیم
تا ابد زندانیش میکنیم

851
01:16:08,433 --> 01:16:10,470
نمک و روغن

852
01:16:10,852 --> 01:16:13,185
و آب
 اومم... مکس-

853
01:16:13,563 --> 01:16:16,556
اکسیر مومیایی رو از کجا
پیدا کنیم؟

854
01:16:16,941 --> 01:16:19,228
فکر نکنم توی قفسه ی
!ادویه ها باشه

855
01:16:19,611 --> 01:16:22,103
تمام مدت همینجا بوده

856
01:16:22,322 --> 01:16:25,611
باندهایی که دور تو پیچیده شده
تو اکسیر مومیایی خیسونده شدن

857
01:16:26,618 --> 01:16:28,985
عجب... یه وقتایی باهوش بودن

858
01:16:29,370 --> 01:16:31,282
!خیلی باحاله ها

859
01:16:41,257 --> 01:16:44,796
مردم واسه چند سال جوان تر موندن
!چه کارایی که نمیکنن

860
01:16:45,178 --> 01:16:47,511
من میپرم روی اون محفظه آب
و آب مقدس رو میریزم توش

861
01:16:49,933 --> 01:16:52,141
!این یارو تاریکه بیدار شد

862
01:16:52,519 --> 01:16:56,058
اما، چرا پیش این خانواده ی بدبختت ایستادی

863
01:16:56,439 --> 01:17:00,433
در حالی که من و تو در کنار هم میتونیم
به همه چیز برسیم

864
01:17:00,819 --> 01:17:04,028
اوه نه، احساس میکنم شماها
آب مقدس همراه تون دارید

865
01:17:04,405 --> 01:17:06,897
واو! چطوری میتونه از بین این همه چیز میز
!بازم بویی رو حس کنه؟

866
01:17:07,200 --> 01:17:10,159
قلب تو تیره و تاره
هیچکس نمیتونه غتشقت باشه

867
01:17:10,829 --> 01:17:13,742
مواظب باش اونجا خیلی لیزه

868
01:17:14,124 --> 01:17:16,161
آخ -
گفتم که -

869
01:17:18,753 --> 01:17:21,917
!این از طرف ویشبون هاست

870
01:17:34,978 --> 01:17:39,188
واسه هر پادزهری
!یه پاد-پادزهر هم وجود داره

871
01:17:41,568 --> 01:17:42,809
نوش جان (به فرانسوی)

872
01:17:44,237 --> 01:17:45,728
!و خوش برگشتی

873
01:17:50,201 --> 01:17:51,612
من گرسنمه

874
01:17:54,747 --> 01:17:59,287
من مطمئنم عشق مامان تون به شما
از اشتهاش به خون قوی تره

875
01:18:00,628 --> 01:18:02,119
!مما نه

876
01:18:03,548 --> 01:18:07,883
گازش بگیر... و بعدش
ما تا ابدیت در کنار هم خواهیم موند

877
01:18:08,845 --> 01:18:12,009
تو مال منی
تو یه خون آشامی

878
01:18:12,557 --> 01:18:14,765
اون چه که توی ذاتت هست
!رو انجام بده

879
01:18:16,728 --> 01:18:18,094
...من

880
01:18:18,479 --> 01:18:21,142
ما... ماشقتم

881
01:18:22,984 --> 01:18:25,067
چیکار داری میکنی؟

882
01:18:28,364 --> 01:18:33,029
آره اما... گازش بگیر... همین حالا

883
01:18:35,205 --> 01:18:37,788
اما؟
!نه

884
01:18:38,583 --> 01:18:40,575
نه

885
01:18:42,003 --> 01:18:43,460
!آره

886
01:18:44,088 --> 01:18:47,672
 (: عشق بزرگترین جادوئه

887
01:18:49,010 --> 01:18:50,467
!ااااااای

888
01:18:52,013 --> 01:18:53,470


889
01:18:59,312 --> 01:19:01,725
چرا همیشه آخرش اینجوری میشه؟

890
01:19:01,898 --> 01:19:04,106
!دست از سر مامان من بردار

891
01:19:08,613 --> 01:19:12,072
!آآآه... چقدر رمانتیک بازی

892
01:19:12,450 --> 01:19:16,490
شما آدما... چرا همیشه انقدر
!آدمید؟

893
01:19:31,094 --> 01:19:34,508
همگی حال تون خوبه؟

894
01:19:35,765 --> 01:19:39,600
خوشحالم که به هوش اومدی
...چیزی که براتون تدارک دیدم

895
01:19:39,978 --> 01:19:42,721
وقتی هشیار باشی...
!خیلی لذت بخش تره

896
01:19:43,106 --> 01:19:46,440
اون گوله برفیه داره بزرگ میشه

897
01:19:47,318 --> 01:19:50,356
و بزودی پرتابش میکنیم

898
01:19:50,738 --> 01:19:52,855
پس فکر کنم اینجا قراره
...خیلی خیلی تنگ و

899
01:19:53,241 --> 01:19:56,359
!خیلی خیلی سرد بشه...

900
01:19:57,537 --> 01:20:01,121
بذار خانوادم برن
من قول میدم باهات بمونم

901
01:20:01,499 --> 01:20:03,616
دیگه دیره
...تو خانواده ات رو

902
01:20:04,002 --> 01:20:06,995
به من ترجیح دادی اِما

903
01:20:07,380 --> 01:20:10,373
و حالا منم ترجیح میدم
شما ها رو از بین ببرم

904
01:20:10,758 --> 01:20:14,877
به این قضیه به عنوان
!یه پایان تقریبا بد نگاه کن

905
01:20:26,232 --> 01:20:29,691
تو و خدمتکارای خائنم الان میبینید که
...چه بلایی بر سر

906
01:20:30,028 --> 01:20:34,363
کسایی میاد که به پادشاه
!تاریکی ها خیانت کنن

907
01:20:35,408 --> 01:20:38,947
من اشتباه بزرگی کردم و
باعث شدم شما تو این مخمصه بیفتید

908
01:20:39,329 --> 01:20:40,786
تو درست میگفتی فِی

909
01:20:41,164 --> 01:20:43,622
من تو خرابکاری
!واقعا استادم

910
01:20:43,833 --> 01:20:47,497
نه مامان، تو درست میگفتی-
من؟-

911
01:20:47,879 --> 01:20:51,122
مهم نیست مردم به من نگاه کنن و
یه مومیایی زشت رو ببینن

912
01:20:51,507 --> 01:20:54,591
من خودم میدونم زیر همه این بانداژ ها
کی هستم

913
01:20:54,969 --> 01:20:57,177
و ترسناک بودنم اونقدرا
!باحال نیست

914
01:20:57,555 --> 01:21:00,218
واقعا آدم تنها میمونه
...من متاسفم -

915
01:21:00,600 --> 01:21:02,887
بخاطر همه اون حرفای بدی...
که بهتون زدم

916
01:21:03,269 --> 01:21:06,933
من نمیخوام هیچ خانواده ی دیگه ای
داشته باشم

917
01:21:07,315 --> 01:21:10,683
فرانک... ماشق... خانوادشه

918
01:21:11,069 --> 01:21:13,356
ما هم عاشقتیم

919
01:21:13,738 --> 01:21:15,855
!واسه منم جا دارید؟

920
01:22:17,468 --> 01:22:21,929
!شما ها طلسم رو شکستید
!بالاخره شاد شدید

921
01:22:22,306 --> 01:22:25,799
بیایید بریم
!باید جلوی دراکولا رو بگیریم

922
01:22:26,144 --> 01:22:28,852
فقط با این زنجیر ها یه کم
مشکل داریم

923
01:22:29,230 --> 01:22:31,096
!من مشکلی ندارما

924
01:22:31,482 --> 01:22:33,724
پس خودت تنهایی برو جلوی شاهزاده تاریکی
...رو بگیر و

925
01:22:34,110 --> 01:22:36,272
... بعد اینکه شکستش دادی...

926
01:22:36,654 --> 01:22:38,270
!ما رو ببر خونه...
!ها؟ -

927
01:22:38,656 --> 01:22:41,615
فقط تو قفل و زنجیر نشدی

928
01:22:46,539 --> 01:22:47,871


929
01:22:53,045 --> 01:22:54,252


930
01:22:57,258 --> 01:22:59,841
!ویشبون ها بیاببد بریم دنیا رو نجات بدیم

931
01:23:03,639 --> 01:23:05,801
خورشید داره طلوع میکنه

932
01:23:06,184 --> 01:23:09,928
البته برای آخرین بار
چون خیلی زود، دوست کوچیک من

933
01:23:10,313 --> 01:23:13,101
داداش بزرگه ات رو میفرستم
!که نابودش کنه

934
01:23:17,028 --> 01:23:19,771
بازم شما ها
اینجا چیکار میکنید؟

935
01:23:20,156 --> 01:23:22,489
!شما الان باید منجمد باشید

936
01:23:22,867 --> 01:23:26,031
!مگه اینکه خوابشو ببینی
!ویشبون ها هرگز تسلیم نمیشن

937
01:23:26,412 --> 01:23:29,200
!چه اعتماد به نفسی
...باشه عزیزم... بگو ببینم

938
01:23:29,624 --> 01:23:32,913
چطوری میخوای در مقابل چیزی که شماها رو
منجمد میکنه از خودتون دفاع کنی؟

939
01:24:03,491 --> 01:24:05,983
!خائنای پست

940
01:24:11,749 --> 01:24:13,957
فکر نکنم الان زیاد
!قوی باشی

941
01:24:14,210 --> 01:24:15,872
به هرحال بازم میتونم دکمه
نابودکننده رو فشار بدم

942
01:24:16,254 --> 01:24:18,541
!انقدر تند جلو نرو بدجنس

943
01:24:34,146 --> 01:24:37,560
...اینو بگیرش، و اینو، و اینو، و اینو

944
01:24:40,778 --> 01:24:43,486
دیگه کافبه

945
01:24:44,282 --> 01:24:45,989
چیکار میخواد بکنه؟

946
01:24:46,367 --> 01:24:48,780
!لمتی... یعنی... لعنتی

947
01:24:49,161 --> 01:24:53,121
ای موجودات بدبخت
یه نگاه به خودتون بندازید

948
01:24:53,499 --> 01:24:56,913
!رقت انگیز، ضعیف، ترسو

949
01:24:57,295 --> 01:25:01,539
.ولی ما یه خانواده ایم
چیزی رو داریم که تو هرگز نمیتونی داشته باشی

950
01:25:01,924 --> 01:25:03,961
شما ها هم دیگه ندارید

951
01:25:04,302 --> 01:25:05,918
حالا چیکار کنیم؟

952
01:25:06,304 --> 01:25:09,388
!من با یه سوسک جنگیدم
! و شکستش دادی -

953
01:25:09,765 --> 01:25:12,473
!پس فکر کنم از پس اینم بر بیام

954
01:25:12,685 --> 01:25:15,428
خیلی خب، این مرده با این خفاشه
!یه تسویه حسابایی داره

955
01:25:32,163 --> 01:25:33,825
!خورشید

956
01:25:38,210 --> 01:25:41,920
واقعا فکر کردید میتونید
من رو شکست بدید؟

957
01:25:42,298 --> 01:25:44,540
!من رو
!شاهزاده تاریکی ها

958
01:25:50,473 --> 01:25:54,342
اسطوره ترنسیلوانیا با همه ی
...شما خداحافظی

959
01:26:20,211 --> 01:26:22,328
!ای موجود فانی بدبخت

960
01:26:29,303 --> 01:26:32,467
شماها نمیتونید... من رو ...شکست

961
01:26:48,322 --> 01:26:50,484
!هه هه! دراکولا رو

962
01:26:52,952 --> 01:26:54,693
همون طور که همیشه میگم

963
01:26:55,079 --> 01:26:58,493
خیلی خوبه کارا رو باهم بعنوان
!یه خانواده انجام بدیم

964
01:27:11,137 --> 01:27:15,006
بازم کار داری ها ویشبون

965
01:27:15,391 --> 01:27:17,849
نه نمیتونم انجام شون بدم
دارم میرم خونه

966
01:27:18,227 --> 01:27:21,937
!میدونی که میتونم اخراجت کنم
یه کم به فکر خانوادت باش

967
01:27:22,314 --> 01:27:25,182
!این دقیقا کاریه که دارم میکنم

968
01:27:26,318 --> 01:27:29,186
!...ویشبون... وبشبون

969
01:27:31,240 --> 01:27:34,153
<i>It might seem crazy what
I'm about to say</i>

970
01:27:37,246 --> 01:27:40,159
<i>Sunshine she's here,
you can take a break</i>

971
01:27:41,250 --> 01:27:43,583
<i>Because I'm happy</i>

972
01:27:43,836 --> 01:27:47,250
<i>Clap along if you feel
like a room without a roof</i>

973
01:27:47,840 --> 01:27:49,581
<i>Because I'm happy</i>

974
01:27:49,842 --> 01:27:53,426
<i>Clap along if you feel
like happiness is the truth</i>

975
01:27:53,846 --> 01:27:55,587
<i>Because I'm happy</i>

976
01:27:55,848 --> 01:27:59,262
<i>Clap along if you know
what happiness is to you</i>

977
01:27:59,852 --> 01:28:01,593
<i>Because I'm happy</i>

978
01:28:01,854 --> 01:28:06,189
<i>Clap along if you feel
like that's what you wanna do</i>

979
01:28:07,276 --> 01:28:12,817
<i>Here comes bad news
talking this and that, yeah</i>

980
01:28:13,282 --> 01:28:17,196
<i>Well, give me all you got,
and don't hold it back</i>

981
01:28:22,750 --> 01:28:23,911
!یو هو
! آره -

982
01:28:25,294 --> 01:28:27,001
<i>Happy</i>

983
01:28:27,296 --> 01:28:31,210
<i>Only you
can make me happy</i>

984
01:28:35,304 --> 01:28:36,886
<i>Happy</i>

985
01:28:37,306 --> 01:28:42,222
<i>Only you
can make me happy</i>

986
01:28:44,313 --> 01:28:45,929
<i>So happy</i>

987
01:28:46,315 --> 01:28:47,681
خداحافظ

988
01:28:49,234 --> 01:28:50,234
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
