﻿1
00:02:00,230 --> 00:02:01,230
اوه

2
00:02:01,460 --> 00:02:03,260
به هوش اومدی

3
00:02:05,170 --> 00:02:07,437
خداروشکر فکر کردم مردی

4
00:02:10,900 --> 00:02:12,230
تکیه بده

5
00:02:12,260 --> 00:02:13,126
...میدونی

6
00:02:13,150 --> 00:02:15,060
شاید جاییت شکسته باشه

7
00:02:16,360 --> 00:02:18,060
تکون نخور

8
00:02:18,100 --> 00:02:19,500
من کجام؟

9
00:02:20,280 --> 00:02:21,530
...چرا من

10
00:02:22,160 --> 00:02:23,710
گوش کن آجوشی

11
00:02:23,740 --> 00:02:25,910
من چند دقیقه پیش به اورژانس زنگ زدم

12
00:02:28,900 --> 00:02:30,180
دارن میان

13
00:02:31,160 --> 00:02:32,160
...پس

14
00:02:33,040 --> 00:02:34,950
من دیگه میرم

15
00:02:34,970 --> 00:02:36,400
موفق باشی

16
00:02:49,750 --> 00:02:51,040
آقا

17
00:02:51,060 --> 00:02:52,350
داری میگی که

18
00:02:52,380 --> 00:02:54,086
یادت نمیاد کی هستی؟

19
00:02:54,110 --> 00:02:55,710
و شناسنامه نداری؟

20
00:02:56,610 --> 00:02:58,050
ماشینت رو

21
00:03:00,240 --> 00:03:02,426
به ونچانگ بردن، یه اوراقیه ماشینه توی اولسان

22
00:03:02,450 --> 00:03:03,810
کارتم رو بگیر

23
00:03:05,230 --> 00:03:07,850
نام مالک خودروی شما کانگ ایان هست

24
00:03:09,940 --> 00:03:11,600
شما کانگ ایان نیستین؟

25
00:03:14,440 --> 00:03:16,350
دکتر گفت که

26
00:03:16,430 --> 00:03:19,163
توی شونت یه گلوله هست

27
00:03:19,260 --> 00:03:21,140
اینم یادت نمیاد؟

28
00:03:24,040 --> 00:03:25,696
اگه واقعا گلوله باشه

29
00:03:25,720 --> 00:03:26,686
باید این رو به پلیس گزارش کنی و

30
00:03:26,710 --> 00:03:28,470
همه ی جزییات رو توضیح بدی

31
00:03:29,640 --> 00:03:32,550
گفتم یه اتاق آماده کنن، میتونیم اونجا حرف بزنیم

32
00:03:33,150 --> 00:03:34,580
لطفا یه دقیقه صبر کنین

33
00:03:35,350 --> 00:03:36,350
بله

34
00:03:57,700 --> 00:04:00,600
شاید باید با بخش جنایی تماس بگیریم

35
00:04:00,600 --> 00:04:04,500
ترجمه شده توسط
??TWINS_SUB??

36
00:04:05,500 --> 00:04:17,500
برای درخواست زیرنویس های بیشتر به پیج اینستاگرام یا کانال تلگرام مراجعه کنین
پیج اینستاگرام
TWINS_SUB
کانال تلگرام
te.me/TWINS_SUB

37
00:05:28,360 --> 00:05:29,810
...جی‌ چول هو

38
00:05:32,860 --> 00:05:34,090
...جی‌ چول هو

39
00:06:07,110 --> 00:06:08,116
حتما بررسیش کن

40
00:06:08,140 --> 00:06:09,660
بیا توی خونه صحبت کنیم

41
00:06:20,960 --> 00:06:22,180
چی شده؟

42
00:06:22,550 --> 00:06:24,150
حالت خوب نیست؟

43
00:06:29,100 --> 00:06:30,140
مشکل چیه؟

44
00:06:30,850 --> 00:06:32,470
چه مرگشه؟

45
00:06:34,610 --> 00:06:35,930
دیوونست؟

46
00:06:56,290 --> 00:06:57,460
چم‌ شده؟

47
00:06:58,900 --> 00:07:00,340
...این یه خوابه

48
00:07:05,710 --> 00:07:06,750
چطور ممکنه؟

49
00:07:09,090 --> 00:07:10,300
...اخه چرا؟

50
00:07:23,340 --> 00:07:24,600
...چه اتفاقی

51
00:07:24,620 --> 00:07:26,060
چه اتفاقی داره می افته؟

52
00:07:26,320 --> 00:07:27,320
...من

53
00:07:27,390 --> 00:07:28,390
...من

54
00:07:29,180 --> 00:07:31,566
چندبار باید بهت بگم که من نبودم

55
00:07:31,590 --> 00:07:33,523
بهت گفتم یادم نیست

56
00:07:33,770 --> 00:07:35,620
داری چی میگی؟

57
00:07:36,900 --> 00:07:38,650
چرا من باید این کارو بکنم؟

58
00:07:38,930 --> 00:07:39,656
هی

59
00:07:39,680 --> 00:07:42,516
وقتی چشامو باز کردم توی خونه بودم

60
00:07:42,540 --> 00:07:43,536
دارم میام پیشت

61
00:07:43,560 --> 00:07:44,496
بیا همدیگرو ببینیم

62
00:07:44,520 --> 00:07:45,056
ببخشید؟

63
00:07:46,470 --> 00:07:47,470
...یه لحظه وایسا

64
00:07:57,830 --> 00:07:58,930
...بیا اینجا

65
00:07:59,110 --> 00:08:00,110
...نمیخوام

66
00:08:03,150 --> 00:08:04,160
بیا اینجا ببینم

67
00:08:04,180 --> 00:08:05,180
!برو داخل

68
00:08:13,530 --> 00:08:23,500
?روح سرگردان?

69
00:08:29,150 --> 00:08:31,020
شناسنامه:لی شین وو

70
00:08:31,050 --> 00:08:32,766
ارائه ی جهانی جدید
رییس لی شین وو

71
00:08:32,790 --> 00:08:33,940
شین وو؟

72
00:08:47,200 --> 00:08:48,510
رییس

73
00:08:49,580 --> 00:08:51,100
رییس لی شین وو؟

74
00:08:53,600 --> 00:08:55,200
تشریف نمیبرین  داخل؟

75
00:08:59,850 --> 00:09:01,140
!رییس لی؟

76
00:09:02,160 --> 00:09:03,760
چش شده؟

77
00:09:04,080 --> 00:09:05,520
کجا داره میره؟

78
00:09:54,010 --> 00:09:56,550
کسی اینو ازت نمیخره

79
00:09:57,140 --> 00:09:59,250
!دیگه چیزای به درد نخور نیار

80
00:09:59,280 --> 00:10:00,246
!این که به درد نخور نیست

81
00:10:00,270 --> 00:10:01,086
!نگاش کن

82
00:10:01,110 --> 00:10:04,410
میخوام یه پنکک بخورم

83
00:10:04,440 --> 00:10:05,550
ها؟

84
00:10:06,200 --> 00:10:07,846
...وقتی داغ داغ بخوریش خیلی لذیذه

85
00:10:07,870 --> 00:10:08,766
پس بیا

86
00:10:08,790 --> 00:10:10,470
این هزار وون در قبال چیزی که آوردی

87
00:10:10,550 --> 00:10:11,356
بگیرش

88
00:10:11,380 --> 00:10:12,380
هزار وون؟

89
00:10:12,730 --> 00:10:14,120
شوخیت گرفته؟

90
00:10:14,140 --> 00:10:15,140
نمیخوای؟

91
00:10:16,320 --> 00:10:17,860
ایششش، عوضی

92
00:10:17,930 --> 00:10:19,546
!چیزی که آوردم همینقدر ارزش داشت

93
00:10:19,570 --> 00:10:20,746
!باهاش الکل نخر

94
00:10:20,770 --> 00:10:21,770
!نمیخرم

95
00:10:28,600 --> 00:10:30,150
ترسوندیم، ایششش

96
00:10:33,790 --> 00:10:37,240
فکر نمیکنی بی اجازه روی صندلیه کسی نشستن بی ادبیه؟

97
00:10:42,680 --> 00:10:45,730
جون انسان که قیمتی نداره

98
00:10:46,350 --> 00:10:48,790
پس چرا با همین نزنم توی ملاجت؟

99
00:10:48,820 --> 00:10:49,820
آجوشی

100
00:10:50,880 --> 00:10:54,906
مردی که دیشب تصادف کرد رو یادته؟

101
00:10:54,930 --> 00:10:56,140
قدش ??? سانت بود

102
00:10:56,160 --> 00:10:57,680
وزنش ?? کیلو

103
00:10:58,620 --> 00:11:00,240
اون من بودم

104
00:11:02,150 --> 00:11:03,420
اما یه دفعه

105
00:11:04,810 --> 00:11:06,330
این شکلی شدم

106
00:11:07,520 --> 00:11:08,520
ها؟

107
00:11:08,630 --> 00:11:10,250
بدنامون عوض شده

108
00:11:11,390 --> 00:11:12,880
باورت نمیشه، درسته؟

109
00:11:23,650 --> 00:11:24,566
میدونی

110
00:11:24,590 --> 00:11:27,520
من درست منظورت رو متوجه نمیشم

111
00:11:27,720 --> 00:11:30,187
نمیدونم کدوم‌ یکی از اونها، منم

112
00:11:31,130 --> 00:11:32,940
هیچی یادم نمیاد

113
00:11:33,450 --> 00:11:34,986
میدونم سئول کجاست

114
00:11:35,010 --> 00:11:37,650
و ایستگاهه گوانگ گوامون کجاست

115
00:11:39,130 --> 00:11:41,160
اما نمیدونم من کی هستم

116
00:11:44,920 --> 00:11:46,770
فکر کنم من بدونم

117
00:11:48,670 --> 00:11:49,786
.اینجا نوشته

118
00:11:49,810 --> 00:11:52,077
ارائه ی دنیایی جدید، شین وو

119
00:11:57,880 --> 00:11:59,700
من این مرد نیستم

120
00:11:59,750 --> 00:12:01,180
پس این کیه؟

121
00:12:01,200 --> 00:12:02,420
قیافم اونه

122
00:12:02,810 --> 00:12:03,646
لی شین شی؟

123
00:12:03,670 --> 00:12:04,670
بله؟

124
00:12:04,750 --> 00:12:06,106
دیدی، تو لی شین وو هستی

125
00:12:06,130 --> 00:12:07,616
نه من لی شین وو نیستم

126
00:12:07,640 --> 00:12:08,900
پس اون کیه؟

127
00:12:08,930 --> 00:12:09,970
قیافم اونه

128
00:12:09,990 --> 00:12:11,396
و تو لی شین وو نیستی؟

129
00:12:11,420 --> 00:12:12,086
درسته

130
00:12:12,110 --> 00:12:13,226
پس اون کجاست؟

131
00:12:13,250 --> 00:12:14,250
 قیافه ای که جلوت نشسته

132
00:12:14,280 --> 00:12:15,396
مردی که جلومه لی شین ووعه؟

133
00:12:15,420 --> 00:12:16,696
بله این مرد لی شین وو هست

134
00:12:16,720 --> 00:12:18,080
پس تو کی هستی؟

135
00:12:19,400 --> 00:12:20,410
...من

136
00:12:23,520 --> 00:12:25,566
آجوشی تو دیشب یه کت قهوه ای و

137
00:12:25,590 --> 00:12:27,256
یه کلاه و

138
00:12:27,280 --> 00:12:28,550
یه شال گردن سبز و

139
00:12:28,900 --> 00:12:30,140
دستکش پوشیده بودی

140
00:12:31,250 --> 00:12:33,183
و به اورژانس زنگ زدی

141
00:12:36,220 --> 00:12:37,240
...پس ینی

142
00:12:39,110 --> 00:12:41,346
 اون مرد اون شب نمرد؟

143
00:12:41,370 --> 00:12:43,620
و الان توی این بدنه؟

144
00:12:43,880 --> 00:12:44,880
نه نمرد

145
00:12:45,260 --> 00:12:46,730
اون حالش خوب بود

146
00:12:47,500 --> 00:12:49,596
ولی الان نمیدونم که خوبه یا نه

147
00:12:49,620 --> 00:12:50,630
...پس ینی الان

148
00:12:52,160 --> 00:12:54,160
لی شین وو مرده؟

149
00:12:54,500 --> 00:12:55,336
نه

150
00:12:55,360 --> 00:12:56,546
پس کی مرده؟

151
00:12:56,570 --> 00:12:57,710
! هیچ کس نمرده

152
00:12:57,750 --> 00:12:59,410
هم این زندست، هم اون زندست

153
00:12:59,540 --> 00:13:01,190
ولی هیچ کدومشون من نیستم

154
00:13:02,540 --> 00:13:04,220
از کجا این رو میدونی؟

155
00:13:05,100 --> 00:13:06,100
جان؟

156
00:13:06,140 --> 00:13:07,796
تو میگی که نمیدونی کی هستی

157
00:13:07,820 --> 00:13:10,420
پس از کجا میدونی که این شخص تو نیستی؟

158
00:13:11,880 --> 00:13:13,030
حق با توعه

159
00:13:13,620 --> 00:13:15,710
چطوری باید بفهمم؟

160
00:13:16,950 --> 00:13:17,946
آجوشی

161
00:13:17,970 --> 00:13:18,970
آجوشی

162
00:13:29,490 --> 00:13:31,600
دلت بیشتر کدومشون رو میخواد؟

163
00:13:32,680 --> 00:13:33,206
جان؟

164
00:13:33,230 --> 00:13:34,046
یکیو انتخاب کن

165
00:13:34,070 --> 00:13:35,590
مجانیه

166
00:13:35,810 --> 00:13:37,126
الان نمیخوام چیزی بخورم

167
00:13:37,150 --> 00:13:38,126
چرا نمیخوای؟

168
00:13:38,150 --> 00:13:40,460
دارم میبینم که به هات داگ خیره شدی

169
00:13:42,010 --> 00:13:46,090
تو این رو بیشتر از دونات و کیک‌ برنجی دوست داری

170
00:13:48,060 --> 00:13:49,060
بیا

171
00:13:50,560 --> 00:13:52,010
تو وجود داری

172
00:13:52,040 --> 00:13:53,560
و این رو دوست داری

173
00:13:53,580 --> 00:13:54,580
میبینی؟

174
00:13:54,910 --> 00:13:56,770
...و من بیشتر

175
00:13:56,800 --> 00:13:58,480
این دونات رو دوست دارم

176
00:13:59,310 --> 00:14:00,550
آیگو

177
00:14:00,580 --> 00:14:02,780
همه ی مردم همچین دوره ای توی زندگیشون دارن

178
00:14:03,850 --> 00:14:05,130
همه ی این افراد

179
00:14:05,160 --> 00:14:07,110
نمیدونن که کی هستن

180
00:14:08,120 --> 00:14:09,860
اما این مهم نیست

181
00:14:10,870 --> 00:14:11,756
توی زندگیه ما

182
00:14:11,780 --> 00:14:13,686
چیزی که خیلی مهمه اینه که اهل کجایی و

183
00:14:13,710 --> 00:14:15,046
به کجا میری

184
00:14:15,070 --> 00:14:16,750
خب تو اهل کجایی؟

185
00:14:18,040 --> 00:14:19,240
نمیدونی؟

186
00:14:20,460 --> 00:14:22,536
اگه نمیدونی، توی ذهنت به قبلنا برگرد

187
00:14:22,560 --> 00:14:25,960
در این صورت متوجه میشی که داری کجا میری

188
00:14:28,370 --> 00:14:29,540
چی شده؟

189
00:14:31,110 --> 00:14:32,110
هی

190
00:14:32,180 --> 00:14:32,646
چت شده؟

191
00:14:32,670 --> 00:14:34,710
چرا به کانگ ایان کمک کردی؟

192
00:14:34,730 --> 00:14:36,016
چیزی یادت اومد؟

193
00:14:36,040 --> 00:14:37,246
چند بار باید تکرار بشه؟

194
00:14:37,270 --> 00:14:39,530
به قبلنا برگرد

195
00:14:39,600 --> 00:14:40,726
به اوله اولش برگرد

196
00:14:40,750 --> 00:14:41,910
آره، درسته

197
00:14:41,940 --> 00:14:45,380
خیلی از مردم هستن که گذشتشون رو یادشون نیست

198
00:14:46,640 --> 00:14:48,670
...کانگ ایان واقعا یه

199
00:14:57,250 --> 00:14:59,250
میخوای همین راه رو ادامه بدی؟

200
00:14:59,290 --> 00:15:00,246
باور نمیکنی؟

201
00:15:00,270 --> 00:15:01,486
تو من رو باور نداری؟

202
00:15:01,510 --> 00:15:03,070
اون من نبودم

203
00:15:04,200 --> 00:15:05,590
! من نبودم

204
00:15:05,750 --> 00:15:08,056
من هرکاری که دستور داده شده بود رو انجام دادم

205
00:15:08,080 --> 00:15:08,906
بیا بریم

206
00:15:08,930 --> 00:15:09,886
بیا بریم

207
00:15:09,910 --> 00:15:10,960
بیا اینور

208
00:15:12,220 --> 00:15:13,390
صبر کن

209
00:15:14,990 --> 00:15:16,200
! ای عوضی

210
00:15:23,670 --> 00:15:25,020
من کجام؟

211
00:15:28,700 --> 00:15:30,000
تو کی هستی؟

212
00:15:30,030 --> 00:15:31,030
چی؟

213
00:15:32,030 --> 00:15:34,563
در این حد به قبل تر برگشتی؟

214
00:15:36,880 --> 00:15:37,990
من

215
00:15:38,900 --> 00:15:40,580
الان برمیگردم

216
00:15:50,240 --> 00:15:50,956
!هی

217
00:15:50,980 --> 00:15:52,400
!وایسا

218
00:15:52,500 --> 00:15:56,500
ترجمه شده توسط
??TWINS_SUB??

219
00:16:48,770 --> 00:16:50,200
چی شده؟

220
00:16:52,410 --> 00:16:54,530
سون یانگ، چی شده؟

221
00:16:54,560 --> 00:16:55,970
...وایسا

222
00:16:56,380 --> 00:16:57,226
صبر کن

223
00:16:57,250 --> 00:16:57,956
... یه صدایی اومد

224
00:16:57,980 --> 00:17:00,460
فکر کنم یکی اومد داخل

225
00:17:00,480 --> 00:17:02,106
کی؟ من که تابلو گذاشته بودم

226
00:17:02,130 --> 00:17:03,810
یکی درو باز کرد

227
00:17:08,700 --> 00:17:10,570
کسی اینجاست؟

228
00:17:11,400 --> 00:17:12,266
!یکی اینجاس

229
00:17:12,290 --> 00:17:13,600
!مطمئنم که هست

230
00:17:13,630 --> 00:17:14,630
!برو ببین

231
00:17:14,960 --> 00:17:15,996
داری چی کار میکنی؟

232
00:17:16,020 --> 00:17:17,300
نمیخوای بری ببینی؟

233
00:17:20,280 --> 00:17:22,240
... مگه اون تابلو رو ندیدی؟

234
00:17:23,880 --> 00:17:25,030
ببخشید

235
00:17:26,190 --> 00:17:27,300
...ما داشتیم

236
00:17:30,620 --> 00:17:32,660
ما داشتیم درمورد کار حرف میزدیم

237
00:17:33,490 --> 00:17:36,860
اون خیلی نوشیدنی خورده بود، واسه همین اومدیم اینجا

238
00:17:38,090 --> 00:17:40,423
اونجوری که تو فکر میکنی نیست

239
00:18:06,270 --> 00:18:07,860
دوباره تغییر کردم

240
00:18:09,100 --> 00:18:10,490
هم موقع روز

241
00:18:11,300 --> 00:18:12,980
و هم موقع شب

242
00:18:16,780 --> 00:18:18,460
...موقع شب

243
00:18:24,500 --> 00:18:25,680
ساعت ?? عه

244
00:18:37,950 --> 00:18:39,700
آروم باش

245
00:18:41,470 --> 00:18:43,150
به اوایل برگرد

246
00:18:44,000 --> 00:18:45,140
درسته

247
00:18:46,200 --> 00:18:47,570
به اوایل برگرد

248
00:18:48,340 --> 00:18:52,910
اوراقیه ونچانگ

249
00:19:59,300 --> 00:20:01,110
بیا توی خونه حرف بزنیم

250
00:20:22,260 --> 00:20:28,660
خداوند میفرماید همه ی گناهان از درون انسان میاید و انسان را تباه می کند

251
00:20:28,680 --> 00:20:31,410
از خدا متشکریم

252
00:20:32,510 --> 00:20:34,290
ستایش سزاوار اوست

253
00:20:34,340 --> 00:20:36,160
!ستایش سزاوار اوست

254
00:20:36,190 --> 00:20:38,910
برادران و خواهران عزیز

255
00:20:38,930 --> 00:20:41,980
بیایید برای سلامتی و آرامش دعا کنیم

256
00:21:03,730 --> 00:21:05,230
تکون نخور

257
00:21:07,070 --> 00:21:08,600
من رو تعقیب می کردی؟

258
00:21:09,020 --> 00:21:10,060
ببخشید

259
00:21:10,090 --> 00:21:10,766
...من نمیدونم که

260
00:21:10,790 --> 00:21:12,180
گفتم تکون نخور

261
00:21:12,760 --> 00:21:14,100
کانگ کجاست؟

262
00:21:14,120 --> 00:21:15,340
بهم گوش بده

263
00:21:15,760 --> 00:21:17,986
من اون شخصی که داری میبینی نیستم

264
00:21:18,010 --> 00:21:19,530
کانگ ایان کجاست؟

265
00:21:20,780 --> 00:21:23,380
نمیدونم درمورد چی حرف میزنی

266
00:21:30,900 --> 00:21:32,580
تا سه میشمارم

267
00:21:33,580 --> 00:21:34,590
تو کی هستی؟

268
00:21:34,610 --> 00:21:35,610
یک

269
00:21:35,880 --> 00:21:37,410
فکر کنم بشناسمت

270
00:21:37,440 --> 00:21:38,780
بهم بگو

271
00:21:38,800 --> 00:21:40,076
تو من رو از کجا میشناسی؟

272
00:21:40,100 --> 00:21:41,130
کی هستی؟

273
00:21:41,150 --> 00:21:41,886
دو

274
00:21:41,910 --> 00:21:42,686
عکس

275
00:21:42,710 --> 00:21:44,020
من عکست رو دیدم

276
00:21:44,390 --> 00:21:46,066
عکست رو ازماشینی که داخلش بودم

277
00:21:46,090 --> 00:21:47,296
آوردم

278
00:21:47,320 --> 00:21:48,086
سه

279
00:21:48,110 --> 00:21:49,310
یه لحظه

280
00:21:49,720 --> 00:21:50,930
صبر کن

281
00:21:50,970 --> 00:21:53,650
من واقعا... واقعا هیچی نمیدونم

282
00:21:54,560 --> 00:21:56,240
بهم بگو اون کجاست؟

283
00:21:56,850 --> 00:21:57,890
جدی میگم

284
00:22:08,690 --> 00:22:10,423
اوه، چطوری این کارو کردم

285
00:22:11,830 --> 00:22:12,950
یه لحظه وایسا

286
00:22:13,660 --> 00:22:14,606
صبر کن

287
00:22:14,630 --> 00:22:15,700
آروم باش

288
00:22:16,820 --> 00:22:17,820
ایناهاش

289
00:22:17,910 --> 00:22:18,910
این تویی، درسته؟

290
00:22:19,480 --> 00:22:21,310
دارین اینجا چه کار میکنین؟

291
00:23:21,500 --> 00:23:23,080
من کیم؟

292
00:23:26,600 --> 00:23:28,110
تو من رو میشناسی درسته؟

293
00:23:28,730 --> 00:23:29,476
چی؟

294
00:23:29,500 --> 00:23:30,780
...گفتم من رو

295
00:23:35,440 --> 00:23:37,080
گفتم من رو میشناسی؟

296
00:23:38,020 --> 00:23:40,470
ببخشید، فکر کنم من رو اشتباه گرفتی

297
00:23:40,500 --> 00:23:42,820
من باید برم، فعلا

298
00:23:42,850 --> 00:23:44,180
یه لحظه

299
00:23:47,220 --> 00:23:48,340
پس احیانا

300
00:23:49,250 --> 00:23:50,490
این شخص رو میشناسی؟

301
00:23:51,340 --> 00:23:53,350
نه، نمیشناسمش

302
00:23:53,370 --> 00:23:57,290
پس اون مردی که باهات توی دستشویی بود کجاست؟

303
00:23:58,180 --> 00:23:59,670
کجا رفت؟

304
00:23:59,700 --> 00:24:01,846
و کسایی که توی انبار بودن کین؟

305
00:24:01,870 --> 00:24:03,420
منظورتون گو جونک سو عه؟

306
00:24:03,730 --> 00:24:04,496
آره

307
00:24:04,520 --> 00:24:05,406
گو جونگ سو

308
00:24:05,430 --> 00:24:06,790
اون کجاست؟

309
00:24:08,100 --> 00:24:09,180
ها

310
00:24:09,200 --> 00:24:10,540
فکر کنم میخواد ببینت

311
00:24:10,770 --> 00:24:12,140
آها

312
00:24:13,240 --> 00:24:14,460
همینجاست؟

313
00:24:14,810 --> 00:24:17,410
آره، گفت برو طبقه ی دوم

314
00:24:22,850 --> 00:24:24,940
نمیدونم، منم ترسیدم

315
00:24:25,270 --> 00:24:27,120
باشه خدافظ، داره میاد بالا

316
00:24:27,150 --> 00:24:28,550
اومدی؟

317
00:24:29,140 --> 00:24:30,566
نباید میومدی اینجا

318
00:24:30,590 --> 00:24:32,110
داری چه کار می کنی؟

319
00:24:35,170 --> 00:24:36,806
ما از قبل صحنه رو آماده کردیم

320
00:24:36,830 --> 00:24:38,220
و همینطور نقشه رو

321
00:24:39,390 --> 00:24:41,296
چند دقیقه پیش یه زن، یه اسلحه سمتم نشونه رفته بود

322
00:24:41,320 --> 00:24:42,916
موهاش کوتاه بود و قدشم حدودا ??? سانت بود

323
00:24:42,940 --> 00:24:44,636
دو پلکه بود و چندتا خال سمت چپ صورتش داشت

324
00:24:44,660 --> 00:24:45,586
حدودا ?? سالش بود

325
00:24:45,610 --> 00:24:47,486
مون جین آه رو میگی؟

326
00:24:47,510 --> 00:24:48,336
مون جین آه؟

327
00:24:48,360 --> 00:24:50,160
گفتی چندتا خال روی صورتش داشت؟

328
00:24:52,250 --> 00:24:53,480
همینه؟

329
00:24:54,690 --> 00:24:56,356
فکر کنم خودشه

330
00:24:56,380 --> 00:24:57,746
چه نسبتی باهاش داری؟

331
00:24:57,770 --> 00:24:58,810
نسبت؟

332
00:25:01,020 --> 00:25:02,560
ما هیچ نسبتی باهم نداریم

333
00:25:02,590 --> 00:25:03,590
نه خب

334
00:25:03,650 --> 00:25:04,166
...منظورم اینه

335
00:25:04,190 --> 00:25:05,870
آدرسش رو میدونی؟

336
00:25:07,230 --> 00:25:08,570
یه لحظه صبر کن

337
00:25:17,700 --> 00:25:18,636
هاوه دونگ، منطقه ی ??

338
00:25:18,660 --> 00:25:20,260
ساختمون ??

339
00:25:20,280 --> 00:25:21,500
آپارتمان ???

340
00:25:38,820 --> 00:25:40,500
الان یه ماهه گذشته

341
00:25:41,150 --> 00:25:43,370
هی دارم واسه کی حرف میزنم؟

342
00:25:44,990 --> 00:25:47,060
...هاوه دونگ، منطقه ??، ساختمون ??

343
00:25:47,080 --> 00:25:47,866
ها؟

344
00:25:47,890 --> 00:25:48,606
...هاوه دونگ، منطقه ی ??

345
00:25:48,630 --> 00:25:50,310
چه مرگش شده؟

346
00:25:51,960 --> 00:25:52,960
چی شده؟

347
00:25:53,230 --> 00:25:54,340
حالت خوبه؟

348
00:26:02,580 --> 00:26:05,588
هاوه دونگ، منطقه ی ??،ساختمون ??،آپارتمان ???

349
00:26:20,460 --> 00:26:22,710
(نوآ مولسان)

350
00:26:47,660 --> 00:26:49,730
ارائه ی دنیایی جدید

351
00:27:29,710 --> 00:27:32,080
هاوه دونگ، منطقه ی ??،ساختمون ??

352
00:27:33,380 --> 00:27:35,260
11-27...

353
00:27:40,990 --> 00:27:43,510
اینجا بزرگراه نامیانگ،?? دقیقه قبله

354
00:27:43,570 --> 00:27:44,576
چی فکر میکنی؟

355
00:27:44,600 --> 00:27:45,600
به نظرت اون کیه؟

356
00:27:46,440 --> 00:27:47,806
مدیر پارک جونگ یونگ، درسته که اون

357
00:27:47,830 --> 00:27:49,430
واقعا تحت تعقیبه؟

358
00:27:50,370 --> 00:27:52,156
کی میخوای دستگیرش کنی؟

359
00:27:52,180 --> 00:27:54,647
وقتی که همه ی اطلاعات داخلی درز پیدا کنه؟

360
00:27:55,510 --> 00:27:56,730
معذرت میخوام

361
00:27:57,330 --> 00:27:59,966
...من فورا موقعیتش رو ردیابی میکنم و

362
00:27:59,990 --> 00:28:01,430
مگه تو‌ طوطی ای؟

363
00:28:01,510 --> 00:28:05,926
یه هفته اس که هی میگی فورا موقعیتش رو ردیابی میکنی

364
00:28:34,600 --> 00:28:36,490
کانگ ایان چی؟

365
00:28:36,540 --> 00:28:38,766
چهل و هشت ساعته که ازش خبری نیست

366
00:28:38,790 --> 00:28:42,046
هنوز زوده که بخوایم بگیم اون با مدیر یو ارتباط داره

367
00:28:42,070 --> 00:28:44,330
توی این مورد زود نیست

368
00:28:44,980 --> 00:28:47,816
وقتی شغلت رو از دست دادی میخوای بفهمی چه اتفاقی داره میوفته؟

369
00:28:47,840 --> 00:28:49,976
هیچ‌ مسئولی هم نیومده

370
00:28:50,000 --> 00:28:52,280
ما باید همه چی رو جمع آوری کنیم

371
00:28:53,030 --> 00:28:55,030
بالاخره اومد احمق

372
00:29:06,150 --> 00:29:08,200
شناسنامه: کانگ ایان

373
00:29:08,220 --> 00:29:09,600
کانگ ایان

374
00:29:13,300 --> 00:29:14,876
تونستی با کانگ ایان تماس بگیری؟

375
00:29:14,900 --> 00:29:16,566
اون بهترین نماینده ی تیم ماست

376
00:29:16,590 --> 00:29:18,790
میدونی چقدر سخته

377
00:29:19,420 --> 00:29:20,540
عروس؟

378
00:29:20,560 --> 00:29:23,227
گوشیش از همون‌ روزه که خاموشه

379
00:29:24,400 --> 00:29:27,300
اول گم‌ شدنش رو به پلیس گزارش می‌دیم

380
00:29:27,440 --> 00:29:30,832
اما اگه رییس موافقت کنه شروع به جستجوی اون میکنیم

381
00:29:31,120 --> 00:29:32,950
البته بعد از این که مدیر یو رو گرفتیم

382
00:29:33,740 --> 00:29:35,310
نیازی به عجله نیست

383
00:29:36,540 --> 00:29:39,656
...اگر مثل دفعه قبل خبر به ستاد برسه

384
00:29:39,680 --> 00:29:42,150
 همه ی ما  توی دردسر می افتیم.

385
00:29:44,900 --> 00:29:49,188
مدیر یو، مون جین آه و کانگ ایان همزمان ناپدید شدن

386
00:29:51,180 --> 00:29:53,290
به نظرم باید عجله کنیم

387
00:29:53,760 --> 00:29:55,770
اول مدیر یو رو پیدا کن

388
00:29:58,750 --> 00:29:59,900
فهمیدم

389
00:30:00,450 --> 00:30:05,442
کانگ ایان، دختر توی کلیسا، جی چول هو، لی شین وو،پارک یونگ وو

390
00:30:05,910 --> 00:30:07,110
...نوآ مولسان

391
00:30:07,280 --> 00:30:09,170
کانگ ایان

392
00:30:09,740 --> 00:30:12,450
همه کانگ ایان رو میشناسن

393
00:30:15,580 --> 00:30:16,810
کانگ ایان

394
00:30:19,230 --> 00:30:20,340
...کانگ ایان

395
00:32:14,750 --> 00:32:16,270
کانگ ایان کجاست؟

396
00:32:37,950 --> 00:32:38,950
صبر کن

397
00:32:51,590 --> 00:32:53,270
کجا میری؟

398
00:32:56,740 --> 00:32:57,810
باهام بیا

399
00:32:57,850 --> 00:32:58,850
آروم باش

400
00:33:12,880 --> 00:33:14,310
اوه لعنتی

401
00:33:36,150 --> 00:33:37,590
صدمه میبینیا

402
00:33:51,730 --> 00:33:52,556
کجا میری؟

403
00:33:52,580 --> 00:33:53,580
لعنتی

404
00:33:55,660 --> 00:33:57,340
این ماشین، سریع سوار شو

405
00:33:57,670 --> 00:33:58,780
مون جین آه شی

406
00:33:59,120 --> 00:34:00,240
زودباش، سوار شو

407
00:34:04,470 --> 00:34:05,600
محکم بشین

408
00:34:09,420 --> 00:34:10,720
!مدیر یو

409
00:34:12,010 --> 00:34:13,400
!عوضی، ایششش

410
00:34:20,180 --> 00:34:21,460
ایان کجاست؟

411
00:34:22,090 --> 00:34:23,190
...صبر کن

412
00:34:24,590 --> 00:34:26,180
گقتم ایان کجاست؟

413
00:34:26,930 --> 00:34:28,620
منم میخوام بدونم

414
00:34:29,750 --> 00:34:31,276
اون روز که به کلیسا برگشتم

415
00:34:31,300 --> 00:34:32,760
هیچ کس اونجا نبود

416
00:34:32,790 --> 00:34:34,446
اونا هم دنبال ایان هستن

417
00:34:34,470 --> 00:34:35,846
پس باید زنده باشه

418
00:34:35,870 --> 00:34:37,230
...پس ایان

419
00:34:37,260 --> 00:34:38,900
اون نمیتونه راه بره

420
00:34:38,920 --> 00:34:40,446
بنابراین باید یه جایی بستری باشه

421
00:34:40,470 --> 00:34:41,470
سفت بچسب

422
00:34:44,770 --> 00:34:45,456
گوش کن

423
00:34:45,480 --> 00:34:46,456
ممکنه درک کردنش واست سخت باشه

424
00:34:46,480 --> 00:34:47,566
اما بهم گوش بده

425
00:34:47,590 --> 00:34:49,826
اتفاقای عجیبی واسه من میوفته

426
00:34:49,850 --> 00:34:52,576
اول این که من اون آدمی که الان داری میبینی نیستم

427
00:34:52,600 --> 00:34:54,436
من الان توی یه بدن دیگه ام

428
00:34:54,460 --> 00:34:55,866
و بدنم همیشه تغییر می کنه

429
00:34:55,890 --> 00:34:56,496
دوبار در طول روز

430
00:34:56,520 --> 00:34:58,056
یه بار?? شب و یه بار ?? ظهر

431
00:34:58,080 --> 00:34:59,146
همش به یه آدم دیگه تغییر پیدا می کنم

432
00:34:59,170 --> 00:35:00,666
درمورد چی حرف میزنی؟

433
00:35:00,690 --> 00:35:02,556
اون آدم توی کلیسا من بودم

434
00:35:02,580 --> 00:35:04,606
مردی که با اسلحه تهدیدش می کردی

435
00:35:04,630 --> 00:35:05,890
این که منه واقعی کیه

436
00:35:05,920 --> 00:35:06,936
و چه اتفاقی داره واسم میوفته

437
00:35:06,960 --> 00:35:08,536
هیچی درموردش نمیدونم

438
00:35:08,560 --> 00:35:11,350
نمیدونم که چرا این اتفاق داره واسم میوفته

439
00:35:11,380 --> 00:35:13,490
اما فکر می کنم که من همون شخصم

440
00:35:13,510 --> 00:35:14,810
همون شخص؟

441
00:35:14,830 --> 00:35:16,100
کانگ ایان

442
00:35:17,600 --> 00:35:19,246
چرا داره این اتفاقا واسم میوفته؟

443
00:35:19,270 --> 00:35:20,756
اونایی که دنبال منن از کجا من رو میشناسن؟

444
00:35:20,780 --> 00:35:23,313
و این افراد اصلا کی هستن؟

445
00:36:08,370 --> 00:36:09,620
ایششش

446
00:36:20,150 --> 00:36:23,017
از کجا میدونستی که من توی کلیسا بودم؟

447
00:36:23,730 --> 00:36:25,170
چون اون شخص من بودم

448
00:36:25,860 --> 00:36:27,740
فکر کنم من کانگ ایان هستم

449
00:36:29,290 --> 00:36:30,890
چی داری میگی؟

450
00:36:34,520 --> 00:36:36,620
تو همه ی این چیزا رو شروع کردی

451
00:36:36,650 --> 00:36:37,596
هیوندا 3882

452
00:36:37,620 --> 00:36:39,420
اگه ایان بمیره

453
00:36:40,870 --> 00:36:42,690
خودم تو رو میکشم

454
00:36:45,080 --> 00:36:46,330
ببخشید

455
00:36:48,180 --> 00:36:49,450
یه لحظه صبر کن

456
00:36:50,040 --> 00:36:51,100
هی تو

457
00:36:53,310 --> 00:36:53,926
ایششش

458
00:36:53,950 --> 00:36:55,060
هی

459
00:36:55,500 --> 00:36:57,156
من اصلا وقت ندارم

460
00:36:57,180 --> 00:36:59,447
اظهاراتت خیلی متفاوته

461
00:37:01,040 --> 00:37:02,920
اون ماشین رو میبینین؟

462
00:37:02,950 --> 00:37:05,350
...من داشتم از اونجا رانندگی می کردم

463
00:37:06,320 --> 00:37:06,936
...آه

464
00:37:06,960 --> 00:37:10,096
آه، اخر عقلم رو ازدست میدم، آخه چرا این کارو میکنین؟

465
00:37:25,830 --> 00:37:27,280
تکون نخور

466
00:37:27,310 --> 00:37:29,030
تکون بخوری، مردی

467
00:37:30,270 --> 00:37:31,536
کانگ ایان رو میشناسی؟

468
00:37:31,560 --> 00:37:32,296
چی؟

469
00:37:32,320 --> 00:37:34,060
هرچی راجع بهش میدونی بهم بگو

470
00:37:34,080 --> 00:37:35,676
چرا همه دنبال اون میگردن؟

471
00:37:35,700 --> 00:37:37,786
چی میخوای ازش بدونی؟

472
00:37:37,810 --> 00:37:39,676
من الان هیچی یادم نمیاد

473
00:37:39,700 --> 00:37:41,790
ولی میدونم اگه سوزن ?? میلی متر دیگه پایین تر بره

474
00:37:42,010 --> 00:37:44,756
به سرخرگ کاروتید میرسه و بعدش میمیری

475
00:37:44,780 --> 00:37:47,852
تو خودت بیشتر از من راجع به کانگ ایان میدونی،چرا از من میپرسی؟

476
00:37:48,720 --> 00:37:49,790
پنج میلی متر دیگه مونده

477
00:37:49,810 --> 00:37:51,686
من فقط کاری رو که بهم دستور میدن انجام میدم

478
00:37:51,710 --> 00:37:53,196
بهم بگن یکی رو بگیر،میگیرمش

479
00:37:53,220 --> 00:37:54,856
میگن از دور خارجش کن، حذفش میکنم

480
00:37:54,880 --> 00:37:56,586
جی چول هو، لی شین وو، پارک یونگ وو

481
00:37:56,610 --> 00:37:57,610
و حالا هم من

482
00:37:57,660 --> 00:37:58,606
این افراد کی هستن؟

483
00:37:58,630 --> 00:38:00,430
لعنتی من از کجا باید بدونم؟

484
00:38:01,100 --> 00:38:02,833
!صبر کن، صبر کن، صبر کن

485
00:38:03,620 --> 00:38:04,946
پلیس داره میاد

486
00:38:04,970 --> 00:38:06,720
پلیس، پلیس داره میاد

487
00:38:17,900 --> 00:38:19,596
کی کانگ ایان رو دیدی؟

488
00:38:19,620 --> 00:38:21,056
آخرین بار کی دیدیش؟

489
00:38:21,080 --> 00:38:24,136
وقتی داشت با ماشینی که تصادف کرده بود فرار می کرد

490
00:38:24,160 --> 00:38:25,160
دروغ نگو

491
00:38:25,420 --> 00:38:27,136
توی اون ماشین قفط یه نفر بود

492
00:38:27,160 --> 00:38:30,027
من واقعا دیدمش که داشت با اون ماشین فرار می کرد

493
00:38:30,880 --> 00:38:33,290
ینی کانگ ایان‌ هم توی ماشین بود؟

494
00:38:52,300 --> 00:38:56,140
تا ساعت ? با مدارک خودرو تشریف بیارین

495
00:39:23,190 --> 00:39:26,910
...مون جین آه و مدیر یو اومده بودن اینجا

496
00:39:27,760 --> 00:39:30,570
اما شما گذاشتین فرار کنن، درسته؟

497
00:39:32,650 --> 00:39:35,410
کنجکاوم بدونم چطور میخواین اونارو بگیرین؟

498
00:39:35,840 --> 00:39:37,020
مشکلی نیست قربان

499
00:39:37,650 --> 00:39:38,720
مشکلی نیست؟

500
00:39:41,170 --> 00:39:42,590
چطور مشکلی نیست؟

501
00:39:43,070 --> 00:39:45,906
فردا قراره جنس رو بیارن

502
00:39:45,930 --> 00:39:48,900
تا اون موقع فرصت دارین همه چیز رو مرتب کنین

503
00:39:51,460 --> 00:39:53,690
احساس بدی دارم

504
00:39:55,580 --> 00:39:58,447
این که چرا جی‌ چول هو عقلش رو از دست داده مشخص نیست

505
00:40:01,750 --> 00:40:05,610
نمیدونم چرا تفنگ کانگ ایان دست منه

506
00:40:06,130 --> 00:40:08,063
رفتارای مدیر یو هم عجیب شده بود

507
00:40:09,160 --> 00:40:11,760
...همه اطرافیان یکی یکی دارن دیوونه میشن

508
00:40:19,460 --> 00:40:20,510
حرف بزن

509
00:40:20,540 --> 00:40:22,840
همونطور که گفتین، دختره اینجاست

510
00:40:23,690 --> 00:40:25,170
باید چه کار کنم؟

511
00:40:25,770 --> 00:40:27,030
بیارمش پیش شما؟

512
00:40:28,180 --> 00:40:30,520
یا همینجا کارش رو تموم کنم؟

513
00:40:30,750 --> 00:40:32,670
نه، مراقبش باش

514
00:40:32,930 --> 00:40:34,980
حواست باشه که کجا میره

515
00:40:37,380 --> 00:40:39,210
اونا مون جین آه رو پیدا کردن

516
00:40:39,540 --> 00:40:41,740
انجام این کارو به بچه های جونگمو سپردم

517
00:40:43,670 --> 00:40:45,910
دیگه نمیتونم ‌به تو اعتماد کنم

518
00:40:47,460 --> 00:40:49,060
من میرم

519
00:40:50,010 --> 00:40:51,370
چیزی که خواستم رو آوردیش؟

520
00:40:51,490 --> 00:40:53,530
پس چی فکر کردی؟

521
00:40:54,920 --> 00:40:58,056
اونا گفتن که کانگ ایان توی چندتا کلاه برداری دست داشته

522
00:40:59,230 --> 00:41:01,690
... فضای توی دفتر فقط

523
00:41:09,170 --> 00:41:11,550
اول یه کم آب  بخور

524
00:41:17,620 --> 00:41:19,846
لیست افرادی که اقدامات پزشکی غیرقانونی دارن

525
00:41:19,870 --> 00:41:22,814
بینشون هم کلاهبردارا هستن هم دکترای واقعی

526
00:41:23,360 --> 00:41:26,880
بعضیا خارجیای نیازمند رو درمان میکنن

527
00:41:29,530 --> 00:41:32,660
آژانس اطلاعات امنیتی کره
خوزه لوییس

528
00:41:32,690 --> 00:41:33,810
پراکاسی لتری

529
00:41:42,780 --> 00:41:44,756
پراکاسی لتری، ?? ساله، نپال

530
00:41:44,780 --> 00:41:45,780
گوش کن

531
00:41:45,970 --> 00:41:47,540
اینو واسم پیدا کن

532
00:41:49,730 --> 00:41:50,840
خودشه؟

533
00:41:52,050 --> 00:41:54,517
مطمئنی میتونی تنهایی از پسش بر بیای؟

534
00:41:55,550 --> 00:41:56,830
خواهش میکنم

535
00:41:58,440 --> 00:41:59,836
بهم یه ماشین بده

536
00:41:59,860 --> 00:42:01,166
ده هزار وون بهم بده

537
00:42:01,190 --> 00:42:04,530
چی ده هزارتا، من قبلنا از تو کمتر میفروختم

538
00:42:04,620 --> 00:42:08,200
قیمت خرید و فروش یکسان نیست

539
00:42:08,230 --> 00:42:10,246
من به نوسان نرخ ارز اهمیتی نمیدم

540
00:42:10,270 --> 00:42:10,846
آجوشی

541
00:42:10,870 --> 00:42:11,746
چی میگی واسه خودت؟

542
00:42:11,770 --> 00:42:12,726
ترسوندیم

543
00:42:12,750 --> 00:42:13,950
!برو برو

544
00:42:13,970 --> 00:42:15,586
ببخشید، یه لحظه

545
00:42:15,610 --> 00:42:17,446
تو رکوردر رو از ماشینی که تصادف کرده بود گرفتی؟

546
00:42:17,470 --> 00:42:21,066
درمورد چی حرف میزنی لعنتی؟
با اون قیافه ی نحست

547
00:42:21,090 --> 00:42:22,346
ایششش، من دیگه میرم

548
00:42:22,370 --> 00:42:23,186
آجوشی

549
00:42:23,210 --> 00:42:24,836
فکر کنم اون ماشین من بود

550
00:42:24,860 --> 00:42:26,676
من باید بفهمم که چه اتفاقی افتاده

551
00:42:26,700 --> 00:42:28,380
رکوردر کجاست؟

552
00:42:28,770 --> 00:42:30,450
آجوشی، تو من رو میشناسی؟

553
00:42:30,660 --> 00:42:32,490
منم، همون یارو هات داگی عه

554
00:42:36,330 --> 00:42:39,440
لعنتی تو آدم فضایی چیزی هستی؟

555
00:42:39,640 --> 00:42:42,800
من چیزای عجیب و غریب زیادی توی زندگیم دیدم

556
00:42:42,830 --> 00:42:45,840
اما اولین باره که همچین چیزی میبینم

557
00:42:46,450 --> 00:42:47,450
ولی واقعا

558
00:42:48,110 --> 00:42:50,643
تو، تنها کسی هستی که این قابلیت رو داره ، درسته؟

559
00:42:51,380 --> 00:42:53,060
روحت از بدنت جدا میشه و

560
00:42:53,180 --> 00:42:56,680
وارد بدنای دیگه میشه

561
00:42:57,590 --> 00:42:58,980
اینطور نیست؟

562
00:42:59,530 --> 00:43:02,063
شباهتی هم بین بدنایی که واردشون میشی وجود داره؟

563
00:43:08,210 --> 00:43:10,150
پس کجاست؟چقدر دیگه مونده؟

564
00:43:42,200 --> 00:43:43,580
رسیدیم

565
00:43:44,020 --> 00:43:45,140
همینجاست

566
00:43:48,360 --> 00:43:49,690
!زودباش

567
00:43:51,950 --> 00:43:55,690
این چه وضعیه
توی این دوره زمونه همه عقلشون رو از دست دادن

568
00:43:55,710 --> 00:43:56,676
از دست این مردم

569
00:43:56,700 --> 00:43:57,700
ایشش

570
00:44:00,480 --> 00:44:01,480
...ببخشید

571
00:44:02,530 --> 00:44:03,596
سکتم دادی، ایشش

572
00:44:03,620 --> 00:44:04,396
ببخشید

573
00:44:04,420 --> 00:44:06,776
لطفا اون چیزی رو که بهت فروختم بهم پس بده

574
00:44:06,800 --> 00:44:07,916
همون رکوردر

575
00:44:07,940 --> 00:44:08,926
داری شوخی میکنی، درسته؟

576
00:44:08,950 --> 00:44:09,950
!گدا

577
00:44:10,550 --> 00:44:11,206
گوش کن

578
00:44:11,230 --> 00:44:12,276
من به دستگاهش نیاز ندارم

579
00:44:12,300 --> 00:44:14,233
فقط کارت حافظه اش رو میخوام

580
00:44:14,590 --> 00:44:16,920
گدای بو گندو، گمشو

581
00:44:17,020 --> 00:44:18,890
یا پولش رو بده

582
00:44:19,930 --> 00:44:21,370
پول داری؟

583
00:44:22,100 --> 00:44:23,780
به چی خیره شدی؟

584
00:44:34,320 --> 00:44:35,680
کارتخوان داری؟

585
00:44:37,370 --> 00:44:38,370
آره

586
00:44:39,270 --> 00:44:40,270
بگو

587
00:44:42,810 --> 00:44:45,077
موقعیتش و چک‌ کن و پسرا رو بفرست

588
00:44:49,690 --> 00:44:52,698
اخه کدوم احمقی وقتی تحت تعقیبه ازکارت اعتباری استفاده میکنه

589
00:44:56,840 --> 00:44:57,890
قربان

590
00:44:58,010 --> 00:45:00,320
اینا همه ی کارت حافظه هایی هستن که

591
00:45:00,340 --> 00:45:01,976
ما اونارو از دستگاهه ضبط درشون آوردیم

592
00:45:02,000 --> 00:45:03,276
اما نمیدونم واسه شما کدوم یکیه

593
00:45:03,300 --> 00:45:04,980
میتونین همه شون رو ببرین

594
00:45:07,490 --> 00:45:08,786
میتونیم اینجا بررسیشون کنیم؟

595
00:45:08,810 --> 00:45:10,366
میتونین توی اون اتاق این کارو بکنین

596
00:45:10,390 --> 00:45:11,016
ممنون

597
00:45:11,040 --> 00:45:12,040
خواهش

598
00:45:12,950 --> 00:45:15,126
طبق نوار، آخرین فردی که اون باهاش تماس گرفته

599
00:45:15,150 --> 00:45:16,666
دیما روسی هست

600
00:45:16,690 --> 00:45:18,730
اول اون رو پیدا کن

601
00:45:27,570 --> 00:45:28,816
یه کم کافه میل کنین

602
00:45:28,840 --> 00:45:29,526
ممنون

603
00:45:29,550 --> 00:45:30,550
خواهش می کنم

604
00:46:09,080 --> 00:46:10,080
!اوه

605
00:46:11,170 --> 00:46:12,170
چیه؟

606
00:46:12,450 --> 00:46:13,810
فکر کنم پیداش کردم

607
00:46:20,200 --> 00:46:21,270
!تفنگ تفنگ

608
00:46:30,590 --> 00:46:31,620
چی شد؟

609
00:46:34,040 --> 00:46:35,610
!فکر کنم خودشه

610
00:46:36,020 --> 00:46:37,700
!خودشه؟

611
00:46:37,970 --> 00:46:39,220
این منم

612
00:46:43,980 --> 00:46:45,660
داره کجا میره؟

613
00:46:46,280 --> 00:46:47,700
الان میفهمیم

614
00:46:47,930 --> 00:46:49,160
آیگو

615
00:46:49,230 --> 00:46:50,856
ما یه کم پیش تعطیل کردیم

616
00:46:50,880 --> 00:46:51,920
فردا تشریف بیارین

617
00:47:04,290 --> 00:47:06,420
تو یو جون یونگ هستی؟

618
00:47:06,530 --> 00:47:07,630
چه خبر شده؟

619
00:47:07,860 --> 00:47:09,300
چه خاکی تو‌سرمون بریزیم؟

620
00:47:09,780 --> 00:47:10,990
بیا اینجا

621
00:47:11,760 --> 00:47:12,760
آجوشی

622
00:47:13,500 --> 00:47:14,560
!فرار کن

623
00:47:35,330 --> 00:47:37,150
آجوشی...تو از اینور برو

624
00:48:09,490 --> 00:48:09,856
!بزار برم

625
00:48:09,880 --> 00:48:10,880
!آجوشی

626
00:48:11,650 --> 00:48:12,860
ایششش

627
00:48:23,450 --> 00:48:24,460
!آجوشی

628
00:48:34,650 --> 00:48:36,070
به پا، عوضی

629
00:48:42,390 --> 00:48:43,390
!هی

630
00:48:43,870 --> 00:48:45,390
عقلت رو از دست دادی؟

631
00:48:50,950 --> 00:48:51,960
ببخشید

632
00:48:59,710 --> 00:49:00,536
تو کی هستی؟

633
00:49:00,560 --> 00:49:01,560
!ولم کن

634
00:49:45,220 --> 00:49:46,740
بله رییس پارک

635
00:49:48,200 --> 00:49:49,676
مون جین آه توی یه ماشین سیاهه

636
00:49:49,700 --> 00:49:51,300
ما داریم  تعقیبش می کنیم

637
00:49:51,900 --> 00:49:54,233
داریم پل هانام شمالی رو رد می کنیم

638
00:49:55,270 --> 00:49:56,270
بله

639
00:49:57,060 --> 00:49:58,060
چی؟

640
00:49:58,840 --> 00:49:59,840
متوجه شدم

641
00:50:00,120 --> 00:50:02,120
فورا اون رو میاریم

642
00:50:02,600 --> 00:50:03,600
بله

643
00:50:12,230 --> 00:50:13,300
فهمیدم

644
00:50:22,740 --> 00:50:23,740
هی

645
00:50:29,830 --> 00:50:30,910
تو کی هستی؟

646
00:50:39,050 --> 00:50:40,240
...ایششش

647
00:51:37,220 --> 00:51:40,228
هیچی توی زندگی اونطور که میخوای پیش نمیره، درسته؟

648
00:51:42,410 --> 00:51:43,780
منم این مشکل رو دارم

649
00:51:44,840 --> 00:51:46,040
دلیلش هم تویی

650
00:51:46,310 --> 00:51:47,990
کجا قایم شده بودی؟

651
00:51:48,210 --> 00:51:50,110
چطور من رو پیدا کردی؟

652
00:51:51,840 --> 00:51:53,510
نوآ مولسان

653
00:51:56,370 --> 00:51:57,710
نوآ مولسان؟

654
00:51:59,730 --> 00:52:00,850
نوآ مولسان؟

655
00:52:06,980 --> 00:52:09,910
...نوآ مولسان

656
00:52:17,950 --> 00:52:19,630
چرا دست خالی اومدی؟

657
00:52:21,190 --> 00:52:25,760
تو دنبال مون جین آه و کانگ ایان بودی،چرا اومدی اینجا؟

658
00:52:26,460 --> 00:52:27,900
و همکارت آقای پارک کو؟

659
00:52:29,510 --> 00:52:30,680
چند دقیقه دیگه

660
00:52:31,310 --> 00:52:32,310
با مون جین آه

661
00:52:32,650 --> 00:52:34,383
میاد اینجا

662
00:52:36,970 --> 00:52:38,330
بیا اینجا

663
00:52:48,410 --> 00:52:51,802
چرا وقتی دارم باهات حرف میزنم، چشماتو ازم قایم میکنی؟

664
00:52:53,220 --> 00:52:54,290
متاسفم

665
00:53:01,160 --> 00:53:02,550
...ببخشید

666
00:53:04,390 --> 00:53:05,740
...این مرد

667
00:53:05,770 --> 00:53:06,770
تو کی هستی؟

668
00:53:07,490 --> 00:53:09,200
اونا باهم بودن

669
00:53:09,450 --> 00:53:11,100
فکر کنم گداعه

670
00:53:11,300 --> 00:53:13,270
اون دیوونه اس

671
00:53:14,710 --> 00:53:15,910
از شرش خلاص شو

672
00:53:16,400 --> 00:53:17,900
...چرا میخواین من رو

673
00:53:18,100 --> 00:53:18,656
...من

674
00:53:18,680 --> 00:53:19,226
من انجامش میدم

675
00:53:19,250 --> 00:53:19,946
چه کار میکنی

676
00:53:19,970 --> 00:53:21,546
...این کارو نکنین

677
00:53:21,570 --> 00:53:22,590
!کمک

678
00:53:22,820 --> 00:53:24,010
!کمک کنین

679
00:53:24,140 --> 00:53:25,046
!کمک

680
00:53:25,070 --> 00:53:26,070
!بیا بیرون

681
00:53:26,830 --> 00:53:27,850
!راه بیوفت

682
00:53:29,840 --> 00:53:31,140
!کمک

683
00:53:32,120 --> 00:53:33,690
!بیا بیرون احمق

684
00:53:33,720 --> 00:53:34,646
!کارت تمومه

685
00:53:34,670 --> 00:53:35,406
...بزار من برم

686
00:53:35,430 --> 00:53:36,440
راه بیوفت

687
00:53:36,460 --> 00:53:37,176
!نه

688
00:53:37,200 --> 00:53:38,450
دهنت رو ببند

689
00:53:39,030 --> 00:53:41,280
اون مرد بهم گفت بدنش هی تغییر میکنه

690
00:53:41,300 --> 00:53:42,566
اون کفت میخواد خودش رو پیدا کنه

691
00:53:42,590 --> 00:53:43,870
از طریق اون‌ رکوردر

692
00:53:43,900 --> 00:53:44,556
!آجوشی

693
00:53:44,580 --> 00:53:45,580
!هی

694
00:53:47,240 --> 00:53:49,170
...بهت که گفتم

695
00:53:50,740 --> 00:53:52,600
دهنت رو ببند گدای کثیف

696
00:53:52,820 --> 00:53:55,026
چیزی درمورد نوآ مولسان میدونی؟

697
00:53:55,050 --> 00:53:56,520
 من ممکنه یه چیزایی بدونم

698
00:53:56,550 --> 00:53:58,020
یعنی منظورم اینه که،البته که میدونم

699
00:53:58,790 --> 00:54:00,140
نمیدونم

700
00:54:01,010 --> 00:54:02,690
تو یه کم عجیب میزنی

701
00:54:05,140 --> 00:54:06,740
طرز حرف زدنت

702
00:54:07,030 --> 00:54:07,926
واقعا عجیبه

703
00:54:07,950 --> 00:54:09,470
انگار خودت نیستی

704
00:54:12,140 --> 00:54:14,650
چرا جدیدا همه اینقدر عجیب شدن؟

705
00:54:15,800 --> 00:54:17,480
درسته

706
00:54:18,230 --> 00:54:20,040
پارک درست می گفت

707
00:54:20,490 --> 00:54:23,290
اون گفته بود برای من هم همچین اتفاقی افتاده بود

708
00:54:23,440 --> 00:54:25,230
و اون موقع

709
00:54:27,370 --> 00:54:31,410
من واقعا شبیه تو بودم؟

710
00:54:46,560 --> 00:54:48,170
اسمش این دختر چیه؟

711
00:54:49,300 --> 00:54:50,300
زودباش

712
00:54:50,360 --> 00:54:53,270
اگه یادت نمیاد، پس نگو

713
00:55:02,590 --> 00:55:04,360
سون یونگ، چی شده؟

714
00:55:04,400 --> 00:55:06,130
ما داشتیم راجع به کار حرف میزدیم

715
00:55:10,800 --> 00:55:11,900
سون یونگ

716
00:55:12,390 --> 00:55:13,460
سون یونگ؟

717
00:55:17,380 --> 00:55:19,870
فکر کنم با این رفتارت این دخترو خیلی دلخور کردی

718
00:55:20,650 --> 00:55:24,500
چون حتی اسم دوست دخترت رو هم یادت نیست

719
00:55:31,960 --> 00:55:33,560
عجیب میزنی

720
00:55:33,590 --> 00:55:35,060
واقعا عجیبی

721
00:55:37,570 --> 00:55:39,770
اما اسم من واقعا سون یونگه

722
00:55:40,620 --> 00:55:42,650
اسمم هوآن سون یونگه

723
00:55:51,310 --> 00:55:54,210
رییس فردا میاد، حالا از اینجا برو

724
00:55:54,380 --> 00:55:56,586
گرفتی که درمورد چی حرف میزنم؟

725
00:55:56,610 --> 00:55:57,610
بله

726
00:56:07,150 --> 00:56:08,150
بیا بریم

727
00:56:08,850 --> 00:56:09,850
! راه بیوفت

728
00:56:16,600 --> 00:56:18,940
کجایی و داری چه غلطی میکنی؟

729
00:56:19,900 --> 00:56:21,080
ببخشید

730
00:56:21,280 --> 00:56:22,960
من تصادف کردم

731
00:56:23,590 --> 00:56:24,850
تصادف کردی؟

732
00:56:26,180 --> 00:56:28,080
...من همه چی رو بهت میگم

733
00:56:29,060 --> 00:56:31,120
...اون دیوونس

734
00:56:34,950 --> 00:56:36,250
...گوش کن

735
00:56:37,090 --> 00:56:39,660
اون پسر واقعا دیوونس

736
00:56:39,680 --> 00:56:41,760
!بدنش همش تغییر می کنه

737
00:56:41,780 --> 00:56:43,460
آجوشی منم، هات داگی

738
00:56:44,240 --> 00:56:45,560
 من رو میشناسی

739
00:56:46,540 --> 00:56:48,490
دارم دیوونه میشم

740
00:56:49,050 --> 00:56:51,540
چرا این کارو باهام میکنی؟

741
00:57:11,040 --> 00:57:12,390
...اون گفت که

742
00:57:12,410 --> 00:57:13,860
کو جون سا

743
00:57:15,210 --> 00:57:16,730
و تو، هردو بازنده این

744
00:57:52,980 --> 00:57:54,090
دیما؟

745
00:57:58,860 --> 00:58:00,290
اون رو میشناسی؟

746
00:58:00,500 --> 00:58:03,000
نظری ندارم
من نمیتونم کره ای صحبت کنم

747
00:58:07,500 --> 00:58:10,100
پاسپورت

748
00:58:10,500 --> 00:58:12,633
من وقت ندارم باهات معامله کنم

749
00:58:13,500 --> 00:58:15,300
اما اگه بخوای

750
00:58:16,500 --> 00:58:18,300
میتونم به خاطرت تلاشم رو بکنم

751
00:58:21,690 --> 00:58:25,430
شنسدم اون یه جایی توی نامیانجو هست

752
00:58:25,680 --> 00:58:28,840
شاید توی یه کارخونه

753
00:58:36,110 --> 00:58:37,630
کانگ ایان کجاست؟

754
00:58:38,220 --> 00:58:39,680
...کانگ ایان

755
00:58:42,780 --> 00:58:45,540
من نمیدونم اون کجاست

756
00:58:45,560 --> 00:58:47,170
اوه که اینطور

757
00:58:47,590 --> 00:58:50,290
وقتی داشتم فرار می کردم

758
00:58:50,320 --> 00:58:52,530
تصمیم گرفتم برم و یه بررسی کنم

759
00:58:53,250 --> 00:58:54,850
و اون، اونجا بود

760
00:58:55,360 --> 00:58:57,820
و منظورت از اونجا، کجاست؟

761
00:58:57,840 --> 00:58:59,400
!کجا؟

762
00:58:59,420 --> 00:59:00,420
...پس

763
00:59:06,090 --> 00:59:07,700
خیلی کنجکاوی که بدونی؟

764
00:59:07,750 --> 00:59:08,750
آره

765
00:59:10,410 --> 00:59:13,010
کانگ ایان دوستمه

766
00:59:14,040 --> 00:59:16,450
من میدونم که اون کجاست

767
00:59:17,290 --> 00:59:19,410
ولی بهت نمیگم

768
00:59:20,630 --> 00:59:23,140
معتاد لعنتی

769
00:59:30,720 --> 00:59:33,550
تا کی میخوای اون فیلم رو ببینی؟

770
00:59:33,570 --> 00:59:35,230
گوشی رو خراب کردی

771
00:59:36,250 --> 00:59:37,336
آخر فیلم همینه دیگه

772
00:59:37,360 --> 00:59:38,896
الان از نیمه شب گذشته

773
00:59:38,920 --> 00:59:40,636
و ماه سمت راست هست

774
00:59:40,660 --> 00:59:43,000
ماشین داره به سمت جنوب شرقی حرکت می کنه

775
00:59:43,450 --> 00:59:45,700
بزرگراه ??

776
00:59:46,110 --> 00:59:48,650
به سمت جنوب شرقی در بزرگراه ??

777
00:59:48,680 --> 00:59:50,770
از کجا این همه چیز رو بلدی؟

778
00:59:51,660 --> 00:59:55,080
حتی اگه اینطور باشه، بازم نمیتونیم همه ی بزرگراه رو جستجو کنیم

779
00:59:57,480 --> 00:59:58,850
بزرگراه ??؟

780
00:59:59,420 --> 01:00:00,420
یه لحظه وایسا

781
01:00:03,350 --> 01:00:05,360
فکر کنم بدونم کجاست

782
01:00:06,790 --> 01:00:07,706
اونی

783
01:00:07,730 --> 01:00:09,426
میشه لوکیشن‌ رو واسم بفرستی؟

784
01:00:09,450 --> 01:00:12,316
دارم جستجو میکنم اما هنوز مکان دقیقش رو پیدا نکردم

785
01:00:12,340 --> 01:00:14,130
دارم سعی خودم رو میکنم، صبر کن

786
01:00:18,320 --> 01:00:20,000
پیونگنا دونگ، ??,?

787
01:00:26,760 --> 01:00:29,290
نامیانگجو، پیونگنای دونگ، ??,?

788
01:00:52,420 --> 01:00:53,660
بله، سون جین

789
01:00:54,070 --> 01:00:55,196
چیزی فهمیدی؟

790
01:00:55,220 --> 01:00:58,250
آره، اولسان. نامیانگجو، پیونگنای دونگ

791
01:00:58,270 --> 01:00:59,460
نامیانگجو؟

792
01:00:59,480 --> 01:01:00,480
آره

793
01:01:00,800 --> 01:01:02,490
باشه فهمیدم ممنون

794
01:01:03,280 --> 01:01:06,420
تو،‌ توی بزرگراهه نامیانگجو بودی، درسته؟

795
01:01:06,450 --> 01:01:07,450
ها؟

796
01:01:10,060 --> 01:01:11,480
...نامیانگجو

797
01:01:11,720 --> 01:01:13,640
...نامیانگجو

798
01:01:16,190 --> 01:01:16,946
توی نامیانگجو

799
01:01:16,970 --> 01:01:21,380
یه کارخونه اس که اعضای ما قبلا از اونجا به عنوان خونه ی امن استفاده می کردن

800
01:01:21,410 --> 01:01:22,410
درسته؟

801
01:01:22,840 --> 01:01:25,636
یه دکتر هم از نپال اونجا بود، درسته؟

802
01:01:25,660 --> 01:01:26,940
درست میگم، اینطور نیست؟

803
01:01:29,420 --> 01:01:30,770
درسته

804
01:02:37,780 --> 01:02:38,936
چیزی میخواین؟

805
01:02:38,960 --> 01:02:39,960
ببخشید

806
01:02:40,460 --> 01:02:43,846
توی تاریخ برج ?? موقع شب شما یه مرد رو
 مداوا کردین که یه ماشین کوراندو رو میروند؟

807
01:02:43,870 --> 01:02:45,470
من چیزی نمیدونم

808
01:02:45,580 --> 01:02:46,580
از سر راهم برو کنار

809
01:02:54,930 --> 01:02:57,510
نوآ مولسان

810
01:03:05,000 --> 01:03:06,000
تو کی هستی؟

811
01:03:07,500 --> 01:03:08,976
اینجا چه کار میکنی؟

812
01:03:09,000 --> 01:03:10,500
!از اینجا برو بیرون

813
01:03:11,500 --> 01:03:13,626
صبرکن، صبرکن، صبرکن، نفهمیدی چی گفتم؟

814
01:03:13,650 --> 01:03:15,380
...بله، بله ممنون

815
01:03:16,200 --> 01:03:17,380
...چقدر صدات بلنده

816
01:03:48,950 --> 01:03:50,800
فکر نکنم اینجا باشه

817
01:03:51,780 --> 01:03:53,470
مطمئنی اشتباه نکردی؟

818
01:03:53,980 --> 01:03:55,660
اون قطعا همینجاست

819
01:03:57,070 --> 01:03:58,290
میتونم احساسش کنم

820
01:03:58,500 --> 01:04:02,500
ترجمه شده توسط
??TWINS_SUB??

821
01:06:11,760 --> 01:06:13,000
همینه؟

822
01:06:15,430 --> 01:06:16,430
آره

823
01:06:17,610 --> 01:06:19,090
بدنم رو پیدا کردم

824
01:06:39,170 --> 01:06:41,206
وقتی اطراف رو محاصره کردین،وارد میشیم

825
01:06:41,230 --> 01:06:42,910
منتظر دستور باشین

826
01:06:43,080 --> 01:06:45,080
حس بدی نسبت بهش دارم

827
01:06:45,230 --> 01:06:46,276
همه چی خوب پیش میره

828
01:06:46,300 --> 01:06:47,660
بیاین بریم داخل

829
01:06:54,250 --> 01:06:55,616
بررسی کنین ببینین محموله اینجا هست یا نه

830
01:06:55,640 --> 01:06:57,236
بیرون روبان ورود ممنوع بزارین

831
01:06:57,260 --> 01:06:58,940
اطراف منطقه رو بررسی کنین

832
01:06:59,590 --> 01:07:02,660
پایان عملیات ?:??

833
01:07:02,730 --> 01:07:04,230
بیا ببینیم چند نفر مردن

834
01:07:04,260 --> 01:07:06,260
نام متوفی:جه آی میونگ

835
01:07:09,210 --> 01:07:12,922
محموله ی گم شده، داروی جدیدی از تایلند
به اسم اتر هست

836
01:07:13,010 --> 01:07:14,206
برخلاف سایر داروها

837
01:07:14,230 --> 01:07:16,626
این دارو انسان رو در وضعیت ذهنیه نزدیک به مرگ قرار میده

838
01:07:16,650 --> 01:07:18,246
مثل این که روحتون از بدنتون جدا شده

839
01:07:18,270 --> 01:07:20,456
این کپسول های کوچیک در جریان خون قرار میگیرن و

840
01:07:20,480 --> 01:07:22,250
هر ?? ساعت فعال میشن

841
01:07:22,270 --> 01:07:24,206
باعث ایجاد توهم میشن

842
01:07:24,230 --> 01:07:27,216
به دلیل قوی بودن اثر دارو،عوارض جانبی زیادی هم داره

843
01:07:27,240 --> 01:07:30,666
شایع ترین اونها، توهمات شنیداری و در بعضی مواقع علائم فیزیکی هست

844
01:07:30,690 --> 01:07:32,050
در بدترین حالت ممکنه

845
01:07:32,070 --> 01:07:35,200
حافظتون رو از دست بدین و یا بمیرین

846
01:07:35,640 --> 01:07:39,370
محموله ی گم شده ???? کیلوگرم وزن و ?? میلیارد وون هزینه داره

847
01:07:39,500 --> 01:07:40,976
اگه وارد بازار بشه، همه چی تموم میشه

848
01:07:41,000 --> 01:07:43,533
باید باهات صحبت کنم، یه لحظه بیا بیرون

849
01:07:43,600 --> 01:07:44,700
کانگ ایان

850
01:07:44,810 --> 01:07:45,810
بله

851
01:07:46,000 --> 01:07:48,466
هنوز ردی از یو‌ جون یونگ پیدا نکردی؟

852
01:07:48,490 --> 01:07:49,800
نه، هنوز نه

853
01:07:50,140 --> 01:07:52,576
اون حتما یه ربطی به اتفاقای امروز داره

854
01:07:52,600 --> 01:07:55,896
اگه ازش خبری پیدا کردی، فورا به منم اطلاع بده

855
01:07:55,920 --> 01:07:57,720
درمورد همه ی حرکاتش بهم اطلاع بده

856
01:07:58,790 --> 01:08:01,990
میدونی چندباره به جای مواد مخدر، داریم جسد پیدا میکنیم؟

857
01:08:02,130 --> 01:08:03,956
اگه باهاش مقابله نکنیم

858
01:08:03,980 --> 01:08:06,476
باید از پلیس کمک بخوایم

859
01:08:06,500 --> 01:08:08,046
بیاین‌ اینقدر خودمون رو بدنام نکنیم

860
01:08:08,070 --> 01:08:09,110
باشه

861
01:08:09,590 --> 01:08:11,990
این همه مدت کجا قایم شده بودی؟

862
01:08:12,230 --> 01:08:14,497
یه جایی همین دوروبر

863
01:08:19,550 --> 01:08:21,690
فندک من دست تو چی کار میکنه؟

864
01:08:22,750 --> 01:08:24,810
چرا فندکت توی صحنه ی جرم بود؟

865
01:08:24,890 --> 01:08:26,376
داخل سازمان

866
01:08:26,400 --> 01:08:28,666
یه عده هستن که فروشنده های مواد مخدر رو میکشن و مواد مخدر رو میدزدن

867
01:08:28,690 --> 01:08:31,106
فکر نمیکنی به این خاطر باشه که تو
اطلاعات رو درز دادی؟

868
01:08:31,130 --> 01:08:32,860
اونا شواهد رو جعل کردن

869
01:08:33,280 --> 01:08:34,356
من درموردش تحقیق کردم

870
01:08:34,380 --> 01:08:36,266
به همین خاطره که اونا من رو متهم کردن و

871
01:08:36,290 --> 01:08:37,096
الان دنبال من میگردن

872
01:08:37,120 --> 01:08:38,370
چرت و پرت نگو

873
01:08:38,530 --> 01:08:39,890
خودت رو تحویل بده

874
01:08:42,520 --> 01:08:44,040
دستت رو بیار بیرون

875
01:08:44,280 --> 01:08:45,440
بهم اعتماد کن

876
01:08:46,850 --> 01:08:48,650
گفتم دستت رو بیار بیرون

877
01:08:54,750 --> 01:08:55,930
چکش کن

878
01:09:01,220 --> 01:09:02,660
تو به پارک زنگ زدی؟

879
01:09:02,700 --> 01:09:04,196
گفتم خودت رو تحویل بده

880
01:09:04,220 --> 01:09:05,470
مقاومت نکن

881
01:09:10,360 --> 01:09:12,040
حتما فلش رو بررسی کن

882
01:09:27,070 --> 01:09:28,220
چقدر سرده

883
01:09:28,570 --> 01:09:30,010
خیلی منتظر موندی؟

884
01:09:30,320 --> 01:09:32,853
ببخشید،چندتا کار فوری داشتم

885
01:09:33,110 --> 01:09:34,866
حالا که روبروی کلیسام برم یه کم اعتراف کنم؟

886
01:09:34,890 --> 01:09:36,660
اعتراف به چی؟

887
01:09:36,880 --> 01:09:38,410
توی خونه اعتراف کن

888
01:09:40,940 --> 01:09:43,040
چقدر سئول توی شب قشنگه

889
01:09:43,610 --> 01:09:44,850
آره، همینطوره

890
01:09:50,710 --> 01:09:51,780
موضوع چیه؟

891
01:09:51,980 --> 01:09:53,240
چی شده؟

892
01:09:55,060 --> 01:09:56,430
...جون یونگ

893
01:09:57,180 --> 01:09:58,370
مدیر یو؟

894
01:09:58,620 --> 01:09:59,710
آره

895
01:10:00,270 --> 01:10:03,496
از هفته ی گذشته تحت تعقیب بود
اون همه ی اطلاعات داخلی رو فاش کرده بود

896
01:10:03,520 --> 01:10:04,520
چی؟

897
01:10:04,930 --> 01:10:07,816
خیلی درموردش فکر کردم
 ولی بالاخره مکانش رو لو دادم

898
01:10:07,840 --> 01:10:09,360
حس خوبی نیست

899
01:10:09,400 --> 01:10:10,760
پس به همین خاطره که

900
01:10:11,430 --> 01:10:13,060
زیاد سرحال نیستی؟

901
01:10:15,910 --> 01:10:16,936
اوه چه کار کنم؟

902
01:10:16,960 --> 01:10:19,493
از دفتر مرکزی دارن باهام
تماس میگیرن، احتمالا فوریه

903
01:10:19,580 --> 01:10:21,240
بیا توی خونه حرف بزنیم

904
01:10:28,670 --> 01:10:30,946
اونا میگن بعضی پلیسها مواد مخدر رو
واسه خودشون گرفتن

905
01:10:30,970 --> 01:10:31,606
شما همون پلیس ها هستین؟

906
01:10:31,630 --> 01:10:32,026
آره

907
01:10:32,050 --> 01:10:33,490
ما مواد رو گرفتیم

908
01:10:33,660 --> 01:10:36,230
هر اسلحه ای همراته بزار روی زمین

909
01:10:37,870 --> 01:10:39,290
حرفی واسه گفتن نداری؟

910
01:10:39,320 --> 01:10:42,120
اگه بی سرو صدا از اینجا بری
هیچکس صدمه نمیبینه

911
01:10:43,560 --> 01:10:44,950
به خودت بستگی داره

912
01:10:45,600 --> 01:10:46,516
هی،ایشش

913
01:10:47,480 --> 01:10:48,936
کجا میری؟چه خبره؟

914
01:10:48,960 --> 01:10:50,260
جین آه

915
01:10:50,290 --> 01:10:51,290
تو کی هستی؟

916
01:10:51,530 --> 01:10:52,416
!هی

917
01:10:52,440 --> 01:10:53,440
! ایشش

918
01:10:55,900 --> 01:10:57,070
کجایی؟

919
01:10:57,960 --> 01:10:59,400
خودت کجایی؟

920
01:11:00,650 --> 01:11:01,740
رییس پارک؟

921
01:11:11,050 --> 01:11:11,856
!جین آه

922
01:11:11,880 --> 01:11:12,606
!ایان شی

923
01:11:12,630 --> 01:11:13,630
!جین آه

924
01:11:14,360 --> 01:11:15,360
!جین آه

925
01:11:16,210 --> 01:11:17,116
!ایان شی

926
01:11:24,510 --> 01:11:25,600
!جین آه

927
01:11:29,610 --> 01:11:31,290
باید آرومش کنیم

928
01:11:37,440 --> 01:11:38,520
!ایان شی

929
01:11:38,680 --> 01:11:39,236
!ایان شی

930
01:11:39,260 --> 01:11:40,916
خودم میکشمت عوضی

931
01:11:40,940 --> 01:11:42,410
!ایان شی

932
01:11:42,440 --> 01:11:43,660
ایان شی

933
01:11:48,960 --> 01:11:50,790
!نه

934
01:11:53,690 --> 01:11:54,586
نه... نه

935
01:11:54,610 --> 01:11:56,080
!نه!نه

936
01:12:09,830 --> 01:12:11,230
...ایان شی

937
01:12:27,200 --> 01:12:28,850
!ایان شی

938
01:12:30,100 --> 01:12:31,390
!ایان شی

939
01:12:32,780 --> 01:12:33,476
!نه

940
01:12:33,500 --> 01:12:34,990
این اتر هست

941
01:12:35,500 --> 01:12:37,967
با حقوقت حتی نمیتونی یه دوزش رو بخری

942
01:12:38,510 --> 01:12:41,177
چطوره تجربه ی نزدیک به مرگ رو حس کنی؟

943
01:12:41,810 --> 01:12:43,740
چرا این کارو میکنی

944
01:12:44,430 --> 01:12:45,650
دیوونه شدی؟

945
01:12:46,850 --> 01:12:47,940
فلش کجاست؟

946
01:13:09,810 --> 01:13:12,210
چرا خودت رو درگیر این قضیه کردی

947
01:13:14,190 --> 01:13:15,190
!آه

948
01:13:15,550 --> 01:13:16,760
داشت یادم میرفت

949
01:13:18,050 --> 01:13:19,910
تو این کارا رو کردی، درسته؟

950
01:13:20,340 --> 01:13:22,970
تو این دو نفر رو کشتی

951
01:13:25,480 --> 01:13:27,200
و بعدش خودت رو کشتی

952
01:13:28,130 --> 01:13:29,640
داستان خوبیه، نه؟

953
01:13:30,390 --> 01:13:32,090
...با همچین صحنه ای

954
01:13:32,710 --> 01:13:34,390
خودت بهش فکر کن

955
01:13:36,660 --> 01:13:37,660
...جین آه

956
01:13:39,860 --> 01:13:41,260
...ایان شی

957
01:13:45,050 --> 01:13:46,050
ایان شی

958
01:13:52,020 --> 01:13:53,120
!ایان شی

959
01:13:53,140 --> 01:13:54,140
!جین آه

960
01:13:56,490 --> 01:13:57,630
!ایان شی

961
01:14:37,610 --> 01:14:39,020
جین آه

962
01:14:39,460 --> 01:14:41,160
...جین آه

963
01:14:58,790 --> 01:14:59,810
ایان شی

964
01:15:00,860 --> 01:15:02,010
دوستت دارم

965
01:15:47,400 --> 01:15:48,960
جین آه، حالت خوبه؟

966
01:15:52,240 --> 01:15:53,280
!ایان شی

967
01:15:53,730 --> 01:15:54,546
جین آه

968
01:15:54,570 --> 01:15:55,760
چی شده؟

969
01:16:32,890 --> 01:16:34,170
...این

970
01:16:35,390 --> 01:16:36,680
موضوع چیه؟

971
01:16:38,400 --> 01:16:39,530
جین آه

972
01:16:43,780 --> 01:16:44,780
!بیا بریم

973
01:16:45,020 --> 01:16:46,020
ایان شی

974
01:16:46,440 --> 01:16:47,720
وقت نداریم

975
01:16:49,430 --> 01:16:50,720
هی، هی، هی

976
01:18:06,780 --> 01:18:07,960
!لتری

977
01:18:15,580 --> 01:18:16,616
چی اتفاقی افتاده؟

978
01:18:16,640 --> 01:18:17,556
هی بچه ها

979
01:18:17,580 --> 01:18:18,820
!زودباشین، عجله کنین

980
01:18:19,210 --> 01:18:19,986
!زودباشین

981
01:18:20,010 --> 01:18:21,010
زودباشین

982
01:18:43,320 --> 01:18:44,700
جین آه

983
01:19:01,390 --> 01:19:02,390
پیداش کردم

984
01:19:02,420 --> 01:19:04,353
ساختمون روبه رویی، طبقه ی ?

985
01:19:05,830 --> 01:19:07,510
اینجا چه کار میکنی؟

986
01:19:09,850 --> 01:19:11,370
گفتم چه کار می کنی؟

987
01:19:13,130 --> 01:19:14,730
...داشتم فکر می کردم که

988
01:19:16,360 --> 01:19:18,700
واقعا چه اتفاقی واسم افتاده

989
01:19:18,860 --> 01:19:19,860
چی؟

990
01:19:25,590 --> 01:19:27,330
...و الان فهمیدم که

991
01:19:28,510 --> 01:19:30,340
باید چه کار کنم

992
01:19:39,410 --> 01:19:41,786
آجوشی، تو ازم پرسیدی بدنهایی که
 واردشون میشم چه وجه اشتراکی باهم دارن

993
01:19:41,810 --> 01:19:42,860
من؟

994
01:19:42,940 --> 01:19:45,010
همه ی اونا،روز حادثه اونجا بودن

995
01:19:46,180 --> 01:19:48,190
واسه همین من وارد بدنهای اونا میشم

996
01:19:48,210 --> 01:19:49,016
...پس

997
01:19:49,040 --> 01:19:50,840
همه چی یادت اومد؟

998
01:19:51,630 --> 01:19:52,266
جین آه

999
01:19:52,290 --> 01:19:54,916
ایان شی، کجایی, بهم زنگ بزن
خیلی متاسفم، من میترسم، بهم زنگ بزن

1000
01:19:54,940 --> 01:19:56,330
باید چه کار کنم؟

1001
01:19:56,510 --> 01:19:59,520
بیرون از اینجا چند نفر با اسلحه ما رو محاصره کردن

1002
01:19:59,620 --> 01:20:01,416
اونا به خاطر تو اینجا اومدن؟

1003
01:20:01,440 --> 01:20:02,066
من؟

1004
01:20:02,090 --> 01:20:04,070
!من؟

1005
01:20:04,290 --> 01:20:05,460
زودباشین، برین

1006
01:20:05,880 --> 01:20:07,156
نمیخوام اینجا خونریزی راه بیوفته

1007
01:20:07,180 --> 01:20:08,970
همین الان از اینجا برین بیرون

1008
01:20:30,400 --> 01:20:31,460
آجوشی

1009
01:20:31,620 --> 01:20:32,780
...متاسفم اما

1010
01:20:33,240 --> 01:20:34,920
مراقب این باش

1011
01:20:35,520 --> 01:20:37,587
مراقیه...مراقب چی باشم؟

1012
01:20:52,280 --> 01:20:54,480
این همون دختریه که پارک درموردش گفت، درسته؟

1013
01:20:54,500 --> 01:21:05,500
برای درخواست زیرنویس های بیشتر به پیج اینستاگرام یا کانال تلگرام مراجعه کنین
پیج اینستاگرام
TWINS_SUB
کانال تلگرام
te.me/TWINS_SUB

1014
01:22:18,600 --> 01:22:20,030
قربان؟

1015
01:22:20,480 --> 01:22:21,690
حالت خوبه؟

1016
01:22:22,130 --> 01:22:24,063
اونجا چند نفر مسلح هستن

1017
01:22:24,170 --> 01:22:25,390
به نظر میاد

1018
01:22:25,420 --> 01:22:27,236
ایان شی هم، یه جایی همین نزدیکیاس

1019
01:22:27,260 --> 01:22:28,410
فهمیدم

1020
01:22:28,610 --> 01:22:30,030
توی ماشین منتظر بمون

1021
01:22:43,170 --> 01:22:44,170
!رییس لی

1022
01:22:59,220 --> 01:23:00,230
!رییس لی

1023
01:23:00,250 --> 01:23:01,370
...من نمی

1024
01:23:01,390 --> 01:23:03,070
داری چه کار کنی عوضی؟

1025
01:23:04,930 --> 01:23:07,197
میدونی این معامله چقدر واسمون می ارزه؟

1026
01:23:07,290 --> 01:23:09,423
میخوای همه چیز رو خراب کنی؟

1027
01:23:14,920 --> 01:23:16,230
... رییس لی

1028
01:23:19,540 --> 01:23:22,676
پلیس به زودی میرسه اینجا
پس بیا سریعتر تمومش کنیم

1029
01:23:22,960 --> 01:23:24,200
!نه

1030
01:23:50,140 --> 01:23:51,140
!خواهش می کنم

1031
01:23:54,250 --> 01:23:55,270
بیا بیرون

1032
01:23:58,460 --> 01:23:59,590
وایسا

1033
01:24:00,140 --> 01:24:04,720
پرواز ????

1034
01:24:28,860 --> 01:24:30,710
هنوزم مواد میزنی؟

1035
01:24:32,740 --> 01:24:34,980
هیچ امیدی بهت نیست، هیچی

1036
01:24:36,710 --> 01:24:39,510
تا الان چند نفرو کشتی؟

1037
01:24:40,920 --> 01:24:45,020
من که بهت گفتم نباید اون روز اون کارو
با کانگ ایان می کردی

1038
01:24:48,840 --> 01:24:51,307
خوشت میاد کارارو به روش خودت انجام بدی؟

1039
01:24:51,410 --> 01:24:53,660
 چندتا معتاد رو توی گروه استخدام کردی

1040
01:24:53,840 --> 01:24:55,326
میخوای جای من رو بگیری؟

1041
01:24:55,350 --> 01:24:56,606
خودم مواظب همه چی هستم

1042
01:24:56,630 --> 01:24:58,876
تا الان به همه چیز رسیدگی کردم

1043
01:24:58,900 --> 01:25:00,256
من مون جین آه رو گرفتم

1044
01:25:00,280 --> 01:25:01,546
مدیر یو هم همینطور

1045
01:25:01,570 --> 01:25:03,830
و بعد نوبت کانگ ایان هست که گیرش بندازم

1046
01:25:03,860 --> 01:25:06,546
آه،نه،منظورم اینه که هنوز نگرفتمش
اما به زودی این کارو میکنم

1047
01:25:06,570 --> 01:25:08,250
کار دیگه ای هم باید انجام بدم؟

1048
01:25:08,690 --> 01:25:09,690
ها؟

1049
01:25:09,960 --> 01:25:11,456
از چی اینقدر میترسی که

1050
01:25:11,480 --> 01:25:13,613
اینقدر بهم شک داری عوضی

1051
01:25:26,150 --> 01:25:28,916
تو این دختر رو توی کلیسا دیدی، پس چرا ولش کردی؟

1052
01:25:28,940 --> 01:25:29,940
ها؟

1053
01:25:30,480 --> 01:25:32,180
حالا میخوای چه کار کنی؟

1054
01:25:34,700 --> 01:25:36,290
آیگو

1055
01:25:37,660 --> 01:25:39,940
یه نفرو فرستاده بودی جاسوسیم رو بکنه؟

1056
01:25:40,480 --> 01:25:42,990
فکر کنم همینطوره، پس چقدر تو‌سرت شلوغه

1057
01:25:43,070 --> 01:25:45,180
هی، ما همدیگه رو توی کلیسا دیدیم؟

1058
01:25:47,870 --> 01:25:49,370
اون گفت نه

1059
01:25:55,900 --> 01:25:58,170
 کارت خیلی خوب بود

1060
01:25:58,560 --> 01:25:59,560
ها؟

1061
01:25:59,720 --> 01:26:00,956
تو من رو انتخاب کردی

1062
01:26:00,980 --> 01:26:02,660
گفتی من خیلی فوق العادم

1063
01:26:04,740 --> 01:26:05,716
چی؟

1064
01:26:05,740 --> 01:26:07,100
دوباره چی شده؟چیه؟

1065
01:26:07,800 --> 01:26:08,800
ها؟

1066
01:26:09,160 --> 01:26:09,926
آه آدم عوضی

1067
01:26:09,950 --> 01:26:11,630
به چی خیره شدی

1068
01:26:43,310 --> 01:26:44,560
جون یونگ

1069
01:26:45,150 --> 01:26:46,150
!جون یونگ

1070
01:26:46,610 --> 01:26:47,700
...جون یونگ

1071
01:26:48,140 --> 01:26:49,180
جون یونگ

1072
01:27:19,980 --> 01:27:21,913
همه ی اونا روز حادثه، اونجا بودن

1073
01:27:23,110 --> 01:27:24,910
میتونم وارد بدن اونا بشم

1074
01:27:34,200 --> 01:27:35,930
پارک، پاشو

1075
01:27:35,950 --> 01:27:37,060
!بیدار شو

1076
01:27:41,990 --> 01:27:43,076
چه کار میکنی؟

1077
01:27:43,100 --> 01:27:44,470
آروم باش

1078
01:27:45,020 --> 01:27:46,700
اول باید از اینجا بریم بیرون

1079
01:28:13,330 --> 01:28:14,780
اه، ایششش

1080
01:30:33,440 --> 01:30:35,610
آیگو...رییس چانگ‌ عزیز

1081
01:30:45,930 --> 01:30:47,430
تو کی هستی؟

1082
01:30:48,540 --> 01:30:49,970
رییس لی کجاست؟

1083
01:30:50,260 --> 01:30:51,260
...خب

1084
01:30:51,630 --> 01:30:52,640
اون مریضه

1085
01:30:52,670 --> 01:30:53,930
داره استراحت می کنه

1086
01:30:53,960 --> 01:30:55,050
استراحت می کنه؟

1087
01:30:55,290 --> 01:30:57,080
جدیدا خیلی عجیب شده

1088
01:30:57,170 --> 01:30:59,206
خب، اون همیشه با همه همینطوره

1089
01:30:59,230 --> 01:31:00,850
همیشه عجیب میزنه

1090
01:31:17,410 --> 01:31:18,410
کافیه؟

1091
01:31:19,750 --> 01:31:21,430
محموله رو بیارین

1092
01:31:21,710 --> 01:31:22,710
بله

1093
01:31:26,240 --> 01:31:27,866
گفتی تستش کردی؟

1094
01:31:27,890 --> 01:31:28,890
البته

1095
01:31:29,210 --> 01:31:30,800
کاملا تست شده اس

1096
01:31:59,930 --> 01:32:01,500
آقای پارک، چی شده؟

1097
01:32:04,200 --> 01:32:05,670
جین آه کجاست؟

1098
01:32:06,210 --> 01:32:07,570
آشغال عوضی

1099
01:32:11,740 --> 01:32:12,536
اون چی بود؟

1100
01:32:12,560 --> 01:32:14,360
هی، صدای چی بود؟

1101
01:32:23,420 --> 01:32:24,356
برو بررسیش کن

1102
01:32:24,380 --> 01:32:25,326
چی شده؟

1103
01:32:25,350 --> 01:32:26,496
تو من رو فریب دادی؟

1104
01:32:26,520 --> 01:32:28,610
!نه، نه اینطور نیست

1105
01:32:44,740 --> 01:32:46,050
کار آقای پارکه

1106
01:32:46,360 --> 01:32:47,540
پارک؟

1107
01:32:47,900 --> 01:32:48,816
!هی

1108
01:32:48,840 --> 01:32:50,486
اون واسه تو کار نمیکنه؟

1109
01:32:50,510 --> 01:32:51,566
...حرومزاده

1110
01:32:51,590 --> 01:32:52,676
منتظر چی هستین؟

1111
01:32:52,700 --> 01:32:53,700
بکشینش

1112
01:32:56,310 --> 01:32:57,206
عوضی

1113
01:32:57,230 --> 01:32:59,150
یه موش کثیف روبرومه

1114
01:32:59,790 --> 01:33:01,160
چطور این کارو کردی؟

1115
01:33:01,480 --> 01:33:03,120
بازنده ی عوضی

1116
01:33:03,920 --> 01:33:06,190
حتما باید این گند کاری رو به بار میاوردی؟

1117
01:33:07,630 --> 01:33:10,702
اعصابمو بهم ریختی
حتی نمیتونی گندکاریتو پاک کنی احمق

1118
01:33:13,070 --> 01:33:14,750
به چی خیره شدی؟

1119
01:33:16,150 --> 01:33:18,080
خفه شو دیگه

1120
01:33:18,190 --> 01:33:20,850
نمیتونم تمرکز کنم

1121
01:33:28,790 --> 01:33:32,010
ازم جونم چی میخواین، آشغالای عوضی؟

1122
01:33:32,820 --> 01:33:33,930
ها؟

1123
01:33:45,230 --> 01:33:46,520
اون دیوونست

1124
01:33:47,010 --> 01:33:49,216
اگه زنده موندی، بهتره خودت فرار کنی

1125
01:33:49,240 --> 01:33:51,356
اومدی اینجا کارای من رو خراب کنی؟

1126
01:33:51,380 --> 01:33:52,380
ها؟

1127
01:34:01,400 --> 01:34:02,400
ها؟

1128
01:34:37,210 --> 01:34:38,250
چی شده؟

1129
01:34:38,410 --> 01:34:39,770
چرا تو اینجایی؟

1130
01:34:40,190 --> 01:34:41,190
بیا اینجا

1131
01:34:41,760 --> 01:34:44,160
میخوام یه چیز جالب نشونت بدم

1132
01:35:43,110 --> 01:35:44,310
جین آه کجاست؟

1133
01:35:45,250 --> 01:35:47,300
جین آه کجاست؟

1134
01:36:01,290 --> 01:36:02,970
حافظت رو از دست دادی؟

1135
01:36:10,700 --> 01:36:11,700
!هی

1136
01:36:12,360 --> 01:36:14,627
چه جوری میخوای از دست این تغییر کردنا خلاص شی

1137
01:36:15,320 --> 01:36:17,253
تو انتقامت رو گرفتی

1138
01:36:18,060 --> 01:36:19,160
تمومش کن

1139
01:36:30,790 --> 01:36:32,080
تو پارک هستی؟

1140
01:36:33,920 --> 01:36:35,340
نه نیستی، درسته؟

1141
01:36:42,820 --> 01:36:44,600
اسلحه ات رو بنداز و بیا بیرون

1142
01:36:45,300 --> 01:36:47,880
اگه نمیخوای بمیره، بیا بیرون

1143
01:36:49,730 --> 01:36:50,930
نمیای بیرون؟

1144
01:36:51,200 --> 01:36:52,560
بهش شلیک میکنم

1145
01:36:53,020 --> 01:36:54,020
ها؟

1146
01:36:54,250 --> 01:36:55,970
واست مهم نیست، درسته؟

1147
01:36:56,960 --> 01:36:58,110
شلیک می کنم

1148
01:37:02,080 --> 01:37:03,180
این کارو نکن

1149
01:37:04,860 --> 01:37:06,010
باشه؟

1150
01:37:12,300 --> 01:37:14,100
دیگه اذیتش نکن

1151
01:37:17,610 --> 01:37:18,610
تو

1152
01:37:20,590 --> 01:37:21,840
کی هستی؟

1153
01:37:25,370 --> 01:37:27,210
تو چی فکر می کنی؟

1154
01:37:31,800 --> 01:37:32,800
تو؟

1155
01:37:33,830 --> 01:37:34,830
...تو

1156
01:37:36,690 --> 01:37:38,030
...تو

1157
01:37:40,180 --> 01:37:41,860
نمیدونم بابا، فهمیدنش سخته

1158
01:38:12,780 --> 01:38:13,766
کانگ ایانی؟

1159
01:38:13,790 --> 01:38:14,656
یا پارک هستی؟

1160
01:38:14,680 --> 01:38:16,413
نکنه روحی چیزی هستی عوضی؟

1161
01:38:39,500 --> 01:38:40,850
روحی، درسته؟

1162
01:38:41,130 --> 01:38:42,290
آه، روح

1163
01:38:42,490 --> 01:38:43,930
حالا فهمیدم

1164
01:39:17,600 --> 01:39:19,867
...روح یا هرچیزی که هستی

1165
01:39:20,000 --> 01:39:21,867
موضوع اصلی داستان اینه که

1166
01:39:34,010 --> 01:39:37,990
موضوع اصلی اینه که

1167
01:39:38,680 --> 01:39:40,360
تو عقلت رو از دست دادی و

1168
01:39:40,930 --> 01:39:42,990
مواد مصرف کردی و به من حمله کردی

1169
01:39:49,160 --> 01:39:50,910
!حالا با من شوخی میکنی؟

1170
01:39:51,240 --> 01:39:52,520
من رو بازی میدی؟

1171
01:39:56,350 --> 01:39:57,640
...عوضی

1172
01:40:32,220 --> 01:40:33,790
ایان شی؟

1173
01:40:42,940 --> 01:40:44,400
تو ایان شی هستی، درسته؟

1174
01:40:48,770 --> 01:40:50,730
خیلی منتظر موندی؟

1175
01:40:54,880 --> 01:40:56,370
ببخشید

1176
01:41:00,350 --> 01:41:02,650
یه کار فوری داشتم

1177
01:41:20,420 --> 01:41:22,120
باید

1178
01:41:22,290 --> 01:41:23,890
...اعتراف کنم؟

1179
01:41:35,600 --> 01:41:36,700
!ایان شی

1180
01:41:37,110 --> 01:41:38,110
...صبر کن

1181
01:41:38,600 --> 01:41:40,000
!صبر کن

1182
01:41:43,460 --> 01:41:44,570
!ایان شی

1183
01:41:54,950 --> 01:41:56,290
!ایان شی

1184
01:41:58,990 --> 01:42:00,200
ایان شی

1185
01:42:06,320 --> 01:42:08,030
ایان شی

1186
01:42:31,710 --> 01:42:32,990
ما فلش یو‌ اس بی رو

1187
01:42:33,530 --> 01:42:37,860
به متخصص های موسسه ی (کایست )دادیم
اما شانس کمی برای بازیابی فیلم هست

1188
01:42:38,490 --> 01:42:41,882
و‌ معلوم نیست که کانگ ایان کی به هوش میاد

1189
01:42:45,180 --> 01:42:47,740
ولی میخوام یه چیزی ازت بپرسم

1190
01:42:48,490 --> 01:42:49,490
این عکسا

1191
01:42:51,210 --> 01:42:53,040
چرا همه ی این آدما

1192
01:42:53,070 --> 01:42:55,740
اینقدر مشتاق بودن که از تو محافظت کنن؟

1193
01:42:56,190 --> 01:42:58,050
من نمیتونم این رو بفهمم

1194
01:42:59,940 --> 01:43:01,740
اون شخص، این افراد نیستن

1195
01:43:08,380 --> 01:43:10,250
اون شخص، فقط یه نفره

