﻿1
00:00:01,900 --> 00:00:20,361

<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
	
	..:: MiraMovie.org::..</font></b>
	<b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.Com::..</font></b>
	
3
00:00:38,603 --> 00:00:42,076
♫ عزیزم، حالا درکم می‌کنی ♫

4
00:00:44,545 --> 00:00:48,716
♫ اگه بعضی‌وقت‌ها می‌بینی که کفری‌ام ♫

5
00:00:50,684 --> 00:00:55,522
مگه نمی‌دونی هیچ آدم زنده‌ای ♫
♫ نمی‌تونه همیشه معصوم باشه؟

6
00:00:56,890 --> 00:01:02,328
وقتی همه‌چی به بیراهه میره ♫
♫ رفتارهای بدی ازم می‌بینی

7
00:01:02,361 --> 00:01:04,530
♫ ولی من فقط یه آدمم ♫

8
00:01:04,565 --> 00:01:09,469
♫ که نیتش خیره ♫

9
00:01:09,502 --> 00:01:15,408
♫ خدایا، نذار از رفتارم سوءبرداشت بشه ♫

10
00:01:20,480 --> 00:01:25,350
،می‌دونی، بعضی وقت‌ها، عزیزم ♫
♫ خیلی بی‌خیالم

11
00:01:26,485 --> 00:01:31,723
♫ و بعدشه که می‌بینی اون روم بالا میاد ♫

12
00:01:31,757 --> 00:01:34,793
♫ ولی من فقط یه آدمم ♫

13
00:01:34,826 --> 00:01:37,629
♫ که نیتش خیره ♫

14
00:01:39,498 --> 00:01:44,636
♫ خدایا، نذار از رفتارم سوءبرداشت بشه ♫

15
00:01:46,404 --> 00:01:49,073
معلومه تو کی هستی؟

16
00:01:51,275 --> 00:01:53,142
من؟

17
00:01:53,176 --> 00:01:54,987
...من

18
00:01:55,012 --> 00:01:57,674
هیچ‌کس



20
00:02:04,713 --> 00:02:06,213
[ دوشنبه ]

21
00:02:07,777 --> 00:02:08,834
[ مترو ]

22
00:02:19,433 --> 00:02:20,569
!بی‌خیال

23
00:02:20,660 --> 00:02:22,062
[ سه‌شنبه ]

24
00:02:22,303 --> 00:02:23,904
!تف به این شانس

25
00:02:25,239 --> 00:02:27,625
زباله‌ها رو یادت رفت ببری بیرون

26
00:02:29,778 --> 00:02:31,695
[ چهارشنبه ]

27
00:02:37,077 --> 00:02:38,077
[ پنج‌شنبه ]

28
00:02:41,581 --> 00:02:42,831
[ جمعه ]

29
00:02:51,674 --> 00:02:52,924
[ دوشنبه ]

30
00:02:53,884 --> 00:02:54,884
[ سه‌شنبه ]

31
00:02:55,999 --> 00:02:59,239
زباله‌ها رو یادت رفت ببری بیرون
[ چهارشنبه ]

32
00:02:59,264 --> 00:03:00,264
[ پنج‌شنبه ]

33
00:03:02,184 --> 00:03:03,351
[ جمعه ]

34
00:03:07,231 --> 00:03:08,846
[ دوشنبه ]
[ سه‌شنبه ]

35
00:03:09,107 --> 00:03:10,625
[ چهارشنبه ]
[ پنج‌شنبه ] [ جمعه ]

36
00:03:10,650 --> 00:03:12,526
[ دوشنبه ]

37
00:04:39,926 --> 00:04:41,389
تلفن رو بذار سر جاش

38
00:04:42,329 --> 00:04:43,573
ما دنبال دردسر نیستیم

39
00:04:43,598 --> 00:04:45,565
پولت رو بده. نقد باشه

40
00:04:45,600 --> 00:04:47,166
!حالا

41
00:04:47,200 --> 00:04:51,170
هرچی دارم همینه، اونجاست

42
00:04:52,505 --> 00:04:54,172
همین؟

43
00:04:54,206 --> 00:04:56,608
از کارت اعتباری استفاده می‌کنم

44
00:04:56,642 --> 00:04:58,842
ای خدا

45
00:05:00,579 --> 00:05:02,313
هیچی پیدا نکردم

46
00:05:02,348 --> 00:05:03,581
ساعتش چی؟

47
00:05:03,616 --> 00:05:06,283
ارزشی داره؟

48
00:05:06,318 --> 00:05:07,584
برای من باارزشه

49
00:05:07,620 --> 00:05:10,220
بگیرش

50
00:05:15,626 --> 00:05:17,427
حلقه‌ت رو بده

51
00:05:17,461 --> 00:05:19,155
!حلقه‌ی کوفتی‌ت رو بده

52
00:05:20,129 --> 00:05:21,863
!هی

53
00:05:21,898 --> 00:05:24,966
!هی! هی، ولش کن! حالا

54
00:05:26,102 --> 00:05:27,936
!ولش کن! ولش کن

55
00:05:27,970 --> 00:05:29,881
!به خدا قسم، بهت شلیک می‌کنم، لعنتی

56
00:05:29,906 --> 00:05:31,139
!بـابـا

57
00:05:33,642 --> 00:05:36,077
!حالا

58
00:05:36,111 --> 00:05:38,312
ولش کن، پسرم

59
00:05:39,381 --> 00:05:41,615
چی؟

60
00:05:41,650 --> 00:05:43,983
گفتم ولش کن

61
00:05:48,522 --> 00:05:50,623
!هی -
چیه؟ چیه؟ -

62
00:05:50,658 --> 00:05:52,359
خواهش می‌کنم بس کن

63
00:05:52,393 --> 00:05:55,237
.هر چی می‌خوای بردار و برو
...خواهش می‌کنم

64
00:05:55,261 --> 00:05:56,295
!خفه خون بگیر

65
00:05:56,329 --> 00:05:57,895
بیا از اینجا بریم

66
00:05:59,199 --> 00:06:01,500
عزیزم، بریم

67
00:06:01,534 --> 00:06:04,035
خونه‌ی اشتباهی رو انتخاب کردیم

68
00:06:05,104 --> 00:06:07,305
!فقط... ای لعنتی -
!خفه -

69
00:06:17,448 --> 00:06:19,416
این چه کاری بود، بابا؟

70
00:06:35,164 --> 00:06:37,858
باورم نمی‌شه گذاشتم این اتفاق بیفته

71
00:06:38,367 --> 00:06:40,335
همسر خوشگلم

72
00:06:40,369 --> 00:06:43,037
بچه‌های خوشگلم، خونه‌م

73
00:06:43,071 --> 00:06:45,549
...بیان داخل خونه‌م، اونم با جعبه‌ی کوفتی

74
00:06:45,574 --> 00:06:48,008
آقای "منسل"؟ -
ببخشید؟ -

75
00:06:48,042 --> 00:06:50,277
پس این‌طوری وارد شدن، نه؟

76
00:06:50,311 --> 00:06:52,322
از جعبه‌ی پیتزا استفاده کردن؟

77
00:06:52,347 --> 00:06:53,715
آره

78
00:06:53,749 --> 00:06:55,582
و چوب گلف؟

79
00:06:55,617 --> 00:06:57,327
اصلاً تونستی ضربه‌ای بزنی؟

80
00:06:57,351 --> 00:06:58,560
...زنه یه چیز داشت

81
00:06:58,585 --> 00:07:00,753
می‌تونستی زنه رو بزنی، بابا

82
00:07:00,840 --> 00:07:03,523
ببین، کار درستی کردی، آقای منسل

83
00:07:08,361 --> 00:07:11,196
...می‌دونی، اگه خانواده‌ی من بود

84
00:07:14,600 --> 00:07:16,301
دیگه رفع زحمت می‌کنیم

85
00:07:16,335 --> 00:07:20,071
فقط اون درِ گاراژ رو بسته نگه دار، خب؟

86
00:08:22,186 --> 00:08:23,620
سلام، بابا

87
00:08:23,654 --> 00:08:24,921
سلام، بچه جون

88
00:08:24,955 --> 00:08:27,624
نتونستی بخوابی؟ -
نه -

89
00:08:27,658 --> 00:08:28,758
...خب

90
00:08:28,792 --> 00:08:30,660
آه

91
00:08:32,963 --> 00:08:34,864
ترسیدی؟

92
00:08:34,898 --> 00:08:37,934
چرا باید بترسم؟
تو اینجایی

93
00:08:37,968 --> 00:08:40,435
آره

94
00:08:43,639 --> 00:08:45,506
بابا؟

95
00:08:45,540 --> 00:08:46,641
بله؟

96
00:08:46,675 --> 00:08:48,743
یه گربه لازم داریم

97
00:08:48,777 --> 00:08:51,311
واقعاً؟ -
آره -

98
00:08:52,413 --> 00:08:54,280
آره

99
00:08:54,315 --> 00:08:57,317
منم داشتم به همین فکر می‌کردم

100
00:09:11,398 --> 00:09:12,665
!بی‌خیا‌ل

101
00:09:14,433 --> 00:09:15,588
!تف به این شانس

102
00:09:21,806 --> 00:09:26,209
برای کلاس تاریخ
باید با یه کهنه سرباز مصاحبه کنم

103
00:09:26,244 --> 00:09:28,938
به نظرم رسید که با خودت مصاحبه کنم؟

104
00:09:29,013 --> 00:09:31,515
...آره، حتماً، پسرم، آ

105
00:09:31,549 --> 00:09:33,926
،می‌دونی، من یه حسابرس بودم
یه جورایی هیچ‌کس

106
00:09:33,951 --> 00:09:37,520
مصاحبه باهام مطلب خیلی بی‌مزه‌ای میشه

107
00:09:37,554 --> 00:09:38,665
آره، راستش... برام مهم نیست

108
00:09:38,690 --> 00:09:41,767
فقط می‌خوام این پروژه تموم بشه
و خلاص بشم

109
00:09:41,791 --> 00:09:43,324
دایی چارلی‌ت چطوره؟

110
00:09:43,359 --> 00:09:45,130
اون یه سرباز واقعی بوده

111
00:09:45,995 --> 00:09:47,595
منظوری نداشتم

112
00:09:47,630 --> 00:09:49,364
نه، مامانت درست میگه

113
00:09:49,398 --> 00:09:50,965
هی، می‌دونی چیه؟

114
00:09:51,000 --> 00:09:53,232
راستش قبلاً یه پیغام بهش دادم

115
00:09:53,736 --> 00:09:54,945
بعداً دوباره بهش پیام میدم

116
00:09:54,970 --> 00:09:56,881
می‌تونی بابابزرگ رو امتحان کنی

117
00:09:56,906 --> 00:09:59,016
اون چند تا عملیات حسابی دیده

118
00:09:59,041 --> 00:10:01,375
آره، شاید

119
00:10:03,011 --> 00:10:04,711
روز خوبی داشته باشی

120
00:10:04,745 --> 00:10:06,379
...اوه، راستی

121
00:10:06,413 --> 00:10:08,799
زباله‌ها رو یادت رفت ببری بیرون

122
00:10:10,918 --> 00:10:13,519
...من فقط

123
00:10:18,959 --> 00:10:21,493
اوه، همه‌ی قهوه‌ها رو برداشتم

124
00:10:25,064 --> 00:10:27,331
روز خوبی داشته باشی، ‌هاچ

125
00:10:27,365 --> 00:10:28,999
تو هم همین‌طور

126
00:10:29,034 --> 00:10:30,610
.خب، بچه‌ها، بیاین بریم
بجنبین

127
00:10:30,635 --> 00:10:32,503
بیاین بریم

128
00:10:56,693 --> 00:10:58,861
کمربندت رو ببند، خب؟

129
00:10:58,895 --> 00:11:00,729
وایسا

130
00:11:05,433 --> 00:11:06,366
سلام

131
00:11:06,400 --> 00:11:09,503
شنیدم دیشب ماجرای هیجان‌انگیزی داشتی

132
00:11:09,537 --> 00:11:11,304
...آره، فقط

133
00:11:11,339 --> 00:11:13,716
پسر، کاش خونه‌ی من رو انتخاب کرده بودن

134
00:11:13,741 --> 00:11:17,276
تمرینش به دردم می‌خورد

135
00:11:18,378 --> 00:11:20,647
جدیده

136
00:11:20,681 --> 00:11:22,082
خیلی باحاله، نه؟

137
00:11:22,116 --> 00:11:23,917
آره، بابام رفت اون دنیا

138
00:11:23,950 --> 00:11:25,483
...مال زیادی نداشت

139
00:11:25,518 --> 00:11:27,028
ولی لااقل این رو به ارث بردم

140
00:11:27,053 --> 00:11:28,653
عزیزم، بجنب

141
00:11:28,687 --> 00:11:30,688
باید بریم

142
00:11:30,723 --> 00:11:33,057
تسلیت میگم

143
00:11:33,092 --> 00:11:35,770
چیزی نیست که بخوام براش عزا بگیرم، پسر

144
00:11:35,795 --> 00:11:37,462
ولی ماشین تمیزیه، نه؟

145
00:11:37,496 --> 00:11:40,775
،چلنجر مدل 72
موتور 8 سیلندر خورجینی 4.9 لیتری

146
00:11:40,800 --> 00:11:45,536
...صفر تا 100 در
الان می‌فهمم چند ثانیه‌‌ی کوفتی

147
00:11:45,569 --> 00:11:48,071
♫ ...تو دل‌ها رو می‌شکنی ♫

148
00:11:51,775 --> 00:11:54,911
♫ ...تو دل‌ها رو می‌شکنی ♫

149
00:11:58,681 --> 00:12:01,449
[ کارخانه‌ی ابزارآلات و ماشین‌آلات ]

150
00:12:05,960 --> 00:12:08,307
[ کارمندان برتر ماه ]

151
00:12:09,591 --> 00:12:11,759
چی اومده؟ موش یا صاریغ؟

152
00:12:11,793 --> 00:12:13,594
نمی‌دونم

153
00:12:15,306 --> 00:12:17,306
[ هاچ منسل ]

154
00:12:20,468 --> 00:12:22,368
...خب

155
00:12:22,403 --> 00:12:23,971
صبح به‌خیر، چارلی

156
00:12:24,005 --> 00:12:25,873
درست شنیدم؟

157
00:12:25,906 --> 00:12:28,117
بستگی داره با کی حرف زده باشی

158
00:12:28,142 --> 00:12:31,476
خب، پسرت تماس گرفت

159
00:12:31,511 --> 00:12:33,712
پس آره، درست شنیدی

160
00:12:35,148 --> 00:12:39,852
گفت که می‌تونستی یکی‌شون رو بزنی

161
00:12:39,886 --> 00:12:42,120
چرا حسابشون رو نرسیدی؟

162
00:12:42,155 --> 00:12:43,989
...آخه، لعنتی

163
00:12:44,023 --> 00:12:45,724
مثل آب خوردنه

164
00:12:45,758 --> 00:12:48,559
فقط می‌خواستم حداقل خسارت به بار بیاد

165
00:12:48,593 --> 00:12:50,137
جداً؟ خب نتیجه‌ش چطور بود؟

166
00:12:50,162 --> 00:12:52,779
...همه در امان هستن، پس -
!یا خدا -

167
00:12:53,764 --> 00:12:55,166
نگران نباش

168
00:12:55,200 --> 00:12:57,567
روی ضامنه

169
00:12:58,936 --> 00:13:00,136
نه، وایسا

170
00:13:00,171 --> 00:13:02,739
آخ آخ. بفرما

171
00:13:02,773 --> 00:13:04,741
بیا. دیدی؟

172
00:13:04,775 --> 00:13:08,144
...هیچی مثل یه گلوله توی مغز

173
00:13:08,178 --> 00:13:10,946
کار رو سریع یکسره نمی‌کنه

174
00:13:10,981 --> 00:13:13,681
پس... بگیرش

175
00:13:13,716 --> 00:13:15,650
نمی‌خوامش

176
00:13:16,785 --> 00:13:18,953
موضوع خواستن نیست،‌ هاچ

177
00:13:18,988 --> 00:13:20,688
اصل نیازه

178
00:13:20,723 --> 00:13:24,859
پس، خواهرم رو در امان نگه دار، دادا

179
00:13:57,789 --> 00:13:59,556
سلام

180
00:14:00,759 --> 00:14:01,792
آه، سلام

181
00:14:01,826 --> 00:14:04,061
حتماً "بکا" بهت زنگ زده

182
00:14:04,095 --> 00:14:06,196
آره

183
00:14:06,231 --> 00:14:08,899
به نظرم تو بهترین کار ممکن رو کردی

184
00:14:10,234 --> 00:14:12,235
یعنی، با توجه به توانایی‌ت

185
00:14:12,269 --> 00:14:14,070
آره، می‌فهمم

186
00:14:14,104 --> 00:14:17,116
ببین، بیا راجع به پیشنهادت
برای خرید این کارخونه صحبت کنیم

187
00:14:17,141 --> 00:14:19,851
یعنی این‌قدر دلت می‌خواد
از شر من و چارلی خلاص بشی؟

188
00:14:19,876 --> 00:14:21,219
ادی، تو پدرزنم هستی

189
00:14:21,244 --> 00:14:25,189
فقط می‌خوام که از بازنشستگی‌ت لذت ببری
و چارلی هم از جوونی‌ش

190
00:14:25,214 --> 00:14:27,582
قیمت پیشنهادی‌م منصفانه‌ست

191
00:14:27,617 --> 00:14:30,584
ولی قیمت پیشنهادی عالی‌ای نیست

192
00:14:30,618 --> 00:14:33,496
ببین، من اینجا رو از صفر
با دست‌های خودم ساختم

193
00:14:33,521 --> 00:14:37,624
...اگه بخوام بفروشمش، می‌خوام که

194
00:14:37,658 --> 00:14:39,559
یه پیشنهاد عالی باشه

195
00:14:39,593 --> 00:14:41,094
می‌دونی؟ -
آره -

196
00:14:41,128 --> 00:14:43,997
بگذریم، می‌خوای با اینجا چیکار کنی؟

197
00:14:44,732 --> 00:14:49,011
به نظرم فقط یه چیزی می‌خوام
که مال خودم باشه. می‌دونی؟

198
00:14:49,036 --> 00:14:50,971
می‌فهمم

199
00:14:53,006 --> 00:14:55,007
هی، ‌‌هاچ

200
00:14:56,109 --> 00:14:57,942
امیدوارم موفق بشی

201
00:15:55,661 --> 00:15:57,096
قشنگ بود

202
00:15:57,131 --> 00:15:59,664
چند وقته داری گوش میدی؟

203
00:16:00,800 --> 00:16:03,044
اون‌قدر که بفهمم
داری حسابی ماهر میشی

204
00:16:03,069 --> 00:16:08,040
،لعنت. وقتی که آدم رسماً مُرده باشه
کلی وقت آزاد داره، می‌دونی؟

205
00:16:08,074 --> 00:16:09,808
زندگی سختیه

206
00:16:09,842 --> 00:16:11,643
خب، از دیشب بگو

207
00:16:12,711 --> 00:16:14,945
خبرها زود می‌رسه، ها؟

208
00:16:14,980 --> 00:16:18,681
ببین، اگه اونا بدونن، منم می‌دونم

209
00:16:20,085 --> 00:16:21,918
دو نفر بودن

210
00:16:21,952 --> 00:16:24,187
یه مرد و یه زن

211
00:16:24,222 --> 00:16:27,057
به نظرم 28، 29 ساله

212
00:16:29,260 --> 00:16:32,128
ترسیده بودن

213
00:16:32,163 --> 00:16:33,930
جونشون به لب رسیده بود

214
00:16:33,963 --> 00:16:35,931
زنه یه اسلحه داشـت

215
00:16:35,965 --> 00:16:37,799
چه جور اسلحه‌ای؟

216
00:16:37,833 --> 00:16:40,218
ام... یه کالیبر 38 اسپشال قدیمی بود

217
00:16:42,238 --> 00:16:46,908
روی دسته‌ش چسب برق زده بودن
اسلحه‌ی "اسمیت و وسون" بود

218
00:16:46,942 --> 00:16:49,714
خیلی وقت بوده که
کسی باهاش شلیک نکرده

219
00:16:50,312 --> 00:16:52,713
...و

220
00:16:56,851 --> 00:16:59,086
خالی بود

221
00:16:59,120 --> 00:17:02,055
جداً؟ -
جداً -

222
00:17:02,090 --> 00:17:05,991
هوم. حالا فهمیدم
چرا اون کارو نکردی

223
00:17:07,994 --> 00:17:09,728
چی گیرشون اومد؟

224
00:17:09,763 --> 00:17:12,832
زیاد نبود. فقط یه چند دلاری

225
00:17:12,866 --> 00:17:15,777
خب، فکر کنم می‌تونست بدتر از اینا باشه، پسر

226
00:17:15,801 --> 00:17:17,802
آره

227
00:17:17,837 --> 00:17:20,671
ببین، می‌دونم داری به چی فکر می‌کنی

228
00:17:20,705 --> 00:17:22,773
و کاش بهش فکر نمی‌کردی

229
00:17:22,807 --> 00:17:25,920
کار احمقانه‌ای نکن. می‌شنوی؟

230
00:17:25,945 --> 00:17:27,870
[ هاچ منسل ]

231
00:17:28,467 --> 00:17:31,761
[ خانه‌ی سالمندان اِوِرویو ]

232
00:17:44,894 --> 00:17:47,729
سلام، بابا

233
00:17:47,763 --> 00:17:50,198
چیزی خوردی؟ -
چی؟ -

234
00:17:58,440 --> 00:18:00,707
حالت خوبه؟

235
00:18:03,178 --> 00:18:05,112
خوبم

236
00:18:06,314 --> 00:18:08,648
به نظر نمیاد خوب باشی

237
00:18:15,789 --> 00:18:18,858
یادته قدیم‌ها کی بودیم‌، هاچی؟

238
00:18:18,892 --> 00:18:20,058
من یادمه

239
00:18:36,508 --> 00:18:38,442
سلام، رفیق

240
00:18:38,476 --> 00:18:41,044
مدرسه چطور بود؟
خوب

241
00:18:41,078 --> 00:18:42,778
سلام، عزیزم

242
00:18:42,812 --> 00:18:45,182
بجنب، یه کمکی بکن

243
00:18:45,216 --> 00:18:46,982
امروز چطور بود؟

244
00:18:47,017 --> 00:18:49,486
مثل همیشه -
نمی‌تونم پیداش کنم -

245
00:18:49,520 --> 00:18:51,497
آخ -
چی رو نمی‌تونی پیدا کنی؟ -

246
00:18:51,522 --> 00:18:53,322
دست‌بند "کیتی‌کت"م

247
00:18:53,356 --> 00:18:54,890
کجا بوده؟

248
00:18:57,360 --> 00:18:59,461
این تو

249
00:18:59,495 --> 00:19:03,697
امکان نداره اون رو دزدیده باشن، مگه نه؟

250
00:19:09,070 --> 00:19:12,069
عزیزم، مطمئنم بالاخره یه جایی پیدا میشه

251
00:19:32,417 --> 00:19:34,472
[ اف.بی.آی ]
[ دیوید منسل ]

252
00:19:43,801 --> 00:19:46,303
به این زودی برگشتی؟

253
00:19:46,338 --> 00:19:48,239
سلام، بابا

254
00:19:50,308 --> 00:19:54,244
یه کاری هست که باید انجامش بدم

255
00:19:54,278 --> 00:19:56,913
پس بهتره بری انجامش بدی

256
00:20:03,920 --> 00:20:06,054
♫ زندگی بی‌رحمه ♫

257
00:20:07,523 --> 00:20:09,991
♫ داره آزارم میده ♫

258
00:20:12,495 --> 00:20:15,763
♫ آره، گفتم زندگی بی‌رحمه ♫

259
00:20:16,898 --> 00:20:19,800
♫ داره آزارم میده ♫

260
00:20:22,370 --> 00:20:25,205
♫ می‌دونی که زندگی‌م سخته ♫

261
00:20:25,239 --> 00:20:27,416
♫ توی خیابون‌ها زندگی می‌کنم ♫

262
00:20:27,441 --> 00:20:29,075
♫ زندگی بی‌رحمه ♫

263
00:20:29,155 --> 00:20:30,156
[ خالکوبی ]

264
00:20:30,210 --> 00:20:32,781
زندگی بی‌رحمه ♫
♫ دخلم رو آورده

265
00:20:36,182 --> 00:20:38,384
♫ به محل کارم زنگ زدم ♫

266
00:20:40,086 --> 00:20:42,988
♫ شاید از کار بیکارم کنن ♫

267
00:20:45,057 --> 00:20:48,126
♫ آره، به محل کارم زنگ می‌زنم ♫

268
00:20:49,528 --> 00:20:52,196
♫ شاید از کار بیکارم کنن ♫

269
00:20:55,501 --> 00:20:57,934
♫ سه چهار تا بچه‌ی گرسنه ♫

270
00:20:57,969 --> 00:21:00,337
♫ یه زن گرسنه ♫

271
00:21:00,371 --> 00:21:02,572
♫ کلی نگرانی ♫

272
00:21:02,606 --> 00:21:06,208
♫ کلی قبض که باید پرداخت کنم ♫

273
00:21:14,016 --> 00:21:16,818
مأمور منسل هستم از اف.بی.آی

274
00:21:17,987 --> 00:21:19,488
قدیمیه -
...دنبال -

275
00:21:19,523 --> 00:21:21,389
چی؟

276
00:21:21,424 --> 00:21:26,061
کارت شناسایی‌ت... 20 سال پیش منقضی شده

277
00:21:26,094 --> 00:21:28,605
آره، مطمئنم که اون عکس هم تو نیستی

278
00:21:28,630 --> 00:21:30,230
...خب

279
00:21:32,567 --> 00:21:34,000
تو کی هستی؟

280
00:21:37,505 --> 00:21:40,106
...من فقط مردی هستم

281
00:21:40,140 --> 00:21:42,208
که دنبال یکی می‌گرده

282
00:21:42,242 --> 00:21:44,219
...آره، خب، احتمالاً نباید

283
00:21:44,243 --> 00:21:47,322
همچین پولی رو این‌طرف‌ها نشون بدی، داداش

284
00:21:47,680 --> 00:21:51,583
سه نوع آدم هستن که
"به قول خودت "پول نشون میدن

285
00:21:51,617 --> 00:21:53,194
...آدم‌هایی که از روی حماقت این کارو می‌کنن

286
00:21:53,219 --> 00:21:55,229
...آدم‌هایی که می‌خوان تهدید کنن

287
00:21:55,254 --> 00:21:58,098
و آدم‌هایی مثل من
...که با تمام وجود آرزو می‌کنن

288
00:21:58,123 --> 00:22:00,355
که یکی سعی کنه این رو ازش بگیره

289
00:22:05,129 --> 00:22:07,864
...ام

290
00:22:10,167 --> 00:22:12,435
بابت خدمتت به کشور متشکرم

291
00:22:14,538 --> 00:22:16,939
منم متشکرم، کهنه‌کار

292
00:22:30,452 --> 00:22:33,221
خب، اینجا زورگیر داریم؟

293
00:22:37,659 --> 00:22:39,993
چه کمکی از دستم برمیاد؟

294
00:22:40,027 --> 00:22:43,930
من رو به سمت این آدم راهنمایی کن

295
00:23:07,821 --> 00:23:10,247
!لوییس، بیا شام

296
00:23:20,197 --> 00:23:22,064
لوییس

297
00:23:33,769 --> 00:23:35,123
چه بوی لاکچری‌ای میده، عشقم

298
00:23:35,148 --> 00:23:36,570
بو‌ی بنجل میـد‌ه

299
00:23:42,002 --> 00:23:43,955
غذا مهم نیست، مهم همدمه

300
00:23:44,187 --> 00:23:45,360
...اوه، بس کن

301
00:23:49,623 --> 00:23:51,100
من حرف می‌زنم، شما گوش میدین

302
00:23:51,125 --> 00:23:53,460
می‌دونین که چرا اینجام

303
00:23:53,494 --> 00:23:55,061
چون آدم خوبی هستم

304
00:23:55,095 --> 00:23:56,696
مرد خانواده هستم

305
00:23:56,730 --> 00:24:00,743
و مهم‌تر از همه، مردی‌ام که حقش نبود
اسلحه‌ت رو روی صورتش بگیری

306
00:24:00,768 --> 00:24:02,569
حالا، ساعت

307
00:24:08,040 --> 00:24:10,408
دست‌بند کیتی‌کت

308
00:24:11,410 --> 00:24:13,642
...چی؟ نمی‌دونم داری از چی زر

309
00:24:13,700 --> 00:24:17,848
اون دست‌بند کیتی‌کت کوفتی رو
!بده من، مادرقحبه

310
00:24:17,909 --> 00:24:20,194
.نمی‌دونم از چی حرف می‌زنی
به خدا قسم، نمی‌دونم

311
00:24:20,219 --> 00:24:21,795
دست‌بند کوفتی -
!کمکت می‌کنم پیداش کنی -

312
00:24:21,820 --> 00:24:24,054
هی، هی، هی، خواهش می‌کنم، پسر

313
00:24:24,088 --> 00:24:26,783
!نمی‌دونم کجاست
به خدا قسم، نمی‌دونم

314
00:24:38,335 --> 00:24:39,635
!لوییس

315
00:24:39,669 --> 00:24:41,237
هی، خواهش می‌کنم برو

316
00:24:41,271 --> 00:24:44,616
خواهش می‌کنم به ما صدمه نزن. خواهش می‌کنم -
خواهش می‌کنم فقط برو -

317
00:24:44,641 --> 00:24:46,609
گندش بزنن

318
00:25:38,722 --> 00:25:40,823
!اتوبوس

319
00:25:40,858 --> 00:25:43,693
!اتوبوس

320
00:25:45,161 --> 00:25:46,496
!اتوبوس

321
00:25:49,132 --> 00:25:51,568
...میگن خدا دری رو نمی‌بنده

322
00:25:51,601 --> 00:25:54,635
مگر اینکه درِ دیگه‌ای رو به روت باز کنه

323
00:25:56,738 --> 00:25:59,510
،خدایا، خواهش می‌کنم
اون در رو باز کن

324
00:26:03,712 --> 00:26:06,447
♫ چه حق با من باشه ♫

325
00:26:06,481 --> 00:26:09,259
♫ ...و چه نباشه ♫ -
!آره -

326
00:26:09,317 --> 00:26:13,453
نه، توی این اتوبوس مشروب خوردن ممنوعه

327
00:26:15,455 --> 00:26:21,527
،باید خودم باشم ♫
♫ باید خودم باشم

328
00:26:21,561 --> 00:26:23,796
♫ دیگه چی می‌تونم باشم ♫

329
00:26:23,830 --> 00:26:27,733
♫ جز اونی که هستم؟ ♫

330
00:26:27,767 --> 00:26:30,736
♫ می‌خوام زندگی کنم ♫

331
00:26:30,770 --> 00:26:34,138
♫ نه اینکه فقط زنده بمونم ♫

332
00:26:34,172 --> 00:26:35,648
♫ و تسلیم نمیشم ♫

333
00:26:35,674 --> 00:26:38,275
نوشیدنی میل داری؟

334
00:26:38,309 --> 00:26:40,611
آه، اینجا چی داریم؟

335
00:26:40,645 --> 00:26:46,783
،باید خودم باشم ♫
♫ باید خودم باشم

336
00:26:46,818 --> 00:26:48,828
باید جرئت پیدا کنم ♫
♫ یا انجامش بدم یا بمیرم

337
00:26:48,853 --> 00:26:54,557
♫ باید خودم باشم ♫

338
00:26:58,929 --> 00:27:00,671
♫ امکان نداره حق با من باشه ♫

339
00:27:00,696 --> 00:27:03,929
این دختر امروز باید
به سلامت به خونه‌ش برسه

340
00:27:05,267 --> 00:27:07,845
امیدوارم این عوضی‌ها
از غذای بیمارستان خوششون بیاد

341
00:27:07,870 --> 00:27:12,239
♫ باید خودم باشم ♫

342
00:27:12,273 --> 00:27:15,251
باید جرئت پیدا کنم ♫
♫ یا انجامش بدم یا بمیرم

343
00:27:15,275 --> 00:27:22,882
♫ ...باید خودم ♫

344
00:27:22,916 --> 00:27:27,720
♫ باشم ♫

345
00:27:34,861 --> 00:27:36,604
یه دختر تنها توی اتوبوس اونم نصفه‌شب؟

346
00:27:36,629 --> 00:27:38,572
خیلی احمقانه‌ست -
احمقانه‌ست، نه؟ -

347
00:27:38,597 --> 00:27:40,564
هی، بچه‌ها، بچه‌ها

348
00:27:41,901 --> 00:27:44,435
چرا هنوز اینجایی، پیرمرد؟

349
00:27:50,342 --> 00:27:52,743
می‌خوام دهنتون رو سرویس کنم

350
00:27:56,981 --> 00:28:00,182
هی، بسپرینش به من، بسپرینش به من

351
00:28:13,863 --> 00:28:15,329
!بیا دیگه

352
00:29:00,637 --> 00:29:02,338
گندش بزنن

353
00:29:24,994 --> 00:29:26,794
!ای لعنتی

354
00:29:32,310 --> 00:29:34,234
[ درخواست توقف انجام شد ]

355
00:29:47,847 --> 00:29:49,515
!...دماغم

356
00:29:49,549 --> 00:29:51,416
چه زری داری می‌زنی؟

357
00:29:51,451 --> 00:29:53,452
!دماغم شکسته

358
00:29:54,354 --> 00:29:56,054
لعنتی، دندون‌هام

359
00:29:58,090 --> 00:29:59,991
بد شده؟ -
بد شده -

360
00:30:00,025 --> 00:30:01,759
!لعنتی

361
00:30:10,601 --> 00:30:12,736
بازوت داغون شده

362
00:30:12,770 --> 00:30:14,504
این عوضی دیگه کیه؟

363
00:30:14,539 --> 00:30:16,640
...آقا، حالتون

364
00:30:17,809 --> 00:30:19,643
داغون شدیم

365
00:30:33,956 --> 00:30:35,990
فرار کن

366
00:30:37,960 --> 00:30:40,427
ممنون

367
00:32:05,071 --> 00:32:07,405
بابت کثیف‌کاری شرمنده‌ام

368
00:32:37,567 --> 00:32:39,702
سلام -
سلام -

369
00:32:41,838 --> 00:32:43,839
نتونستم بخوابم

370
00:32:45,975 --> 00:32:47,909
کجا رفتی؟

371
00:33:00,989 --> 00:33:03,190
آره

372
00:33:03,223 --> 00:33:05,525
روز پرماجرایی بود

373
00:33:06,260 --> 00:33:09,062
مشخصه

374
00:33:10,563 --> 00:33:12,664
مثل ایام قدیم، ها؟

375
00:33:12,699 --> 00:33:14,866
اوهوم

376
00:33:21,174 --> 00:33:23,508
دلم برات تنگ شده

377
00:33:25,911 --> 00:33:27,878
من همین‌جام، ‌هاچ

378
00:33:27,913 --> 00:33:29,880
همیشه همین‌جام

379
00:33:30,983 --> 00:33:32,783
می‌دونم

380
00:33:36,921 --> 00:33:39,556
...امشب

381
00:33:39,590 --> 00:33:41,758
...داشتم فکر می‌کردم

382
00:33:41,792 --> 00:33:43,593
به چی؟

383
00:33:44,295 --> 00:33:47,030
...به

384
00:33:47,063 --> 00:33:49,598
بکا

385
00:33:53,236 --> 00:33:57,839
به اینکه مدتی زیادیه
همدیگه رو بغل نکردیم

386
00:33:57,873 --> 00:34:02,244
نمی‌دونم چند وقته که همدیگه رو نبوسیدیم

387
00:34:02,278 --> 00:34:06,147
ماه‌هاست که باهم سکس نداشتیم

388
00:34:06,180 --> 00:34:10,817
سال‌هاست که عشق‌بازی نکردیم

389
00:34:12,687 --> 00:34:15,022
به نظرم میاد خیلی دور شدی

390
00:34:16,190 --> 00:34:21,261
می‌دونم... بی‌انصافیه که
...این‌طوری میگم، ولی

391
00:34:21,295 --> 00:34:24,030
...فقط

392
00:34:24,064 --> 00:34:26,132
دلم برات تنگ شده

393
00:34:37,343 --> 00:34:39,910
یادته قبلاً کی بودیم؟

394
00:34:43,215 --> 00:34:45,082
من یادمه

395
00:35:37,734 --> 00:35:39,886
[ یولیان ]

396
00:35:42,883 --> 00:35:44,884
ردش کردی، مادرقحبه

397
00:36:09,692 --> 00:36:12,627
!خیلی خب، اومد

398
00:36:14,029 --> 00:36:15,606
سلام

399
00:36:33,747 --> 00:36:35,859
به حساب کلوب، قربان

400
00:37:43,511 --> 00:37:45,189
آه

401
00:37:58,845 --> 00:38:00,346
خب، آقایون

402
00:38:01,598 --> 00:38:04,141
از امنیت "آبشَک" راضی هستین؟

403
00:38:04,643 --> 00:38:06,227
راضی هستیم

404
00:38:07,104 --> 00:38:08,914
ولی عملیات شما روش‌های عجیبی داره

405
00:38:08,939 --> 00:38:11,169
این سیاه‌پوست چرا توی گروهته؟

406
00:38:11,525 --> 00:38:12,835
...مواظب حرف‌هات باش

407
00:38:12,859 --> 00:38:15,474
وگرنه حرف‌هات رو به خورد خودت میدم

408
00:38:18,364 --> 00:38:22,701
...شاید رنگ پوستش مثل ما نباشه

409
00:38:24,328 --> 00:38:26,806
ولی "پاول" هم به اندازه‌ی ما روسیه

410
00:38:26,831 --> 00:38:28,999
المپیک مسکو، سال 1980

411
00:38:29,458 --> 00:38:32,478
.پدرم اتیوپیایی بود
دونده‌ی دوی استقامت بود

412
00:38:32,503 --> 00:38:34,170
مدال هم آورد؟

413
00:38:34,504 --> 00:38:38,525
چه اهمیتی داره؟ من و مامانم رو
ول کرد تا خودمون گلیم‌مون رو از آب بکشیم

414
00:38:38,550 --> 00:38:40,402
که به خوبی از پسش براومده

415
00:38:40,427 --> 00:38:42,887
صحبت از این "اُتلوو" کافیه

416
00:38:43,346 --> 00:38:44,346
یولیان

417
00:38:44,764 --> 00:38:46,700
...این خوانندگی‌ت و رقصیدنت

418
00:38:46,725 --> 00:38:50,955
در سطح کسی نیست که داره
از یه عالمه پولمون محافظت می‌کنه

419
00:38:51,499 --> 00:38:54,607
بهمون حس اطمینان نمیده، می‌فهمی؟

420
00:39:24,344 --> 00:39:26,344
الان احساس اطمینان می‌کنی؟

421
00:39:26,996 --> 00:39:28,547
...یولیان، من فقط

422
00:39:32,710 --> 00:39:34,419
می‌دونی اون کیه؟

423
00:39:34,444 --> 00:39:35,680
یا کی بود؟

424
00:39:37,004 --> 00:39:38,064
روشنم کن

425
00:39:38,257 --> 00:39:41,167
صاحب سه درصد از
پول‌های "آبشک" بود

426
00:39:42,565 --> 00:39:43,936
حیف شد

427
00:39:46,432 --> 00:39:47,432
...در نتیجه

428
00:39:48,183 --> 00:39:50,325
حالا سهمش مال ماست

429
00:39:50,577 --> 00:39:52,161
!به سلامتی

430
00:39:58,176 --> 00:39:59,468
بله؟

431
00:40:07,185 --> 00:40:09,144
...اوه، داداش کوچولو

432
00:40:14,514 --> 00:40:15,847
دوباره راه میره؟

433
00:40:17,616 --> 00:40:20,594
...آقا، ما علائم حیاتی‌ش رو زیر نظر داریم

434
00:40:20,619 --> 00:40:23,964
...ولی آسیبی که به مغزش وارد شده

435
00:40:26,970 --> 00:40:28,508
تدی درب و داغون شده؟

436
00:40:29,139 --> 00:40:30,754
حسابی درب و داغون شده

437
00:40:32,058 --> 00:40:34,369
آخه توی اتوبوس چه غلطی می‌کرده؟

438
00:40:34,394 --> 00:40:35,394
نمی‌دونم

439
00:40:35,562 --> 00:40:37,205
به نظرت این قضیه ربطی به آبشک داره؟

440
00:40:37,229 --> 00:40:39,105
همه‌چی به آبشک ربط داره

441
00:40:39,356 --> 00:40:41,250
تا کِی باید نگهبانش باشیم؟

442
00:40:41,275 --> 00:40:42,275
دو روز دیگه

443
00:40:42,568 --> 00:40:43,651
یه عمر

444
00:40:51,614 --> 00:40:54,149
...یولیان

445
00:40:55,084 --> 00:40:57,386
کی این بلا رو سر برادرم آورد؟

446
00:40:57,420 --> 00:40:58,986
یه مرد بود

447
00:40:59,019 --> 00:41:00,621
سرخود بهمون حمله کرد

448
00:41:00,655 --> 00:41:03,123
یه مرد؟
من رو خر فرض کردی؟

449
00:41:03,157 --> 00:41:04,701
!نه قربان، نه قربان -
!به من دروغ نگو -

450
00:41:04,726 --> 00:41:07,560
!به من دروغ نگو، عوضی

451
00:41:07,595 --> 00:41:09,496
...به من

452
00:41:09,530 --> 00:41:11,498
!به من دروغ نگو

453
00:41:11,532 --> 00:41:13,466
!به من دروغ نگو، عوضی

454
00:41:13,501 --> 00:41:15,301
دروغ نمیگم. قسم می‌خورم

455
00:41:17,671 --> 00:41:19,439
یولیان؟

456
00:41:20,507 --> 00:41:23,278
خواهش می‌کنم بیشتر از این عصبانی نشو

457
00:41:24,711 --> 00:41:26,911
تو از تدی متنفر بودی

458
00:41:31,083 --> 00:41:34,552
...حرفت شاید درست باشه

459
00:41:34,586 --> 00:41:37,755
ولی اصلاً عاقلانه نبود که به زبون بیاریش

460
00:41:39,872 --> 00:41:41,331
چیکار میشه کرد؟

461
00:41:42,625 --> 00:41:44,943
انتخاب خانواده که دست آدم نیست

462
00:41:45,294 --> 00:41:46,753
نه، نیست

463
00:41:50,600 --> 00:41:53,436
چطوری می‌تونم این مرد رو پیدا کنم؟

464
00:41:57,460 --> 00:42:00,324
[ مترو ]

465
00:42:19,752 --> 00:42:21,453
هوم -
صبح به‌خیر -

466
00:42:22,487 --> 00:42:24,488
صبح به‌خیر

467
00:42:24,523 --> 00:42:26,323
چه بلایی سرت اومده؟

468
00:42:26,357 --> 00:42:27,825
هوم؟

469
00:42:27,859 --> 00:42:29,670
بابا، قیافه‌ت خیلی داغون شده

470
00:42:29,695 --> 00:42:31,905
باید قیافه‌ی حریف‌هام رو می‌دیدی

471
00:42:31,930 --> 00:42:36,866
،وقتی با اون دزد گلاویز شدی
خیلی خوب زمین زدیش

472
00:42:36,901 --> 00:42:39,750
.هوای من رو داشتی
بهت افتخار می‌کنم

473
00:42:40,504 --> 00:42:43,607
صبح به‌خیر -
صبح به‌خیر -

474
00:42:46,710 --> 00:42:48,209
هاچ هستم

475
00:42:48,243 --> 00:42:51,146
کتک‌کاری دیشب، کارِ تو بود، نه؟

476
00:42:51,180 --> 00:42:54,049
مگه قرار نبود با تلفن ثابت حرف نزنیم؟

477
00:42:54,083 --> 00:42:56,484
نگران نباش. سی ثانیه وقت دارم

478
00:42:56,518 --> 00:42:57,819
خیلی خب. بگو

479
00:42:57,853 --> 00:43:01,322
چه حسی داشت؟

480
00:43:01,356 --> 00:43:03,423
مثل روز حساب بود

481
00:43:03,458 --> 00:43:05,592
آره، حتماً همین‌طور بوده

482
00:43:05,627 --> 00:43:08,555
،ببین، خوشحالم که با برگشتن
...حس خوبی بهت دست داده

483
00:43:08,580 --> 00:43:11,497
ولی، پسر، یه مشکل جدی داری -
آره؟ -

484
00:43:11,531 --> 00:43:14,643
یکی از اون پسرها
...برادرِ یولیان کوزنتسوف بوده

485
00:43:14,668 --> 00:43:16,578
و اصلاً عاقبت خوشی نداره
که سربه‌سرش بذاری، هاچ

486
00:43:16,603 --> 00:43:19,247
.جدی میگم
از آرایشگر بپرس. اون می‌دونه

487
00:43:19,272 --> 00:43:21,350
یه اتفاق دور از چشم بود، آقا

488
00:43:21,375 --> 00:43:23,218
.یولیان کوزنتسوف
از آرایشگر بپرس

489
00:43:23,242 --> 00:43:24,876
کی بود؟

490
00:43:24,910 --> 00:43:26,687
یکی از توزیع‌کننده‌هامون بود

491
00:43:26,712 --> 00:43:28,379
هی، یه فکری دارم

492
00:43:28,413 --> 00:43:30,558
چطوره امشب
اون لازانیا رو بپزم که دوست داری؟

493
00:43:30,583 --> 00:43:32,927
،می‌دونی، کاملاً خونگی
مثل قدیم‌ها که می‌پختم

494
00:43:32,952 --> 00:43:34,929
خیلی وقته نپختم -
!لازانیا -

495
00:43:34,954 --> 00:43:37,187
خیلی خوب میشه

496
00:43:49,862 --> 00:43:55,285
.ناشناس: برو آرایشگر رو ببین ]
[ بعداً ازم تشکر می‌کنی

497
00:43:57,340 --> 00:44:01,843
♫ به خودم دروغ گفتم ♫

498
00:44:01,878 --> 00:44:05,714
♫ و‌قتـی گفتـم ♫

499
00:44:05,747 --> 00:44:09,517
♫ نگرانِ هیچی نیستم ♫

500
00:44:10,685 --> 00:44:13,921
♫ چون وقتی که تنهام ♫

501
00:44:13,955 --> 00:44:15,756
♫ تنهای تنها ♫

502
00:44:15,791 --> 00:44:18,591
♫ ...اشک‌هام سرازیر میشه ♫

503
00:44:18,626 --> 00:44:19,893
سلام، آقایون

504
00:44:19,927 --> 00:44:23,229
سلام، آقای منسل

505
00:44:23,264 --> 00:44:25,665
خیلی وقته همدیگه رو ندیدم

506
00:44:26,833 --> 00:44:28,534
بله، خیلی وقته

507
00:44:28,568 --> 00:44:32,312
خواهش می‌کنم بفرمایید
چه کمکی از دستمون ساخته‌ست، جناب آقا؟

508
00:44:32,337 --> 00:44:36,340
چی می‌تونی از یولیان کوزنتسوف بهم بگی؟

509
00:44:40,879 --> 00:44:44,982
حالا دیگه این‌قدر قابل پیش‌بینی شدم؟

510
00:44:45,016 --> 00:44:48,250
...از جایگاه من، آقای منسل

511
00:44:48,285 --> 00:44:50,620
همه قابل پیش‌بینی‌ان

512
00:44:50,655 --> 00:44:54,791
خلاصه‌ش اینه که
بدترین آدم ممکنه

513
00:44:54,826 --> 00:44:58,849
...یه جانی روانیِ بانفوذ و پولدار -
دست‌هاش رو قطع کن و بندازشون تو خیابون -

514
00:44:58,885 --> 00:45:01,331
با منابعی که
می‌تونه اوضاع رو پیچیده کنه

515
00:45:01,356 --> 00:45:04,202
نمی‌خوام هیچ اتفاق غیرمنتظره‌ای بیفته

516
00:45:04,634 --> 00:45:06,502
پس آدم بدیه؟

517
00:45:12,373 --> 00:45:14,785
سرگرمی هم داره؟ -
کلکسیونر آثار هنریه -

518
00:45:14,810 --> 00:45:17,812
آثاری به قیمت ده‌ها یا صدها میلیون دلار

519
00:45:18,580 --> 00:45:19,689
چیز خوبی هم بین‌شون هست؟

520
00:45:19,714 --> 00:45:20,857
چه می‌دونم

521
00:45:20,883 --> 00:45:22,625
...ولی این رو می‌دونم که

522
00:45:22,650 --> 00:45:24,794
...اگه هنوز نفهمیده باشه که کی هستی

523
00:45:24,819 --> 00:45:25,986
به‌زودی می‌فهمه

524
00:45:26,019 --> 00:45:28,988
چی برام پیدا کردی؟

525
00:45:29,022 --> 00:45:31,424
باباش رو پیدا کردم

526
00:45:31,458 --> 00:45:33,635
باباش رو توی
یه خانه‌ی سالمندان در مرکز شهر گذاشته

527
00:45:33,660 --> 00:45:35,695
این که اطلاعات کمیه

528
00:45:35,729 --> 00:45:37,673
من جات باشم
زیاد نگران این یارو هاچ نمیشم

529
00:45:37,698 --> 00:45:40,508
ظاهراً این مرد معمولی‌ترین آدم ممکنه

530
00:45:40,533 --> 00:45:45,704
اگه نمی‌تونی یه گرگ رو
...توی لباس میش تشخیص بدی

531
00:45:45,738 --> 00:45:49,908
به نظرم استخدامت در اینجا قابل‌قبول نبوده

532
00:45:49,941 --> 00:45:52,777
یه دوست توی پنتاگون دارم

533
00:45:52,811 --> 00:45:54,444
به جستجو ادامه میدم

534
00:45:55,346 --> 00:45:58,381
دارم یه بسته‌ی حق السکوت می‌فرستم

535
00:45:59,939 --> 00:46:06,291
هر چی درباره‌ی هاچ منسل می‌دونی برام بفرست ]
[ وگرنه این رو برای خانواده‌ت می‌فرستم

536
00:46:06,624 --> 00:46:08,792
یعنی چی؟

537
00:46:10,150 --> 00:46:12,541
[ دایره‌ی بایگانی ]
[ هاچ منسل ]

538
00:46:12,929 --> 00:46:14,506
[ اجازه‌ی دسترسی داده نشد ]
چی؟

539
00:46:14,531 --> 00:46:17,108
و اگه نتونه ردپای خطرناکی
...مثل تو رو ناپدید کنه

540
00:46:17,133 --> 00:46:20,568
باید بی‌خیال سهمش
از "آبشک" بشه

541
00:46:21,603 --> 00:46:23,604
آبشک؟

542
00:46:25,607 --> 00:46:29,811
یه‌جورایی پس‌انداز بازنشستگی مافیای روسیه‌ست

543
00:46:29,844 --> 00:46:34,114
یعنی صدها میلیون دلار پول نقد
...که دائماً در حرکته

544
00:46:34,148 --> 00:46:37,717
و یولیان نگهبان فعلی این پوله

545
00:46:37,752 --> 00:46:40,763
با این حال، خیلی از این زندگی خسته شده

546
00:46:40,788 --> 00:46:44,513
،به نظرم اگه اختیارش رو داشت
خودش رو کنار می‌کشید

547
00:46:44,538 --> 00:46:46,456
لعنت بر این آبشک

548
00:47:00,486 --> 00:47:01,829
[ هیچ‌کس ]

549
00:47:15,118 --> 00:47:16,962
.من استعفاء میدم
لازم نیست پولم رو بدی

550
00:47:16,987 --> 00:47:18,855
موفق باشی

551
00:47:21,073 --> 00:47:22,490
لعنتی

552
00:47:27,412 --> 00:47:29,371
زنده می‌خوامش

553
00:47:30,031 --> 00:47:32,433
خیلی خوشگله

554
00:47:32,467 --> 00:47:34,077
یه کم شراب میل داری؟

555
00:47:34,102 --> 00:47:35,603
بله، لطفاً

556
00:47:35,637 --> 00:47:37,180
ام، منم میل دارم

557
00:47:37,205 --> 00:47:38,772
نه‌خیر -
نه‌خیر -

558
00:47:38,807 --> 00:47:41,141
ام، کی لازانیا می‌خواد؟

559
00:47:41,176 --> 00:47:42,877
آها. آره -
من -

560
00:47:42,911 --> 00:47:44,577
آره. بفرمایید

561
00:47:44,612 --> 00:47:47,756
هی، چطوره امسال تابستون
همگی بریم ایتالیا؟

562
00:47:47,781 --> 00:47:50,160
همیشه حرفش رو می‌زدیم که برگردیم اونجا

563
00:47:50,184 --> 00:47:52,050
اوه، خیلی دوست دارم بریم

564
00:47:52,085 --> 00:47:54,620
ولی، ام... وسعمون می‌رسه؟

565
00:47:54,654 --> 00:47:57,699
به نظرم سؤل اصلی اینه که
مگه می‌تونیم نریم؟

566
00:47:57,724 --> 00:48:00,792
خب، خیلی معرکه می‌شه -
آره -

567
00:48:00,827 --> 00:48:03,805
چون، مامان و بابا
توی رُم با هم آشنا شدن

568
00:48:03,830 --> 00:48:05,874
...مامان و بابا عاشق همدیگه شدن

569
00:48:05,899 --> 00:48:07,933
اَه

570
00:48:19,610 --> 00:48:21,654
همگی برین زیرزمین

571
00:48:21,679 --> 00:48:23,512
چی؟ -
همین حالا -

572
00:48:23,546 --> 00:48:24,824
راه بیفتین. بجنبین -
چه خبر شده؟ -

573
00:48:24,849 --> 00:48:25,532
چی شده؟

574
00:48:25,568 --> 00:48:26,192
!بجنبین -
...بابا، چی -

575
00:48:26,217 --> 00:48:27,592
چی... چی شده؟ -
همین حالا -

576
00:48:27,617 --> 00:48:28,928
هاچ، داری من رو می‌ترسونی -
!زود باشین -

577
00:48:28,953 --> 00:48:30,062
چی شده؟ -
برین! در رو باز کن، پسرم -

578
00:48:30,087 --> 00:48:31,630
باشه -
این یه بازیه؟ -

579
00:48:31,654 --> 00:48:33,164
آره، بازی‌ت گرفته، هاچ؟ -
من بازی دوست دارم -

580
00:48:33,189 --> 00:48:35,857
هاچ، چه خبره؟

581
00:48:39,094 --> 00:48:40,962
...چی

582
00:48:48,137 --> 00:48:50,938
به پلیس زنگ نزن

583
00:50:57,311 --> 00:51:03,697
زیــرنویـس از
حسـین غـریـبـی، امـیـر طـهـمـاسـبی

584
00:51:06,595 --> 00:51:07,762
داری کجا میری؟

585
00:51:07,972 --> 00:51:09,931
پیش دکتر

586
00:51:10,516 --> 00:51:12,368
...اول، محموله رو تحویل میدیم

587
00:51:12,393 --> 00:51:14,620
بعدش خراش‌هاتون رو درمون می‌کنین

588
00:51:14,645 --> 00:51:16,604
خراش؟ -
!گم شو بابا -

589
00:51:20,942 --> 00:51:22,109
باشه

590
00:51:22,193 --> 00:51:24,111
حالا شد

591
00:53:32,826 --> 00:53:34,093
هی

592
00:53:35,095 --> 00:53:38,097
تا حالا روسیِ سیاه‌پوست ندیده بودم

593
00:53:39,166 --> 00:53:40,466
آره

594
00:53:40,501 --> 00:53:41,809
خیلی‌ها بهم میگن

595
00:53:45,238 --> 00:53:46,971
تو دیگه کی هستی؟

596
00:53:47,005 --> 00:53:48,306
هیچ‌کس

597
00:53:49,841 --> 00:53:52,476
...خیلی خلاصه بخوام بگم

598
00:53:52,511 --> 00:53:57,747
توی اون سازمان‌های سه‌حرفی
به کسایی مثل من می‌گفتن حسابرس

599
00:53:57,782 --> 00:54:00,117
...اونجا حسابرس یعنی

600
00:54:00,152 --> 00:54:04,888
آخرین کسی که یه سازمان
می‌خواد دم درش ببینه

601
00:54:04,921 --> 00:54:07,089
نمی‌تونستم کسی رو دستگیر کنم

602
00:54:07,123 --> 00:54:11,794
برای همین مطمئن می‌شدم
...کسی باقی نمونه که

603
00:54:16,433 --> 00:54:18,100
لعنتی

604
00:54:29,143 --> 00:54:30,277
الو؟

605
00:54:30,311 --> 00:54:31,945
سلام، بابا

606
00:54:31,980 --> 00:54:36,316
،اون کاری که باید می‌رفتم انجام می‌دادم
بیخ پیدا کرده

607
00:54:36,351 --> 00:54:38,485
مواظب باش، خب؟

608
00:55:17,321 --> 00:55:19,789
گندش بزنن

609
00:56:16,642 --> 00:56:17,950
بی‌خیال، باید یه چیزی بهم بگی

610
00:56:17,975 --> 00:56:21,511
میگم، ولی الان نه

611
00:56:21,546 --> 00:56:23,980
باید به این قضیه رسیدگی کنم

612
00:56:25,515 --> 00:56:27,949
...چی... این وضع چی

613
00:56:27,983 --> 00:56:29,552
این وضع چیه؟

614
00:56:29,586 --> 00:56:32,153
...این وضع

615
00:56:32,188 --> 00:56:33,522
همینه که می‌بینی

616
00:56:33,557 --> 00:56:37,459
این خودِ منم

617
00:56:37,494 --> 00:56:39,027
بکا، دوستت دارم

618
00:56:39,061 --> 00:56:41,896
ولی ازت می‌خوام
فعلاً بهم اعتماد کنی

619
00:56:41,931 --> 00:56:44,275
باشه؟ کورکورانه اعتماد کن، بار آخره

620
00:56:44,300 --> 00:56:45,900
قول میدم

621
00:57:03,550 --> 00:57:05,985
برگرد

622
00:57:06,019 --> 00:57:09,175
اون‌موقع در مورد رابطه‌مون تصمیم می‌گیریم

623
00:57:09,988 --> 00:57:12,923
بچه‌ها رو می‌برم یه جای امن

624
00:57:36,179 --> 00:57:39,492
♫ یه شاهین، میمونی رو برای گردش برد به هوا ♫

625
00:57:39,517 --> 00:57:42,227
♫ میمون فکر کرد همه چی مرتبه ♫

626
00:57:42,252 --> 00:57:45,296
♫ شاهین خواست میمون رو بندازه پایین ♫

627
00:57:45,321 --> 00:57:47,699
♫ ولی میمون گردنش رو گرفت و گفت ♫

628
00:57:47,724 --> 00:57:50,125
♫ "وایسا، گوش کن، جک" ♫

629
00:57:50,159 --> 00:57:53,394
♫ صاف شو و درست پرواز کن ♫

630
00:57:53,429 --> 00:57:56,597
♫ صاف شو و درست پرواز کن ♫

631
00:57:56,632 --> 00:57:59,467
♫ صاف شو و درست پرواز کن ♫

632
00:57:59,501 --> 00:58:01,468
♫ ...آروم باش، آقا ♫

633
00:58:01,502 --> 00:58:03,970
خب، رفقا، من موندم و شما

634
00:58:09,176 --> 00:58:11,319
...می‌دونم رئیستون شما رو فرستاده اینجا

635
00:58:11,344 --> 00:58:13,588
ولی باید بدونین کِی "نه" بگین

636
00:58:16,750 --> 00:58:20,051
...دو دوره قبل‌تر توی زندگی‌م

637
00:58:20,085 --> 00:58:22,987
یکی بود به اسم آلن

638
00:58:23,657 --> 00:58:25,690
آرون

639
00:58:25,725 --> 00:58:27,725
نه، اسمش آلن بود

640
00:58:27,760 --> 00:58:29,970
...آلن حدود سه میلیون دلار رو

641
00:58:29,994 --> 00:58:34,174
از یه پایگاه نظامی آمریکا
توی ریولتوِ ایتالیا اختلاس کرد

642
00:58:34,199 --> 00:58:39,570
و سزاش این شد که من با یه
اسلحه‌ی والتر پی‌پی‌کِی اومدم بالای سرش

643
00:58:39,604 --> 00:58:41,137
نه، صبر کن

644
00:58:41,171 --> 00:58:46,275
یه اسلحه‌ی یو.اس.پی هکلر و کخ
رو پشت سرش نشونه گرفته بودم

645
00:58:46,310 --> 00:58:49,412
،و اونم مثل همه
شروع کرد به التماس کردن

646
00:58:49,446 --> 00:58:52,291
معمولاً قبل از اینکه گریه و زاری کنن
...ماشه رو می‌کشم

647
00:58:52,315 --> 00:58:56,451
ولی این دفعه گوش کردم

648
00:58:56,486 --> 00:59:01,322
صدای مردی رو می‌شنیدم
...که از صمیم قلب از انتخاب‌هاش پشیمون بود

649
00:59:01,356 --> 00:59:05,101
و فقط می‌خواست
...پوست گرگش رو بندازه

650
00:59:05,126 --> 00:59:08,362
و برّه بشه و به چراگاه برگرده

651
00:59:09,798 --> 00:59:12,533
بی‌سر و صدا گذاشتم آلن بره

652
00:59:14,535 --> 00:59:17,379
،یه سال بعد
...برگشتم تا بهش سر بزنم

653
00:59:17,404 --> 00:59:20,248
انتظار داشتم دوباره
افتاده باشه دنبال خلاف

654
00:59:20,273 --> 00:59:23,486
آلن داشت در بویسیِ آیداهو زندگی می‌کرد

655
00:59:23,511 --> 00:59:25,043
زن داشت

656
00:59:25,078 --> 00:59:26,554
صاحب دو تا بچه شده بودن

657
00:59:26,579 --> 00:59:27,756
یه بچه‌ی دیگه هم توی راه داشتن

658
00:59:27,781 --> 00:59:29,181
یه سگ داشتن

659
00:59:29,215 --> 00:59:31,092
از ساعت 9:00 تا 5:00 سر کار می‌رفت

660
00:59:31,116 --> 00:59:32,659
دست از پا خطا نمی‌کرد

661
00:59:32,684 --> 00:59:34,252
و داشت لبخند می‌زد

662
00:59:34,286 --> 00:59:35,829
مثل یه بودای کوفتی

663
00:59:35,854 --> 00:59:39,122
!‍اون مادرقحبه

664
00:59:40,124 --> 00:59:42,259
...من آدم حسودی نیستم

665
00:59:42,293 --> 00:59:45,835
،ولی توی اون لحظه
چیزی رو می‌خواستم که آلن داره

666
00:59:47,833 --> 00:59:51,577
برای همین به رؤسام گفتم
دیگه این کارو می‌بوسم و می‌ذارم کنار

667
00:59:51,602 --> 00:59:53,989
از شنیدنش خوشحال نشدن

668
00:59:54,771 --> 00:59:57,389
فکر می‌کردن نمی‌تونم این کارو بکنم

669
01:00:03,847 --> 01:00:06,147
با تمام وجود تلاش کردم

670
01:00:06,181 --> 01:00:08,483
واقعاً این کارو کردم

671
01:00:11,520 --> 01:00:13,454
خوب بود

672
01:00:13,488 --> 01:00:17,056
می‌دونی، بهتر از اون چیزی بود
که انتظار داشتم

673
01:00:19,594 --> 01:00:23,329
شاید زیادی اصلاح شده باشم

674
01:00:24,599 --> 01:00:25,599
...ولی

675
01:00:31,772 --> 01:00:34,240
ای شیطون بلا

676
01:00:35,207 --> 01:00:37,475
دست‌بند کوفتی کیتی‌کت

677
01:00:43,616 --> 01:00:45,249
:یه دانستنیِ جالب

678
01:00:45,283 --> 01:00:48,019
استخون در دمای 815 درجه خاکستر میشه

679
01:00:48,053 --> 01:00:51,150
و این زیرزمین جوری ساخته شده
...که به دوبرابرش برسه

680
01:00:51,186 --> 01:00:54,091
تا شما رو توی خرابه‌هاش پیدا نکنن

681
01:00:58,228 --> 01:01:02,265
ته دلم همیشه می‌دونستم
این زندگی فقط ظاهرسازیه

682
01:01:03,767 --> 01:01:07,402
خیلی بیشتر از اونی که
انتظار داشتم، دووم آورد

683
01:01:15,777 --> 01:01:19,614
♫ درخت‌های سرسبز رو می‌بینم ♫

684
01:01:21,216 --> 01:01:24,150
♫ گل‌های سرخ رو هم می‌بینم ♫

685
01:01:24,185 --> 01:01:27,622
♫ شکفتنشون رو می‌بینم ♫

686
01:01:27,656 --> 01:01:29,690
♫ برای من و تو ♫

687
01:01:29,725 --> 01:01:33,126
♫ و پیش خودم میگم ♫

688
01:01:34,830 --> 01:01:39,399
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

689
01:01:42,802 --> 01:01:47,238
♫ آسمون آبی رو می‌بینم ♫

690
01:01:47,272 --> 01:01:50,441
♫ و ابرهای سفید ♫

691
01:01:50,476 --> 01:01:53,879
♫ روز روشن و مبارک ♫

692
01:01:53,913 --> 01:01:56,848
♫ شب تاریک و مقدس ♫

693
01:01:56,882 --> 01:02:01,251
♫ و پیش خودم میگم ♫

694
01:02:01,285 --> 01:02:06,288
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

695
01:02:09,827 --> 01:02:13,229
♫ رنگ‌های رنگین‌کمان ♫

696
01:02:13,263 --> 01:02:16,666
♫ توی آسمون خیلی زیبان ♫

697
01:02:16,699 --> 01:02:18,867
♫ روی صورت‌های ♫

698
01:02:18,901 --> 01:02:22,737
♫ مردم رهگذر هم هست ♫

699
01:02:22,772 --> 01:02:26,541
♫ دوست‌هایی رو می‌بینم که باهم دست میدن ♫

700
01:02:26,575 --> 01:02:29,309
♫ "میگن: "حالت چطوره؟ ♫

701
01:02:30,412 --> 01:02:34,415
گفت موتور 8 سیلندر خورجینی 4.9 لیتری

702
01:02:34,449 --> 01:02:38,395
...صفر تا 100 کیلومتر در
الان می‌فهمم چند ثانیه‌ی کوفتی

703
01:02:38,419 --> 01:02:41,688
♫ دوست‌هایی رو می‌بینم که باهم دست میدن ♫

704
01:02:41,722 --> 01:02:45,858
♫ "میگن: "حالت چطوره؟ ♫

705
01:02:45,893 --> 01:02:48,661
♫ در اصل دارن میگن ♫

706
01:02:48,696 --> 01:02:51,430
♫ "دوستت دارم" ♫

707
01:02:51,464 --> 01:02:55,634
♫ صدای گریه‌ی نوزادها رو می‌شنوم ♫

708
01:02:55,668 --> 01:02:58,938
♫ بزرگ شدنشون رو می‌بینم ♫

709
01:02:58,971 --> 01:03:02,382
♫ خیلی بیشتر از اونی که ♫
[ خانه‌ی سالمندان اِوِرویو ]

710
01:03:02,407 --> 01:03:05,676
♫ من بلدم، یاد می‌گیرن ♫

711
01:03:05,711 --> 01:03:09,480
♫ و پیش خودم میگم ♫

712
01:03:10,414 --> 01:03:14,551
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

713
01:03:16,755 --> 01:03:21,458
♫ بله، پیش خودم میگم ♫

714
01:03:23,860 --> 01:03:28,764
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

715
01:03:34,838 --> 01:03:36,637
♫ آره ♫

716
01:03:50,051 --> 01:03:52,486
بس کن، دِیوی

717
01:03:52,520 --> 01:03:54,906
لطفاً صدای اون وامونده رو کم کن

718
01:04:18,676 --> 01:04:21,378
این کارخونه رو ازت می‌خرم -
چی؟ -

719
01:04:21,411 --> 01:04:23,412
این قیمت پیشنهادی‌مه

720
01:04:23,447 --> 01:04:26,415
!پشمام

721
01:04:26,450 --> 01:04:28,660
.صبر کن ببینم
نظر من هم مهمه

722
01:04:28,685 --> 01:04:30,319
نه، نیست

723
01:04:30,354 --> 01:04:32,522
.چرا، هست
!بابا، این کارو نکن

724
01:04:32,556 --> 01:04:35,534
ما برای این کارخونه
از جون و دلمون مایه گذاشتیم

725
01:04:35,559 --> 01:04:37,468
چارلی، بتمرگ سر جات

726
01:04:37,493 --> 01:04:39,187
به حرف پدرت گوش کن

727
01:04:40,429 --> 01:04:42,364
خیلی‌خب، خیلی‌خب. بشـین

728
01:04:42,397 --> 01:04:44,598
.نفس بکش
نفس عمیق بکش، خب؟

729
01:04:44,633 --> 01:04:47,067
آفرین. همین‌طوری

730
01:04:47,103 --> 01:04:49,403
ولی بعدش من چیکار کنم؟

731
01:04:49,437 --> 01:04:51,038
اون دیگه به تخمم

732
01:04:53,575 --> 01:04:55,676
قبوله

733
01:04:57,378 --> 01:04:59,947
حالا گورتون رو گم کنین

734
01:04:59,981 --> 01:05:02,491
دیشب طی تصادف مشکوکی
...در جاده‌ی 34

735
01:05:02,515 --> 01:05:05,527
سه جسد متعلق به افرادی ناشناس کشف شد

736
01:05:05,552 --> 01:05:07,595
مقامات هنوز در تلاشند
...به علت حادثه

737
01:05:07,620 --> 01:05:09,697
و احتمال دخالت اشخاص دیگر پی ببرند

738
01:05:09,722 --> 01:05:11,966
...اگر در خصوص این تصادف اطلاعاتی دارید

739
01:05:11,991 --> 01:05:14,455
...از شما تقاضا داریم با شماره‌ی

740
01:05:19,407 --> 01:05:21,801
یولیان، پیرمرده افرادمون رو کشته و غیبش زده

741
01:05:21,825 --> 01:05:23,209
می‌خوای چیکار کنی؟

742
01:05:24,244 --> 01:05:26,013
تمام افرادمون رو جمع کن

743
01:05:38,055 --> 01:05:46,068
توجه: ساختمان مشکل برق پیدا کرده و تا اطلاع ]
[ ثانوی بسته خواهد ماند. با تشکر، مدیریت جدید

744
01:06:09,210 --> 01:06:12,078
هی، هاچ، اونجایی؟

745
01:06:12,112 --> 01:06:14,046
هاچی جون -
سلام -

746
01:06:14,081 --> 01:06:16,158
...پسر، در افتادن با روسی‌ها

747
01:06:16,183 --> 01:06:17,659
کار بی‌محاباییه، هاچ

748
01:06:17,684 --> 01:06:19,928
ولی در افتادن با اون یولیان جانی و روانی؟

749
01:06:19,953 --> 01:06:21,562
این دیگه آخر بی‌احتیاطیه، پسر

750
01:06:21,587 --> 01:06:23,497
کاریه که باید انجامش بدم

751
01:06:23,522 --> 01:06:25,499
،آره، البته، درسته
و خودت رو به کشتن بدی

752
01:06:25,523 --> 01:06:27,034
این‌طوری همه‌چی حل میشه

753
01:06:27,059 --> 01:06:29,036
اونا اومدن سراغ خانواده‌م

754
01:06:29,061 --> 01:06:30,804
سراغ بابام اومدن -
می‌دونم -

755
01:06:30,829 --> 01:06:33,207
فکر کردی کی به بابا کمک کرد
این کثیف‌کاری رو تمیز کنه؟

756
01:06:33,232 --> 01:06:34,798
یه نقشه دارم

757
01:06:34,833 --> 01:06:36,610
نقشه داری، لعنتی؟
گوش کن، هاچ

758
01:06:36,635 --> 01:06:40,715
من یکی که از مخفیگاهم بیرون نمیام
...تا جونت رو نجات بدم

759
01:07:06,128 --> 01:07:10,764
♫ در سر داشتنِ رؤیایی غیرممکن ♫

760
01:07:12,566 --> 01:07:17,570
♫ جنگیدن با دشمنی شکست‌ناپذیر ♫

761
01:07:18,839 --> 01:07:24,811
♫ تاب آوردنِ اندوهی تحمل‌ناپذیر ♫

762
01:07:24,845 --> 01:07:29,950
♫ رسیدن به ستاره‌ی دست‌نیافتنی ♫

763
01:07:29,983 --> 01:07:33,252
♫ این رسالت من است ♫

764
01:07:33,286 --> 01:07:35,954
♫ دنبال کردن ستاره ♫

765
01:07:35,988 --> 01:07:39,257
♫ حتی در کمال ناامیدی ♫

766
01:07:39,291 --> 01:07:41,960
♫ حتی در دورترین جاها ♫

767
01:07:41,994 --> 01:07:44,195
♫ مبارزه در راه حق ♫

768
01:07:44,229 --> 01:07:48,166
♫ بدون تردید و تعلل ♫

769
01:07:48,199 --> 01:07:50,576
♫ مشتاقانه رفتن به درون جهنم ♫

770
01:07:50,677 --> 01:07:52,568
♫ برای آرمانی مقدس ♫

771
01:07:54,604 --> 01:07:56,285
♫ و می‌دانم ♫

772
01:07:56,310 --> 01:08:02,511
تنها اگر به این رسالت باشکوه ♫
♫ پایبند بمانم

773
01:08:03,180 --> 01:08:08,117
♫ وقتی سر به زمین می‌گذارم ♫

774
01:08:08,150 --> 01:08:12,553
♫ دلم آرام و قرار خواهد گرفت ♫

775
01:08:14,990 --> 01:08:20,961
♫ و دنیا جای بهتری می‌شود وقتی ببیند ♫

776
01:08:22,129 --> 01:08:27,267
♫ که مردی تحقیرشده و سراسر زخم‌خورده ♫

777
01:08:27,302 --> 01:08:33,539
♫ با آخرین قطره‌ی شهامتش، باز هم جنگید ♫

778
01:08:33,573 --> 01:08:39,811
♫ جنگیدن با دشمنی شکست‌ناپذیر ♫

779
01:08:39,846 --> 01:08:42,014
♫ رسیدن به ♫

780
01:08:42,048 --> 01:08:46,018
♫ ستاره‌ی ♫

781
01:08:46,052 --> 01:08:51,923
♫ دست‌نیافتنی ♫

782
01:09:14,943 --> 01:09:16,944
آقای منسل

783
01:09:17,946 --> 01:09:19,614
سلا‌م

784
01:09:21,216 --> 01:09:23,551
از غذات لذت می‌بری؟

785
01:09:24,686 --> 01:09:27,355
اوه. من برای نمایش اومدم

786
01:09:27,389 --> 01:09:29,023
چه بانمک

787
01:09:35,363 --> 01:09:40,699
خیلی رو داری که
این‌طوری اومدی اینجا

788
01:09:41,868 --> 01:09:43,335
آره. شاید

789
01:09:54,083 --> 01:09:56,549
[جلو سمت دشمن]

790
01:09:59,385 --> 01:10:02,156
چطوره من و تو
یه لحظه باهم خلوت کنیم؟

791
01:10:04,887 --> 01:10:06,846
همه‌تون برین بیرون

792
01:10:27,276 --> 01:10:29,377
...خب، از طرفی

793
01:10:29,412 --> 01:10:32,948
یه نیمه‌ی من هست
...که بعد از مدت‌ها بیدار شده

794
01:10:32,981 --> 01:10:36,716
و بدجوری دلش می‌خواد
تا آخرش همین‌طوری پیش بره

795
01:10:37,918 --> 01:10:40,063
،طرف دیگه
...نیمه‌ی معقول‌تر من

796
01:10:40,088 --> 01:10:41,588
...یعنی باقیمونده‌ش

797
01:10:41,622 --> 01:10:43,799
می‌خود این کشمکش دونفره رو
همین الان تموم کنیم

798
01:10:43,824 --> 01:10:45,725
گذشته‌ها گذشته

799
01:10:45,759 --> 01:10:48,671
هر چی باشه، هر د‌ومون
می‌تونیم زندگی‌مون رو از نو بسازیم، د‌ر‌سته؟

800
01:10:48,696 --> 01:10:50,096
د‌ر‌سته

801
01:10:50,131 --> 01:10:52,799
صبر کن. زندگی‌مون رو از نو بسازیم؟

802
01:10:52,832 --> 01:10:55,666
سوزوندمشون. همه‌شون رو

803
01:10:55,701 --> 01:10:57,802
همه‌ی چی؟

804
01:10:57,836 --> 01:10:59,404
تمام چیزهایی که داری

805
01:10:59,439 --> 01:11:01,340
داشتی

806
01:11:01,374 --> 01:11:03,708
تمام چیزهایی که داشتی

807
01:11:04,977 --> 01:11:06,844
تابلوهام؟

808
01:11:09,414 --> 01:11:10,915
!!آبشک؟

809
01:11:10,949 --> 01:11:12,693
باید سوختنش رو می‌دیدی

810
01:11:12,717 --> 01:11:14,885
خیلی دیدنی بود

811
01:11:14,919 --> 01:11:17,729
...اگه با این کار باهم بی‌حساب نشده باشیم

812
01:11:17,754 --> 01:11:19,931
،چون هر چی باشه
تو به خونه‌ی من اومدی

813
01:11:19,956 --> 01:11:24,793
و می‌دونی که
!حق نداشتی همچین غلطی کنی

814
01:11:27,797 --> 01:11:29,999
تو برادرم رو کشتی

815
01:11:30,033 --> 01:11:32,444
،آخرین باری که دیدمش
هنوز داشت نفس می‌کشید

816
01:11:32,469 --> 01:11:34,946
و با همون شناخت کمی
...که ازش داشتم، باید بگم

817
01:11:34,970 --> 01:11:37,818
لیاقت همون نفس کشیدن رو هم نداشت

818
01:11:42,344 --> 01:11:44,379
...حالا

819
01:11:44,413 --> 01:11:47,881
...می‌تونی دنبالم کنی

820
01:11:47,916 --> 01:11:50,059
...و اگه موفق بشی من رو بکشی

821
01:11:50,084 --> 01:11:55,255
باید به هر دری بزنی
تا کل سرمایه‌ی آبشک رو دوباره جور کنی

822
01:11:55,289 --> 01:11:57,299
و باید پرسید... اصلاً می‌تونی؟

823
01:11:57,324 --> 01:11:58,967
اصلاً می‌خوای این کارو بکنی؟

824
01:11:58,992 --> 01:12:01,960
چون شنیده‌م که می‌خوای کنار بکشی

825
01:12:03,930 --> 01:12:07,732
چه وقتی بهتر از همین الان؟

826
01:12:07,767 --> 01:12:09,834
بیا هر دومون کنار بکشیم

827
01:12:09,869 --> 01:12:11,903
خب؟ تو که یه پس‌انداز داری

828
01:12:11,938 --> 01:12:14,415
منظورم به‌غیر از اوناییه
که هنوز دارن دود می‌کنن

829
01:12:14,439 --> 01:12:16,207
پس، هوم؟

830
01:12:16,241 --> 01:12:17,908
یه جراحی پلاستیک کن

831
01:12:17,943 --> 01:12:20,187
...مثلاً توی یکی از جزایر کارائیب

832
01:12:20,212 --> 01:12:23,023
،که زیاد معروف نیست
یه تیکی‌بار راه بنداز

833
01:12:23,048 --> 01:12:26,950
،و دور از من و زندگی‌م
برای خودت زندگی کن

834
01:12:33,257 --> 01:12:35,124
بهش فکر کن

835
01:12:35,158 --> 01:12:37,125
من همین نزدیکی‌ها می‌مونم

836
01:13:29,582 --> 01:13:31,416
!ماشین‌ها رو بیارین

837
01:13:37,514 --> 01:13:40,416
♫ عشقت مثل یه موج خطرناکه ♫

838
01:13:40,450 --> 01:13:43,918
♫ که بالای سرم می‌چرخه ♫

839
01:13:43,954 --> 01:13:47,223
♫ من رو توی وعده‌هات غرق می‌کنه ♫

840
01:13:47,257 --> 01:13:50,058
♫ بهتره ناگفته بمونه ♫

841
01:13:50,092 --> 01:13:52,471
♫ تو گناهکار خوبی هستی ♫

842
01:13:52,496 --> 01:13:55,507
♫ که خیال‌پردازیِ درونم رو آزاد می‌کنی ♫

843
01:13:55,532 --> 01:13:59,134
♫ برنده‌ی شکست‌ناپذیری ♫

844
01:13:59,167 --> 01:14:03,470
♫ و می‌دونی که این توی خونته ♫

845
01:14:03,505 --> 01:14:07,374
♫ تو دل‌ها رو می‌شکنی، رؤیاپردازی ♫

846
01:14:07,409 --> 01:14:10,085
♫ خریدار عشقی، سربه‌سر من نذار ♫

847
01:14:10,110 --> 01:14:13,614
♫ تو دل‌ها رو می‌شکنی، رؤیاپردازی ♫

848
01:14:13,648 --> 01:14:17,343
♫ خریدار عشقی، سربه‌سرم نذار، نه، نه، نه ♫

849
01:14:21,254 --> 01:14:25,923
♫ عشقت روحم رو به آتیش کشیده ♫

850
01:14:25,957 --> 01:14:28,327
♫ آتیشش مهار نمی‌شه ♫

851
01:14:28,361 --> 01:14:29,894
!گندش بزنن

852
01:14:29,928 --> 01:14:32,373
♫ راه و رسم هوس رو به من یاد دادی ♫

853
01:14:32,398 --> 01:14:35,132
♫ حالا داره تأثیرش رو نشون میده ♫

854
01:14:35,167 --> 01:14:37,477
♫ تو گناهکار خوبی هستی ♫

855
01:14:37,502 --> 01:14:41,372
♫ که خیال‌پردازیِ درونم رو آزاد می‌کنی ♫

856
01:14:41,405 --> 01:14:43,606
♫ برنده‌ی شکست‌ناپذیری ♫

857
01:14:43,641 --> 01:14:49,044
♫ و می‌دونی که این توی خونته ♫

858
01:14:49,079 --> 01:14:52,382
♫ تو دل‌ها رو می‌شکنی، رؤیاپردازی ♫

859
01:14:52,416 --> 01:14:56,111
♫ خریدار عشقی، سربه‌سرم نذار، نه، نه، نه ♫

860
01:14:57,655 --> 01:15:00,422
♫ تو گناهکار خوبی هستی ♫

861
01:15:00,456 --> 01:15:04,492
♫ که خیال‌پردازیِ درونم رو آزاد می‌کنی ♫

862
01:15:04,526 --> 01:15:06,927
♫ برنده‌ی شکست‌ناپذیری ♫

863
01:15:06,962 --> 01:15:11,466
♫ و می‌دونی که این توی خونته ♫

864
01:15:23,205 --> 01:15:26,339
[ مالک کارخانه ]

865
01:15:53,036 --> 01:15:55,191
حالا چرا می‌خوای تسلیم بشی؟

866
01:16:01,377 --> 01:16:03,645
!هی، هاچی

867
01:16:03,680 --> 01:16:07,067
یادته گفتم کار احمقانه‌ای نکن؟

868
01:16:07,483 --> 01:16:10,793
چون من یکی که نمیام تا
جونت رو نجات بدم؟

869
01:16:10,986 --> 01:16:12,597
!خب، خر شدم و اومدم

870
01:16:12,622 --> 01:16:14,121
!حالا

871
01:16:17,192 --> 01:16:18,660
بابا؟

872
01:16:18,694 --> 01:16:21,228
هاها! پسرم

873
01:16:22,530 --> 01:16:24,397
برو تو

874
01:16:24,432 --> 01:16:25,965
وای

875
01:16:26,000 --> 01:16:29,849
یه عالمه شاتگان آوردی -
تو هم یه عالمه روسی آوردی -

876
01:16:34,175 --> 01:16:39,311
می‌دونی، بازنشستگی رو امتحان کردم

877
01:16:39,345 --> 01:16:40,580
امتحانش کردم

878
01:16:40,614 --> 01:16:42,615
...خوابیدن تا لنگ ظهر

879
01:16:42,649 --> 01:16:45,416
...صبحونه، پیاده‌روی توی حیاط

880
01:16:46,786 --> 01:16:51,022
ناهار، چُرت، شنا

881
01:16:52,191 --> 01:16:55,193
...ولی تو بمیری، هاچی

882
01:16:57,729 --> 01:17:01,431
مثل سگ دلم واسه این کارها تنگ شده بود

883
01:18:19,202 --> 01:18:21,747
،خانم‌ها و آقایان
خلبان صحبت می‌کنه

884
01:18:21,772 --> 01:18:25,073
برای پریدن آماده بشین

885
01:18:41,824 --> 01:18:45,823
این واحد 204 روز ]
[ بدون حادثه مشغول به کار بوده است

886
01:19:42,211 --> 01:19:44,595
!داس‌ویدانیا
(خداحافظ" به روسی")

887
01:19:48,917 --> 01:19:55,355
♫ وقتی وسط طوفان راه میری ♫

888
01:19:55,389 --> 01:20:00,893
♫ سرت رو بالایِ بالا بگیر ♫

889
01:20:00,928 --> 01:20:11,536
♫ و از تاریکی نترس ♫

890
01:20:14,539 --> 01:20:20,845
♫ میون باد، باز هم قدم بردار ♫

891
01:20:20,879 --> 01:20:25,883
♫ باز هم قدم بردار، باز هم قدم بردار ♫

892
01:20:25,917 --> 01:20:32,957
♫ وقتی امید در دلت باشه ♫

893
01:20:32,990 --> 01:20:44,266
♫ دیگه هیچ‌وقت تنها راه نمیری ♫

894
01:20:44,300 --> 01:20:49,437
♫ دیگه هیچ‌وقت ♫

895
01:20:49,472 --> 01:20:54,710
♫ تنها راه نمیری ♫

896
01:21:08,456 --> 01:21:09,589
تیرت تموم شد؟

897
01:21:09,624 --> 01:21:10,624
آره

898
01:21:10,657 --> 01:21:11,824
بابا؟

899
01:21:11,858 --> 01:21:13,635
تو هم تیرت تموم شد؟ -
آره -

900
01:21:13,660 --> 01:21:16,728
...اگه آبشک رو دزدیده بودی

901
01:21:16,762 --> 01:21:19,798
...می‌تونستیم راه‌حلی پیدا کنیم

902
01:21:19,832 --> 01:21:22,300
ولی اینکه بزنی همه‌ش رو بسوزونی؟

903
01:21:22,334 --> 01:21:24,769
احساساتی شدم -
نه -

904
01:21:24,804 --> 01:21:27,372
نه، حماقت به خرج دادی، آقای منسل

905
01:21:27,406 --> 01:21:30,709
و خانواده‌ت تاوانش رو پس میده

906
01:21:34,979 --> 01:21:36,713
داره چیکار می‌کنه؟

907
01:21:38,382 --> 01:21:39,893
معلومه چیکار می‌کنی، پسر؟

908
01:21:39,918 --> 01:21:42,652
همه می‌میرین

909
01:21:44,755 --> 01:21:46,910
بعضی‌ها زودتر، بعضی‌ها دیرتر

910
01:21:56,731 --> 01:21:59,524
[جلو سمت دشمن]

911
01:22:09,404 --> 01:22:15,991
تـنـظیـم زیـرنـویـس از آرِن زو
Aren Zo

912
01:22:24,058 --> 01:22:26,024
خب، هاچی

913
01:22:37,401 --> 01:22:42,339
،یه ذره زیاده‌روی کردی
ولی باشکوه بود

914
01:22:42,373 --> 01:22:43,975
باشکوه و مرض

915
01:22:44,009 --> 01:22:48,311
ممنون. ممنون

916
01:22:53,550 --> 01:22:55,694
خب، این صدا خبر خوبی نیست

917
01:22:55,719 --> 01:22:58,520
آره. از اینجا برین
باشه؟ از پسش برمیام

918
01:22:58,554 --> 01:22:59,989
باشه

919
01:23:00,023 --> 01:23:03,391
خب، هاچی، هر دوتون
به خواسته‌تون رسیدین

920
01:23:03,425 --> 01:23:05,560
اون‌وقت من یه تیر نصیبم شد

921
01:23:27,681 --> 01:23:29,525
سلام. من ربکا منسل هستم

922
01:23:29,550 --> 01:23:30,959
...لطفاً اسم و شماره‌تون رو بگین

923
01:23:30,984 --> 01:23:33,216
تا بعداً باهاتون تماس بگیرم

924
01:23:37,455 --> 01:23:40,658
...بکا، منم. ام

925
01:23:40,692 --> 01:23:45,030
همه‌چی رو مدیون تو هستم

926
01:23:45,064 --> 01:23:47,398
...زندگی‌م قبل از تو

927
01:23:48,134 --> 01:23:50,334
خب، خودت می‌دونی چطور بود

928
01:23:51,837 --> 01:23:56,473
ممنون که گذاشتی وانمود کنم
که کسی دیگه‌ای هستم

929
01:23:56,507 --> 01:23:59,108
...اگه فرصت دیگه‌ای بهم بدی

930
01:23:59,143 --> 01:24:02,078
سعی می‌کنم این دفعه گند نزنم

931
01:24:02,112 --> 01:24:04,479
دوستت دارم

932
01:24:08,451 --> 01:24:10,485
معلومه تو کی هستی؟

933
01:24:13,056 --> 01:24:14,957
من؟

934
01:24:16,892 --> 01:24:19,060
...من

935
01:24:19,094 --> 01:24:21,461
هیچ‌کس

936
01:24:23,531 --> 01:24:26,466
این که نشد جواب

937
01:24:27,501 --> 01:24:30,770
باور کن، همین جواب کافیه

938
01:24:30,804 --> 01:24:32,138
چه پررو

939
01:24:37,143 --> 01:24:38,683
بله -
بله، چیه؟ -

940
01:24:43,549 --> 01:24:46,718
♫ عزیزم، حالا درکم می‌کنی ♫

941
01:24:49,189 --> 01:24:54,492
♫ اگه بعضی‌وقت‌ها می‌بینی که کفری‌ام ♫

942
01:24:54,526 --> 01:24:57,428
♫ ولی من فقط یه آدمم ♫

943
01:24:57,462 --> 01:25:01,632
♫ که نیتش خیره ♫

944
01:25:01,666 --> 01:25:07,837
♫ خدایا، نذار از رفتارم سوءبرداشت بشه ♫

945
01:25:10,950 --> 01:25:12,608
[ سه ماه بعد ]

946
01:25:12,643 --> 01:25:15,821
خب، این طرف هم اتاق زیبای غذاخوریه

947
01:25:15,846 --> 01:25:17,656
...قبلاً دیوارها خیلی تیره‌تر بودن

948
01:25:17,681 --> 01:25:21,827
ولی اخیراً نوسازی شده
تا ظاهر روشن‌تری داشته باشن

949
01:25:21,851 --> 01:25:24,920
عزیزم، نور رو ببین

950
01:25:24,954 --> 01:25:28,099
،و همون‌طور که می‌بینین
...صاحب‌های قبلی عاشق پخت‌وپز بودن

951
01:25:28,124 --> 01:25:31,035
و بیش از هر چیزی
برای آشپزخونه ارزش قائل بودن

952
01:25:31,060 --> 01:25:32,469
آشپزخونه‌ی ایتالیایی

953
01:25:32,494 --> 01:25:34,704
آشپزخونه‌ی خیلی قشنگ
(به ایتالیایی)

954
01:25:34,729 --> 01:25:37,674
،کابینت‌های سفارشی
...سنگ اپن گرانیت

955
01:25:37,699 --> 01:25:39,643
تجهیزات فولاد ضدزنگ درجه یک

956
01:25:39,667 --> 01:25:42,501
ببخشید

957
01:25:43,704 --> 01:25:45,881
این آشپزخونه هر چی بگین داره

958
01:25:45,906 --> 01:25:47,606
...و علاوه بر اون

959
01:25:47,640 --> 01:25:49,484
ببخشید -
طوری نیست -

960
01:25:49,509 --> 01:25:50,852
می‌فهمم چی می‌کشی. جواب بده

961
01:25:50,877 --> 01:25:52,511
ممنون

962
01:25:52,545 --> 01:25:53,821
حوض -
سلام، بفرمایید -

963
01:25:53,846 --> 01:25:55,556
حوض اختصاصی -
آره -

964
01:25:55,581 --> 01:25:57,749
آره -
با شما کار دارن -

965
01:26:00,546 --> 01:26:02,088
[ ناشناس ]

966
01:26:04,089 --> 01:26:06,057
هاچ هستم

967
01:26:19,736 --> 01:26:20,903
ممنون

968
01:26:20,937 --> 01:26:24,139
...این خونه... ام

969
01:26:25,610 --> 01:26:27,109
زیرزمین داره؟

970
01:26:30,884 --> 01:26:37,883
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
	
	..:: MiraMovie.org::..</font></b>
	<b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.Com::..</font></b>

971
01:26:38,884 --> 01:26:41,883
...فیلم ادامه دارد


976
01:27:34,804 --> 01:27:37,715
دوباره بگو چطوری
به اون یارو روی پله شلیک کردی

977
01:27:37,740 --> 01:27:40,809
سه نفر بودن، بابا. سه نفر

978
01:27:40,843 --> 01:27:42,811
واقعاً؟

979
01:27:42,844 --> 01:27:45,046
بازم باورم نمی‌شه

980
01:27:45,080 --> 01:27:46,223
خب، ولی اتفاق افتاد

981
01:27:46,248 --> 01:27:49,116
هوم

982
01:27:51,253 --> 01:27:53,662
چرا نمی‌تونیم با هواپیما بریم اونجا؟

983
01:27:53,687 --> 01:27:56,556
با این همه بار؟

984
01:28:01,128 --> 01:28:02,796
ا‌و‌ه... آ‌ر‌ه

985
01:28:02,830 --> 01:28:04,931
ا‌و‌ه، آ‌ر‌ه

986
01:31:37,869 --> 01:31:40,868
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.