1
00:01:52,850 --> 00:01:59,850
دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org::..
..:: ZedMovie.com::..
2
00:02:24,999 --> 00:02:26,979
مدوکار باگلا
3
00:02:27,739 --> 00:02:30,659
مدوکار باگلا بیدار شو
4
00:02:31,289 --> 00:02:33,599
مسابقه شروع شده
5
00:02:34,989 --> 00:02:35,909
سلام
6
00:02:35,989 --> 00:02:40,489
سلام
بیا این رو بخور
7
00:02:42,019 --> 00:02:43,119
بارهنگ تخممرغی رو چرا؟
8
00:02:43,519 --> 00:02:47,299
چون که امروز مسابقه بخور و فرار کن
رو تو میبری
9
00:02:47,379 --> 00:02:51,239
و جایزه رو من به تو میدم
10
00:02:53,379 --> 00:03:01,239
دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org::..
..:: ZedMovie.com::..
11
00:03:09,759 --> 00:03:12,569
یکبار حجابت رو بزن بالا
12
00:03:13,179 --> 00:03:15,149
نه خجالت میکشم
13
00:03:15,229 --> 00:03:16,279
ولی خجالت نمیکشم
14
00:03:16,359 --> 00:03:17,069
نه
15
00:03:17,149 --> 00:03:17,879
لطفا
16
00:03:17,959 --> 00:03:18,649
نه
17
00:03:18,729 --> 00:03:20,189
لطفا
نه مدو-
18
00:03:20,269 --> 00:03:21,859
لطفا یکبار
19
00:03:22,109 --> 00:03:22,899
نه
20
00:03:23,109 --> 00:03:23,859
لطفا
21
00:03:23,939 --> 00:03:24,689
نه
22
00:03:25,019 --> 00:03:25,869
لطفا
23
00:03:26,559 --> 00:03:27,359
لطفا
24
00:03:28,019 --> 00:03:30,189
خب ببینش
25
00:03:30,269 --> 00:03:31,699
تو از بچگی قیافهی منو
هر روز میبینی
26
00:03:32,439 --> 00:03:33,799
داداش دوباره اومد تو رویام
27
00:03:33,879 --> 00:03:35,399
اونکه هر روز میاد
28
00:03:35,679 --> 00:03:37,319
یه مقداری به یاد خدا هم باش
29
00:03:38,489 --> 00:03:40,289
این بار میگفت
مسابقه رو من میبرم
30
00:03:40,369 --> 00:03:41,869
و جایزه رو اون خودش بهم میده
31
00:03:41,949 --> 00:03:43,519
وقتی میبری که برسی اونجا
32
00:03:43,689 --> 00:03:45,559
دیرت شده
بدو بیا
33
00:03:45,639 --> 00:03:46,339
چی؟
34
00:03:46,849 --> 00:03:47,809
بیا دیگه دیره
35
00:03:47,899 --> 00:03:49,059
تو موتور رو بیار
من میام
36
00:03:49,439 --> 00:03:50,149
کجا میری؟
37
00:03:50,229 --> 00:03:51,669
بارهنگ تخممرغی
38
00:03:52,189 --> 00:03:54,149
مسابقه به اوج حساسیت رسیده
39
00:03:54,449 --> 00:03:57,869
مانیش داره اسنک های تند رو میخوره، همینطور دویلال
40
00:03:57,949 --> 00:04:00,519
و بهیما داره آروغ میزنه
41
00:04:00,599 --> 00:04:03,979
زن بهیما تو بیمارستان منتظرشه
(داره زایمان میکنه)
42
00:04:04,059 --> 00:04:06,619
ولی اشتهاش امروز همونجور که باید باشه هست
43
00:04:06,809 --> 00:04:09,059
...اون همه ی اسنک های تند رو خورده
44
00:04:09,139 --> 00:04:14,189
و حالا مدوکار باگلا اومد
و همه جفت کردن
45
00:04:14,269 --> 00:04:16,939
مدوکار اومده
و دویلال سر آخرین تیکشه
46
00:04:17,019 --> 00:04:18,729
یکی بعد از دیگری اسنک ها دارن میرن تو شکمش
47
00:04:18,809 --> 00:04:21,899
مدو همه رو بخور
48
00:04:22,099 --> 00:04:24,899
مام وطن زنده باد
49
00:04:25,559 --> 00:04:28,119
اخه احمق مام وطن
چه ربطی به اسنک خوردن داره
50
00:04:28,249 --> 00:04:29,339
برو گم شو
51
00:04:29,599 --> 00:04:32,939
گولپ سریعتر
بهیما. دویلال . مانیش
52
00:04:33,019 --> 00:04:36,059
این جنگه
جنگ خوردن
53
00:04:36,139 --> 00:04:42,069
برنده میره به تور بیهار
بازنده میره به زندان بیهار
54
00:04:42,149 --> 00:04:43,609
بدو مدو
55
00:04:43,689 --> 00:04:49,899
بهیما داره اسنک های شیرین رو تمومد می کنه
و دویلال هم پشت سرشه
56
00:04:49,979 --> 00:04:52,269
بنازم بهیما
آفرین دویلال
57
00:04:52,719 --> 00:04:57,349
مدو سرعتش رو زیاد کرد و حالا به سمت
توده برنج حمله می کنه
58
00:04:57,439 --> 00:04:59,189
چه کسی مسابقه رو خواهد برد؟
59
00:04:59,269 --> 00:05:00,539
...دویلال یا
60
00:05:01,229 --> 00:05:02,149
داری اینجا چه غلطی می کنی
61
00:05:02,229 --> 00:05:05,599
زنت تو بیمارستان داره وضع حمل می کنه
و تو اینجا داری شیرینی میخوری
62
00:05:05,689 --> 00:05:07,149
...نه ماما
بیا-
63
00:05:07,229 --> 00:05:08,959
بسه بیا بریم
64
00:05:09,729 --> 00:05:13,609
بهیما از مسابقه خارج شد
65
00:05:13,689 --> 00:05:19,769
مادر مایه ی افتخار این کشوره
(و مدو الان تیوارمیخوره(شرینی
66
00:05:20,059 --> 00:05:22,679
کی مسابقه رو میبره؟
67
00:05:23,019 --> 00:05:24,509
دویلال یا مدو؟
68
00:05:24,769 --> 00:05:27,069
کی مسابقه رو میبره؟
69
00:05:27,469 --> 00:05:30,479
کی به سلطان اودیپور تبدیل میشه؟
70
00:05:30,629 --> 00:05:32,769
دویلال داره به سمت فلفل ها میره
71
00:05:32,849 --> 00:05:34,769
...داره از تو گودال میره
72
00:05:34,849 --> 00:05:36,649
پورشوتوم گردنش رو گرفته
73
00:05:36,729 --> 00:05:38,769
اون هنوز داره تلاش می کنه بر جلو
74
00:05:38,939 --> 00:05:41,269
و در آخر از دست پورشوتوم خلاص میشه
75
00:05:41,689 --> 00:05:43,219
مدو داره به سمت جلو میره
76
00:05:43,479 --> 00:05:45,149
مدو داره به سمت فلفل ها میره
77
00:05:45,799 --> 00:05:50,899
مدو داره میره سمت فلفل ها
مدو به سمت فلفل ها میدوه
78
00:05:50,979 --> 00:05:53,989
این ها فلفل های سبز تند هستن
79
00:05:54,069 --> 00:05:59,559
... و همراه این مهمان ویژه آقای راتن سینگ و
80
00:05:59,639 --> 00:06:05,889
به همراه پسرش روپ سینگ و بقیه
خانواده وارد میشن
82
00:06:42,759 --> 00:06:46,229
اون داره میره...بدو
83
00:06:46,399 --> 00:06:49,859
مدو داره مثل یه چیتا جلو میره
84
00:06:50,969 --> 00:06:54,729
هردو در راند آخر دارن باهم میدون
85
00:06:54,809 --> 00:06:56,299
برو
86
00:07:03,849 --> 00:07:06,999
مدو خیز بلندی بر میداره
87
00:07:07,439 --> 00:07:08,849
دویلال میوفته زمین
88
00:07:08,939 --> 00:07:12,929
و مدو برنده ی مسابقه شد
89
00:07:13,349 --> 00:07:16,739
نفر دوم دویلال سینگ
90
00:07:18,539 --> 00:07:19,879
چطوری دایی جان(خان)؟
91
00:07:20,349 --> 00:07:21,419
روپ تو بهش بده
92
00:07:23,919 --> 00:07:25,549
دست بزنین
93
00:07:26,469 --> 00:07:30,689
اینو بگیر
یه بار هم اول شو همیشه دوم میخوای بشی
94
00:07:30,769 --> 00:07:31,819
ببخشید داداش
95
00:07:32,229 --> 00:07:33,019
بدو برو
96
00:07:33,099 --> 00:07:36,189
و حالا برنده مدوکار باگلا
97
00:07:36,379 --> 00:07:38,559
... جایزه برنده شامل 250روپیه و
98
00:07:38,769 --> 00:07:42,769
یه جعبه کادو هم از طرف هلدیرام
99
00:07:43,019 --> 00:07:48,349
و یک پنکه ایستاده و یک مخلوط کن
از طرف آقای راتن
100
00:07:52,479 --> 00:07:55,609
پارتوی بیا تو بده
101
00:08:06,829 --> 00:08:10,089
اون همه فلفل تند خوردی
خوبی؟
102
00:08:10,629 --> 00:08:11,709
بله بله
103
00:08:12,099 --> 00:08:13,599
تو انگلیسی بلدی؟
104
00:08:15,549 --> 00:08:17,089
بله بله
البته
105
00:08:19,529 --> 00:08:20,799
تبریک میگم
106
00:08:21,099 --> 00:08:21,939
ممنون
107
00:08:29,849 --> 00:08:35,809
تشویق ها باید محکم باشه
به افتخار برندهی اودیپور
108
00:08:38,809 --> 00:08:43,349
همونطور که میدونید اینبار آقای راتن سینگ
در انتخابات شرکت می کنن
109
00:08:43,439 --> 00:08:45,019
آقای راتن سینگ
بفرمایید سن دراختیار شماست
110
00:08:45,099 --> 00:08:46,719
...تشویق
111
00:08:55,099 --> 00:08:57,759
خیلی از انگشت ها داره به طرف من بلند میشه
112
00:09:00,459 --> 00:09:02,329
...مخالفین دارن میگن
113
00:09:04,069 --> 00:09:07,079
راتن سینگ توی سیاست تازه کاره
114
00:09:07,879 --> 00:09:10,229
به من میگن بچه ی تازه وارد سیاست
115
00:09:10,769 --> 00:09:16,589
فراموش کردن که
حکومت کردن تو خون ماست
116
00:09:17,269 --> 00:09:23,149
عشق به حکومت کردن اجداد ما رو
تبدیل به پادشاه کرد
117
00:09:23,539 --> 00:09:26,059
منم می تونم ضد مخالفان حرف بزنم
118
00:09:26,299 --> 00:09:32,239
زولیخا گوئینکا از پیشرفت و توسعه ی
اودیپور حرف میزنه
119
00:09:32,669 --> 00:09:37,859
در صورتی که پیشرفت و توسعه ی اودیپور
در فرهنگ اون وجود داره
120
00:09:38,269 --> 00:09:39,319
اون چی میشه؟
121
00:09:40,409 --> 00:09:42,059
...برین و بپرسین از زولیخا گوئینکا
122
00:09:42,429 --> 00:09:48,699
که دخترش با کی تو بمبئی دستگیر شد؟
123
00:09:50,079 --> 00:09:54,769
من نمیخوام آبروی کسی رو ببرم
124
00:09:55,289 --> 00:10:03,259
ولی پایین آوردن انگشتی که سمت من
گرفته شده باشه رو من بلدم
125
00:10:05,459 --> 00:10:07,619
...پس خانم زولیخا گوئینکا
126
00:10:08,879 --> 00:10:13,309
...تا به الان شما خیلی خوردی
خیلی هم نوشیدی
127
00:10:13,809 --> 00:10:17,599
حالا وقت فرار کردنه
128
00:10:18,019 --> 00:10:22,719
راتن سینگ زنده باد
129
00:10:27,319 --> 00:10:28,389
مامان خوبه نه؟
130
00:10:28,639 --> 00:10:31,349
خیلی خوبه
هوای سرد میده بیرون
131
00:10:31,619 --> 00:10:35,559
ای بی سواد
پنکهست کولر که نیست
132
00:10:35,809 --> 00:10:36,889
من از کجا بدونم
133
00:10:37,099 --> 00:10:38,729
تا حالا کولر آوردی؟
134
00:10:38,959 --> 00:10:40,389
مدو خوبه باز حداقل پنکه آورده
135
00:10:40,469 --> 00:10:42,689
اونم یه برند و گرونش رو
136
00:10:42,769 --> 00:10:46,889
به بابات زنگ بزنم بگم
هی ول می گردی اینجا
137
00:10:46,969 --> 00:10:50,269
عمو منو تهدید نکن
من نمی ترسم
138
00:10:50,349 --> 00:10:51,189
...وایسا
139
00:10:52,669 --> 00:10:54,769
باشه
اروم
140
00:10:56,439 --> 00:10:58,389
چیه؟
نیشت رو ببند
141
00:10:58,799 --> 00:11:00,939
برو تو آشپزخونه
و خمیر درست کن
142
00:11:01,099 --> 00:11:01,689
برو
143
00:11:03,779 --> 00:11:06,059
دایی آرویند
برات پیراهن و شلوار جدید فرستاده
144
00:11:06,369 --> 00:11:07,769
واسه دیوالی امسال اینا رو بپوش
145
00:11:08,309 --> 00:11:09,639
خیلی قشنگه
مگه نه؟-
146
00:11:09,729 --> 00:11:10,939
به دایی زنگ بزن و بهش بگو
147
00:11:11,259 --> 00:11:13,559
خیلی قشنگن
میخوام یه بار بپوشمش
148
00:11:18,519 --> 00:11:20,939
مگه بهت نگفتم چیزی از آرویند نگیر
149
00:11:21,219 --> 00:11:23,059
اون برادر منه
من میگیرم
150
00:11:23,189 --> 00:11:25,349
من ازش خوشم نمیاد و تو میدونی
151
00:11:25,489 --> 00:11:28,979
منم از تو خوشم نمیاد
ولی خب باید رابطه رو حفظ کرد
152
00:11:29,059 --> 00:11:29,899
خو ول کن منو
153
00:11:30,479 --> 00:11:31,269
هنوز بازه؟
154
00:11:32,319 --> 00:11:33,139
بله بله
بازه
155
00:11:34,189 --> 00:11:36,059
مدو سریع بیا
مشتری اومده
156
00:11:36,219 --> 00:11:37,769
بشینین لطفا
157
00:11:43,639 --> 00:11:44,849
پارتوی
158
00:11:47,439 --> 00:11:49,099
آمبیکا بگیر
توهم شلیک کن
159
00:11:49,299 --> 00:11:50,519
من نمی خوام شلیک کن
160
00:11:50,779 --> 00:11:52,599
شلیک کن ببین
خیلی کیف میده
161
00:11:52,689 --> 00:11:53,639
دارین اینجا لذت می برین؟
162
00:11:53,719 --> 00:11:56,019
بله خیلی لذت بخشه
163
00:11:56,459 --> 00:11:58,689
اینبار پدرم تو انتخابات داره شرکت می کنه
164
00:11:59,129 --> 00:12:00,859
خیلی هم عالی
165
00:12:00,939 --> 00:12:02,489
اینم برای تو
ممنون-
166
00:12:04,849 --> 00:12:05,809
همه چی خوبه؟
167
00:12:05,889 --> 00:12:07,449
بله عالیه
ممنون
168
00:12:08,019 --> 00:12:08,889
صبح بخیر
169
00:12:09,689 --> 00:12:10,519
صبح بخیر
170
00:12:10,599 --> 00:12:11,189
سلام
171
00:12:11,269 --> 00:12:12,009
همه چی خوبه؟
172
00:12:12,729 --> 00:12:14,939
بله
پسرتون خوب از ما پذیرایی می کنه
173
00:12:15,019 --> 00:12:15,939
ممنونم
174
00:12:16,969 --> 00:12:19,189
روپ میخوام باهات حرف بزنم بیا
175
00:12:19,909 --> 00:12:21,639
خیلیخب
لذت ببرید
176
00:12:21,939 --> 00:12:23,029
من بر می گردم
177
00:12:24,189 --> 00:12:27,039
تو صاحب این عمارتی
نه گارسون
178
00:12:27,809 --> 00:12:31,719
مهمان رو میبینی بخند سلام علیک کن
ولی آبجو دادن کار تو نیست
179
00:12:32,099 --> 00:12:33,169
ببخشید بابا
180
00:12:34,639 --> 00:12:36,599
برو حواست به مقدمات دفتر باشه
181
00:12:36,689 --> 00:12:37,349
چشم
182
00:12:38,119 --> 00:12:39,229
سلام دایی خان
183
00:12:39,389 --> 00:12:40,309
زنده باشید
184
00:12:40,959 --> 00:12:41,889
شما کجا دارین میرین؟
185
00:12:42,019 --> 00:12:42,729
حوضچه
186
00:12:43,389 --> 00:12:44,389
سردت میشه دخترم
187
00:12:44,479 --> 00:12:47,059
پس تو حوضچه هیتر بزار
که سرد نشه
188
00:12:47,319 --> 00:12:48,269
ولی من که میرم
189
00:12:50,499 --> 00:12:51,349
میزارم
190
00:12:52,269 --> 00:12:53,139
خداحافظ بابا
191
00:13:03,439 --> 00:13:04,269
هی
192
00:13:05,019 --> 00:13:05,729
دوی
193
00:13:06,519 --> 00:13:07,529
بیا بیرون
194
00:13:08,019 --> 00:13:08,689
چی شده؟
195
00:13:08,769 --> 00:13:10,099
زمان شنای ماست
196
00:13:10,599 --> 00:13:11,939
ولی ما همین الان اومدیم
197
00:13:12,519 --> 00:13:14,479
خو من چی کنم؟
بدو
198
00:13:14,669 --> 00:13:15,979
این درست نیست پارتوی
199
00:13:16,059 --> 00:13:19,289
خو برو به والدینت شکایت کن
بدو بیرون
200
00:13:24,559 --> 00:13:25,309
بریم
201
00:13:25,829 --> 00:13:27,309
سریع
202
00:13:31,809 --> 00:13:33,189
اینو ببین
203
00:13:38,769 --> 00:13:42,599
هی بالا رو ول کن
پایین رو بپوشون
204
00:13:42,829 --> 00:13:44,349
شورتت سوراخه
205
00:13:54,539 --> 00:13:57,639
اون کاخ سفید پشتش جاگ ماندیرـه
جنیفرلوپز رو میشناسی؟
206
00:13:57,719 --> 00:13:58,309
معلومه که می شناسم
207
00:13:58,389 --> 00:14:00,099
تو جنیفرلوپز رو میشناسی
208
00:14:00,189 --> 00:14:02,269
...جنیفر لوپز هم برای رقص و آواز
209
00:14:02,349 --> 00:14:04,269
توی عروسی بزرگ یه مرد هندی پولدار به اینجا اومد
210
00:14:06,199 --> 00:14:07,139
مدو
211
00:14:09,569 --> 00:14:10,729
مدو
212
00:14:11,389 --> 00:14:15,039
پارتوی اومده تو حوضچه
213
00:14:16,519 --> 00:14:17,519
داره چی میگه؟
214
00:14:17,599 --> 00:14:19,689
نمیدونم
بلند بگو
215
00:14:19,769 --> 00:14:23,019
پارتوی
216
00:14:24,349 --> 00:14:27,849
توی حوضچهست
217
00:14:34,779 --> 00:14:36,769
پارتوی
218
00:14:38,269 --> 00:14:40,659
توی حوضچهست
219
00:14:40,739 --> 00:14:41,649
اون کیه؟
220
00:14:41,849 --> 00:14:44,479
...اون دوست منه
221
00:14:46,559 --> 00:14:50,079
تو ولش کن
عصر حتما باید بیاید به رستوران من
222
00:14:55,269 --> 00:14:57,729
پارتوی
223
00:14:57,809 --> 00:15:02,639
توی حوضچهست
224
00:15:17,939 --> 00:15:18,929
رمئوی هندی
225
00:15:19,589 --> 00:15:20,669
هتل تاج رو می بینی
226
00:15:41,393 --> 00:15:47,893
برای اولین باره، برای اولین باره
اشتیاق دیدن یکی اینجوری به دلم افتاده
227
00:15:47,917 --> 00:15:51,417
کسی که از صبح تا بعدازظهر براش صبر کردم
228
00:15:51,441 --> 00:15:54,841
هنوزم غروبها منتظرشم
229
00:15:54,865 --> 00:16:00,165
یه کمی هوشیارم
یه کمی خمار عشقم
230
00:16:01,889 --> 00:16:07,889
اون اینجوری ریسمان قلبم رو لمس کرده
231
00:16:08,713 --> 00:16:15,313
برای اولین باره، برای اولین باره
اشتیاق دیدن یکی اینجوری به دلم افتاده
232
00:16:15,337 --> 00:16:18,937
کسی که از صبح تا بعدازظهر براش صبر کردم
233
00:16:18,961 --> 00:16:22,461
هنوزم غروبها منتظرشم
234
00:16:56,785 --> 00:16:59,963
هر لحظه، در تکاپو هستم
235
00:17:00,088 --> 00:17:02,909
ضربان قلبم از کنترل خارج شده
236
00:17:03,533 --> 00:17:10,133
چشمام رو به کار گرفتم
تمام روز رو دنبالش میگردم
237
00:17:10,357 --> 00:17:16,757
حس میکنم اگه پیداش کنم
مزد امروزم رو گرفتم
238
00:17:17,381 --> 00:17:23,881
اگه اون بخنده، انگار من لاتاری برنده شدم
239
00:17:24,305 --> 00:17:29,805
رفتار دلم از درک من فراتره
240
00:17:31,029 --> 00:17:37,029
دلم عاشق شده یا این یه بیماری فصلیـه؟
241
00:17:37,953 --> 00:17:41,253
برای اولین باره، برای اولین باره
242
00:18:54,977 --> 00:19:01,377
که تمام شب رو بیدار میمونم و
به آهنگای رادیو گوش میدم
243
00:19:01,801 --> 00:19:08,101
روی پشتبام میخوابم
ستارهها رو میشمارم چیزی که قبلا شمردم
244
00:19:10,519 --> 00:19:11,639
برو بیرون
245
00:19:16,149 --> 00:19:17,849
انگلیسی بلدی؟
246
00:19:18,519 --> 00:19:19,439
برو بیرون
247
00:19:22,363 --> 00:19:28,163
من به تصمیمم ایمان دارم
248
00:19:29,187 --> 00:19:35,787
بگو نظرت درمورد این تصمیم چیه؟
249
00:20:02,029 --> 00:20:03,619
...آروم باش
250
00:20:05,739 --> 00:20:06,449
مدو
251
00:20:06,739 --> 00:20:08,409
مامان خیلی میسوزه
252
00:20:09,149 --> 00:20:10,659
دکتر شل که نمیشم
253
00:20:11,179 --> 00:20:13,619
من هنوز ازدواج نکردم
خانواده ی دختر چی میگن
254
00:20:13,699 --> 00:20:15,489
خونواده ی دختر هیچی نمیگن
255
00:20:15,659 --> 00:20:17,369
فیلم بازی کردن رو بس کن
زخم کوچیکیه
256
00:20:17,449 --> 00:20:18,529
درد میکنه
257
00:20:18,619 --> 00:20:19,729
ممکنه لازم بشه قطعش کنیم
258
00:20:19,989 --> 00:20:21,779
این همون پیراهنی که دایی بهت داده بود آره؟
259
00:20:22,659 --> 00:20:24,199
قرار نبود تو دیوالی بپوشیش؟
260
00:20:24,409 --> 00:20:26,029
دیوالی واقعی برای اون امروزه
261
00:20:26,409 --> 00:20:27,199
چی؟
262
00:20:28,069 --> 00:20:29,029
مزخرف میگه
263
00:20:30,449 --> 00:20:31,739
میخواستم ببینم اندازهست یا نه
264
00:20:32,369 --> 00:20:33,199
اندازه؟
265
00:20:34,449 --> 00:20:35,569
اندازه اش که خوبه
266
00:20:35,739 --> 00:20:38,619
یه نیم ساعت استراحت کن
بعد راه برو
267
00:20:40,219 --> 00:20:42,699
برید صندوق و هزینه رو پرداخت کنید
268
00:20:42,869 --> 00:20:43,659
چشم
269
00:20:47,019 --> 00:20:48,619
یه خراش کوچیکه
270
00:20:52,409 --> 00:20:53,279
سلام
271
00:21:07,099 --> 00:21:08,069
دکتر چی گفت؟
272
00:21:08,369 --> 00:21:10,989
سکته قلبی کرده
تو کما هم ممکنه بره
273
00:21:11,889 --> 00:21:15,409
هیچی. فقط یه خراشه کوچیکه
دو روزه خوب میشم
274
00:21:18,029 --> 00:21:19,489
من برای عذرخواهی اومدم
275
00:21:20,119 --> 00:21:22,909
تو چرا عذرخواهی می کنی؟
من خودم افتادم
276
00:21:23,319 --> 00:21:24,819
ولی حوضچه که مال من بود
277
00:21:26,029 --> 00:21:28,119
بیا بریم پارتوی
278
00:21:29,079 --> 00:21:30,779
آبی چیزی میل دارید؟
279
00:21:31,029 --> 00:21:31,869
تو کلینیک؟
280
00:21:32,029 --> 00:21:34,659
آره رستوران ما تحویل در محل هم انجام میده
281
00:21:36,199 --> 00:21:37,739
راستی ما همه سال اولی هستیم
282
00:21:38,119 --> 00:21:38,989
سه ساله
283
00:21:40,029 --> 00:21:41,069
مردود شدین؟
284
00:21:41,199 --> 00:21:43,659
نه نه
منتظر بودیم
285
00:21:46,319 --> 00:21:48,909
تو؟
تو چندساله تو سال اولی
286
00:21:49,949 --> 00:21:51,029
این تو دانشگاه نیست
287
00:21:51,699 --> 00:21:55,619
این تو پیش دانشگاهی چهاربار پشت سرهم
مردود شد تا انداختنش بیرون، مگه نه؟
288
00:22:02,819 --> 00:22:05,779
مواظب باش
از زیادی زل زدن آسیب میبینی
289
00:22:07,949 --> 00:22:08,659
بله بله
290
00:22:16,369 --> 00:22:19,909
هی مار تو داری به داستان عاشقانه ی ما نیش میزنی
291
00:22:20,429 --> 00:22:22,739
تو خجالت نمی کشی؟
برای یه بچه کمین کردی؟
292
00:22:22,869 --> 00:22:24,699
بچه ی توئه؟بچه توئه؟
293
00:22:24,819 --> 00:22:27,819
و چرا هی تو سرم میزدی
اگر موهام میوفتاد چی؟
294
00:22:28,029 --> 00:22:29,739
خوب میشد
بعضی وقتا یه شامپوی هم بزن
295
00:22:29,819 --> 00:22:31,579
می کشمت
296
00:22:31,659 --> 00:22:33,369
تمام راجستان میدونن
تو کچلی
297
00:22:35,659 --> 00:22:36,659
صورتحساب میز شماره 8
298
00:22:37,319 --> 00:22:37,949
هی گوکول
299
00:22:38,569 --> 00:22:40,319
6تا نون یه تیکه گوشت قرمز
و یه عدس
300
00:22:40,809 --> 00:22:41,699
برای میز شماره 4
301
00:22:42,619 --> 00:22:43,319
گوش کن
302
00:22:46,369 --> 00:22:48,029
اون دختر آقای راتن سینگ بود ها؟
303
00:22:50,619 --> 00:22:51,489
آره
304
00:22:53,419 --> 00:22:56,619
دیونه نشو
اینقدر هم ساده نباش
305
00:22:56,949 --> 00:22:59,909
اونا آدمای طبقه ی بالا هستن
از اونا دور بمون
306
00:23:00,759 --> 00:23:02,529
وگرنه مجبوریم تو اودیپور لخت بگردیم
307
00:23:03,099 --> 00:23:03,909
فهمیدی؟
308
00:23:05,969 --> 00:23:06,659
بله
309
00:23:06,739 --> 00:23:08,989
قسم بخور
که ازش فاصله میگیری
310
00:23:09,069 --> 00:23:11,369
بابا چیکار می کنی؟
مشتری ها منتظرن بزار برم
311
00:23:11,449 --> 00:23:12,789
قسم بخور که ازش فاصله میگیری
312
00:23:12,869 --> 00:23:14,699
من که تو بغلش ننشستم
ازش دورم
313
00:23:14,779 --> 00:23:17,579
عزیز روزی که اون بخنده
تو بغلش هم می پری
314
00:23:17,659 --> 00:23:18,489
این چه حرفیه بابا؟
315
00:23:18,569 --> 00:23:20,949
برای من قسم بخور که ازش فاصله میگیری
316
00:23:21,489 --> 00:23:21,989
قسم بخور
317
00:23:22,069 --> 00:23:22,819
چیکار می کنی؟
318
00:23:22,989 --> 00:23:25,449
برای من قسم بخور که ازش فاصله میگیری
319
00:23:28,699 --> 00:23:29,569
قسم میخورم
320
00:23:31,069 --> 00:23:31,949
ببین مدو
321
00:23:32,209 --> 00:23:33,319
گفتم به جان تو دیگه
322
00:23:46,269 --> 00:23:49,029
تو هم تو قسمت "الف" هستی، بریم
323
00:23:51,749 --> 00:23:53,989
مدو تقسیم ما رو هم نگاه کن
324
00:23:58,079 --> 00:23:58,989
خودت ببین
325
00:24:00,319 --> 00:24:03,369
برد دوره و صف طولانی
تو سریع ببین
326
00:24:03,909 --> 00:24:06,779
برین اونور
احترام باسابقه رو داشته باشید
327
00:24:08,239 --> 00:24:11,279
خانوم آمبیکا شما دوتا
تو تقسیم الف هستین
328
00:24:16,529 --> 00:24:17,409
چیه؟
329
00:24:18,489 --> 00:24:19,659
مانیک سیسودیا
330
00:24:19,739 --> 00:24:20,369
حاظر قربان
331
00:24:21,619 --> 00:24:22,699
مدوکار باگلا
332
00:24:23,069 --> 00:24:23,949
حاظر قربان
333
00:24:24,449 --> 00:24:25,569
نکول کیتان
334
00:24:25,819 --> 00:24:26,569
حاظر قربان
335
00:24:27,529 --> 00:24:28,819
پارتوی سینگ
336
00:24:30,239 --> 00:24:31,489
پارتوی سینگ
337
00:24:33,119 --> 00:24:33,819
حاظر قربان
338
00:24:33,979 --> 00:24:35,239
حواست کجاست؟
339
00:24:35,449 --> 00:24:37,119
حواسم همینجاست
ادامه بده
340
00:24:39,319 --> 00:24:41,119
رادیکا زوار
حاظر قربان-
341
00:24:42,989 --> 00:24:44,119
اسم تو چیه؟
342
00:24:44,659 --> 00:24:47,489
پورشوتوم
ولی به اسم نامبو مشهورم
343
00:24:48,729 --> 00:24:50,279
تو توی این کلاس نیستی
344
00:24:51,199 --> 00:24:52,869
قربان من تو دانشگاهم نیستم
345
00:24:53,239 --> 00:24:57,279
تو پیش دانشگاهی رد شدم
ولی من یه فرصت دیگه میخوام
346
00:24:57,409 --> 00:25:00,059
فرصت دوباره میخوای برو مدیر
رو ببین. بیرون
347
00:25:00,139 --> 00:25:01,909
قربان چرا میخواین بریم پیش رئیس و رئسا؟
348
00:25:02,119 --> 00:25:03,119
همین جا معامله رو جوش بده
349
00:25:03,449 --> 00:25:04,119
برو بیرون
350
00:25:04,239 --> 00:25:05,909
قربان...قربان
351
00:25:06,199 --> 00:25:08,119
قربان من خیلی خوب میرقصم
352
00:25:08,319 --> 00:25:10,659
میتونم توی ساعت استراحت سرگرم کننده باشم
353
00:25:13,409 --> 00:25:14,619
بیرون
354
00:25:15,949 --> 00:25:16,699
بیرون
355
00:25:16,779 --> 00:25:17,659
باشه بابا
356
00:25:18,659 --> 00:25:19,319
خداحافظ
357
00:25:32,049 --> 00:25:34,199
دانشگاه باید به من فرصت دوباره بده
358
00:25:34,369 --> 00:25:36,239
دوم نه چهارم
359
00:25:39,779 --> 00:25:42,949
گوش کن برو به مدو بگو
موتور روشن نمیشه
360
00:25:43,529 --> 00:25:44,569
روشن که میشه
361
00:25:45,119 --> 00:25:46,279
ساکت شو و برو بگو
362
00:25:47,489 --> 00:25:50,829
مدو...موتور روشن نمیشه
لطفا بیا و کمک کن
363
00:25:50,909 --> 00:25:52,119
باشه باشه
من میام
364
00:25:52,199 --> 00:25:53,779
...هی پورشوتوم
365
00:25:55,449 --> 00:25:56,989
...از ما بر نمیاد
366
00:25:59,199 --> 00:26:00,699
یه مکانیک خبر کن
367
00:26:20,909 --> 00:26:24,909
یه ماه باقی مونده
اینبار پیروزی در انتخابات خیلی مهمه
368
00:26:25,989 --> 00:26:27,239
شما میبری جناب راتن
369
00:26:27,519 --> 00:26:29,949
تمام اودیپور از تو حمایت خواهند کرد
370
00:26:36,089 --> 00:26:38,409
یه لاک روپیه
به خونه ات فرستادم
371
00:26:40,259 --> 00:26:42,059
نیازی به اون نبود قربان
372
00:26:42,909 --> 00:26:47,619
سه روز قبل انتخابات تولد روپ
373
00:26:49,449 --> 00:26:51,569
تو باید کادوی تولد بدی
374
00:26:53,399 --> 00:26:59,949
باید به بهانه ی شراب تقلبی، مواد یا هر چیزی
به هتل زولیخا یورش ببری
375
00:27:01,259 --> 00:27:03,199
ولی جناب راتن اون قدرتمنده
376
00:27:06,489 --> 00:27:10,619
قدرت چیه
امروز پیش اونه فردا پیش ماست
377
00:27:11,639 --> 00:27:15,909
حالا که دست دراز کردی
من مطمئنم که خیانت نمی کنی
378
00:27:28,199 --> 00:27:29,319
تو چرا موتور رو بردی؟
379
00:27:29,619 --> 00:27:31,239
سوئیچ رو موتور بود و من بردم
380
00:27:31,409 --> 00:27:34,909
یعنی چی سوئیچ بود
یه بار دیگه دست بزن ببین چیکارت می کنم
381
00:27:35,199 --> 00:27:37,529
من که برمیدارم
میتونی جلوم رو بگیر
382
00:27:38,119 --> 00:27:39,619
برای من زبون درازی نکن
383
00:28:20,559 --> 00:28:24,989
تو شب زفاف از آمبیکا
درخواست می کنم این رقص رو دوباره انجام بده
384
00:28:26,659 --> 00:28:28,279
رقص مزخرفیه
385
00:28:47,049 --> 00:28:48,239
مدو
386
00:28:49,989 --> 00:28:50,869
وایسا
387
00:28:54,069 --> 00:28:56,069
تو رو از دانشگاه میندازم بیرون
388
00:28:57,129 --> 00:28:57,739
بیا اینجا
389
00:29:02,659 --> 00:29:04,529
کل روز رو وقت ندارم
سریع بیا
390
00:29:08,699 --> 00:29:10,819
به من نگاه کن
وگرنه یه کشیده میخوابنم زیر گوشت
391
00:29:13,449 --> 00:29:15,069
چقدره دارم داد میزنم نمی شنوی؟
392
00:29:16,989 --> 00:29:18,569
تو گوشم یکم آشغال رفته
393
00:29:18,659 --> 00:29:21,779
چی؟
زیادی زرنگ بازی در نیار
394
00:29:23,069 --> 00:29:24,489
از دیروز چه نقشی داری بازی می کنی؟
395
00:29:25,649 --> 00:29:27,659
هیچی
چرا به من نگاه نمی کنی-
396
00:29:28,669 --> 00:29:30,659
دارم می بینم
چرا درست نمی بینی-
397
00:29:31,079 --> 00:29:32,909
دیروز کش تو موهات داشتی و یه لباس
...رنگ رنگی پوشیده بودی
398
00:29:32,989 --> 00:29:36,069
امروز تو یه پیرهن شلوار بلند پوشیدی با
موهای باز دیگه چجوری ببینم؟
399
00:29:37,529 --> 00:29:38,779
از دیروز دارم می بینم
400
00:29:39,529 --> 00:29:41,619
وقتی میام جلوت
سرت رو میندازی پایین
401
00:29:42,909 --> 00:29:44,119
چرا تو چشمام نگاه نمی کنی؟
402
00:29:45,069 --> 00:29:46,489
می بینم
مدو-
403
00:29:46,569 --> 00:29:48,869
بابام گفته که از تو فاصله بگیرم
404
00:29:58,369 --> 00:29:59,119
چی شده؟
405
00:29:59,279 --> 00:30:00,239
هیچی
406
00:30:00,569 --> 00:30:01,909
تو پسر خوبی هستی
407
00:30:02,069 --> 00:30:03,779
همه ی حرفای بابات رو قبول می کنی
408
00:30:04,779 --> 00:30:07,869
مجبورم کرد براش قسم بخورم
چیکار میتونستم بکنم؟
409
00:30:08,239 --> 00:30:10,989
حالا چرا تعقیبم می کنی؟
تعقیبم نکن
410
00:30:11,659 --> 00:30:13,529
حرف بابا رو به این زودی یادت رفت؟
411
00:30:14,409 --> 00:30:17,279
پارتوی من اونو راضی می کنم
پارتوی متاسفم
412
00:30:17,569 --> 00:30:18,529
متاسفی؟
413
00:30:18,949 --> 00:30:22,119
میدونی چیه مدو؟ از معذرت خواهیت یه قایق بساز
و بندازش تو رودخانه
414
00:30:23,029 --> 00:30:24,409
الان نمیخوام باهات حرف بزنم
415
00:30:32,029 --> 00:30:34,069
وقتی به عذرخواهیم جواب نمیده
من چیکار کنم؟
416
00:30:34,269 --> 00:30:37,869
...مثل سلمان خان با اعتماد به نفس برو و بگو
417
00:30:38,069 --> 00:30:41,619
ای جان جانان
(دیوانه وار دنبالت میگردم(آهنگ معروف سلمان خان
418
00:30:41,699 --> 00:30:43,989
هی این افکار مزخرف رو تموم کن و بشین
419
00:30:44,069 --> 00:30:45,279
اون حداقل ایده که میده
420
00:30:45,569 --> 00:30:47,489
تو برعکس میخوای
داستان عشق ما رو تموم کنی
421
00:30:47,659 --> 00:30:48,199
جادوگر
422
00:30:48,279 --> 00:30:49,279
خائن
423
00:30:49,369 --> 00:30:49,909
احمق
424
00:30:49,989 --> 00:30:50,659
خفه
425
00:30:52,739 --> 00:30:54,069
من یه فکری دارم
426
00:30:56,279 --> 00:31:00,029
یه بچه رو بفرست برای عذرخواهی
اونوقت نمیتونه ردش کنه
427
00:31:00,819 --> 00:31:01,619
کدوم بچه
428
00:31:02,119 --> 00:31:02,909
بچه
429
00:31:10,699 --> 00:31:11,279
میخوای؟
430
00:31:13,779 --> 00:31:15,099
تو بچه شدی اومدی؟
431
00:31:18,069 --> 00:31:20,739
آره
آخه بودجه آوردن بچه اصلی نبود
432
00:31:20,909 --> 00:31:22,699
که اینطور
اومدی چی بگی؟
433
00:31:23,369 --> 00:31:24,779
مدو معذرت میخواد
434
00:31:24,949 --> 00:31:27,279
چرا؟
چه اشتباهی کرده؟
435
00:31:27,529 --> 00:31:28,949
برای اینکه به تو توهین کرده
436
00:31:29,199 --> 00:31:32,199
توهین کرده خو چی شده؟
437
00:31:32,489 --> 00:31:35,239
برو از اون بپرس
من برای تو کی هستم؟
438
00:31:36,119 --> 00:31:38,949
من برای تو کی هستم؟
439
00:31:41,869 --> 00:31:43,819
حالا جواب اینو چی بدم؟
440
00:31:45,929 --> 00:31:49,529
همه ی کائنات دارن میگن
که بین هزار ستاره این خواهر توئه
441
00:31:49,619 --> 00:31:50,199
...هی
442
00:31:51,449 --> 00:31:52,529
دیوانه ای؟
443
00:31:55,869 --> 00:31:58,419
یه فکری به سرم زد
بریم
444
00:32:24,409 --> 00:32:25,709
خوشش اومده؟
445
00:32:41,029 --> 00:32:41,949
خوشش اومده؟
446
00:32:42,029 --> 00:32:42,869
عاشقش شده
447
00:32:42,949 --> 00:32:45,119
ازش متنفره
بریم
448
00:32:45,409 --> 00:32:46,659
پنج
449
00:32:47,409 --> 00:32:48,279
شش
450
00:32:52,659 --> 00:32:53,659
چهار
451
00:32:54,739 --> 00:32:55,819
پنج
452
00:32:57,279 --> 00:32:58,199
شش
453
00:32:59,319 --> 00:32:59,989
چهار
454
00:33:00,069 --> 00:33:01,449
برو بهش بگو
455
00:33:01,869 --> 00:33:04,949
من نمیخوام برم
مثل دیوونه ها شدم
456
00:33:05,199 --> 00:33:06,929
تو دیوونه که هستی
برو
457
00:33:18,909 --> 00:33:21,819
پارتوی گفته
رقصت خیلی مزخرفه
458
00:33:21,909 --> 00:33:23,869
جواب سوالش رو آواز بخون و بگو
459
00:33:23,949 --> 00:33:26,399
سوال همونه
من کی تو هستم؟
460
00:33:30,279 --> 00:33:32,799
تو یونیفرم مدرسه هم
مثل کاتریناست
461
00:33:48,199 --> 00:33:49,819
یک دو یک دو سه چهار
462
00:33:50,029 --> 00:33:55,819
چجوری بگم که چرا تو رو میخوام
نمی تونم بگم
463
00:33:57,189 --> 00:34:02,069
...حرف های دلم رو از داخل چشام ببین
464
00:34:05,699 --> 00:34:06,999
کیف نمیده
465
00:34:09,739 --> 00:34:11,029
تو انگلیسی بلدی؟
466
00:34:11,659 --> 00:34:15,369
پس یه آهنگ انگلیسی جلوی همه ی دانشگاه بخون
467
00:34:17,989 --> 00:34:19,869
آهنگ انگلیسی جلوی همه
468
00:34:20,329 --> 00:34:24,069
مدو میدونی دوستام
فکر می کنن تو آدم ترسویی هستی
469
00:34:24,659 --> 00:34:25,949
یکم جرئت نشون بده
470
00:34:32,659 --> 00:34:33,659
بریم
471
00:34:35,279 --> 00:34:36,449
آهنگ انگلیسی
472
00:34:38,659 --> 00:34:39,819
چیکار می کنی مدو؟
473
00:34:40,279 --> 00:34:42,659
اگر کسی تو رو ببینه
کلی کتک می خوریم
474
00:34:43,659 --> 00:34:44,989
نگران نباش چیزی نیست
475
00:34:45,199 --> 00:34:46,529
من جرئت دارم
476
00:34:47,659 --> 00:34:48,659
فقط جرئت میمونه
477
00:34:48,869 --> 00:34:50,909
و عکست هم با یه حلقه گل رو دیوار چسبیده میشه
478
00:34:54,069 --> 00:34:55,069
زنگ بزن
479
00:34:57,699 --> 00:34:58,659
از اونجا میشه رفت
480
00:34:58,739 --> 00:35:00,489
سلام آمبیکا
481
00:35:01,119 --> 00:35:02,319
پورشوتوم هستم
482
00:35:02,909 --> 00:35:05,659
ببخشید مزاحم شدم
483
00:35:06,659 --> 00:35:07,949
تو اتاقتون پشه که نیست
484
00:35:09,819 --> 00:35:11,779
چه پشه ای
اصل مطلب رو بگو
485
00:35:12,619 --> 00:35:14,699
آمبیکا خانوم یه درخواست
486
00:35:15,529 --> 00:35:16,739
به پارتوی زنگ بزن
487
00:35:28,819 --> 00:35:29,659
چی شده؟
488
00:35:29,839 --> 00:35:31,739
پارتوی مدو الان روی تراستونه
489
00:35:31,989 --> 00:35:32,779
سریع برو
490
00:35:33,739 --> 00:35:34,409
چی؟
491
00:36:09,029 --> 00:36:09,949
سلام
492
00:36:10,379 --> 00:36:11,279
...سلام
493
00:36:12,369 --> 00:36:13,699
وای تو پهلوان از آب دراومدی
494
00:36:13,779 --> 00:36:15,069
پهلوانی تو خون ماست
495
00:36:15,869 --> 00:36:17,319
من از کسی نمی ترسم
496
00:36:17,619 --> 00:36:18,739
از داداش روپ هم نمی ترسی؟
497
00:36:18,989 --> 00:36:20,699
چرا باید از اون بترسم؟
498
00:36:21,539 --> 00:36:23,529
اونکه شبیه خاندان شماهم نیست
499
00:36:23,869 --> 00:36:24,619
به سرپرستی گرفتین؟
500
00:36:24,699 --> 00:36:25,489
...مزخرف
501
00:36:26,949 --> 00:36:27,989
مزخرف نگو
502
00:36:28,449 --> 00:36:29,449
ببخشید شوخی کردم
503
00:36:30,069 --> 00:36:30,989
چرا اومدی اینجا؟
504
00:36:31,739 --> 00:36:33,199
فردا کلاسمون واسه یک پیکنیک میره
505
00:36:33,319 --> 00:36:33,989
خب؟
506
00:36:34,369 --> 00:36:37,279
خب هیچی! خب اینکه فردا اونجا جوابت رو میگیری
507
00:36:37,989 --> 00:36:38,869
منظور؟
508
00:36:39,199 --> 00:36:40,949
منظورم اینه آهنگ انگلیسی ـت آماده ـست
509
00:36:41,319 --> 00:36:42,949
تو آهنگ جاستین بیبر رو میخوای بخونی؟
510
00:36:43,359 --> 00:36:44,239
کدوم بیبر؟
511
00:36:46,279 --> 00:36:48,779
.ولش
چه آهنگی قراره بخونی؟
512
00:36:49,699 --> 00:36:51,949
خودم واست خوندمش. خاصّه
513
00:36:53,429 --> 00:36:54,279
خاصه؟
514
00:36:54,549 --> 00:36:55,319
خاصه
515
00:36:56,399 --> 00:36:57,569
یک خط ـش رو بخون
516
00:36:58,339 --> 00:36:59,069
...نـــه
517
00:37:03,239 --> 00:37:05,239
میوه انتظار شیرینه
518
00:37:05,949 --> 00:37:07,449
فردا می بینمت
519
00:37:08,619 --> 00:37:09,529
خداحافظ
520
00:37:12,009 --> 00:37:13,119
...روپ داره میاد
521
00:37:18,299 --> 00:37:19,119
شوخی خوبی بود
522
00:37:19,319 --> 00:37:20,119
!پسر شجاع
523
00:37:30,029 --> 00:37:31,239
صبح بخیر
524
00:37:32,699 --> 00:37:35,869
....براتون یک آهنگ رو پیشکش می کنیم
525
00:37:36,489 --> 00:37:37,409
به انگلیسی
526
00:37:37,489 --> 00:37:40,489
انگلیسی یا هندی فرقی نمیکنه
527
00:37:40,649 --> 00:37:43,069
یه الاغ همیشه یه الاغ میمونه
528
00:37:44,629 --> 00:37:46,569
قبافه خودت شبیه بوفالوئه
529
00:37:46,869 --> 00:37:48,989
خجالت نمی کشی بقیه رو الاغ خطاب میکنی؟
530
00:37:55,909 --> 00:37:59,289
یک، دو .... یک دو سه چهار
531
00:37:59,399 --> 00:38:04,989
*...چطور بهت بگم، چقدر دوست دارم، هرگز نمی تونم *
532
00:38:06,199 --> 00:38:09,579
* قلب نمیایسته، میخواد حرف بزنه *
533
00:38:09,659 --> 00:38:12,069
*...لطفاً بزار بیاد و بهت بگه *
534
00:38:12,149 --> 00:38:17,739
*...نمیدونی تو.... نمیدونی تو *
535
00:38:18,549 --> 00:38:24,949
*...نمیدونی تو.... نمیدونی تو *
536
00:38:35,409 --> 00:38:40,269
*...چطور بهت بگم، چقدر دوست دارم، هرگز نمی تونم *
537
00:38:54,379 --> 00:38:55,009
بله؟
538
00:38:55,339 --> 00:38:56,129
گوشی رو بده پارتوی
539
00:38:56,749 --> 00:38:57,379
با تو کار داره
540
00:38:57,569 --> 00:38:58,129
کیه؟
541
00:38:58,219 --> 00:38:58,929
مدو
542
00:39:05,129 --> 00:39:05,719
الو؟
543
00:39:06,229 --> 00:39:08,009
یکی هست وقتی نوشیدنی میخوره
خیلی شیرین به نظر میرسه
544
00:39:12,979 --> 00:39:14,589
چرا به گوشی آمبیکا زنگ زدی؟
545
00:39:14,759 --> 00:39:16,429
شماره ت رو بده تا به خودت زنگ بزنم
546
00:39:16,589 --> 00:39:19,219
!جداً
زیادی هیجان زده نشدی
547
00:39:19,689 --> 00:39:21,879
هیجان زده؟ آره
548
00:39:25,339 --> 00:39:26,589
دوی ، کجایی؟
549
00:39:27,609 --> 00:39:28,879
کَر شدی؟
550
00:39:32,759 --> 00:39:33,839
...سوال یک
551
00:39:34,729 --> 00:39:38,469
...ساختار سازمانی در سطح ملی
552
00:39:39,469 --> 00:39:41,969
سطح ایالتی و سطح محلی رو توضیح بدید
553
00:39:42,699 --> 00:39:43,629
سوال دوم
554
00:39:44,319 --> 00:39:46,129
....ارزیابی نقش همکاری
555
00:39:47,299 --> 00:39:48,179
...ارزیابی
556
00:39:49,009 --> 00:39:49,969
گوشیه کیه؟
557
00:39:52,259 --> 00:39:52,839
ها بگو
558
00:39:52,929 --> 00:39:54,379
گوشیه کیه؟ خاموشش کن
559
00:39:55,969 --> 00:39:58,219
آره واسه یه کار ضروری اومدم بیرون
تا نیم ساعت دیگه اونجام
560
00:39:58,349 --> 00:39:59,179
قطعش کن
561
00:40:00,049 --> 00:40:03,179
کی؟ خودت بهش رسیدگی کن
562
00:40:05,259 --> 00:40:07,339
گفتم گوشی رو قطعش کن، همین حالا
563
00:40:07,429 --> 00:40:08,049
ساکت
564
00:40:10,219 --> 00:40:11,929
من کلاسم
565
00:40:12,759 --> 00:40:14,469
آره اومدم به یکی یه درس بدم
566
00:40:15,129 --> 00:40:15,839
پاشو
567
00:40:16,539 --> 00:40:17,879
گفتم پاشو
568
00:40:22,109 --> 00:40:25,219
گوشی آوردن توی کلاس مجاز نیست
اینو نمیدونی
569
00:40:28,219 --> 00:40:29,299
چرا زَل زدی به من؟
570
00:40:29,859 --> 00:40:33,589
گوشی رو بده
گوشی رو بده و از کلاس برو بیرون
571
00:40:35,199 --> 00:40:37,209
گوشی رو بده و از کلاس برو بیرون
572
00:40:55,849 --> 00:41:00,269
،خواهر دارم بهت میگم
مدو رو باهام بفرست بیاد ناگپور، فهمیدی؟
573
00:41:00,469 --> 00:41:02,469
میدونی که پدرش اجازه نمیده -
!سلام دایی -
574
00:41:02,679 --> 00:41:05,719
پسرت رو ببین عمر طولانیای داره، اومدش
575
00:41:06,179 --> 00:41:09,129
.بهت گفتم حق نداری پامو لمس کنی
یه بغل بده
576
00:41:09,469 --> 00:41:10,129
چطوری؟
577
00:41:10,219 --> 00:41:11,469
عالی
578
00:41:11,549 --> 00:41:12,379
از لباس خوشت اومد؟
579
00:41:12,469 --> 00:41:13,919
خیلی، حتی پوشیدمش
580
00:41:14,169 --> 00:41:16,679
.امشب اینجا بمون
بابا داره واسه کاری میره جیپور
581
00:41:16,929 --> 00:41:19,009
اگه بابات بیاد و بدونه من اینجا موندم
582
00:41:19,379 --> 00:41:20,469
یه جنگ جهانی توی خونه راه میفته
583
00:41:20,839 --> 00:41:22,469
چرا؟ مشکلش با شما چیه؟
584
00:41:24,089 --> 00:41:25,589
اگه چیزی بود بهت میگفتم
585
00:41:25,899 --> 00:41:30,179
ولش کن. حاضر شو و منو ببر لب دریاچه
586
00:41:30,759 --> 00:41:32,049
باشه؟ -
باشه -
587
00:41:32,329 --> 00:41:34,469
مامان به گوکول بگو دیر میام
588
00:41:36,309 --> 00:41:38,429
زدن استاد اشتباه بود
589
00:41:38,899 --> 00:41:40,049
ساکت باش و غذاـتو بخور
590
00:41:40,549 --> 00:41:43,299
نمیخواد به من یاد بدی چکار کنم یا نکنم
591
00:41:44,179 --> 00:41:45,679
تو چرا رفتی دانشکده؟
592
00:41:45,759 --> 00:41:49,009
دوی زنگ زد. قضیه چندتا پسر بود
593
00:41:50,169 --> 00:41:51,219
اونقدر مهم هم نبود
594
00:41:54,969 --> 00:41:56,379
بابا، دوی دروغ میگه
595
00:41:56,739 --> 00:41:59,589
کلی پسر و دختر توی دانشکده هستن، پس باید ترک تحصیل کنم؟
596
00:41:59,679 --> 00:42:00,379
پارتوی
597
00:42:00,469 --> 00:42:03,839
قربان، مدیر دانشکده اومده شما رو ببینه
598
00:42:07,679 --> 00:42:08,469
تعارفش کن
599
00:42:12,479 --> 00:42:17,429
روپ یک استاد رو جلوی تمام کلاس سیلی زده
600
00:42:19,429 --> 00:42:22,089
ولی من نمیخوام این مسئله رو کشش بدم
601
00:42:23,569 --> 00:42:28,719
فقط روپ عذرخواهی کنه و موضوع ختم بشه
602
00:42:34,379 --> 00:42:37,299
اسمه استاد چیه؟
603
00:42:38,299 --> 00:42:39,339
آقای آگنیهوتری
604
00:42:42,049 --> 00:42:43,719
روپ، از آقای آگنیهوتری عذخواهی کن
605
00:42:46,629 --> 00:42:47,679
معذرت خواهی کن
606
00:42:48,259 --> 00:42:49,379
بابا من عذرخواهی نمیکنم
607
00:42:49,469 --> 00:42:50,799
انتخابات نزدیکه
608
00:42:51,509 --> 00:42:53,759
،بیجا موضوع رو کشش نده
معدرت خواهی کن
609
00:42:56,379 --> 00:42:58,509
...بزار یکبار انتخابات رو برنده بشم
610
00:42:58,589 --> 00:43:02,679
اونوقت می بینم کی جرأت داره بیاد به عمارتم و از خونواده ـم شاکی بشه
611
00:43:02,809 --> 00:43:03,679
معذرت خواهی کن
612
00:43:04,959 --> 00:43:05,759
ببخشید
613
00:43:06,879 --> 00:43:08,259
نشنیدی؟
614
00:43:09,789 --> 00:43:10,839
حالا برو
615
00:43:23,509 --> 00:43:26,049
لُپهات بیشتر از خمیر باد کرده
616
00:43:27,129 --> 00:43:29,049
دلت واسه ش تنگ شده؟
617
00:43:29,179 --> 00:43:33,259
!همه ش بخاطر نفرین تو و بابا ست.... جادوگر
618
00:43:33,379 --> 00:43:36,679
مدو! عزیزدلمون اومد بیرون
619
00:43:36,839 --> 00:43:37,679
یالا بجنب
620
00:43:37,839 --> 00:43:38,629
چی؟
621
00:43:38,799 --> 00:43:40,219
گوش کن، نرو
622
00:43:40,379 --> 00:43:42,129
شوهرم واسه چندتا کار رفته جیپور
623
00:43:42,419 --> 00:43:44,129
بخاطر همین من اومدم واسه سفارش گیری
624
00:43:44,299 --> 00:43:45,909
وگرنه من معمولاً آشپزخونه رو می گردونم
625
00:43:46,079 --> 00:43:47,379
خیلی خوبه خاله
626
00:43:49,219 --> 00:43:50,589
این پسرمه مدوکار
627
00:43:50,679 --> 00:43:52,379
می شناسمش خاله، توی یک دانشکده ایم
628
00:43:53,509 --> 00:43:54,719
هیچوقت بهم نگفتی
629
00:43:55,999 --> 00:43:57,839
مامان توی کلینیک دیدیش
630
00:43:59,089 --> 00:44:01,429
بهرحال، گوکول توی آشپزخونه منتظرته
631
00:44:05,669 --> 00:44:08,049
به رستوران منظره خاصِ، باگلا خوش اومدید
632
00:44:08,499 --> 00:44:09,969
!یهویی غیب ـت زد
633
00:44:10,299 --> 00:44:12,629
داییم رو بردم شهر چرخوندمش
634
00:44:13,879 --> 00:44:16,129
،باشه، بگو ببینم
معروف ترین غذای اینجا چیه؟
635
00:44:16,529 --> 00:44:18,429
گوشت قرمز با عدس، بهترینه
636
00:44:19,709 --> 00:44:21,299
نوشیدنی خُنَک، خنک ـه
637
00:44:21,569 --> 00:44:22,509
!ما سفارشش ندادیم
638
00:44:23,259 --> 00:44:24,759
از طرف من، مجانیه
639
00:44:24,899 --> 00:44:25,799
نه ممنون
640
00:44:26,579 --> 00:44:27,879
سفارشم رو بنویس
641
00:44:29,929 --> 00:44:30,629
بگو
642
00:44:32,353 --> 00:44:33,553
7...
643
00:44:35,589 --> 00:44:36,719
9...7
644
00:44:38,469 --> 00:44:39,339
5....5
645
00:44:41,729 --> 00:44:42,679
2...2
646
00:44:44,603 --> 00:44:45,903
1...
647
00:44:53,759 --> 00:44:55,679
،اینا که فقط 8رقم شدن
بقیه ـش؟
648
00:44:55,929 --> 00:44:57,799
...بقیه ـش رو فراموش کردم
649
00:44:59,969 --> 00:45:00,759
بیا بریم آمبیکا
650
00:45:07,179 --> 00:45:07,929
!پارتوی
651
00:45:10,089 --> 00:45:12,799
این کارت ویزیت رستوران ـمونه
652
00:45:14,049 --> 00:45:16,839
شماره شخصیه خودمه
653
00:45:17,959 --> 00:45:18,759
با همهی 10رقمش
654
00:45:25,219 --> 00:45:27,259
...آمبیکا... کارت ـم
655
00:45:28,679 --> 00:45:31,379
هی... چرا نوشیدنی مجانی تعارف کردی؟
656
00:45:31,789 --> 00:45:32,839
مگه ماله باباته؟
657
00:45:33,049 --> 00:45:36,929
عزیزم، به مرد باید از خانمش مراقبت کنه، فهمیدی؟
658
00:45:38,169 --> 00:45:40,469
!اینم حرفیه
659
00:46:00,429 --> 00:46:02,469
هوی، داری چکار میکنی؟
660
00:46:03,179 --> 00:46:05,089
یالا برو داخل دیر وقته
661
00:46:05,349 --> 00:46:08,219
من میشینم اینجا و مطمئن میشم که گوشی زنگ میخوره
662
00:46:11,659 --> 00:46:12,379
زنگ میزنه؟
663
00:46:12,879 --> 00:46:14,089
200درصد -
نمیزنه -
664
00:46:25,259 --> 00:46:26,179
!جادوگر
665
00:46:37,469 --> 00:46:40,839
هی... داره زنگ میخوره
666
00:46:41,049 --> 00:46:46,679
!زنگ زد، زنگ زد -
....ببینم ببینم ببینم -
667
00:46:48,179 --> 00:46:50,129
چی گفتی؟ که زنگ نمیزنه؟
668
00:46:50,219 --> 00:46:52,049
ببین زنگ میخوره
669
00:46:52,909 --> 00:46:55,679
....ببینم ببینم ببینم -
نمیدم -
670
00:46:55,759 --> 00:47:00,509
خیلی خب حالا بدش به من -
نمیدم -
671
00:47:00,629 --> 00:47:02,849
بده، جواب بدم
672
00:47:07,269 --> 00:47:09,689
اوه! قطع شد
673
00:47:27,879 --> 00:47:28,549
الو؟
674
00:47:28,629 --> 00:47:30,129
چرا دفعه اول جواب ندادی؟
675
00:47:30,209 --> 00:47:32,509
از خوشحالی داشتیم میرقصیدیم
676
00:47:33,899 --> 00:47:35,049
زیادی نرقص
677
00:47:35,219 --> 00:47:36,549
چرا دیشب تماس نگرفتی؟
678
00:47:36,629 --> 00:47:38,259
خوابم میومد، گرفتم خوابیدم
679
00:47:38,729 --> 00:47:41,969
خیلی خب گوش کن، باید با بابام
برم معبد، بعداً باهات تماس میگیرم
680
00:47:43,629 --> 00:47:44,259
چیه؟
681
00:47:47,179 --> 00:47:48,469
خیلی خب، باید برم، فعلاً
685
00:48:36,793 --> 00:48:42,393
تو مانند آرامش ماه هستی
686
00:48:43,117 --> 00:48:48,617
من مانند تاریکی حسادت هستم
687
00:48:49,241 --> 00:48:54,841
ما برای یکدیگر هستیم
688
00:48:55,465 --> 00:49:00,965
در خواب من و رویای تو
689
00:49:01,589 --> 00:49:04,589
تو دلیل وزیدن باد هستی
690
00:49:04,713 --> 00:49:07,513
من تا آن زمان منتظرم
691
00:49:07,937 --> 00:49:13,437
دیدار ما در سرنوشتمان امسال نوشته شده بود
692
00:49:14,561 --> 00:49:19,561
جادهای به اسم تو وجود داره
693
00:49:20,785 --> 00:49:26,285
که به سمت سرنوشتم برود؟
694
00:49:27,109 --> 00:49:32,309
ضربان قلبی به اسم تو وجود داره
695
00:49:33,033 --> 00:49:38,533
که قلبم رو، قلب کنه؟
696
00:49:41,719 --> 00:49:42,759
!مدو
697
00:49:45,379 --> 00:49:46,339
دوست دارم
698
00:49:51,759 --> 00:49:52,679
تو هم بگو دیگه
699
00:49:54,579 --> 00:49:55,759
خجالت میکشم
700
00:49:55,839 --> 00:49:58,719
...خجالت میکشی! همچین بزنمت
701
00:49:58,799 --> 00:49:59,799
...دوست دارم
702
00:50:01,399 --> 00:50:02,089
چی؟
703
00:50:02,269 --> 00:50:03,379
منم دوست دارم
704
00:50:17,313 --> 00:50:23,313
وقتی لباس عروسی بپوشم
705
00:50:23,637 --> 00:50:29,837
خانهی پدرم رو ترک میکنم
706
00:50:30,161 --> 00:50:36,361
خودم را به تو خواهم رساند، ای معشوقم
707
00:50:36,585 --> 00:50:42,185
بهار شانزدهمین سال درکنار هم
708
00:50:42,209 --> 00:50:48,009
این ریسمان را به آرامی نگه دار
709
00:50:48,533 --> 00:50:54,933
این اولین روز تولد 16سالگیـه
710
00:50:55,057 --> 00:51:01,157
در انتهای یک سمت ریسمان منم
و در انتهای دیگر تو
711
00:51:01,281 --> 00:51:06,581
اشتیاقی وجود داره که ممکنه یکدیگر را
در میان این ریسمان ملاقات کنیم
712
00:51:08,005 --> 00:51:13,505
جادهای به اسم تو وجود داره
713
00:51:14,229 --> 00:51:19,929
که به سمت سرنوشتم برود؟
714
00:51:20,353 --> 00:51:26,153
ضربان قلبی به اسم تو وجود داره
715
00:51:26,577 --> 00:51:32,077
که قلبم رو، قلب کنه؟
716
00:51:51,169 --> 00:51:54,179
..لحظاتی پیش پلیس به هتل گوئنکا یورش بُرد
717
00:51:54,259 --> 00:51:57,049
.و مقدار زیادی پول تقلبی، مشروب و دارو تقلبی توقیف کرد ...
718
00:51:57,129 --> 00:52:00,299
این هتل متعلق به حزب امایای زولیخا گئینکاست
719
00:52:00,379 --> 00:52:02,429
...ولی در این موضوع حامیان زولیخا
720
00:52:02,509 --> 00:52:04,379
راتن سینگ را متهم به یک توطئه سیاسی کردند
721
00:52:04,469 --> 00:52:06,299
کارت حرف نداشت
722
00:52:06,529 --> 00:52:09,379
صبر کن گوشی رو بدم به بابا
723
00:52:11,179 --> 00:52:12,879
بابا، بازرس ـه
724
00:52:17,179 --> 00:52:20,339
آقای شیکاوت، خوب میخ رو کوبیدی
725
00:52:20,419 --> 00:52:22,009
شیرینی من فراموش نشه آقای راتن
726
00:52:22,589 --> 00:52:23,879
یالا عجله کنید
727
00:52:23,969 --> 00:52:26,469
...بعد از این واقعه، صدرنشینی انتخابات مجلس
728
00:52:26,549 --> 00:52:29,399
برای راتن سینگ مسجل شد
729
00:52:46,739 --> 00:52:49,069
یک روزی برات یک عمارت بزرگ می سازم
730
00:52:52,209 --> 00:52:53,529
بزرگتر از مال خودتون
731
00:52:57,359 --> 00:52:58,869
من عمارت نمیخوام
732
00:53:03,319 --> 00:53:07,819
از بچگی توی عمارت بزرگ بودم
733
00:53:13,119 --> 00:53:15,069
!ولی هرگز واسه من نبود
734
00:53:18,899 --> 00:53:20,199
یک هتله
735
00:53:24,209 --> 00:53:25,909
من یک خونه میخوام
736
00:53:28,899 --> 00:53:29,869
خونه خودمون
737
00:53:31,339 --> 00:53:33,949
جایی که تنها فقط واسه خودمون غذا پخته بشه
738
00:53:35,789 --> 00:53:37,409
نه واسه کَس دیگه ای
739
00:53:40,239 --> 00:53:44,509
پس ... عمارت بزرگت رو بردار بنداز توی دریاچه
740
00:53:45,629 --> 00:53:46,949
من نمیخوامش
741
00:53:48,509 --> 00:53:52,709
،خب کی قراره توی خونه ی جدیدمون آشپزی کنه
من یا تو؟
742
00:53:53,399 --> 00:53:56,529
تو. و بدون کالری باشه من میخوام لاغر بمونم
743
00:53:56,869 --> 00:53:57,869
!که اینطور
744
00:54:06,869 --> 00:54:08,319
...من یک پاپی(بوس) میخوام
745
00:54:13,409 --> 00:54:16,029
پاپی؟ منظورت توله سگه؟
746
00:54:18,659 --> 00:54:20,369
پاپی یعنی بوس
747
00:54:20,569 --> 00:54:21,989
بوس؟
748
00:54:23,529 --> 00:54:24,909
بوس میخوای؟
749
00:54:27,199 --> 00:54:28,369
خودت بگیر
750
00:54:29,909 --> 00:54:30,779
بگیرم؟
751
00:54:35,819 --> 00:54:37,389
بوس میخوای بیا عمارت
752
00:54:40,529 --> 00:54:41,619
مسخره بازی در نیار
753
00:54:42,529 --> 00:54:43,569
مسخره بازی درنمیارم
754
00:54:43,659 --> 00:54:46,279
،فردا تولدـه روپ ـه
اگه جراتی واسه ـت مونده بیا
755
00:54:46,659 --> 00:54:48,659
منظورت چیه اگه جراتی مونده؟
.من قبلا اومدم که
756
00:54:48,739 --> 00:54:49,949
همه خواب بودن
757
00:54:50,949 --> 00:54:52,529
!اگر بیام تو باید بوس بدی
758
00:54:52,619 --> 00:54:53,569
یعنی میایی؟
759
00:54:54,619 --> 00:54:55,489
میام
760
00:54:55,819 --> 00:54:56,869
خب اول تو بیا
761
00:54:59,319 --> 00:55:00,739
پارتوی من میام ها
762
00:55:01,319 --> 00:55:02,119
پارتوی
763
00:55:03,319 --> 00:55:03,989
خداحافظ
764
00:55:04,899 --> 00:55:05,659
خداحافظ
765
00:55:17,683 --> 00:55:22,583
اوه محبوبم، عشقم به دیار من بیا
766
00:55:23,607 --> 00:55:24,807
اوه بیا
767
00:55:24,831 --> 00:55:29,931
اوه محبوبم، عشقم به دیار من بیا
768
00:55:30,955 --> 00:55:32,555
اوه بیا
769
00:55:40,079 --> 00:55:43,179
وقتی به پشتبام رسیدی ضربان قلبم رفت بالا
770
00:55:43,203 --> 00:55:47,603
وقتی که چشمام بهت دوخته میشه
زنگهای معبد ذهنم شروع به نواختن میکنه
771
00:55:50,827 --> 00:55:54,327
وقتی به پشتبام رسیدی ضربان قلبم رفت بالا
772
00:55:54,351 --> 00:55:58,251
وقتی که چشمام بهت دوخته میشه
زنگهای معبد ذهنم شروع به نواختن میکنه
773
00:55:58,275 --> 00:55:59,875
چهره دوست داشتنیت آها
774
00:55:59,899 --> 00:56:01,699
لبام میگن ای وای من
775
00:56:01,723 --> 00:56:05,423
تو حتی عاشقی مثل من تو گوگل پیدا نمیکنی
776
00:56:05,447 --> 00:56:09,347
این عشق توست همراه یه کاروان آدم
777
00:56:09,371 --> 00:56:12,971
با شادی میرقصم. زینگ، زینگ، زینگ
778
00:56:16,595 --> 00:56:20,195
با شادی میرقصم. زینگ، زینگ، زینگ
779
00:56:42,319 --> 00:56:46,219
با پای پیاده 10 کیلومتر به سوی درها شما آمدم
780
00:56:46,243 --> 00:56:50,243
تو حتی ازم نپرسیدی آب میخوام یا نه
سوار بر موتورت رفتی
781
00:56:53,467 --> 00:56:57,067
تو با دوستت توی رستوران پیتزا میخوردی
782
00:56:57,091 --> 00:57:00,691
درحالی که من زیر آفتاب اون بیرون نشسته بودم
و تنها از شاهبلوط لذت میبردم
783
00:57:00,815 --> 00:57:04,415
هرجایی که تو میری... آره، آره، آره
784
00:57:04,739 --> 00:57:08,239
هرجایی که تو میری، منم همراهت میام
785
00:57:08,263 --> 00:57:11,763
من طرفدارتم عزیزم
مثل یه سایه دنبالت میکنم
786
00:57:11,887 --> 00:57:15,487
هرچقدر که میخوای به من بد دهنی کن
ولی این عاشقت ترکت نخواهد کرد
787
00:57:15,511 --> 00:57:19,511
با شادی میرقصم. زینگ، زینگ، زینگ
788
00:57:22,835 --> 00:57:26,935
با شادی میرقصم. زینگ، زینگ، زینگ
789
00:57:48,759 --> 00:57:52,559
پدر و مادرم رو با پیشنهاد ازدواج به خونهتون میفرستم
790
00:57:52,683 --> 00:57:56,683
بادام هندی، پسته، دستبند و دسته گل میفرستم
791
00:58:00,007 --> 00:58:03,607
با چای و بیسکویت ازدواج ردیف میشه
792
00:58:03,631 --> 00:58:07,231
خانوادهات نمیتونن
همچین داماد کم خرجی رو جایی پیدا کنن
793
00:58:07,255 --> 00:58:10,755
پیشنهادهای دیگه رو فراموش کن
794
00:58:11,079 --> 00:58:14,479
پیشنهادهای دیگه رو فراموش کن
همهشون رو رد کن برن
795
00:58:14,603 --> 00:58:18,303
کجاوه رو آماده کن و من رو کنارت بشون، خوشگله
796
00:58:18,327 --> 00:58:22,027
دستات رو بده من همهچی درست میشه
797
00:58:22,051 --> 00:58:26,051
با شادی میرقصم. زینگ، زینگ، زینگ
798
00:58:29,175 --> 00:58:33,175
با شادی میرقصم. زینگ، زینگ، زینگ
799
01:00:29,319 --> 01:00:31,569
عوضی جایگاهت رو فراموش کردی؟
800
01:00:31,649 --> 01:00:32,659
چطور جرات میکنی عاشق خواهر من بشی؟
801
01:00:32,739 --> 01:00:34,779
...روپ
802
01:00:35,319 --> 01:00:36,369
!بس کن
803
01:00:36,489 --> 01:00:37,159
2روز
804
01:00:37,239 --> 01:00:38,279
فقط 2 روز صبر کن
805
01:00:38,369 --> 01:00:42,629
2روزـه دیگه انتخاباته بعدش خودم شخصا حسابشو میرسم
صبر کن
806
01:01:03,279 --> 01:01:04,779
چی شده؟
807
01:01:05,569 --> 01:01:08,409
چیکار کردید؟
808
01:01:10,109 --> 01:01:13,869
بهت گفتم از اون دختره فاصله بگیر
809
01:01:14,989 --> 01:01:16,319
بهت گفتم
810
01:01:17,529 --> 01:01:18,949
اونها از طبقه اجتماعی بالاتری هستن
811
01:01:19,149 --> 01:01:21,319
بهت گفتم فاصله بگیر
812
01:01:22,489 --> 01:01:23,409
...خواهش میکنم گوش کن
813
01:01:23,569 --> 01:01:25,739
!چرا هیچوقت به حرفم گوش نمیدی
814
01:01:45,989 --> 01:01:51,909
!زنده باد راتن سینگ
815
01:01:51,989 --> 01:01:53,319
...رأی ما -
!راتن سینگ -
816
01:01:53,409 --> 01:01:55,529
!زنده باد راتن سینگ
817
01:01:55,619 --> 01:01:59,199
...رأی ما -
!راتن سینگ -
818
01:01:59,279 --> 01:02:02,529
!زنده باد راتن سینگ
819
01:02:04,569 --> 01:02:05,409
یه چیزی بخور
820
01:02:08,029 --> 01:02:09,019
یه کوجولو بخور، خواهش میکنم
821
01:02:10,779 --> 01:02:12,409
اینطوری نباش پارتوی
822
01:02:14,779 --> 01:02:16,069
اون خوبه
823
01:02:23,493 --> 01:02:27,693
مامان، من میخوام با مدو حرف بزنم، خواهش میکنم
824
01:02:44,569 --> 01:02:45,489
حالش چطوره؟
825
01:02:45,949 --> 01:02:47,569
اونا توی اتاق حبسش کردن
826
01:02:48,009 --> 01:02:49,659
حتی گوشیش هم گرفتن
827
01:02:50,909 --> 01:02:51,989
تو هم اجازه دیدنش رو نداری؟
828
01:02:52,159 --> 01:02:53,319
نه
829
01:02:54,949 --> 01:02:56,069
مراقب خودت باش
830
01:03:01,949 --> 01:03:03,749
...بیا، بیا بریم
831
01:03:03,929 --> 01:03:05,699
،و با 2هزار رأی در صدر ـه
...آقای راتن سینگ
832
01:03:05,779 --> 01:03:08,649
زولیخا رو شکست داده و انتخابات مجلس رو برنده شد
833
01:03:08,899 --> 01:03:14,529
!زنده باد راتن سینگ
834
01:03:43,989 --> 01:03:46,409
به حرفم گوش کنید
835
01:03:48,699 --> 01:03:51,069
ولش کنید، چه کار اشتباهی کردن؟
836
01:03:57,119 --> 01:04:06,069
ولش کنید -
به حرفم گوش کنید -
837
01:04:16,239 --> 01:04:26,869
به حرفم گوش کنید، لطفا پسرم رو ببخشید
لطفا به حرفم گوش کنید
838
01:04:26,949 --> 01:04:29,319
هرچی شما بخوایید، سریع انجام میشه
839
01:04:29,409 --> 01:04:30,529
چای میل کنید
840
01:05:18,299 --> 01:05:21,859
آقای راتن خودتون رو اذیت نکنید، قضیه حل میشه
شما برید و استراحت کنید
841
01:05:22,699 --> 01:05:23,819
ماشین رو روشن کن
842
01:05:23,909 --> 01:05:24,949
!مدو
843
01:05:26,869 --> 01:05:28,819
...ولش کن
844
01:05:28,909 --> 01:05:30,319
!پارتوی -
!مدو -
845
01:05:30,409 --> 01:05:31,869
پارتوی بریم
846
01:05:34,699 --> 01:05:37,119
بابا خواهش میکنم بزار بره، خواهش میکنم
847
01:05:37,199 --> 01:05:38,199
ببرش
848
01:05:38,369 --> 01:05:40,099
تو اینجا چکار میکنی؟
849
01:05:44,069 --> 01:05:45,359
بهم گوش کن
850
01:05:45,569 --> 01:05:50,339
خواهش میکنم آزادش کنید... اونا دیگه هرگز
هرگز نزدیکم نمیان، خواهش میکنم ولشون کنید
851
01:05:50,419 --> 01:05:51,699
باشه، ولشون میکنیم
852
01:05:51,779 --> 01:05:54,869
بابا حتی از شهر میره
853
01:05:54,949 --> 01:05:56,289
نگران نباش، حواسم بهشون هست
854
01:05:56,369 --> 01:05:58,119
ما کاری نمیکنیم، باشه؟
855
01:06:00,869 --> 01:06:02,489
پارتوی میکشمت
856
01:06:02,569 --> 01:06:03,489
من خودمو می کشم بابا
857
01:06:03,569 --> 01:06:04,619
به خودم شلیک میکنم -
نه.... نه... نه -
858
01:06:04,699 --> 01:06:05,909
بزار اونا برن
859
01:06:05,989 --> 01:06:07,199
مدو بیا بریم
860
01:06:07,279 --> 01:06:08,659
اونا رو ولشون کردم، آروم باش
861
01:06:08,739 --> 01:06:09,619
عقب وایسا
862
01:06:10,099 --> 01:06:13,479
هیچکی جلو نمیاد و همونجا وامیسته
863
01:06:14,569 --> 01:06:15,879
همونجا وایستا
864
01:06:40,279 --> 01:06:43,309
...مدو
گوکول ببین کجا داره میره؟
865
01:06:43,619 --> 01:06:45,889
بیا اینجا
866
01:06:48,909 --> 01:06:51,299
وایستا... وایستا
867
01:06:52,949 --> 01:06:53,869
اونا رو هیچ جا ندیدین؟
868
01:06:53,949 --> 01:06:55,279
کدوم گوری رفتن؟
869
01:06:56,119 --> 01:06:56,949
اونجا رو ببین
870
01:06:57,089 --> 01:06:58,699
دوی، تو برو اونطرف
871
01:06:59,489 --> 01:07:00,989
یالا بریم
872
01:07:01,279 --> 01:07:03,819
...مستقیم برو
873
01:07:24,119 --> 01:07:25,579
اون طرف
874
01:09:59,559 --> 01:10:03,199
وایسا، پارتوی وایسا
875
01:10:18,659 --> 01:10:21,119
مدو وایسا، پارتوی وایسا
876
01:10:21,319 --> 01:10:22,369
پارتوی
877
01:10:22,489 --> 01:10:24,949
قطار رو نگه دار
878
01:10:25,659 --> 01:10:27,779
جلوشونو بگیر
879
01:10:37,159 --> 01:10:38,159
قطار رو نگه دار
880
01:10:39,029 --> 01:10:41,779
ببین قطار کجا میره
881
01:10:42,199 --> 01:10:43,489
فوراً
882
01:10:44,159 --> 01:10:45,259
پارتوی
883
01:12:27,199 --> 01:12:27,989
20روپیه
884
01:12:29,909 --> 01:12:30,949
من پولی ندارم
885
01:12:36,409 --> 01:12:36,989
گمشو
886
01:13:48,779 --> 01:13:49,699
الو؟
887
01:13:50,119 --> 01:13:50,779
دایی
888
01:13:51,529 --> 01:13:53,319
مدو کجایی تو؟
889
01:13:54,069 --> 01:13:54,989
من بمبئی اَم
890
01:13:56,199 --> 01:13:57,529
گوش کن، مامانت زنگ زد
891
01:13:58,069 --> 01:13:59,319
مامانت خیلی ناراحت بود
892
01:13:59,699 --> 01:14:00,739
چیکار داری میکنی؟
893
01:14:01,619 --> 01:14:03,319
نمیدونم دایی
894
01:14:06,089 --> 01:14:07,069
خیلی ترسیدم
895
01:14:07,369 --> 01:14:08,569
حالا گریه نکن
896
01:14:09,119 --> 01:14:10,029
پول داری؟
897
01:14:11,459 --> 01:14:12,369
پول داری؟
898
01:14:13,199 --> 01:14:13,909
آره دارم
899
01:14:13,989 --> 01:14:17,449
خیلی خب، یه بلیط اتوبوس بگیر واسه ناگپور و بیا اینجا
900
01:14:17,619 --> 01:14:20,159
و گوش کن، با هیچکی تماس نگیر
901
01:14:21,449 --> 01:14:21,989
باشه دایی
902
01:14:22,069 --> 01:14:22,569
آدرسم رو نوشتی
903
01:14:22,659 --> 01:14:23,369
آره دایی
904
01:15:09,329 --> 01:15:10,819
هیچ خبری از دوستای مدو نشد؟
905
01:15:10,949 --> 01:15:12,569
،پلیسا همه جا دنبالشونن
بزودی پیداشون میکنیم
906
01:15:12,659 --> 01:15:14,199
،پس اینجا چه غلطی میکنی
برو دنبالشون بگرد
907
01:15:14,279 --> 01:15:14,949
...داداش روپ
908
01:15:19,819 --> 01:15:20,949
برو داخل
909
01:15:23,489 --> 01:15:24,949
نمیشنوی؟
910
01:15:25,409 --> 01:15:26,369
!برو داخل
911
01:15:36,239 --> 01:15:37,159
آقای راتن
912
01:15:39,069 --> 01:15:40,819
خیلی خیلی تبریک میگم
913
01:15:41,579 --> 01:15:44,569
آرزوی تمام عُمرت برآورده شد
914
01:15:45,699 --> 01:15:48,909
نشستن در جایگاه مخالف شما باعث خوشایندیه
915
01:15:51,159 --> 01:15:54,119
شما یک نمونه واقعی از
یک خانواده ایده آل اودیپور هستید
916
01:15:56,119 --> 01:15:57,529
!دخترتون هیچ جا دیده نمیشه
917
01:15:59,949 --> 01:16:00,699
فرار کرده
918
01:16:03,559 --> 01:16:05,819
پس شایعه حقیقت داره
919
01:16:07,369 --> 01:16:08,779
ولی نگران نباشید
920
01:16:09,449 --> 01:16:11,119
من چیزی به کسی نمیگم
921
01:16:13,239 --> 01:16:14,569
منم درست مثه توئم
922
01:16:15,569 --> 01:16:20,199
منم خوشم نمیاد اعتبار رقیب رو از بین ببرم
923
01:16:22,739 --> 01:16:24,989
شما شبیه من نیستید خانم زولیخا
924
01:16:28,409 --> 01:16:31,319
روزی که دخترم رو پیدا کنم می کُشمش
925
01:16:34,739 --> 01:16:37,759
پس به نشستن در جایگاه مخالف عادت کنید
926
01:17:22,119 --> 01:17:22,949
بیاید
927
01:17:23,779 --> 01:17:25,279
اول یه دوش بگیرید
928
01:17:29,369 --> 01:17:33,279
شما اصلاً خبر دارید اوضاع اونجا چطوریه؟
929
01:17:35,699 --> 01:17:39,179
خونواده ـش زندگی همه رو جهنم کردن
930
01:17:40,059 --> 01:17:41,659
و بابات هم کم نذاشته
931
01:17:41,739 --> 01:17:43,319
تو هنوز اونو نشناختیش
932
01:17:44,049 --> 01:17:47,329
من مثه پسرش بودم
933
01:17:48,589 --> 01:17:52,659
...ولی چون من با یک طبقه پایین ازدواج کردم
934
01:17:52,959 --> 01:17:54,579
همه ی روابط مون رو قطع کرد
935
01:17:55,659 --> 01:17:58,779
...نه به مراسم عروسیم اومد
936
01:17:59,369 --> 01:18:01,069
و نه از اون موقع تا به الان باهام صحبت کرده
937
01:18:04,529 --> 01:18:06,159
و جفتتون هم بچه نیستید
938
01:18:06,549 --> 01:18:10,449
من عشق رو درک میکنم، ولی
این کار احمقانه ایه که شماها انجام دادید
939
01:18:11,449 --> 01:18:12,159
فهمیدی؟
940
01:18:12,699 --> 01:18:14,279
حالا اونا کجا می مونن؟
941
01:18:14,609 --> 01:18:17,319
کله سر من نیارشون
دارم واضح بهت میگم
942
01:18:18,789 --> 01:18:20,199
بیایید، شام بخورید
943
01:18:21,009 --> 01:18:21,949
بیایید
944
01:18:25,239 --> 01:18:26,989
حالا اونا همه جا دنبال شمان
945
01:18:29,449 --> 01:18:30,989
اونا ممکنه اینجا هم بیان
946
01:18:33,409 --> 01:18:34,949
حالا هیچکی در امان نیست
947
01:18:35,699 --> 01:18:36,619
نه تو
948
01:18:38,369 --> 01:18:39,319
نه ما
949
01:19:02,639 --> 01:19:05,369
،یه دوستی توی کلکته دارم
اسمش ساچین بومیک ـه
950
01:19:05,659 --> 01:19:09,739
،باهاش صحبت کردم
اون ترتیب یه کارایی رو میده
951
01:19:11,369 --> 01:19:12,659
دایی، کلکته؟
952
01:19:13,159 --> 01:19:14,319
نترس مدو
953
01:19:14,629 --> 01:19:17,359
...اون یک از بهترین دوستامه
954
01:19:18,279 --> 01:19:20,459
و اون صاحب یک مسافرخونهست
955
01:19:20,659 --> 01:19:22,659
یه اتاق واست ردیف میکنه
956
01:19:22,739 --> 01:19:26,499
،من سالی یکبار اونجا میام
اونجا می بینمت
957
01:19:28,279 --> 01:19:30,849
نمی تونیم اینجا با شما بمونیم؟
958
01:19:31,199 --> 01:19:35,489
مدو سعی کن درک کنی، شما اونجا جاتون امن تره
959
01:19:36,329 --> 01:19:38,029
هیچکی تو رو نمی شناسه
960
01:19:39,279 --> 01:19:42,959
و اینکه ماهه دیگه زن داییت فارغ میشه
961
01:19:43,449 --> 01:19:45,609
من نمیخوام هیچ فشار عصبی بهش وارد بشه
962
01:19:46,449 --> 01:19:47,369
حرفمو متوجه میشی؟
963
01:19:50,069 --> 01:19:51,489
نمی تونیم به چیز دیگه ای فکر کنیم؟
964
01:19:52,569 --> 01:19:55,069
،من نمیخوام برم کلکته
نمیخوام تنهایی جایی برم
965
01:19:55,149 --> 01:19:55,819
خواهش میکنم
966
01:19:57,239 --> 01:19:58,069
خواهش میکنم دایی
967
01:19:58,619 --> 01:20:01,529
دایی، ما هیچوقت نمی تونیم به اودیپور برگردیم؟
968
01:20:02,619 --> 01:20:04,409
...نمی تونم بگم چه موقع، ولی
969
01:20:06,069 --> 01:20:07,989
زمان میبره
970
01:20:58,559 --> 01:21:02,399
،آره یه اتاق هست
ولی یکم بهم ریخته ست
971
01:21:02,569 --> 01:21:05,539
وقت نکردم مرتبش کنم -
آقا میرم یه تاکسی بگیرم -
972
01:21:05,619 --> 01:21:08,919
هی، صورت حساب بنزین رو بگیر و آروم رانندگی کن
973
01:21:09,319 --> 01:21:13,409
آرویند بهم گفت اون اجاره 2ماه رو میفرسته
974
01:21:13,489 --> 01:21:15,609
ولی بعدش شما باید اجاره رو بدید
975
01:21:16,449 --> 01:21:19,919
هی پرومیلا، مستاجرا اومدن
اتاق رو نشونشون بده
976
01:21:20,449 --> 01:21:21,629
...و سر و صدایی نباشه
977
01:21:21,709 --> 01:21:24,149
اگه شکایتی بدستم برسه اونوقت باید تخلیه کنید
978
01:21:26,969 --> 01:21:29,479
نمی تونی خودت اتاق رو نشونشون بدی؟
979
01:21:29,649 --> 01:21:31,199
مگه به صندلی گیر کردی؟
980
01:21:32,279 --> 01:21:35,089
من کارم دیر شده، خودت نشونشون بده
981
01:21:35,489 --> 01:21:36,829
حیف نون
982
01:21:39,449 --> 01:21:40,119
!زنمه
983
01:21:41,089 --> 01:21:43,169
کارش دیر شده
984
01:21:43,639 --> 01:21:45,659
بریم، من اتاق رو نشونتون میدم
985
01:21:46,109 --> 01:21:50,289
ببینید، این دستشویی مشترکه
986
01:21:51,109 --> 01:21:53,279
هی اجاره 3ماهه گذشته رو هنوز پرداخت نکردی
987
01:21:53,429 --> 01:21:55,029
باشه آقا، هفته دیگه میدم
988
01:21:55,119 --> 01:21:56,119
باشه برو
989
01:21:56,699 --> 01:21:58,949
،هرکی توی این طبقه ـست
این دستشویی-حموم رو استفاده میکنه
990
01:21:59,029 --> 01:21:59,699
سلام آقا
991
01:21:59,859 --> 01:22:00,659
سلام
992
01:22:01,239 --> 01:22:01,699
بریم
993
01:22:15,619 --> 01:22:17,159
بیا بریم پارتوی
994
01:22:17,989 --> 01:22:18,529
...بیا
995
01:22:26,779 --> 01:22:27,819
این اتاقه ـتونه
996
01:22:29,909 --> 01:22:32,909
هر وسیله ای نیاز نداشتید بزارید بیرون
997
01:22:32,989 --> 01:22:34,809
بعداً می برمشون پایین
998
01:22:36,499 --> 01:22:41,489
،جارو و گردگیر اینجاست
می تونید اتاقتون رو تمیز کنید
999
01:22:51,439 --> 01:22:52,459
...پارتوی
1000
01:23:07,459 --> 01:23:11,439
تو گردوخاکها رو تمیز کن، بقیه ـشو من انجام میدم
1001
01:24:05,019 --> 01:24:10,369
...شماره تماس و آدرس هتل رو اینجا نوشتم
1002
01:24:10,789 --> 01:24:12,739
یکبار برو ملاقاتش کن
1003
01:24:13,029 --> 01:24:15,119
،من باهاش صحبت کردم
واست کاری ترتیب میده
1004
01:24:15,199 --> 01:24:15,949
...ممنون قربان
1005
01:24:16,029 --> 01:24:19,789
دوباره گفتی آقا! منو داداش صدا کن
1006
01:24:20,769 --> 01:24:21,579
ممنون داداش
1007
01:24:27,009 --> 01:24:28,829
چی شده؟ -
!مارمولک -
1008
01:24:29,409 --> 01:24:30,999
مدو برو کیشش کن
1009
01:24:31,319 --> 01:24:32,199
!چرا جیغ میزنی
1010
01:24:32,279 --> 01:24:33,409
!مارمولک
1011
01:24:33,699 --> 01:24:34,569
کجاست؟
1012
01:24:34,809 --> 01:24:35,949
پشت قفسه
1013
01:24:41,819 --> 01:24:43,739
مدو خوب بگرد
1014
01:24:44,949 --> 01:24:46,239
اون از دستت ترسیده و فرار کرده
1015
01:24:46,319 --> 01:24:47,449
یعنی چی؟
1016
01:24:47,529 --> 01:24:48,319
مدو خوب بگرد
1017
01:24:48,399 --> 01:24:50,069
هیچ مارمولکی نیست، بیا -
نمیام -
1018
01:24:50,339 --> 01:24:51,779
من اینجام، بیا -
نه نمیخوام بیام -
1019
01:24:52,029 --> 01:24:53,359
من باهاتم، بیا -
نمیام -
1020
01:24:54,989 --> 01:24:56,029
چرا ترسیدی؟ بیا
1021
01:24:58,369 --> 01:24:59,369
!مارمولک
1022
01:25:13,179 --> 01:25:14,259
کجا میری؟
1023
01:25:15,349 --> 01:25:16,509
دنبال کار
1024
01:25:19,909 --> 01:25:20,969
نرو
1025
01:25:22,779 --> 01:25:24,759
پارتوی چرا ترسیدی؟ -
خواهش میکنم منو تنها نزار -
1026
01:25:24,839 --> 01:25:25,799
زود برمیگردم
1027
01:25:26,929 --> 01:25:28,299
پس منم باهات میام
1028
01:25:30,509 --> 01:25:32,089
معلوم نیست کی برگردم
1029
01:25:33,229 --> 01:25:34,259
به هرحال دیرم شده
1030
01:25:35,359 --> 01:25:36,549
تو لباس ها رو بشور
1031
01:25:38,009 --> 01:25:39,619
وگرنه مجبور میشیم لخت بگردیم
1032
01:25:41,109 --> 01:25:41,799
باشه؟
1033
01:25:42,849 --> 01:25:43,639
زود برمیگردم
1034
01:25:53,209 --> 01:25:55,189
هیچ کارت شناسایی نداری
1035
01:25:55,919 --> 01:25:58,239
بنگالی نمی تونی صحبت کنی
1036
01:25:58,779 --> 01:26:00,649
چطور می تونم بهت کار بدم؟
1037
01:26:00,729 --> 01:26:04,069
بنگالی یاد میگیرم آقا و من غذا خوب میپزم
1038
01:26:04,319 --> 01:26:06,049
توی اودیپور رستوران داشتم
1039
01:26:06,569 --> 01:26:08,009
همه نوع غذای راجستانی بلدم بپزم
1040
01:26:08,689 --> 01:26:12,269
،من نیازی به آشپز ندارم
واسه پختن نیرو لازم ندارم
1041
01:26:14,819 --> 01:26:16,189
پس قربان، هر کاری می تونید بهم بدید
1042
01:26:16,319 --> 01:26:19,529
.شستن، جارو کشی، شستشو شروف، پیشخدمتی
هر چیزی بگید انجام میدم
1043
01:26:20,189 --> 01:26:20,939
خواهش میکنم
1044
01:26:24,859 --> 01:26:29,609
باشه در موردش فکر میکنم و به ساچین اطلاع میدم
1045
01:26:30,439 --> 01:26:31,279
الان ميتوني بري
1046
01:26:31,439 --> 01:26:33,399
بهت خبر ميدم، باشه؟
1047
01:26:33,609 --> 01:26:34,399
باشه
1048
01:26:36,229 --> 01:26:37,029
ممنون قربان
1049
01:27:09,149 --> 01:27:10,149
ياد گرفتي
1050
01:27:13,689 --> 01:27:14,229
پارتوي
1051
01:27:15,729 --> 01:27:16,939
گند زدم به همهچی
1052
01:27:18,219 --> 01:27:18,949
نه اصلا
1053
01:27:19,939 --> 01:27:22,699
اينا لکههاي کوچيکی هستن
يه بار ديگه شسته بشن ميرن
1054
01:27:29,069 --> 01:27:30,319
اونا نميرن
1055
01:27:32,399 --> 01:27:35,519
اونا ميرن
خودم از بين ميبرمشون، نگران نباش
1056
01:27:37,619 --> 01:27:38,819
ميخواي کلکته رو ببيني؟
1057
01:27:40,069 --> 01:27:42,059
نه؟ -
نميخوام جايي برم -
1058
01:27:45,029 --> 01:27:47,189
آماده شو، بريم شهر رو ببينيم
1059
01:27:50,849 --> 01:27:52,149
باشه. پس من تنها ميرم
1060
01:27:52,299 --> 01:27:52,979
نه
1061
01:28:40,689 --> 01:28:42,089
شير
1062
01:28:44,029 --> 01:28:47,139
تو جدي مشروب نميخوري؟
1063
01:28:47,899 --> 01:28:49,069
نه داداش
1064
01:28:49,779 --> 01:28:52,279
عاليه، شير هم عاليه
1065
01:28:53,939 --> 01:28:56,909
من قبلا رام ميخوردم
(عرق نيشکر)
1066
01:28:58,819 --> 01:29:05,619
بعد پورميلا گفت شراب
بهترين مشروب دنياست
1067
01:29:07,279 --> 01:29:10,579
همين. منم شروع کردم به شراب خوردن
1068
01:29:12,249 --> 01:29:13,939
ولي دلم براي رام تنگ شده
1069
01:29:18,689 --> 01:29:22,989
اون مدير رو ديدي؟
1070
01:29:23,209 --> 01:29:24,359
آره -
چي گفت؟ -
1071
01:29:24,439 --> 01:29:25,779
اونو امروز ديدم
1072
01:29:26,039 --> 01:29:27,639
گفت بعدا خبرم ميکنه
1073
01:29:28,659 --> 01:29:31,819
اون يه کاري ميکنه
مطمئنم يه کاري ميکنه
1074
01:29:31,939 --> 01:29:33,279
نگران نباش من دوباره باهاش حرف ميزنم
1075
01:29:33,539 --> 01:29:34,519
هي گوش کن
1076
01:29:35,139 --> 01:29:35,779
چيه؟
1077
01:29:36,029 --> 01:29:37,799
بذار بره پيش دختره
1078
01:29:37,979 --> 01:29:40,149
اونو مثل خودت مشروب خورش نکن
1079
01:29:40,609 --> 01:29:42,359
و بايد فردا صبح بريم کليسا
1080
01:29:42,439 --> 01:29:43,109
براي امشب بسه
1081
01:29:44,419 --> 01:29:45,059
بفرما
1082
01:29:45,859 --> 01:29:47,899
من تازه شروع کردم و
اون ميگه بسه
1083
01:29:53,629 --> 01:29:54,379
اينو ببين
1084
01:29:56,069 --> 01:29:57,069
خامهست
1085
01:29:58,759 --> 01:30:00,389
داداش ساچين براي تو فرستاده
1086
01:30:20,639 --> 01:30:21,389
بخورش
1087
01:30:22,179 --> 01:30:23,099
نميخورم
1088
01:30:24,139 --> 01:30:25,149
حداقل يه کمي بخور -
نه -
1089
01:30:25,229 --> 01:30:26,319
يه قاشق
1090
01:30:35,729 --> 01:30:36,569
خوب نيست؟
1091
01:30:48,359 --> 01:30:49,189
خوبه
1092
01:30:49,859 --> 01:30:50,569
خالي بند
1093
01:30:59,279 --> 01:31:03,069
کسي که نزد من بيايد، من تردش نخواهم کرد
1094
01:31:03,369 --> 01:31:05,139
من نان حيات هستم
1095
01:31:05,559 --> 01:31:08,109
اين ناني است که از بهشت فرود آمده
1096
01:31:08,499 --> 01:31:10,279
و ناني که ميدهم
1097
01:31:10,449 --> 01:31:13,819
براي زندگي دنيوي جسم من است
1098
01:31:13,899 --> 01:31:15,109
آمين
1099
01:31:15,569 --> 01:31:18,539
ما معمولا مواد غذايي رو از اين مغازه ميخريم
1100
01:31:19,129 --> 01:31:22,279
داداش، لطفا يه حساب هم براي اون باز کن
1101
01:31:22,359 --> 01:31:23,409
اينم بذار
1102
01:31:24,179 --> 01:31:27,439
حسابت رو اينجا باز کردم
اگه چيزي لازم داشتي، بهم زنگ بزن
1103
01:31:27,529 --> 01:31:28,939
تو تنهايي ميري خونه، درسته؟
1104
01:31:29,029 --> 01:31:31,229
باشه پس، داره ديرم ميشه، ميبينمت
1105
01:31:38,299 --> 01:31:40,779
حداقل بذار ظرفا رو بشوره
اون هرکاري ميکنه
1106
01:31:40,859 --> 01:31:43,149
آدم خوبيه
من شخصا ضمانتش رو ميکنم
1107
01:31:43,229 --> 01:31:45,429
اينجا امکان نداره
1108
01:31:46,069 --> 01:31:49,779
سعي کن بفرستيش يه باشگاه ورزشي
اين براش بهتره
1109
01:31:49,859 --> 01:31:53,689
به باشگاه ورزشي رفتن به اين آسونيا نيست داداش
خودت که اينو ميدوني
1110
01:31:54,029 --> 01:31:56,149
لطفا یه کار توي هتلت بهش بده
1111
01:31:56,229 --> 01:31:58,439
و اگه اون چيزي رو خراب کرد
اونوقت اخراجش کن
1112
01:31:58,659 --> 01:32:01,369
شنيدي؟ اشتباه نکن
وگرنه اخراج ميشي
1113
01:32:01,449 --> 01:32:02,349
چشم داداش
1114
01:32:02,350 --> 01:32:03,350
شنيدي؟
1115
01:32:03,899 --> 01:32:04,939
بندازش بيرون
1116
01:32:09,279 --> 01:32:10,319
تموم شد
1117
01:32:10,729 --> 01:32:12,469
ماهي 5000 روپيه ميگيري
1118
01:32:12,839 --> 01:32:15,409
فعلا خوبه
نم نم حقوقت زياد ميشه
1119
01:32:16,439 --> 01:32:17,609
انگليسي بلدی حرف بزني، مگه نه؟
1120
01:32:17,689 --> 01:32:18,489
آره، داداش
1121
01:32:18,859 --> 01:32:20,209
خوبه
1122
01:32:20,819 --> 01:32:24,529
حالا سريع بنگالي هم ياد بگير
اونوقت ميبيني که يه قهرمان محلي ميشي
1123
01:32:55,979 --> 01:32:59,689
تو بهشون برس
خدمت ميرسم، ببخشيد
1124
01:33:04,619 --> 01:33:05,479
الو؟
1125
01:33:07,359 --> 01:33:08,069
الو؟
1126
01:33:20,149 --> 01:33:20,939
الو؟
1127
01:34:00,979 --> 01:34:02,539
تو يه استعداد کشف نشده هستي
1128
01:34:08,859 --> 01:34:12,689
نميخوام اينجا بمونم، مدو
نميخوام اينجا بمونم، مدو
1129
01:34:13,459 --> 01:34:15,319
ميخوام برگردم اوديپور
1130
01:34:15,539 --> 01:34:17,079
دلم براي خونهام تنگ شده
1131
01:34:20,219 --> 01:34:22,569
خيلي دلم براي مامانم تنگ شده
1132
01:34:23,939 --> 01:34:26,729
مدو لطفا منو برگردون
لطفا منو برگردون
1133
01:34:26,819 --> 01:34:28,359
همه چي روبراه ميشه، پارتوي
1134
01:34:28,439 --> 01:34:30,119
هيچي روبراه نميشه
1135
01:34:31,699 --> 01:34:32,649
دارم بهت ميگم
همهچي روبراه ميشه
1136
01:34:32,729 --> 01:34:33,899
کي؟
1137
01:34:33,979 --> 01:34:35,149
من از کجا بدونم؟
1138
01:34:49,649 --> 01:34:51,039
همهچي روبراه ميشه
1139
01:35:16,379 --> 01:35:17,779
پارتوي، فکر کنم تو هم بايد بري سرکار
1140
01:35:17,859 --> 01:35:19,099
نميخوام
1141
01:35:22,199 --> 01:35:24,829
حالت خوب میشه -
نيازي به حال خوب نيست -
1142
01:35:27,459 --> 01:35:29,079
پول بيشتري هم گيرمون مياد
1143
01:35:44,599 --> 01:35:47,679
اگه ميشه لطفا لباساي منم وقتي که خشک شدن
از روي طناب بردار
1144
01:35:49,279 --> 01:35:52,319
اگه ميشه لطفا لباساي منم وقتي که خشک شدن
از روي طناب بردار
1145
01:36:13,809 --> 01:36:16,209
تو انگليسي بلدي
اين يه مزيته
1146
01:36:16,669 --> 01:36:19,729
وقتي اين کار رو بگيري
برات خوب ميشه
1147
01:36:19,939 --> 01:36:23,269
وگرنه تمام روز رو تنهايي تو خونه بشینی
افسرده ميشي
1148
01:36:24,069 --> 01:36:26,499
من قبلا با آقاي ويشوجيت صحبت کردم
1149
01:36:30,819 --> 01:36:32,029
بيا داخل پورميلا
1150
01:36:34,789 --> 01:36:36,609
سلام ويشوجيت هستم
1151
01:36:36,689 --> 01:36:38,869
پارتوي هستم -
بفرماييد بشينيد -
1152
01:36:43,909 --> 01:36:47,339
قربان، من از 6 ماه گذشته
هر روز احضار شدم
1153
01:36:48,569 --> 01:36:50,499
رستورانم تقريبا تعطيل شده
1154
01:36:52,319 --> 01:36:53,729
لطفا منو ببخشيد
1155
01:36:54,349 --> 01:36:58,109
اگه رستورانت بسته شده
من چيکار کنم؟
1156
01:36:58,969 --> 01:36:59,879
مدو کجاست؟
1157
01:37:00,149 --> 01:37:02,769
نميدونم اون کجاست
هزاربار بهتون گفتم
1158
01:37:03,859 --> 01:37:05,359
با قربان مودبانه حرف بزن
1159
01:37:06,149 --> 01:37:07,209
صداتو پس کلهات ننداز
1160
01:37:10,029 --> 01:37:11,649
فردا ساعت 11 صبح دوباره بيارش
1161
01:37:11,979 --> 01:37:14,189
شيرفهم شدي؟ ديگه صداتو بلند نکن
1162
01:37:14,369 --> 01:37:16,709
يالا فعلا بلند شو، برو
1163
01:37:18,109 --> 01:37:20,109
و دو پرس پلوماهي
1164
01:37:20,299 --> 01:37:22,319
قربان، خورشت موز غذاي ويژه ماست
1165
01:37:22,689 --> 01:37:24,319
از غذاي ويژهمون هم ميل دارين؟
1166
01:37:25,889 --> 01:37:26,859
باشه، يه پرس سفارش ميدم
1167
01:37:26,939 --> 01:37:28,379
يک پرس خورشت موز
1168
01:37:29,469 --> 01:37:30,229
چشم، آقا
1169
01:37:33,609 --> 01:37:34,319
ممنون
1170
01:37:35,669 --> 01:37:37,609
مدو، بيا اينجا
1171
01:37:38,609 --> 01:37:39,359
بيا
1172
01:37:40,939 --> 01:37:41,609
بله، قربان؟
1173
01:37:41,819 --> 01:37:44,229
تو بنگالي حرف زدن هم يادگرفتي
1174
01:37:44,999 --> 01:37:45,949
بله، قربان
1175
01:37:46,729 --> 01:37:47,699
يه کمي
1176
01:37:48,059 --> 01:37:50,859
هرچند هنوز بايد بيشتر تمرين کنم
1177
01:37:50,939 --> 01:37:52,819
آره، تمرين کن
1178
01:37:55,509 --> 01:37:57,279
قربان، ميشه 3000 روپيه مساعده بگيرم؟
1179
01:37:58,699 --> 01:38:00,839
تو خيلي باهوشي
1180
01:38:01,689 --> 01:38:03,039
خيلي باهوشي
1181
01:38:03,509 --> 01:38:07,029
قربان قربان ميگي تا براي همهچي
منو متقاعد کني
1182
01:38:07,109 --> 01:38:08,689
نه، قربان. راستش لازمش دارم
1183
01:38:08,769 --> 01:38:10,749
باشه، ميگيريش، فعلا برو سرکارت
1184
01:38:10,829 --> 01:38:11,609
ممنون، قربان
1185
01:38:20,609 --> 01:38:24,349
صبح بخير آقا. پارتوي سينگ هستم
تماس ميگيرم "Justdial" از طرف شرکت
1186
01:38:24,569 --> 01:38:26,829
ممنون بابت اينکه کارتون رو
درآپليکيشن ما ثبت نام کردين
1187
01:38:26,999 --> 01:38:29,269
آقا، اگه يه دقيقه وقت دارين
ميخوام با شما
1188
01:38:29,349 --> 01:38:31,709
صحبت کنم "Justdial" درمورد ويژگيهاي جديد اپليکيشن
1189
01:38:36,649 --> 01:38:38,069
چه خبر شده؟ -
همهچي روبراهه، قربان -
1190
01:38:38,149 --> 01:38:38,959
چيزي ميخواي؟
1191
01:38:39,039 --> 01:38:39,819
نه، ممنون، قربان
1192
01:38:39,999 --> 01:38:41,269
من يه چيزي سفارش بدم
1193
01:38:42,089 --> 01:38:44,149
بايد اينو امتحان کني، اين خيلي خوبه
1194
01:38:44,229 --> 01:38:45,559
نه، ممنون، قربان
1195
01:38:45,639 --> 01:38:48,989
درواقع اين غذا اينجا خيلي مشهوره
1196
01:38:53,729 --> 01:38:54,899
تنده
1197
01:38:55,299 --> 01:38:57,529
يکي ديگه بهم بده
1198
01:39:03,769 --> 01:39:06,069
قربان، نميتونم خيلي بخورم -
نه، نه، بايد بخوري -
1199
01:39:06,189 --> 01:39:08,229
قربان، نميتونم -
بايد بخوري -
1200
01:39:08,319 --> 01:39:09,609
نه، نه
1201
01:39:50,869 --> 01:39:51,609
الو؟
1202
01:40:08,839 --> 01:40:09,649
بابا
1203
01:40:14,109 --> 01:40:15,169
خوبي؟
1204
01:40:26,939 --> 01:40:28,299
ديگه زنگ نزن
1205
01:41:03,949 --> 01:41:06,829
گوش کن، فردا يه کمي پول از بانک بردار
1206
01:41:06,909 --> 01:41:08,639
بايد اجاره رو بدي
1207
01:41:13,549 --> 01:41:14,289
مدو
1208
01:41:17,169 --> 01:41:18,059
مدو
1209
01:41:23,199 --> 01:41:24,169
چي شده؟
1210
01:41:26,439 --> 01:41:30,199
اتفاقي توي رستوران افتاده؟
1211
01:41:32,939 --> 01:41:33,729
چي شده؟
1212
01:41:39,089 --> 01:41:40,139
يه چيزي بگو
1213
01:41:40,729 --> 01:41:42,069
چرا داري از من ميپرسي؟
1214
01:41:42,309 --> 01:41:44,839
برو از کسي که باهاش اسنک خوردي بپرس
1215
01:41:49,149 --> 01:41:50,379
امروز اومدي دفتر؟
1216
01:41:51,899 --> 01:41:52,659
آره
1217
01:41:54,319 --> 01:41:56,039
و اين گوشي جديد رو برات گرفتم
1218
01:41:59,139 --> 01:42:00,609
پس چرا نيومدي منو ببيني؟
1219
01:42:01,479 --> 01:42:03,169
چون سرت با رئيست گرم بود
1220
01:42:08,199 --> 01:42:09,999
مزخرف نگو
1221
01:42:11,729 --> 01:42:13,029
من دارم مزخرف ميگم؟
1222
01:42:14,169 --> 01:42:15,959
تو با رئيست اسنک نميخوردي؟
1223
01:42:16,519 --> 01:42:19,439
آره، ولي من تنها کسي بودم که داشت غذا ميخورد؟
همه اونجا بودن
1224
01:42:19,659 --> 01:42:21,439
ولي اون فقط به تو چسبيده بود -
مدو -
1225
01:42:21,699 --> 01:42:22,769
چرا داري اينجوري حرف ميزني؟ -
چيه؟ -
1226
01:42:22,849 --> 01:42:24,079
چطوري دارم حرف ميزنم؟
1227
01:42:24,849 --> 01:42:25,539
بگو
1228
01:42:27,659 --> 01:42:28,779
چرا عصباني ميشي؟
1229
01:42:29,009 --> 01:42:29,839
چرا نبايد عصباني بشم؟
1230
01:42:30,139 --> 01:42:32,029
چرا ميخواي دعوا کني، مدو؟
1231
01:42:33,019 --> 01:42:34,359
بيا حرف بزنيم -
مدو -
1232
01:42:34,439 --> 01:42:36,319
هي مدو
1233
01:42:36,399 --> 01:42:37,949
پارتوي، مدو
1234
01:42:38,149 --> 01:42:40,229
هي مدو
1235
01:42:41,419 --> 01:42:45,219
هي مدو
1236
01:42:50,149 --> 01:42:51,039
هي مدو منم اينجام
1237
01:42:51,519 --> 01:42:52,359
اونو ول کن
1238
01:42:54,519 --> 01:42:55,909
داداشيم
1239
01:43:00,739 --> 01:43:02,069
چطوري مدو؟
1240
01:43:02,149 --> 01:43:02,859
چطوري پورشتوم؟
1241
01:43:02,939 --> 01:43:03,999
خوبم
1242
01:43:06,899 --> 01:43:07,479
چطوري؟
1243
01:43:07,569 --> 01:43:08,519
مدل موهات عوض شده
1244
01:43:08,609 --> 01:43:10,179
دلم خيلي برات تنگ شده بود
1245
01:43:14,739 --> 01:43:16,479
داداش ساچين -
جانم -
1246
01:43:16,859 --> 01:43:20,609
اينا دوستام هستن. بهترين دوستام
1247
01:43:20,689 --> 01:43:22,479
اون شبيه بچهاته
1248
01:43:24,269 --> 01:43:26,339
سلام -
بريم طبقه بالا -
1249
01:43:26,519 --> 01:43:29,709
من با دايي آرويند حرف زدم
اون بهمون گفت که شما اينجايين
1250
01:43:29,939 --> 01:43:31,269
براي همين مستقيم اومديم اينجا
1251
01:43:32,749 --> 01:43:35,229
يالا بيايد، يه کمي شيريني تازه بخورين
1252
01:43:35,449 --> 01:43:36,189
بردار
1253
01:43:36,419 --> 01:43:38,609
سه روزه که ما از بنارس راه افتاديم
اونا هنوز تازهان؟
1254
01:43:38,689 --> 01:43:40,899
آره! اونا مال مغازه من هستن
قطعا کيفيتش رو ميدونم
1255
01:43:40,979 --> 01:43:42,229
تو صاحب مغازهاي؟
1256
01:43:42,539 --> 01:43:43,649
آره... صاحب مغازهام
1257
01:43:43,949 --> 01:43:44,669
چي؟
1258
01:43:45,169 --> 01:43:46,939
کارش پروندن مگسها از روي شيرينيهاس
1259
01:43:47,809 --> 01:43:48,939
اين حقيقته
1260
01:43:49,149 --> 01:43:50,319
مهمترين کار همينه
1261
01:43:50,399 --> 01:43:50,819
چطوري؟
1262
01:43:50,899 --> 01:43:53,599
يه مگس به تنهايي ميتونه عامل مالاريا باشه -
درسته -
1263
01:43:53,779 --> 01:43:58,179
هي، مالاريا از طريق پشه منتقل ميشه
1264
01:44:03,079 --> 01:44:04,339
همهچي مرتبه داداش
1265
01:44:04,809 --> 01:44:09,579
هردومون توي يه مغازه کار ميکنيم
يه جاي کوچيک هم براي موندن داريم
1266
01:44:11,049 --> 01:44:12,449
همهچي عاليه
1267
01:44:13,009 --> 01:44:13,979
فرصت کردين بريد اوديپور؟
1268
01:44:15,899 --> 01:44:16,599
نه
1269
01:44:18,189 --> 01:44:20,019
فعلا فرصت برگشتي وجود نداره
1270
01:44:20,809 --> 01:44:24,509
آقاي راتن در کرسي قدرته
و همهجا تنش زياد شده
1271
01:44:31,229 --> 01:44:32,209
ببخشيد
1272
01:44:32,429 --> 01:44:34,299
تو چرا معذرت خواهي ميکني؟
1273
01:44:34,639 --> 01:44:35,579
بذار معذرت خواهي کنه
1274
01:44:36,989 --> 01:44:38,549
بخاطر اوناس که امروز همهمون اينجاييم
1275
01:44:39,119 --> 01:44:39,959
چرا نبايد عذرخواهي کنه؟
1276
01:44:48,829 --> 01:44:50,939
شيريني رو ميذارم طبقه بالا و ميام
1277
01:45:25,829 --> 01:45:29,469
داداش ساچين
ميشه يه ليوان شراب بهم بدي؟
1278
01:45:30,059 --> 01:45:32,189
تو واقعا عزيز دلم هستي
1279
01:45:32,399 --> 01:45:35,439
خوبه. حداقل تو همراهيم ميکني
1280
01:45:35,519 --> 01:45:39,669
وگرنه چند ماه ديگه بايد
مثل اين شروع ميکردم به شير خوردن
1281
01:45:40,649 --> 01:45:42,379
صبر کن الان يه ليوان برات ميگيرم
1282
01:45:42,879 --> 01:45:44,189
...هي پورميلا
1283
01:45:47,179 --> 01:45:48,399
نه... خودم ميارمش
1284
01:45:48,689 --> 01:45:49,689
آره، آروم باش
1285
01:45:54,009 --> 01:45:54,669
هي
1286
01:45:56,009 --> 01:45:57,609
از کي مشروب خوردن رو شروع کردي؟
1287
01:45:59,039 --> 01:46:03,629
بعضي وقتا موقعي که
به آمبيکا فکر ميکنم ميخورم
1288
01:46:51,519 --> 01:46:53,339
يه کم ديگه ميخواي؟ -
نه ممنون -
1289
01:46:55,899 --> 01:46:57,219
داداش؟ -
بله -
1290
01:46:58,229 --> 01:47:00,899
ميشه يه سوال شخصي بپرسم؟
1291
01:47:01,079 --> 01:47:02,329
آره، بپرس
1292
01:47:03,269 --> 01:47:04,519
شما بچه ندارين؟
1293
01:47:04,829 --> 01:47:06,619
هي... مشکل پزشکي
1294
01:47:07,519 --> 01:47:08,729
نه بابا
1295
01:47:10,549 --> 01:47:12,579
مشکل پزشکي درکار نيست
1296
01:47:13,389 --> 01:47:18,139
راستش جامعه ما ديگه
جاي خوبي براي زندگي نيست
1297
01:47:20,229 --> 01:47:24,259
حتي نفس کشيدن در آرامش هم اين روزها سخت شده
1298
01:47:27,689 --> 01:47:29,119
براي مثال خودتون دوتا رو ببينيد
1299
01:47:29,909 --> 01:47:36,879
هيچ کاري نکردين
هيچ کار غلطي نکردين ولي هنوز
1300
01:47:38,609 --> 01:47:41,109
دارين از خانوادههاتون فرار ميکنيد
1301
01:47:41,509 --> 01:47:44,149
از خونه و شهر دور شدين
1302
01:47:45,199 --> 01:47:50,679
پس چرا بايد يه بچه کوچولو رو به اين دنيا بياريم
تا عذاب بکشه؟
1303
01:48:04,689 --> 01:48:05,659
پارتوي
1304
01:48:13,409 --> 01:48:15,299
ميخوام باهات حرف بزنم
1305
01:48:19,279 --> 01:48:23,049
پس بايد ميزدي
من کل شب اينجا بودم
1306
01:48:26,309 --> 01:48:29,059
حالا هم بخواب
بايد فردا برم دفتر
1307
01:48:36,669 --> 01:48:39,719
عيسي گفت، من نان حيات هستم
1308
01:48:39,799 --> 01:48:42,709
کسي که نزد من بيايد، گرسنه نخواهد شد
1309
01:48:42,919 --> 01:48:45,319
و او به من ايمان دارد -
داداش، دينت رو عوض کردي؟ -
1310
01:48:45,399 --> 01:48:46,769
هزگر تشنه نخواهد شد
1311
01:48:47,269 --> 01:48:50,399
ولي من به شما گفتم که شما مرا ديدين
1312
01:48:50,479 --> 01:48:52,909
و هنوز ايمان نياوردين
1313
01:48:53,239 --> 01:48:56,319
همه آن چيزي که پدر به من بخشيده
نزد من خواهد آمد
1314
01:48:56,399 --> 01:48:58,379
امروز يه فيلم بنگالي براتون ميذارم -
چي؟ -
1315
01:48:58,689 --> 01:49:00,539
يه فيلم بنگالي
1316
01:49:09,499 --> 01:49:10,279
پارتوي
1317
01:49:11,959 --> 01:49:12,799
پارتوي
1318
01:49:14,819 --> 01:49:16,499
نميشنوي دارم صدات ميکنم؟
1319
01:49:17,089 --> 01:49:18,239
من بايد برم دفتر، مدو
1320
01:49:18,319 --> 01:49:19,549
تو روز يکشنبه دفتر؟
1321
01:49:20,269 --> 01:49:21,149
تا رئيست رو ببيني، درسته؟
1322
01:49:22,359 --> 01:49:23,729
دارم ميرم سرکار
1323
01:49:24,069 --> 01:49:26,589
خودت ازم خواستي که برم سرکار
خب منم انجامش دادم
1324
01:49:26,969 --> 01:49:27,649
پس يه دقيقه وايسا باهام حرف بزن
1325
01:49:27,729 --> 01:49:30,739
دستم رو ول کن
نميخوام باهات حرف بزنم
1326
01:49:30,819 --> 01:49:31,519
چي؟
1327
01:49:32,999 --> 01:49:34,249
ازم فاصله بگير
1328
01:49:35,589 --> 01:49:37,719
پارتوي -
نميخوام چيزي بشنوم -
1329
01:49:37,799 --> 01:49:39,749
ميدونم چي ميخواي بگي
1330
01:49:39,979 --> 01:49:42,789
همهش تقصير منه، متاسفم
1331
01:49:46,739 --> 01:49:48,229
پارتوي به حرفم گوش کن -
دستم رو ول کن -
1332
01:49:48,319 --> 01:49:50,729
به حرفم گوش کن -
مدو، دردم گرفت، دستم رو ول کن -
1333
01:49:50,819 --> 01:49:52,399
پارتوي
1334
01:49:52,479 --> 01:49:53,569
ازم فاصله بگير
1335
01:49:53,969 --> 01:49:55,509
هلم نده پارتوي -
ازم فاصله بگير -
1336
01:49:56,269 --> 01:49:57,689
بسه. هلم نده
1337
01:49:57,769 --> 01:49:59,799
پارتوي، تمومش کن -
دستم رو ول کن -
1338
01:49:59,979 --> 01:50:01,979
بسه، هلم نده
1339
01:50:02,059 --> 01:50:02,609
دستم رو ول کن
1340
01:50:02,689 --> 01:50:03,439
هلم نده، پارتوي
1341
01:50:03,519 --> 01:50:04,569
دستم رو ول کن
1342
01:50:19,809 --> 01:50:20,769
پارتوي
1343
01:50:22,149 --> 01:50:22,729
صبر کن
1344
01:50:22,819 --> 01:50:26,559
اشتباه کردم که باهات اومدم
اشتباه بزرگي کردم
1345
01:50:28,369 --> 01:50:30,999
تو اشتباه کردي و من اينجا خيلي خوشحالم؟
1346
01:50:32,279 --> 01:50:36,139
بخاطر تو مجبور شديم فرار کنيم
تو منو آوردي اينجا
1347
01:50:37,969 --> 01:50:39,629
ما فرار کرديم تا جونت رو نجات بديم
1348
01:50:39,709 --> 01:50:41,609
با نجات دادن جونم هيچ لطفي درحقم نکردي
1349
01:50:41,839 --> 01:50:43,189
ما بخاطر تو زنداني شديم
1350
01:50:43,269 --> 01:50:46,889
آره، همهش بخاطر من بود، قبول دارم
1351
01:50:52,669 --> 01:50:55,669
پس چرا دوسم داشتي؟
1352
01:50:56,519 --> 01:50:58,359
چرا دوسم داشتي؟
1353
01:50:58,879 --> 01:50:59,689
بگو
1354
01:51:00,039 --> 01:51:03,799
چرا دوسم داشتي؟ چرا؟
1355
01:51:13,149 --> 01:51:13,859
پارتوي
1356
01:51:14,439 --> 01:51:15,479
پارتوي
1357
01:51:15,809 --> 01:51:19,059
ازم فاصله بگير، مدو
1358
01:51:19,569 --> 01:51:20,689
ازم فاصله بگير
1359
01:51:25,119 --> 01:51:26,049
پارتوي
1360
01:51:33,439 --> 01:51:34,269
پارتوي
1361
01:51:34,549 --> 01:51:38,859
راه بيوفت -
پارتوي، صبر کن. بيا بيرون... بيا اينجا -
1362
01:51:38,939 --> 01:51:39,949
پارتوي
1363
01:51:59,479 --> 01:52:00,809
پارتوي اومده اينجا؟
1364
01:52:01,649 --> 01:52:02,439
پارتوي؟
1365
01:52:02,689 --> 01:52:05,439
نه، ولي چي شده؟
مگه با تو نبود؟
1366
01:52:05,609 --> 01:52:06,569
چي شده؟
1367
01:52:08,359 --> 01:52:09,609
دقيقا چي شده؟
1368
01:52:11,229 --> 01:52:12,019
مدو، بگو
1369
01:52:12,149 --> 01:52:15,479
هي، مدو
1370
01:52:16,269 --> 01:52:18,269
هي، مدو
1371
01:52:18,359 --> 01:52:19,359
هي، مدو
1372
01:52:53,899 --> 01:52:55,209
آبجي پورميلا
1373
01:52:56,089 --> 01:52:57,539
پارتوي رو نتونستم جايي پيدا کنم
1374
01:52:58,579 --> 01:53:01,799
ما روي پل هاورا هستم
ولي نتونستيم پارتوي رو جايي پيدا کنيم
1375
01:53:27,289 --> 01:53:30,819
آقا، من من همين الان پيام رو فرستادم و
جزييات فلوريز رو براتون ايميل کردم
1376
01:53:30,899 --> 01:53:34,679
ميخواين اطلاعات ديگهاي
از رستورانهاي مشابه براتون بفرستم؟
1377
01:53:35,799 --> 01:53:37,769
تماس گرفتين، آقا Justdial ممنون بابت اينکه با
1378
01:54:25,839 --> 01:54:28,219
يه روز من برات يه عمارت بزرگ ميسازم
1379
01:54:48,609 --> 01:54:50,299
من عمارت نميخوام
1380
01:54:53,899 --> 01:54:55,689
يه خونه ميخوام
1381
01:54:59,479 --> 01:55:01,579
خونه خودمون، مدو
1382
01:55:03,479 --> 01:55:08,029
جایی که تنها فقط واسه خودمون غذا پخته بشه
1383
01:55:09,239 --> 01:55:11,019
نه براي همهی دنيا
1384
01:55:13,299 --> 01:55:19,279
پس عمارت بزرگت رو بگير و بندازش تو رودخونه
1385
01:55:23,269 --> 01:55:24,899
من يه پاپي ميخوام
(به بنگالي يني بوس )
1386
01:55:28,009 --> 01:55:29,049
توله سگ؟
1387
01:55:32,279 --> 01:55:34,429
منظورت توله سگه؟
1388
01:55:56,519 --> 01:55:59,389
متاسفم
1389
01:56:13,713 --> 01:56:19,213
زندگی یک بار دیگه لبخند خواهد زد
1390
01:56:19,637 --> 01:56:25,137
ما ترغیب به خندیدن میشم، و اونم قبول میکنه
1391
01:56:25,661 --> 01:56:31,061
این زندگی تا الان غریبه بود
1392
01:56:31,685 --> 01:56:37,285
ولی این زندگی از امروز ما را خواهد شناخت
1393
01:56:38,209 --> 01:56:43,709
چرا به پشت سرمان نگاه میکنیم
هدف ما حرکت به جلوه
1394
01:56:44,033 --> 01:56:49,033
هرچیزی که داریم، از امروز نصف نصف
برای هردومونه
1395
01:56:49,357 --> 01:56:54,957
هرچی که دارم رو فدای عشقت میکنم، محبوبم
1396
01:56:55,281 --> 01:57:01,581
هرچیزی که از عشق تو دارم
1397
01:57:01,605 --> 01:57:07,205
هرچی که دارم رو فدای عشقت میکنم، محبوبم
1398
01:57:07,229 --> 01:57:15,229
هرچیزی که از عشق تو دارم
1399
01:57:55,753 --> 01:58:01,353
زندگی یک بار دیگه لبخند خواهد زد
1400
01:58:01,677 --> 01:58:07,177
ما ترغیب به خندیدن میشم، و اونم قبول میکنه
1401
01:58:07,801 --> 01:58:13,201
این زندگی تا الان غریبه بود
1402
01:58:13,725 --> 01:58:19,325
ولی این زندگی از امروز ما را خواهد شناخت
1403
01:58:20,049 --> 01:58:25,849
هردومون باید به این عهد یک عمر وفادار بمونیم
1404
01:58:26,073 --> 01:58:31,073
هرچیزی که داریم، از امروز نصف نصف
برای هردومونه
1405
01:58:31,297 --> 01:58:36,897
هرچی که دارم رو فدای عشقت میکنم، محبوبم
1406
01:58:37,321 --> 01:58:43,621
هرچیزی که از عشق تو دارم
1407
01:58:43,645 --> 01:58:49,245
هرچی که دارم رو فدای عشقت میکنم، محبوبم
1408
01:58:49,269 --> 01:58:58,269
هرچیزی که از عشق تو دارم
1409
01:59:40,429 --> 01:59:46,689
مردم اوديپور يه بار ديگه منو پيروز کردن
و از اين رو ثابت شد که
1410
01:59:47,319 --> 01:59:49,669
اوديپور در دستان امني هست
1411
01:59:49,909 --> 01:59:52,439
نميخوام به حزب مخالف بياحترامي کنم
1412
01:59:53,939 --> 01:59:58,049
ولي آقاي راتن بهتره مراقب خونه خودت باشي
1413
01:59:59,269 --> 02:00:03,239
شما به دخترتون و هتلتون حکومت کنين
1414
02:00:03,609 --> 02:00:05,359
اين جايگاه واقعي شماست
1415
02:00:05,719 --> 02:00:09,289
حکومتداري رو بذار به عهده من
1416
02:00:09,679 --> 02:00:10,959
من ازش مراقبت خواهم کرد
1417
02:00:11,489 --> 02:00:14,979
با توجه به موج مثبت خانم زوليخا
و شکست سنگين آقاي راتن
1418
02:00:15,229 --> 02:00:19,599
خانم زوليخا با برنده شدن با يه حاشيه بزرگ
تاريخ ساز شد
1419
02:00:22,699 --> 02:00:25,579
مامان درمورد اون خونه قديمي که بهت گفتم
1420
02:00:27,229 --> 02:00:28,739
ما اونو با يه قيمت پايين خريديم
1421
02:00:29,649 --> 02:00:31,319
آره، يه کمي بازسازيش کرديم
1422
02:00:32,749 --> 02:00:34,309
فردا مراسم ورود به خونهست
1423
02:00:35,829 --> 02:00:36,749
لطفا بيا
1424
02:00:37,719 --> 02:00:39,359
نه دخترم، نميتونم بيام
1425
02:00:39,719 --> 02:00:41,409
ولي دعاي خيرم همراهته
1426
02:00:44,769 --> 02:00:49,589
مامان، من امروز خيلي دلم براي بابا تنگ شده
1427
02:00:52,579 --> 02:00:54,619
اون هنوز از دستم عصبانيه؟
1428
02:00:56,739 --> 02:00:58,909
يالا گوشي رو بده به آدي
1429
02:01:00,659 --> 02:01:03,949
با مامان بزرگ حرف بزن
به مامان بزرگ سلام کن
1430
02:01:04,189 --> 02:01:05,049
بگو آدي
1431
02:01:05,809 --> 02:01:06,769
آهاي
1432
02:01:10,859 --> 02:01:12,069
آدي
1433
02:01:13,729 --> 02:01:14,679
باهاش حرف بزن
1434
02:01:17,019 --> 02:01:22,119
مامان، من يه پاکت با 1000 روپيه پول و
يه لباس به عابد دادم
1435
02:01:22,199 --> 02:01:23,789
کافيه ديگه، کم که نيست؟
1436
02:01:25,349 --> 02:01:26,139
مامان؟
1437
02:01:29,239 --> 02:01:29,959
بابا هستم
1438
02:01:35,139 --> 02:01:36,699
اسم پسرت چيه؟
1439
02:01:38,689 --> 02:01:40,239
آديتيا
1440
02:01:41,789 --> 02:01:42,919
آديتيا
1441
02:01:47,239 --> 02:01:48,299
اسم خوبيه
1442
02:01:51,989 --> 02:01:53,189
بابا
1443
02:01:54,669 --> 02:01:55,829
زنده باشي
1444
02:02:13,409 --> 02:02:14,079
الو؟
1445
02:02:15,979 --> 02:02:17,319
آره، من تا 2 دقيقه ديگه خونهام
1446
02:02:17,409 --> 02:02:20,859
ميدونم ميتوني بنگالي حرف بزني
لازم نيست انقدر به رخ بکشيش
1447
02:02:22,609 --> 02:02:25,149
سريع بيا، مدو
جناب عابد تا 1 ساعت ديگه مياد
1448
02:02:25,779 --> 02:02:27,199
و يادت نره شيريني بخري
1449
02:02:27,279 --> 02:02:27,969
چشم، ميگيرمش
1450
02:02:28,349 --> 02:02:29,319
يه چايي ديگه براي مهمونا ببر
1451
02:02:30,669 --> 02:02:31,499
چشم
1452
02:02:32,099 --> 02:02:33,199
ميگيرمش
1453
02:02:33,409 --> 02:02:36,239
باشه، خداحافظ
1454
02:02:36,319 --> 02:02:37,329
مدو کجاست؟
1455
02:02:37,629 --> 02:02:38,979
هنوز باشگاهه
1456
02:02:39,779 --> 02:02:42,969
اونم عين ساچين بيمصرف شده
1457
02:02:43,049 --> 02:02:44,999
من اونو ميبرم پارک
تو برو خونه و مقدمات رو آماده کن
1458
02:02:45,079 --> 02:02:47,129
خداحافظي کن
1459
02:02:47,369 --> 02:02:49,399
باي باي
1460
02:02:49,949 --> 02:02:51,009
بريم
1461
02:02:51,629 --> 02:02:53,929
با مامان خداحافظي کن
1462
02:03:14,379 --> 02:03:15,239
چطوري؟
1463
02:03:16,939 --> 02:03:17,659
خوبم
1464
02:03:21,649 --> 02:03:22,549
تو چطوري؟
1465
02:03:23,799 --> 02:03:24,699
خيلي خوبم
1466
02:03:30,099 --> 02:03:34,249
مامان و بابا همه اينا رو براي شما فرستادن
1467
02:03:37,329 --> 02:03:38,319
چطوري دوي؟
1468
02:03:38,399 --> 02:03:39,029
خوبم
1469
02:03:39,279 --> 02:03:40,229
بذارش اونجا
1470
02:03:40,749 --> 02:03:42,259
بذارش اينجا -
سلام -
1471
02:03:42,449 --> 02:03:43,559
سلام
1472
02:03:45,179 --> 02:03:46,429
سيبيل گذاشتي
1473
02:03:46,819 --> 02:03:47,589
اوهوم
1474
02:03:48,829 --> 02:03:49,719
لطفا بشينيد
1475
02:04:01,109 --> 02:04:01,959
خونه خوبيه
1476
02:04:02,459 --> 02:04:06,149
آره، قديميه
ولي درست کنار پارکه
1477
02:04:06,889 --> 02:04:09,839
و دوتا مدرسه هم همين نزديکي براي آدي هستش
1478
02:04:13,289 --> 02:04:14,159
مدو کجاست؟
1479
02:04:14,469 --> 02:04:15,669
بايد الانا برسه
1480
02:04:17,719 --> 02:04:19,319
لطفا راحت باشيد
1481
02:05:38,569 --> 02:05:39,799
چطوري، مدو؟
1482
02:05:41,519 --> 02:05:42,319
خوبم
1483
02:05:45,219 --> 02:05:46,069
پارتوي
1484
02:06:01,819 --> 02:06:03,069
اونا کي اومدن؟
1485
02:06:03,149 --> 02:06:03,979
اينو ببين
1486
02:06:04,999 --> 02:06:06,929
بابا همه اينا رو براي ما فرستاده
1487
02:06:07,309 --> 02:06:11,249
يه لباس جديد براي توئه، ببين
1488
02:06:12,229 --> 02:06:13,989
اونا کي اومدن؟ -
همين الان -
1489
02:06:15,739 --> 02:06:16,649
حداقل بايد بهم زنگ ميزدي
1490
02:06:16,729 --> 02:06:19,499
سعي کردم، ولي گوشيت آنتن نداد
1491
02:06:20,569 --> 02:06:23,409
يه کار کن، تو چايي رو براشون ببر
1492
02:06:23,489 --> 02:06:24,649
پارتوي، آدي کجاست؟
1493
02:06:25,399 --> 02:06:27,079
اون با پورميلا پارکه
1494
02:06:29,529 --> 02:06:30,409
چايي رو براشون ببر
1495
02:06:33,119 --> 02:06:34,009
چي شده؟
1496
02:06:35,819 --> 02:06:37,269
نميخوام برم
1497
02:06:37,779 --> 02:06:38,569
چرا؟
1498
02:06:39,349 --> 02:06:40,869
اونا برادرزن تو هستن
1499
02:06:42,019 --> 02:06:43,839
پارتوي تو برو، من نميخوام برم
1500
02:06:44,479 --> 02:06:48,199
هي مدوکار باگلا
يه کشيده محکم ميزنم زير گوشتا
1501
02:06:48,929 --> 02:06:49,789
سريع برو
1502
02:07:08,449 --> 02:07:10,239
ما الان ديگه ميريم خونه
1503
02:07:10,549 --> 02:07:11,809
بعدش ميخوايم چيکار کنيم؟
1504
02:07:12,089 --> 02:07:13,719
آبنبات چوبي ميخواي؟
1505
02:07:14,019 --> 02:07:15,379
آبنبات چوبي ميگيريم
1506
02:07:15,859 --> 02:07:17,569
بعدش چيکار ميخواي بکني؟
1507
02:07:17,969 --> 02:07:20,609
گريه نکن، گريه نکن
1508
02:07:21,039 --> 02:07:24,029
اوه، خدايا! کيفم کجاست؟
1509
02:07:24,239 --> 02:07:34,029
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
1510
02:07:47,199 --> 02:07:49,749
هي، آدي
1511
02:07:54,239 --> 02:07:55,919
ببين کي اومده، آدي
1512
02:07:55,999 --> 02:07:57,669
دايي -
بيا بغل دايي -
1513
02:07:57,749 --> 02:07:59,159
بيا، بيا
1514
02:07:59,239 --> 02:08:02,419
فکر کنم يه کمي ترسيده
اون داييته
1515
02:08:04,319 --> 02:08:05,219
توپش کجاست؟
1516
02:08:05,299 --> 02:08:07,189
تو از دايي خيلي ترسيدي
1517
02:08:08,199 --> 02:08:09,779
من ميارمش
1518
02:08:10,219 --> 02:08:11,609
به دايي سلام کن
1519
02:08:11,689 --> 02:08:14,129
بيا پيشم
1520
02:08:14,489 --> 02:08:15,199
بيا، بيا
1521
02:08:15,279 --> 02:08:18,859
آفرين پسر خوب بيا بغل دايي
1522
02:08:19,369 --> 02:08:21,489
اين چيه؟
1523
02:08:21,569 --> 02:08:22,789
يه نخ سياه؟
1524
02:08:24,249 --> 02:08:26,319
ببين اون چيه، آدي؟
1525
02:08:26,399 --> 02:08:28,239
مدو، شيرينيها کجاست؟
1526
02:08:28,319 --> 02:08:30,019
باشه، بيا پيش من
1527
02:08:30,339 --> 02:08:32,729
مدو، شيرينيها کجاست؟
1528
02:08:32,909 --> 02:08:35,469
اوه، فراموش کردم
1529
02:08:36,659 --> 02:08:38,709
فقط يه کار ميخواستي بکنيا، مدو
1530
02:08:44,769 --> 02:08:46,489
داداش، زود برميگردم
1531
02:08:46,569 --> 02:08:47,609
کجا داري ميري؟
1532
02:08:47,989 --> 02:08:49,449
ميرم طبقه پايين شيريني بخرم
1533
02:08:49,529 --> 02:08:50,199
تو پيش داداش باش
1534
02:08:50,279 --> 02:08:52,659
زنگ ميزنم بيارنشون اينجا
1535
02:08:52,739 --> 02:08:54,239
اون گريه ميکنه
1536
02:08:54,319 --> 02:08:56,159
اوه پسرم
1537
02:08:56,239 --> 02:08:57,969
دو دقيقه ديگه برميگردم
فقط دو دقيقه
1538
02:08:58,679 --> 02:08:59,369
سريع بيا
1539
02:09:03,369 --> 02:09:07,969
بيا توپ بازي کنيم
توپ بازي
1540
02:09:08,369 --> 02:09:14,969
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
1541
02:09:33,049 --> 02:09:35,019
عمو، ميشه ده تا تيکه شيريني بهم بدين؟
1542
02:09:35,199 --> 02:09:36,009
به روي چشم
1544
02:09:43,939 --> 02:09:44,869
عمو لطفا عجله کن
1545
02:09:44,949 --> 02:09:46,029
چشم چشم
1545
02:09:46,149 --> 02:09:55,029
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
1547
02:12:08,010 --> 02:12:14,050
در 15 سال گذشته، بیش از 30000 مرد و زن و بچه به اسم شرافت کشته شدن
کشتن عشاق بيگناه شرافتمندانه نيست. اين يه عمل بزدلانه و جرم عليه بشريته