﻿1
00:00:00,042 --> 00:00:59,042
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

6
00:02:55,470 --> 00:02:56,930
" دورگا ماتا کی "

7
00:02:56,970 --> 00:02:58,180
" درود "

8
00:03:33,100 --> 00:03:33,850
بشینید

9
00:03:34,300 --> 00:03:35,180
این از کجا اومد قربان ؟

10
00:03:35,720 --> 00:03:37,720
برید عقب ، سریع

11
00:03:38,260 --> 00:03:39,050
برگردین عقب

12
00:03:39,470 --> 00:03:40,300
برگرید عقب ، سریع

13
00:03:40,800 --> 00:03:41,510
برگردین

14
00:03:41,600 --> 00:03:42,720
عجله کنید

15
00:03:48,760 --> 00:03:50,300
مادر چیز ...

16
00:03:50,720 --> 00:03:52,640
حرومزاده ها

17
00:03:59,970 --> 00:04:01,600
فقط یک پناهگاه دیگه مونده

18
00:04:02,600 --> 00:04:05,640
آخرین پناهگاه و منطقه ی 4875 میگیریم و برمیگردیم

19
00:04:09,470 --> 00:04:10,100
فرکانس ؟

20
00:04:10,180 --> 00:04:11,640
هیچ تصویری دریافت نمیشه قربان

21
00:04:13,970 --> 00:04:16,100
چاره ای جز حمله از روبرو نداریم

22
00:04:16,180 --> 00:04:17,050
قربان

23
00:04:17,600 --> 00:04:18,850
زنده نمی مونیم قربان

24
00:04:30,140 --> 00:04:30,890
قربان

25
00:04:30,970 --> 00:04:31,800
قربان

26
00:04:32,890 --> 00:04:34,390
مادرتو ...

27
00:04:35,220 --> 00:04:36,350
قربان

28
00:04:59,850 --> 00:05:01,180
ای بابا

29
00:05:01,260 --> 00:05:02,600
روش رقص میتون ...

30
00:05:02,970 --> 00:05:04,600
ای بابا

31
00:05:04,970 --> 00:05:07,010
داداش دیگه به توپ مون نمی رسیم

32
00:05:07,100 --> 00:05:07,890
چته ویکرام

33
00:05:07,970 --> 00:05:10,100
چند بار باید بگم که ضربه های بلند نزن

34
00:05:10,180 --> 00:05:11,470
حالا چجوری پسش بگیریم ؟

35
00:05:11,600 --> 00:05:12,390
نترس

36
00:05:12,470 --> 00:05:14,010
اینو بگیر ، خودم میارمش

37
00:05:14,720 --> 00:05:15,640
وایسا

38
00:05:15,720 --> 00:05:16,640
دعوا نکنی ویکرام

39
00:05:16,720 --> 00:05:17,600
وایسا خب

40
00:05:23,100 --> 00:05:24,260
دلش کتک میخواد

41
00:05:25,180 --> 00:05:26,180
داداش توپ رو بده

42
00:05:26,680 --> 00:05:27,680
یه کاری کن

43
00:05:28,390 --> 00:05:30,600
چهار دست و پا راه برو
شاید بهت دادم

44
00:05:30,680 --> 00:05:31,510
داداش بده خب

45
00:05:31,600 --> 00:05:33,180
چهار دست و پا شو وگرنه گمشو

46
00:05:33,640 --> 00:05:36,350
این مال منه ، تا نگیرمش از اینجا نمیرم

47
00:05:36,600 --> 00:05:38,890
واقعا ؟ پس بیا بگیرش

48
00:05:39,390 --> 00:05:40,640
داداش توپو بده

49
00:05:40,720 --> 00:05:41,600
بگیرش خب

50
00:05:42,720 --> 00:05:43,640
چهار دست و پا شو

51
00:05:43,720 --> 00:05:44,760
داداش توپو بده میگم

52
00:05:45,390 --> 00:05:47,390
بدش

53
00:05:48,470 --> 00:05:49,510
توپمو بده

54
00:05:49,680 --> 00:05:51,680
ماهیندر توپشو بده

55
00:05:51,850 --> 00:05:54,010
ماهیندر ... ماهیندر توپشو بده

56
00:05:54,140 --> 00:05:57,100
ماهیندر توپشو بده

57
00:05:57,260 --> 00:05:58,180
بده

58
00:05:58,260 --> 00:06:00,100
داداش ولش کن

59
00:06:00,180 --> 00:06:01,600
ویکرام .. ولش کن

60
00:06:01,680 --> 00:06:02,850
- ویکرام
- بریم داداش

61
00:06:02,930 --> 00:06:04,550
بریم ویشال ، لفتش نده

62
00:06:04,640 --> 00:06:05,970
ویکرام از بچگی اینطوری بود

63
00:06:06,300 --> 00:06:07,800
هرگز از کسی نمی ترسید

64
00:06:07,970 --> 00:06:09,350
حتی از باباش

65
00:06:09,850 --> 00:06:10,720
بگو

66
00:06:10,800 --> 00:06:13,550
هیچکی نمیتونه وسایل منو ازم بگیره بابا

67
00:06:13,850 --> 00:06:14,640
هوی

68
00:06:15,100 --> 00:06:16,300
جر و بحث نکن

69
00:06:16,800 --> 00:06:18,050
هر روز دعوا دعوا

70
00:06:18,300 --> 00:06:19,510
فکر میکنی کی هستی؟

71
00:06:20,600 --> 00:06:21,760
اندازه خودتو دیدی ؟

72
00:06:22,600 --> 00:06:24,010
ده سال ازت بزرگتره

73
00:06:24,350 --> 00:06:26,140
خرد و خمیرت می کردن

74
00:06:27,100 --> 00:06:28,680
اما نتونستن بابا

75
00:06:29,260 --> 00:06:30,600
این پسر خجالت زده امون میکنه

76
00:06:30,720 --> 00:06:32,100
داره از دست خارج میشه

77
00:06:32,600 --> 00:06:35,760
هی .. میخوایی لات بشی ؟

78
00:06:37,680 --> 00:06:39,850
من میدونم که چی میخوام بشم

79
00:06:40,100 --> 00:06:41,050
چی ؟

80
00:06:41,930 --> 00:06:42,930
ها ؟

81
00:06:42,970 --> 00:06:46,260
شاید یادتون باشه که اواخر دهه هشتاد ...

82
00:06:46,350 --> 00:06:48,930
یک شوی تلویزیونی وجود داشت به نام " پارام ویر چاکرا "

83
00:06:49,260 --> 00:06:50,970
اما ما تو خونه امون تلویزیون نداشتیم

84
00:06:51,640 --> 00:06:54,220
پس ما برای دیدنش خونه همسایه امون می رفتیم

85
00:06:54,300 --> 00:06:55,510
" آنها برای ارتش انگلیس جنگیدند "

86
00:06:55,600 --> 00:06:57,300
"علیه نیروهای ژاپنی در برمه"

87
00:06:57,390 --> 00:07:01,010
"سرگرد سومنات شرما از پالامپور"

88
00:07:01,100 --> 00:07:04,600
" و بهادر سینگ شجاعت فوق العاده ای از خود نشان دادند "

89
00:07:04,680 --> 00:07:05,470
هی ویشال

90
00:07:05,550 --> 00:07:07,640
میخوام سرباز بشم ، تماشا کن

91
00:07:15,390 --> 00:07:17,510
چه روز استقلال باشه یا روز جمهوری

92
00:07:17,970 --> 00:07:20,140
همه بچه ها با لباس فرم مدرسه میومدند

93
00:07:20,930 --> 00:07:22,010
بجز ویکرام

94
00:07:29,180 --> 00:07:32,970
هیچ فرقی نمیکرد
 ویکرام همون لباس ارتشی اشو می پوشید

95
00:07:34,640 --> 00:07:36,220
گاهی ضایع میشد

96
00:07:37,260 --> 00:07:39,890
یک فرد در بیست سالگی چه رویایی داره ؟

97
00:07:40,220 --> 00:07:42,300
پول زیاد در آوردن

98
00:07:42,680 --> 00:07:45,890
زندگی مجلل ، املاک بزرگ و موجودی زیاد بانک

99
00:07:47,050 --> 00:07:48,970
اما تفکر ویکرام اینطوری نبود

100
00:07:50,350 --> 00:07:53,680
از بچگی فقط یک جنون ، آرزو و رویا داشت داداشم

101
00:07:54,800 --> 00:07:56,640
اینکه سرباز بشه ، برای حفاظت از کشور

102
00:07:57,350 --> 00:07:58,470
هر طور شده

103
00:08:05,140 --> 00:08:07,010
بعد از 21 سال رویا بافی

104
00:08:07,390 --> 00:08:09,390
یک و نیم سال توی دانشگاه افسری آموزش دید

105
00:08:09,760 --> 00:08:12,140
سرانجام دو ستاره روی شانه های ویکرام دیده میشد

106
00:08:12,850 --> 00:08:15,550
بیست و سه سال طول کشید تا به آرزوی خودش برسه

107
00:08:16,800 --> 00:08:18,890
سرانجام او در منطقه ی سوپور

108
00:08:18,970 --> 00:08:20,510
سفر خودشو به عنوان ستوان ...

109
00:08:20,600 --> 00:08:22,600
در پایگاه 13 تفنگدار جامو و کشمیر شروع کرد

110
00:08:25,470 --> 00:08:26,470
زنده باد هند قربان

111
00:08:26,640 --> 00:08:28,140
ستوان ویکرام باترا گزارش میده قربان

112
00:08:28,510 --> 00:08:29,390
زنده باد هند

113
00:08:29,720 --> 00:08:30,720
کاپیتان راجیو کاپور

114
00:08:30,800 --> 00:08:32,680
جانشین پایگاه جامو و کشمیر رایف

115
00:08:33,050 --> 00:08:34,930
به جمع پایگاه جک رایف خوش اومدین ستوان

116
00:08:34,970 --> 00:08:35,970
ممنون قربان

117
00:08:36,800 --> 00:08:37,760
زنده باد هند قربان

118
00:08:37,850 --> 00:08:38,970
نایب سوبدار بانسی لال قربان

119
00:08:40,220 --> 00:08:40,760
زنده باد هند

120
00:08:47,800 --> 00:08:49,010
تا حالا اومده بودی کشمیر ؟

121
00:08:50,260 --> 00:08:51,550
نه قربان ، بار اولمه

122
00:08:52,220 --> 00:08:53,890
و اولین پست منم هست قربان

123
00:09:10,970 --> 00:09:12,930
این ستاد ماست ستوان

124
00:09:13,510 --> 00:09:14,850
قبلا یک مدرسه بوده

125
00:09:15,010 --> 00:09:17,470
تروریست های کمشیر همه رو مجبور کردن از اینجا برن

126
00:09:18,140 --> 00:09:19,180
حالا پایگاه ماست

127
00:09:19,260 --> 00:09:19,930
قربان

128
00:09:20,180 --> 00:09:22,600
گوش کن ، تو بخش دلتا تقسیم شدی

129
00:09:22,970 --> 00:09:24,800
ایشون افسر فرماندهی شماست ، سرگرد موکرجی

130
00:09:25,640 --> 00:09:26,850
زنده باد هند قربان
زنده باد هند

131
00:09:26,930 --> 00:09:28,100
خوش آمدی ستوان

132
00:09:28,680 --> 00:09:29,390
ممنون قربان

133
00:09:29,470 --> 00:09:30,800
سوبدر راگونات سینگ

134
00:09:31,890 --> 00:09:32,930
جی دورگه قربان

135
00:09:36,850 --> 00:09:37,800
ستوان

136
00:09:38,510 --> 00:09:39,890
با ستوان سانجیو جموال آشنا شید

137
00:09:40,180 --> 00:09:41,970
و ایشون ستوان ویکرام باترا است

138
00:09:42,890 --> 00:09:43,640
زنده باد هند قربان

139
00:09:43,970 --> 00:09:44,640
زنده باد هند

140
00:09:46,300 --> 00:09:48,890
و ایشون سرگرد آجی سینگ جاسروتیا هستند

141
00:09:49,010 --> 00:09:49,680
قربان

142
00:09:51,600 --> 00:09:52,850
زنده باد هند قربان
زنده باد هند

143
00:09:53,260 --> 00:09:54,930
به جمع 13 تفنگدار جامو و کشمیر خوش اومدی

144
00:09:55,180 --> 00:09:56,050
ممنون قربان

145
00:09:56,550 --> 00:09:59,140
وظیفه اصلی ارتش در اینجا ...

146
00:09:59,220 --> 00:10:00,720
مراقبت از تروریست های تسلیم شده است

147
00:10:00,800 --> 00:10:02,390
و شبه نظامیان رو دستگیر می کند

148
00:10:02,970 --> 00:10:03,930
یه چیز دیگه

149
00:10:04,260 --> 00:10:05,510
ما همه جا خبرچین داریم

150
00:10:05,850 --> 00:10:06,970
آنها مرتب به ما گزارش میدن

151
00:10:07,510 --> 00:10:08,930
به محض دریافت گزارش ، دست به کار میشیم

152
00:10:09,760 --> 00:10:10,720
و باید خیلی سریع عمل کنیم

153
00:10:11,510 --> 00:10:14,970
و یادت باشه در صورت پرسیدن سوال
باید آماده ی پاسخ باشی

154
00:10:15,600 --> 00:10:18,470
اما اگه سوال متضادی پرسیده شد
 باید پاسخی داشته باشی

155
00:10:18,550 --> 00:10:19,510
متوجه شدم قربان

156
00:10:25,470 --> 00:10:26,140
اسمت چیه ؟

157
00:10:26,220 --> 00:10:27,010
عارف قربان

158
00:10:27,100 --> 00:10:28,010
هان ؟
عارف

159
00:10:28,470 --> 00:10:29,470
کجا زندگی می کنی ؟

160
00:10:29,550 --> 00:10:30,850
سانکو قربان

161
00:10:31,050 --> 00:10:32,010
الان کجا میخوایی بری ؟

162
00:10:32,100 --> 00:10:33,260
برامولا

163
00:10:34,930 --> 00:10:35,930
کارت شناسایی

164
00:10:36,010 --> 00:10:37,470
حواست به ترافیک باشه راگو

165
00:10:38,760 --> 00:10:40,850
گرگ های زیادی توی لباس گوسفند اینجا هستن

166
00:10:42,470 --> 00:10:44,680
یه لغزش کوچیک باعث غرق کشتی میشه

167
00:10:45,010 --> 00:10:47,010
عرض ادب عمه فریده
سلام

168
00:10:47,140 --> 00:10:48,050
چطورین ؟
خوبم

169
00:10:48,140 --> 00:10:49,510
اینا از باغ خودتونه ؟

170
00:10:49,600 --> 00:10:50,760
راستی عمو افضل چطوره ؟

171
00:10:51,010 --> 00:10:53,300
خوبه ، همیشه قلیونش جلوشه

172
00:10:53,390 --> 00:10:55,350
سلاممو بهش برسون
بله حتما

173
00:10:58,140 --> 00:10:58,970
برادر غفور

174
00:10:59,010 --> 00:11:00,180
عه داداش باترا

175
00:11:03,550 --> 00:11:04,550
ارسلان

176
00:11:04,640 --> 00:11:06,100
یه قهوه داغ برای آقای باترا بیار

177
00:11:06,760 --> 00:11:08,300
یه کم دارچین بهش اضافه کن ، دوست داره

178
00:11:09,970 --> 00:11:11,220
کار و بار چطور پیش میره ؟

179
00:11:11,300 --> 00:11:12,800
مثل روزای قبل نیست آقا

180
00:11:13,010 --> 00:11:14,390
نگران نباش همه چی درست میشه

181
00:11:14,680 --> 00:11:15,510
خدا کنه

182
00:11:15,600 --> 00:11:18,260
بیا پسرم ، قهوه رو بده به آقا

183
00:11:19,300 --> 00:11:20,260
ارسلان ؟

184
00:11:20,720 --> 00:11:21,930
خیلی وقته ندیدمت

185
00:11:22,220 --> 00:11:23,180
کجا بودی ؟

186
00:11:23,350 --> 00:11:24,970
پیش دوستام بودم

187
00:11:25,390 --> 00:11:26,300
جدی

188
00:11:27,300 --> 00:11:29,550
تو این سن کی تو خونه اش میشینه

189
00:11:30,600 --> 00:11:31,970
همیشه اطراف کوهها پرسه میزنه

190
00:11:32,300 --> 00:11:34,800
مراقب باش برادر غفور
 اطراف پره از دره های لغزنده

191
00:11:35,720 --> 00:11:39,800
کسانی که تو کشمیر بلغزن
 سر از پاکستان در میارن

192
00:11:43,680 --> 00:11:45,300
انگار سوپور به شهر خودت تبدیل شده

193
00:11:47,550 --> 00:11:50,800
همه شدن خاله ، عمه ، عمو

194
00:11:51,140 --> 00:11:53,640
آقا خیلی زود با مردم خودمونی شده

195
00:11:54,800 --> 00:11:57,470
سم هم خیلی سریع توی قهوه حل میشه راگو

196
00:11:57,930 --> 00:11:58,760
بهش بگو

197
00:11:59,300 --> 00:12:00,470
درسته قربان

198
00:12:01,350 --> 00:12:03,470
برای انجام وظیفه اومدی اینجا یا فامیل بازی ؟

199
00:12:03,850 --> 00:12:05,300
قربان برای انجام وظیفه تو اینجا ...

200
00:12:05,510 --> 00:12:07,470
لازمه که آدمای اینجارو به خودمون نزدیک کنیم

201
00:12:07,600 --> 00:12:08,720
اینم درسته قربان

202
00:12:12,180 --> 00:12:12,970
می دونم

203
00:12:14,640 --> 00:12:16,510
اما نه تا این حد که یه روز خفه ات کنن

204
00:12:19,260 --> 00:12:20,640
این پست مدنی نیست

205
00:12:20,930 --> 00:12:22,100
یه کم فاصله بگیر

206
00:12:23,760 --> 00:12:26,970
از آدمای محلی و ارشدت

207
00:12:29,180 --> 00:12:31,180
و اگر اون ارشد همسایه ات باشه چی ؟

208
00:12:32,140 --> 00:12:34,100
منظور ؟
منظورم اینه که شما اهل مالان هستین

209
00:12:34,720 --> 00:12:35,890
و منم پالامپور هستم

210
00:12:36,260 --> 00:12:37,550
ما همسایه هستیم قربان

211
00:12:37,760 --> 00:12:41,350
مالان و پالامپور فقط 20 کیلومتر از هم فاصله دارن

212
00:12:42,760 --> 00:12:46,220
پس با منم 20 متر فاصله اتو حفظ کن

213
00:12:50,100 --> 00:12:51,550
بانسی به ایست بازرسی گل آباد برو

214
00:12:51,640 --> 00:12:53,180
آقای موکرجی در مورد تفنگ دارا گزارش دریافت کرده

215
00:12:53,260 --> 00:12:54,220
چشم قربان

216
00:13:03,760 --> 00:13:08,640
رفیق انبار اسلحه رو فراموش کن
حتی یه فشنگ ساچمه ای هم پیدا نکرده ایین

217
00:13:10,180 --> 00:13:11,350
اطلاعات اشتباهه برادر

218
00:13:12,800 --> 00:13:15,010
اطلاعات آقای موکرجی هیچوقت اشتباه نمیشه

219
00:13:16,510 --> 00:13:18,220
بفرمایید ، صندوق رو باز کنین لطفا

220
00:13:21,010 --> 00:13:22,760
پس اون روز رسیده بانسی

221
00:13:23,050 --> 00:13:24,140
اینو از من بشنو

222
00:13:25,100 --> 00:13:26,640
سه ساعته مشغولیم

223
00:13:26,720 --> 00:13:27,600
چی پیدا کردیم ؟

224
00:13:28,220 --> 00:13:30,220
میگم نکنه گلوله ها قبلا از اینجا عبور کرده باشن ؟

225
00:13:30,300 --> 00:13:32,010
و ما فقط دنبال پوسته ی خالی اشون هستیم ؟

226
00:13:39,720 --> 00:13:41,180
سلام عمو ، کارت شناسایی

227
00:13:43,970 --> 00:13:45,350
این بازرسی بخاطر چیه ؟

228
00:13:46,100 --> 00:13:48,470
شما توی کشمیر همه رو به چشم تروریست می بینین ؟

229
00:13:48,890 --> 00:13:50,510
اینطور نیست عمو

230
00:13:50,890 --> 00:13:52,180
برای حافظت از شما اینجاییم

231
00:13:52,260 --> 00:13:53,600
چرا به خودت فشار میاری ؟

232
00:13:55,600 --> 00:13:58,550
شماها زندگی رو برامون حروم کرده ایین

233
00:13:59,300 --> 00:14:02,970
به اسم محافظت ، این بهشت رو به جهنم تبدیل کردین

234
00:14:13,010 --> 00:14:14,010
برو عمو

235
00:14:27,760 --> 00:14:29,350
حرکت کن ، حرکت کن

236
00:14:38,850 --> 00:14:39,970
پوشش بدین
شلیک کنین

237
00:14:40,050 --> 00:14:42,220
سریع ، حرکت کنین

238
00:14:46,300 --> 00:14:48,600
باترا شلیک نکن
باترا

239
00:14:48,850 --> 00:14:50,760
خیلی شلوغه
ممکنه کسی تیر بخوره

240
00:14:51,100 --> 00:14:52,470
باترا بس کن لعنتی

241
00:15:00,100 --> 00:15:02,050
حرکت کن
از اینجا برید بیرون

242
00:15:07,800 --> 00:15:10,390
حرکت کن ، حرکت کن

243
00:15:11,260 --> 00:15:12,390
قربان

244
00:15:42,100 --> 00:15:42,970
باترا صبر کن

245
00:15:45,470 --> 00:15:46,600
چارلی عوضی

246
00:15:47,010 --> 00:15:48,220
فکر کردی اومدی آموزشی یا  مانور نمایشی ؟

247
00:15:49,970 --> 00:15:50,970
فرمانده تویی یا من ؟

248
00:15:52,260 --> 00:15:52,850
شما قربان

249
00:15:53,100 --> 00:15:54,390
پس چرا به دستورم عمل نکردی ؟

250
00:15:56,600 --> 00:15:59,100
اگه خیلی مشتاقی که تیراندازی کنی
برو جای دیگه

251
00:16:00,260 --> 00:16:01,010
اینجا جاش نیست

252
00:16:01,100 --> 00:16:02,350
قربان باید یکی اینجا ریسک می کرد درسته ؟

253
00:16:02,470 --> 00:16:04,300
شاید جان یک غیرنظامی به خطر می افتاد

254
00:16:04,390 --> 00:16:05,180
متوجه هستی ؟

255
00:16:05,260 --> 00:16:06,550
اما هیچ تلفاتی نداشت قربان
خفه شو

256
00:16:08,850 --> 00:16:09,680
انجا ارتشه

257
00:16:10,300 --> 00:16:11,550
دهنتو ببند و گوش بده

258
00:16:13,100 --> 00:16:16,220
این بیخیالی ات روزی برات گران تموم میشه

259
00:16:20,350 --> 00:16:22,890
زندگی ام با دیدن این چیزا گذشته قربان

260
00:16:23,390 --> 00:16:26,220
وقتی گلوله ها بیاد بیرون
هیچ آموزشی به کمکت نمیاد

261
00:16:27,010 --> 00:16:29,350
مثل زمانی که شلوارتو میکشی پایین تا بشاشی

262
00:16:29,800 --> 00:16:30,720
دقیقا قربان

263
00:16:31,550 --> 00:16:32,720
اما اتفاقی که امروز افتاد ...

264
00:16:33,180 --> 00:16:34,260
قبلا هیچوقت ندیده بودم

265
00:16:34,930 --> 00:16:37,850
از جلو آتیش می بارید و باترا می پرید جلو

266
00:16:38,300 --> 00:16:39,260
کاملا بی باک

267
00:16:39,970 --> 00:16:41,680
قربان نترسیدی ؟

268
00:16:43,180 --> 00:16:44,680
به هیچی فکر نکردم بانسی

269
00:16:45,300 --> 00:16:46,930
کاملا طبیعی به ذهنم اومد

270
00:16:47,470 --> 00:16:49,470
ببینید داداشا ، من یه قانون ساده دارم

271
00:16:50,140 --> 00:16:51,640
اگه کسی بهت حمله کرد
دوبرابر بهش ضربه بزن

272
00:16:52,220 --> 00:16:52,970
درسته قربان

273
00:16:53,220 --> 00:16:53,890
قربان

274
00:16:54,600 --> 00:16:56,850
هر وقت فرمانده بشی ، اونوقت حال میده

275
00:16:57,510 --> 00:16:58,720
منو هم با خودت ببر

276
00:16:58,930 --> 00:16:59,510
منم همینطور

277
00:16:59,890 --> 00:17:00,970
منو هم قربان

278
00:17:02,680 --> 00:17:03,550
هی بچه ها
قربان

279
00:17:03,970 --> 00:17:04,720
راحت

280
00:17:04,800 --> 00:17:05,760
هی نوین
سلام

281
00:17:07,890 --> 00:17:08,550
بزن

282
00:17:09,800 --> 00:17:10,510
نه قربان ممنون

283
00:17:10,760 --> 00:17:11,600
ازت نپرسیدم

284
00:17:11,930 --> 00:17:12,550
این یک دستوره

285
00:17:16,890 --> 00:17:17,760
چه خبره ؟

286
00:17:18,720 --> 00:17:19,180
چی؟

287
00:17:20,470 --> 00:17:21,140
هیچی قربان

288
00:17:22,970 --> 00:17:25,220
بره رو قبل از قربانی کردن چاق نمیکنن ؟

289
00:17:33,510 --> 00:17:34,720
شماها استراح کنین
بله قربان

290
00:17:34,800 --> 00:17:35,510
با من بیا

291
00:17:42,300 --> 00:17:44,220
دستور رو زیر پا گذاشتی
اشتباه کردی

292
00:17:45,930 --> 00:17:46,720
اما من هنوز زنده ام

293
00:17:47,220 --> 00:17:47,930
بخاطرش ازت ممنونم

294
00:17:49,760 --> 00:17:50,640
خواهش میکنم قربان

295
00:17:53,680 --> 00:17:56,180
تو فقط نجاتم ندادی

296
00:17:56,350 --> 00:17:57,550
شهرت منو هم حفظ کردی

297
00:17:57,970 --> 00:17:58,760
به سلامتی

298
00:17:59,850 --> 00:18:00,600
به سلامتی

299
00:18:01,220 --> 00:18:02,260
شما مثل خانواده ام هستین قربان

300
00:18:02,970 --> 00:18:04,970
اگه همسایه ، همسایه اشو نجات نده ، پس کی نجات بده ؟

301
00:18:06,720 --> 00:18:07,550
قربان ...

302
00:18:07,800 --> 00:18:09,680
ما اونجا 20 متر فاصله داشتیم

303
00:18:13,640 --> 00:18:14,550
از این به بعد به من نگو " قربان "

304
00:18:15,390 --> 00:18:16,600
من بهت این آزادی رو میدم ، حله ؟

305
00:18:16,970 --> 00:18:19,260
فقط شش ماه بزرگترم ازت
همسایه هم هستیم

306
00:18:19,890 --> 00:18:20,970
ازاین به بعد می تونی منو ...

307
00:18:21,600 --> 00:18:22,220
انجام شد جمی

308
00:18:23,800 --> 00:18:25,350
ببخشید قربان ، منظورم جیمی ...

309
00:18:27,760 --> 00:18:28,800
چارلی عوضی

310
00:18:50,300 --> 00:18:52,180
هی همه چی خوبه ؟

311
00:18:52,930 --> 00:18:54,760
هیچوقت یادت نمیاد برام بنویسی

312
00:18:55,180 --> 00:18:56,640
زنگم که هیچوقت نمیزنی

313
00:18:57,180 --> 00:19:03,050
یه چیزی بگو ، هیچوقت احساس نکردی که
 وقتی یه دختر به یادت نشسته یه یادی ازش بکنی ؟

314
00:19:03,850 --> 00:19:05,300
قبلا که خیلی ادعا میکردی

315
00:19:05,800 --> 00:19:08,970
اما معلوم شد تو هم یک پسر " دور از چشم و بیخیالی " هستی

316
00:19:10,260 --> 00:19:13,140
راستی گوش کن
چیزی که دوست داشتی رو برات فرستادم

317
00:19:17,640 --> 00:19:19,220
خیلی دلم برات خیلی تنگ شده

318
00:19:20,300 --> 00:19:21,930
کی چهره اتو نشونم میدی ؟

319
00:19:23,050 --> 00:19:24,510
بهرحال امروز 11 فوریه است

320
00:19:25,510 --> 00:19:27,300
یادته توی این روز چه اتفاقی افتاد ؟

321
00:19:29,390 --> 00:19:32,050
هی سردارنی
من همه چیزو به خاطر دارم

322
00:19:32,850 --> 00:19:33,970
هیچوقت هم فراموش نمیکنم

323
00:19:35,010 --> 00:19:37,390
ما یک ماه در یک گروه بودیم

324
00:19:39,600 --> 00:19:43,260
و من چقدر تلاش کردم تا حداقل یک بار به من نگاه کنی

325
00:19:44,970 --> 00:19:46,300
اما تو توجه نمی کردی

326
00:19:47,470 --> 00:19:50,760
آره داداش ، تو توی نگاه کردن استادی

327
00:19:51,850 --> 00:19:53,010
اما من هرگز تسلیم نشدم

328
00:19:53,930 --> 00:19:55,100
بعد از یک ماه

329
00:19:55,640 --> 00:19:58,350
در 11 فوریه 1995 بالاخره به سمتم نگاه کردی

330
00:19:59,300 --> 00:20:00,850
همونجا منو از پا در آوردی

331
00:20:02,010 --> 00:20:03,220
که هنوزم نتونستم خودمو نجات بدم

332
00:20:04,100 --> 00:20:05,800
حالا بگو ببینم یادم هست یا نه؟

333
00:20:06,720 --> 00:20:08,350
اون روز وقت جشن بود

334
00:20:08,760 --> 00:20:11,180
به سانی گفتم دو تا بطری بیاره

335
00:20:14,100 --> 00:20:15,100
درود عمو جان

336
00:20:15,180 --> 00:20:16,550
درود
چقد شد ؟

337
00:20:18,970 --> 00:20:20,760
از همونجایی که برداشتین ، همونجا بذارینش

338
00:20:21,180 --> 00:20:22,050
و از اینجا برید بیرون

339
00:20:22,140 --> 00:20:24,260
عمو جان
مشروبی که سربازا میخورن رو بده

340
00:20:24,680 --> 00:20:27,550
پولشو کامل میدیم
با پول کارت راه نمیفته اینجا

341
00:20:28,100 --> 00:20:29,050
این مخصوص سربازاست

342
00:20:29,140 --> 00:20:30,180
منم همینو میگم عمو

343
00:20:30,260 --> 00:20:32,050
بزودی قراره سرباز بشم
سانی تو بهش بگو

344
00:20:32,140 --> 00:20:33,850
امتحانشو دادم
پس اول بذار سرباز بشی

345
00:20:33,930 --> 00:20:36,100
کارت شناسایی ارتش رو بگیر
بعد هر چقد خواستی خرید کن

346
00:20:36,260 --> 00:20:37,300
از اینجا برو

347
00:20:38,600 --> 00:20:40,720
عمو جان حرفمو گوش کن ، بیخودی داری عصبی میشی

348
00:20:41,720 --> 00:20:43,390
ده بیست دلار بگیر و بحثو تموم کن

349
00:20:43,510 --> 00:20:44,930
همنیجا وایسا تا بندازمت زندان

350
00:20:44,970 --> 00:20:46,300
دوستانه حرف بزن عمو
چه دوستی ؟

351
00:20:46,390 --> 00:20:47,300
بیخیال سانی

352
00:20:47,640 --> 00:20:48,550
ولش کن

353
00:20:51,600 --> 00:20:53,760
عمو جان ، چهره ی منو خوب ببین

354
00:20:54,300 --> 00:20:55,390
امروز منو انداختی بیرون

355
00:20:55,720 --> 00:20:58,220
فردا روز به عنوان یک افسر ارتشی
 از این در وارد میشم

356
00:20:59,180 --> 00:21:00,510
و اون روز بهم احترام نظامی میکنی

357
00:21:01,140 --> 00:21:02,260
منم همراش میام

358
00:21:02,550 --> 00:21:03,010
دقیقا

359
00:21:03,760 --> 00:21:06,760
تا اون روز قسم میخورم به مشروب دست نمیزنم

360
00:21:08,010 --> 00:21:08,760
نشونش میدم

361
00:21:08,850 --> 00:21:10,140
این چه حرفی بود زدی ؟

362
00:21:11,510 --> 00:21:13,510
نباید اینو میگفتی

363
00:21:13,760 --> 00:21:15,390
چکار کردی عمو ؟
بریم داداش

364
00:21:15,510 --> 00:21:16,890
بدون مشروب چجوری زنده بمونیم ؟

365
00:21:16,970 --> 00:21:18,640
جای دیگه می تونیم پیداش کنیم

366
00:21:20,220 --> 00:21:21,260
مونا

367
00:21:23,010 --> 00:21:23,890
مونا

368
00:21:24,800 --> 00:21:25,390
مونا

369
00:21:25,510 --> 00:21:26,260
چیه ؟

370
00:21:27,010 --> 00:21:28,350
خوابم نمی بره این روزا

371
00:21:28,550 --> 00:21:29,550
یه چیزی بگو

372
00:21:29,680 --> 00:21:31,510
ویکی من از پس این کار بر نمیام

373
00:21:31,640 --> 00:21:35,010
هر چی میخوایی برو مستقیما از دیمپل بپرس

374
00:21:37,550 --> 00:21:39,350
مونا عزیزم عصبانی نشو

375
00:21:40,260 --> 00:21:41,100
یه چیزی بگو

376
00:21:41,180 --> 00:21:43,050
فکر میکنی بین ما رابطه ی شیمی هست ؟

377
00:21:46,550 --> 00:21:49,260
بین تو و دیمپل یه چیز وجود داره

378
00:21:49,350 --> 00:21:52,600
که بهش شیمی نمیگن ، بهش میگن زیست شناسی

379
00:21:53,390 --> 00:21:56,970
و شیمی مال زمانیه که با هم حرف میزنین ، فهمیدی ؟

380
00:22:00,010 --> 00:22:01,800
درس خوندن رو تموم کن ، راهنمایی ام کن

381
00:22:04,390 --> 00:22:05,180
باشه گوش کن

382
00:22:07,010 --> 00:22:07,890
یه کاری بکن

383
00:22:08,260 --> 00:22:12,760
ذفعه بعد که با هم میریم بیرون
از فرصت استفاده کن

384
00:22:13,010 --> 00:22:13,930
باهاش ​​قرار بگذار

385
00:22:22,050 --> 00:22:24,720
من مال تو ام " منو ببر به جایی دور "

386
00:22:24,800 --> 00:22:26,140
- مال کدوم فیلمه ؟
- مونا عزیزم

387
00:22:26,350 --> 00:22:27,010
عشق تو

388
00:22:27,220 --> 00:22:28,100
جلوشو میگیری ؟

389
00:22:28,350 --> 00:22:30,390
داره بهت میگه عزیزم و تو اینو میگی

390
00:22:30,510 --> 00:22:31,390
برو اونجا وایسا

391
00:22:34,600 --> 00:22:35,390
ببخشید

392
00:22:37,180 --> 00:22:39,470
برای زیباترین گل این باغ ...

393
00:22:39,550 --> 00:22:41,390
یه کم شباهت وجود داره
میگیری اش ؟

394
00:22:41,510 --> 00:22:42,350
ممنون

395
00:22:42,470 --> 00:22:43,300
باشه گوش کن

396
00:22:43,390 --> 00:22:46,260
دیمپل میخواد بدونه که چرا بهم میگی عزیزم

397
00:22:46,760 --> 00:22:49,010
مگه اون عزیز تو نیست ؟

398
00:22:49,390 --> 00:22:50,350
بله البته که هست

399
00:22:50,550 --> 00:22:51,640
پس چرا مال من نباشه ؟

400
00:22:52,970 --> 00:22:53,930
مشکلی داری ؟

401
00:22:55,260 --> 00:22:56,140
اگه هست بگو

402
00:22:56,260 --> 00:22:57,300
جوابشو بده

403
00:23:00,300 --> 00:23:01,550
تو ساکت ، بگیر اینو

404
00:23:02,930 --> 00:23:05,720
گوش کن ، یه چیزایی هست باید روشن کنیم

405
00:23:05,890 --> 00:23:06,930
بیا قدم بزنیم

406
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

407
00:23:12,140 --> 00:23:13,600
خب درباره چی میخوایی حرف بزنی ؟

408
00:23:18,010 --> 00:23:20,140
یک مایل راه رفتیم
چی میخوایی بگی ؟

409
00:23:21,100 --> 00:23:22,890
این بچه ها فکر میکنن یه چیزی بین ما هست

410
00:23:23,680 --> 00:23:24,390
کدوم بچه ها؟

411
00:23:24,890 --> 00:23:25,680
همه اشون

412
00:23:26,010 --> 00:23:27,640
کل کلاس و مونا هم

413
00:23:28,550 --> 00:23:30,970
بذار فکر کنن
هر جور که دلشون میخواد

414
00:23:31,350 --> 00:23:33,970
منظور ؟ چیزی نیست یعنی ؟

415
00:23:35,680 --> 00:23:36,390
تو بگو

416
00:23:36,930 --> 00:23:38,180
دارم از تو می پرسم

417
00:23:38,260 --> 00:23:39,140
و منم از تو

418
00:23:39,890 --> 00:23:40,800
چیزی نیست

419
00:23:41,010 --> 00:23:42,680
عالیه پس ، بحث تموم

420
00:23:43,640 --> 00:23:44,680
از تفریح لذت ببر و برو خونه

421
00:23:46,390 --> 00:23:47,260
هی صبر کن

422
00:23:48,050 --> 00:23:50,510
دارم میگم وایسا
کجا میری ؟

423
00:23:51,800 --> 00:23:52,890
بحث مون هنوز تموم نشده

424
00:23:57,680 --> 00:23:58,680
بیا اینجا بشین

425
00:24:06,140 --> 00:24:07,140
نزدیک تر

426
00:24:18,850 --> 00:24:20,100
منو دوست داری ؟

427
00:24:23,640 --> 00:24:24,390
خیلی

428
00:24:27,680 --> 00:24:29,680
پس چرا اون گل رو به مونا دادی ؟

429
00:24:32,180 --> 00:24:35,300
اگه بهش نمیدادم اونوقت
همه سال رو باید دنبالت راه می افتادم

430
00:24:35,760 --> 00:24:37,680
و هرگز نمی پرسیدی که دوستم داری یا نه

431
00:24:38,140 --> 00:24:40,510
ببین من نمیخوام فقط دوستت باشم

432
00:24:40,930 --> 00:24:43,140
حالا بگو ببینم ، منو دوست داری یا نه ؟

433
00:24:43,800 --> 00:24:45,300
من یه پسر ساده از پالامپور هستم

434
00:24:45,390 --> 00:24:46,930
یا فقط دنبال پسرای اهل چندیگر هستی ؟

435
00:24:47,140 --> 00:24:49,970
زود بگو ، چون این روزا خواب از سرم پریده

436
00:24:50,220 --> 00:24:51,010
بشین

437
00:24:57,970 --> 00:24:59,010
دستتو بده

438
00:25:08,680 --> 00:25:09,720
معنی اش چیه ؟

439
00:25:13,180 --> 00:25:14,970
معنی اش اینه که برای همیشه رزو شدی

440
00:25:17,180 --> 00:25:18,300
و از بازار خارج شدی

441
00:25:19,550 --> 00:25:21,680
اما من هنوز داده های زیستی اتو نمیدونم

442
00:25:22,930 --> 00:25:23,850
داده های زیستی؟

443
00:25:24,260 --> 00:25:28,680
آره خب ، یعنی تو از اون پسرا نیستی که
 با دخترا دوست میشن و یهو غیب شون میزنه

444
00:25:29,390 --> 00:25:30,970
دوست دارم بیشتر بشناسمت

445
00:25:32,050 --> 00:25:35,260
باشه خب هر روز همدیگه رو می بینیم

446
00:25:35,890 --> 00:25:37,260
من کی مخالفت کردم

447
00:25:38,470 --> 00:25:39,600
پس فردا ساعت 4 ؟

448
00:25:39,890 --> 00:25:41,010
من آزادم

449
00:26:40,050 --> 00:26:41,470
  میخوایی بری ارتش ؟

450
00:26:42,260 --> 00:26:43,510
چرا به من نگفتی؟

451
00:26:44,100 --> 00:26:47,800
چون تو مثل اون دخترا بنظر نمیومدی که ...

452
00:26:47,890 --> 00:26:49,970
پسری که بخواد بره ارتش رو رد کنه ؟

453
00:26:50,600 --> 00:26:53,850
نه ، من چنین دختری نیستم

454
00:26:54,800 --> 00:26:57,100
اما اگه پسری بخواد حرف دلشو به من نگه

455
00:26:57,930 --> 00:26:59,850
دو سوته میزنمش کنار

456
00:27:00,550 --> 00:27:01,260
فهمیدی ؟

457
00:27:53,970 --> 00:27:54,720
الو ؟

458
00:28:44,050 --> 00:28:46,220
همینجا وایسا

459
00:28:49,930 --> 00:28:50,970
خوبه

460
00:28:51,970 --> 00:28:53,050
باشه پس ، خداحافظ

461
00:28:53,350 --> 00:28:54,140
گوش کن

462
00:28:55,970 --> 00:28:57,100
آشنایی دیگه بسه

463
00:28:57,720 --> 00:28:58,680
بیا ازدواج کنیم

464
00:28:58,970 --> 00:28:59,850
چی؟

465
00:29:00,550 --> 00:29:02,140
اینجوری به یه دختر پیشنهاد میدی ؟

466
00:29:02,680 --> 00:29:04,470
تو خیلی غیر عادی هستی

467
00:29:04,720 --> 00:29:06,300
مسخره بازی در نیار
هی وایسا

468
00:29:07,180 --> 00:29:09,140
من هیچوقت با تو مسخره بازی در نمیارم دیمپل

469
00:29:23,100 --> 00:29:24,550
هی چیه ؟

470
00:29:24,640 --> 00:29:27,050
راه بیفت ، اسکول

471
00:29:30,640 --> 00:29:33,140
بازی در نیار ، اینهمه مردم اینجاست ، نمی بینی ؟

472
00:29:33,260 --> 00:29:34,470
من چیزی نمی بینم

473
00:29:35,510 --> 00:29:37,800
جز زندگی که میخوام با تو بگذرونم

474
00:29:38,510 --> 00:29:39,970
تو در مورد من همه چیزو میدونی

475
00:29:40,890 --> 00:29:42,640
هر چی هستم همینم

476
00:29:44,510 --> 00:29:45,930
دوستت دارم

477
00:29:49,470 --> 00:29:52,720
ببین دیمپل
من یه پسر ساده از پالامپور هستم

478
00:29:54,800 --> 00:29:55,760
بگو بله

479
00:29:58,930 --> 00:30:00,600
زود باش
یه سنگ زانومو اذیت میکنه

480
00:30:04,970 --> 00:30:05,760
بله

481
00:30:06,970 --> 00:30:08,800
بله من باهات ازدواج میکنم

482
00:30:09,890 --> 00:30:11,470
خودم میدونستم ، بیخودی به خودم استرس وارد کردم

483
00:30:12,100 --> 00:30:13,550
خودت اون روز گفتی رزرو شدی

484
00:30:13,800 --> 00:30:14,970
گفتم یه بار چک کنم

485
00:30:40,260 --> 00:30:42,100
دخترم میشه بری داخل منتظر بمونی ؟

486
00:30:49,970 --> 00:30:51,050
اسمت چیه پسرم ؟

487
00:30:54,350 --> 00:30:55,390
ویکرام عمو جان

488
00:30:56,470 --> 00:30:57,640
بعد از ویکرام چیز دیگه ای هم باید باشه نه ؟

489
00:30:57,720 --> 00:31:00,010
البته باترا ویکرام باترا

490
00:31:00,550 --> 00:31:04,220
پس یعنی پنجابی هستی ؟

491
00:31:04,470 --> 00:31:05,180
بله

492
00:31:05,260 --> 00:31:06,300
ما سیک هستیم

493
00:31:07,300 --> 00:31:08,470
بله میدونم

494
00:31:09,550 --> 00:31:12,600
خوشحالم که میدونی پسرم

495
00:31:18,010 --> 00:31:19,260
فقط هیچوقت فراموشش نکن

496
00:31:22,390 --> 00:31:24,470
عمو جان با یک خنده داستان عشق رو کامل کرد

497
00:31:25,390 --> 00:31:26,720
ویکرام حوصله اش سر رفته بود

498
00:31:27,350 --> 00:31:30,600
اما با شناختی که ازش دارم
همیشه یک پلن بی واسه خودش آماده داشت

499
00:31:32,510 --> 00:31:33,260
نیروی دریایی بازرگانی؟

500
00:31:35,050 --> 00:31:37,220
مگه نمیخواستی بری ارتش ؟

501
00:31:37,850 --> 00:31:40,350
بابا .. کجا حقوق بیشتری میگیرم ؟

502
00:31:41,510 --> 00:31:42,600
زندگی ام حل میشه

503
00:31:42,930 --> 00:31:46,010
بعدشم هنوز ویشال توی شیملا داره درس میخونه

504
00:31:46,470 --> 00:31:49,550
با خودم فکر کردم کار خوبیه ، چرا ولش کنم ؟

505
00:31:50,140 --> 00:31:52,600
هم میتونم مراقب خانواده باشم و هم خودم

506
00:31:53,390 --> 00:31:54,140
دختره کیه ؟

507
00:31:57,300 --> 00:31:58,350
دختر؟ بابا؟

508
00:31:59,390 --> 00:32:00,300
پدرتم

509
00:32:01,050 --> 00:32:04,680
اینکه پسرم چه رویایی می بینه رو هم
 می تونم بفهمم

510
00:32:07,510 --> 00:32:08,180
از دخترای دانشگاهه ؟

511
00:32:13,050 --> 00:32:13,800
بله بابا

512
00:32:15,800 --> 00:32:16,970
اسمش دیمپل هست

513
00:32:17,930 --> 00:32:19,800
و ... ما می خواییم ازدواج کنیم

514
00:32:21,890 --> 00:32:22,510
کمل

515
00:32:22,970 --> 00:32:25,350
بله اومدم ، چی شده ؟

516
00:32:26,390 --> 00:32:28,510
میخواد ازدواج کنه
دخترشو هم پیدا کرده

517
00:32:29,260 --> 00:32:29,930
ازدواج؟

518
00:32:31,850 --> 00:32:34,800
نمیدونم از خوشحال جیغ بکشم یا یه سیلی حواله ات کنم

519
00:32:35,140 --> 00:32:38,760
بحث تا ازواج پیش رفته و
 ما هنوز چهره دختره رو هم ندیدیم ؟

520
00:32:41,640 --> 00:32:42,600
عکسش رو نداری؟

521
00:32:43,350 --> 00:32:44,470
با عکس کارت شناسایی هم کار راه میفته

522
00:32:44,600 --> 00:32:45,390
آبجی سیما

523
00:32:45,550 --> 00:32:46,970
عکس سایز پاسپورتش رو دارم مامان

524
00:32:47,220 --> 00:32:48,220
همیشه همراهمه

525
00:32:48,930 --> 00:32:49,550
ببین

526
00:32:51,720 --> 00:32:53,510
وای چه دختر خوشگلی

527
00:32:53,640 --> 00:32:55,680
کجا پیداش کردی؟

528
00:32:55,930 --> 00:32:56,970
عاشق یواشکی

529
00:32:57,010 --> 00:32:58,010
بعدا میگم بهتون

530
00:32:58,390 --> 00:33:00,260
آبجی ، فقط همین یه دونه اس ، بدش به من

531
00:33:00,510 --> 00:33:01,970
عکسشو میخوایی چکار ؟

532
00:33:02,300 --> 00:33:03,550
بدش خب فقط همین یه دونه رو دارم

533
00:33:03,640 --> 00:33:05,350
بله حتما ، الان میدمش بهت

534
00:33:05,970 --> 00:33:07,640
گوش کن ، پنجابیه ؟

535
00:33:08,930 --> 00:33:10,640
نه مامان ، سیکه

536
00:33:11,470 --> 00:33:12,010
خب باشه

537
00:33:12,140 --> 00:33:14,350
چه اشکالی داره

538
00:33:16,140 --> 00:33:17,260
پدرش اینجوریه البته

539
00:33:20,890 --> 00:33:21,930
درود

540
00:33:21,970 --> 00:33:22,850
درود دخترم

541
00:33:22,970 --> 00:33:23,800
دیمپل ؟

542
00:33:24,100 --> 00:33:24,890
بله بابا جان

543
00:33:26,010 --> 00:33:28,140
دخترم اون پسری که به دیدنت اومده بود

544
00:33:28,600 --> 00:33:30,930
پسر بدی نیست
باهاش ازدواج کن

545
00:33:31,300 --> 00:33:34,600
بهشون زنگ بزن و بگو تاریخ عروسی رو مشخص کنن

546
00:33:35,390 --> 00:33:36,510
این به معنی موافقت ماست

547
00:33:37,640 --> 00:33:38,850
از طرف منم هست ؟

548
00:33:40,600 --> 00:33:41,680
نظر من چی میشه پس ؟

549
00:33:42,100 --> 00:33:42,970
بگو بابا جان

550
00:33:44,100 --> 00:33:47,640
وقتی دخترت خوشبخت نباشه چه فرقی میکنه
هر کاری دوست داری میکنی

551
00:33:48,390 --> 00:33:50,510
داره درست میگه

552
00:33:50,640 --> 00:33:52,140
نه مامان بذار درستش کنم

553
00:33:52,550 --> 00:33:54,640
بابا ویکرام میخواد به نیروی دریایی ملحق بشه

554
00:33:54,890 --> 00:33:56,350
حقوقش از شما هم بیشتر میشه

555
00:33:56,970 --> 00:33:59,260
نگران این هم نباش که چجوری از من مراقبت میکنه

556
00:33:59,350 --> 00:34:00,140
خودش مدیریت میکنه

557
00:34:00,850 --> 00:34:03,970
و مامان ، دیگه درباره این هیچ حرفی زده نمیشه

558
00:34:04,180 --> 00:34:05,850
من فقط با ویکرام ازدواج می کنم

559
00:34:06,100 --> 00:34:07,010
تو هم همراه من میایی

560
00:34:09,260 --> 00:34:10,550
اگه من اجازه ندم چی ؟

561
00:34:12,970 --> 00:34:13,970
اجازه نده بابا

562
00:34:15,300 --> 00:34:17,220
اگه نتونم با ویکرام ازدواج کنم ...

563
00:34:18,600 --> 00:34:20,970
با هیچکس دیگه هم ازدواج نخواهم کرد

564
00:34:27,930 --> 00:34:30,140
داری اشتباه خیلی بزرگی مرتکب میشی
دارم بهت میگم

565
00:34:31,510 --> 00:34:33,180
از زمانی که اینجا بازی میکردیم میشناسمت

566
00:34:34,050 --> 00:34:35,180
اینقد که من تورو میشناسم ...

567
00:34:35,260 --> 00:34:36,850
نه خانواده ات میشناسه تورو و
 نه خانم چندیگری ات

568
00:34:36,930 --> 00:34:38,550
- چند بار بهت بگم رفیق ...
- نه رفیق ببین ...

569
00:34:39,550 --> 00:34:41,800
دیمپل دختر خیلی خوبیه ، نمیگم که اون ...

570
00:34:42,550 --> 00:34:43,600
رویای تو این بود ؟

571
00:34:44,970 --> 00:34:47,350
مگه نمیگفتی که میرم ارتش ؟

572
00:34:49,010 --> 00:34:49,890
الان چی شده ؟

573
00:34:50,600 --> 00:34:52,640
برو نیروی دریایی  ...
شبیه جوکرا میشی

574
00:34:52,930 --> 00:34:55,390
هی من با هر لباس فرمی باهوش به نظر می رسم

575
00:34:55,680 --> 00:34:57,510
و ضمنا اینم خدمت به کشوره خب

576
00:34:58,010 --> 00:34:59,760
اون یک رویا بود ، این واقعیته

577
00:34:59,850 --> 00:35:02,140
این واقعیت نیست ، مصالحه با زندگیه

578
00:35:02,220 --> 00:35:03,890
چرا متوجه نمیشی ؟

579
00:35:04,930 --> 00:35:08,350
قربانی کردن رویاهای خود برای عشق
 خیلی برات گران تموم میشه ، می فهمی ؟

580
00:35:12,470 --> 00:35:17,300
اگه یکی دیگه رویاهاتو خراب کنه
می تونی به مسیر اصلی ات برگردی

581
00:35:17,390 --> 00:35:18,350
هیچ مشکلی پیش نمیاد

582
00:35:20,180 --> 00:35:25,890
اما اگه خودت از رویاهات دست بکشی
از درون می میرن

583
00:35:26,010 --> 00:35:26,970
فهمیدی ؟

584
00:35:29,640 --> 00:35:32,180
مردی که درونش مرده باشه نه می تونه خوشحال باشه ...

585
00:35:32,260 --> 00:35:33,800
و نه توانایی خوشحال کردن دیگه ای رو داره

586
00:35:33,890 --> 00:35:34,930
حرفامو به خاطر بسپار

587
00:35:35,550 --> 00:35:37,180
نه تو خوشبخت میشی و نه دیمپل

588
00:36:01,300 --> 00:36:02,550
شوخی میکنی نه ؟

589
00:36:04,970 --> 00:36:05,970
چرا آزارم میدی ؟

590
00:36:07,470 --> 00:36:09,390
میدونی دیروز چه غوغایی تو خونه ام به پا شد ؟

591
00:36:10,510 --> 00:36:12,010
مسخره بازی رو تموم کن ویکرام

592
00:36:13,300 --> 00:36:15,220
من هیچوقت با تو مسخره بازی نمیکنم دیمپل

593
00:36:16,260 --> 00:36:17,180
دارم حقیقت رو میگم

594
00:36:18,890 --> 00:36:21,350
این تصمیم رو برای خوشحالی هر دومون گرفتم

595
00:36:27,100 --> 00:36:30,220
تا دیروز قصد داشتی برای خوشبختی امون
 به نیروی دریایی ملحق بشی درسته ؟

596
00:36:31,050 --> 00:36:33,100
این چیزیه که به خانواده ام گفته ام

597
00:36:34,510 --> 00:36:36,800
و حالا میخوایی بذاری اش کنار
اونم بخاطر خوشبختی خودمون ؟

598
00:36:38,010 --> 00:36:39,140
دقیقا چی میخوایی ؟

599
00:36:40,180 --> 00:36:41,680
میخوایی منو بخاطر پول بگیری ؟

600
00:36:43,970 --> 00:36:44,800
یه چیزی بگو

601
00:36:49,680 --> 00:36:50,680
باشه ویکرام

602
00:36:53,140 --> 00:36:54,640
هر کاری دلت می خواد بکن

603
00:36:55,390 --> 00:36:56,850
هر چقد زمان که میخوایی

604
00:36:57,890 --> 00:37:00,850
من منتظرت می مونم ، دوستت خواهم داشت

605
00:37:01,050 --> 00:37:02,220
 با پدر و مادرم  هم می جنگم

606
00:37:02,300 --> 00:37:03,600
اینو میخواستی بشنوی ؟

607
00:37:05,550 --> 00:37:08,100
اما الان به بابام چی بگم ؟

608
00:37:12,800 --> 00:37:13,850
چرا ساکتی ؟

609
00:37:14,970 --> 00:37:15,970
حرفی برای گفتن نداری ؟

610
00:37:16,600 --> 00:37:17,550
باشه

611
00:37:21,850 --> 00:37:22,930
یه چیز دیگه

612
00:37:25,350 --> 00:37:26,300
به قول خودت پایبند باش

613
00:37:28,350 --> 00:37:30,010
بخاطر من نه حداقل بخاطر خودت

614
00:37:31,510 --> 00:37:32,390
تمرکز کن

615
00:37:33,010 --> 00:37:37,720
تا زمانی که به ارتش ملحق نشدی
نه به من زنگ میزنی و نه به دیدنم میایی

616
00:37:44,930 --> 00:37:46,050
چته ویکی ؟

617
00:37:53,050 --> 00:37:55,930
میدونید چه کسی رو گرفتین ؟

618
00:37:56,260 --> 00:37:57,470
اشتباهی گرفتیمش ؟

619
00:37:57,640 --> 00:37:58,760
خیلی اشتباهه

620
00:38:00,260 --> 00:38:01,680
 یکی از آدمای حیدر رو گرفتین

621
00:38:02,010 --> 00:38:03,390
چی ؟
اسمش عطاء الله است

622
00:38:04,180 --> 00:38:06,220
کشتار جمعی که تو روستای چامپانری رخ داده بود ...

623
00:38:06,720 --> 00:38:08,680
این عوضی اونجا به حیدر کمک کرده

624
00:38:09,680 --> 00:38:12,260
تو حملات پرانکوت و وانداما هم همراه حیدر بوده

625
00:38:13,300 --> 00:38:14,680
کار بزرگی انجام دادین

626
00:38:15,970 --> 00:38:16,970
بهت افتخار میکنم جیمی

627
00:38:17,890 --> 00:38:20,970
ممنونم قربان .. اما صادقانه بگم
اعتبار کامل این کار متعلق به ویکی اس

628
00:38:21,890 --> 00:38:23,180
نه قربان ، کار تیمی بود

629
00:38:24,850 --> 00:38:25,760
عالیه

630
00:38:26,760 --> 00:38:28,760
شما دوتا از کی تا حالا روی یک رختخواب می خوابین ؟

631
00:38:29,720 --> 00:38:31,510
قربان دیشب عروسی بود

632
00:38:33,470 --> 00:38:35,680
شما دوتا برید داخل و
 اعترافات اون عوضی رو ضبط کنین

633
00:38:35,760 --> 00:38:36,140
قربان

634
00:38:36,220 --> 00:38:37,350
همه چی رو ازش بگیرین

635
00:38:37,470 --> 00:38:37,760
قربان

636
00:38:37,850 --> 00:38:40,350
سوبو ، بذار من برم

637
00:38:41,550 --> 00:38:42,550
بیخیال جاسی

638
00:38:43,390 --> 00:38:45,850
یه ضربه بهش میزنی ، نفسش بند میاد

639
00:38:47,100 --> 00:38:49,850
قربان میخواستم یه سوالی ازتون بپرسم

640
00:38:50,470 --> 00:38:52,300
گزارش عملیات امروز رو کی به شما داده بود ؟

641
00:38:54,510 --> 00:38:55,550
سؤال خوبی بود

642
00:38:56,350 --> 00:38:59,010
یه کاری کن
برو یه بطری نوشیدنی بیار

643
00:39:00,010 --> 00:39:01,930
امشب میشینیم و همه چی رو بهت میگم

644
00:39:02,970 --> 00:39:04,260
انجام میشه قربان .. جیمی تو ...

645
00:39:04,350 --> 00:39:05,930
عقلتو از دست دادی افسر جوان ؟

646
00:39:07,390 --> 00:39:09,300
منابع باید طبیعی تغذیه بشن

647
00:39:10,050 --> 00:39:13,600
هیچکدوم از ما نباید اطلاعات گزارش دهنده یکی دیگه رو بدونه

648
00:39:14,510 --> 00:39:17,640
و پرسیدنش هم بی ادبی حساب میاد

649
00:39:18,760 --> 00:39:19,640
قربان

650
00:39:20,720 --> 00:39:21,850
متوجه شدی ؟

651
00:39:22,010 --> 00:39:22,800
قربان

652
00:39:23,140 --> 00:39:25,260
نه قربان ، به اینجا ختم نمیشه

653
00:39:26,300 --> 00:39:27,510
به گشت شب میری

654
00:39:27,970 --> 00:39:29,640
مجازاتت برای عبور از خط

655
00:39:30,600 --> 00:39:32,510
قربان به هر حال فردا شب شیفت منه

656
00:39:32,720 --> 00:39:34,930
فردا هم میری ، الان هم میری

657
00:39:35,100 --> 00:39:35,970
شک داری ؟

658
00:39:37,680 --> 00:39:38,640
نه قربان

659
00:39:43,350 --> 00:39:44,220
و سوال دیگه ؟

660
00:39:45,220 --> 00:39:45,970
آقای جیمی ؟

661
00:39:47,600 --> 00:39:48,970
نه قربان
احمق

662
00:40:01,800 --> 00:40:02,800
افروز

663
00:40:03,180 --> 00:40:06,010
این چهار تا عوضی از منطقه ما داشتن رد می شدن

664
00:40:08,350 --> 00:40:09,350
چشم بند شون رو باز کنین

665
00:40:18,470 --> 00:40:21,010
برای کسانی که با ارتش هند همدردی میکنن ...

666
00:40:22,260 --> 00:40:25,680
ترس حیدر توی قلب شون ضروریه

667
00:40:30,640 --> 00:40:31,970
جسد هاشونو به خونه هاشون بفرستین

668
00:40:32,350 --> 00:40:34,850
آقا .. این چهار نفر آماده ان برن اون طرف

669
00:40:38,760 --> 00:40:40,350
کدوم گردان آدمای مارو گرفته ؟

670
00:40:40,850 --> 00:40:42,600
سیزده تفنگدار جامو و کشمیر

671
00:40:42,680 --> 00:40:43,890
سیزده تفنگدار

672
00:40:44,050 --> 00:40:47,970
پس بخاطر انتقام عطاء الله
 باید 13 نفر از آنها رو شهید کنیم

673
00:40:48,720 --> 00:40:52,970
وگرنه مردم فکر میکنن این منطقه مال ما نیست
بلکه مال هندیاست

674
00:40:55,350 --> 00:40:59,260
خدایا الان چکار باید بکنم
تنها بچه ام رفت

675
00:41:14,180 --> 00:41:16,680
در بین چهار نفری که حیدر کشته بود ...

676
00:41:16,850 --> 00:41:17,930
یکی از آدمای ما هم بین شون بوده

677
00:41:18,050 --> 00:41:18,850
می دونم قربان

678
00:41:18,930 --> 00:41:21,390
نگران نباشید قربان
ما از خانواده اش مراقبت میکنیم

679
00:41:23,010 --> 00:41:23,640
زنده باد هند قربان

680
00:41:23,720 --> 00:41:25,220
ستوان با سرگرد جوشی آشنا بشید

681
00:41:25,300 --> 00:41:26,550
و ایشون ستوان ویکرام باترا هستن قربان

682
00:41:27,010 --> 00:41:27,720
راحت

683
00:41:28,800 --> 00:41:31,050
کاری که تو و جیمی انجام دادین ستودنی ست

684
00:41:31,300 --> 00:41:32,850
ممنون قربان ، انجام وظیفه بوده

685
00:41:33,260 --> 00:41:34,470
از روحیه ات خوشم میاد

686
00:41:34,720 --> 00:41:35,600
بر می گردم

687
00:41:38,850 --> 00:41:39,720
سیگار ؟

688
00:41:40,180 --> 00:41:40,970
نه قربان

689
00:41:42,600 --> 00:41:45,390
احترام گذاشتن به کسی به
این معنا نیست که بهش دروغ بگی

690
00:41:46,390 --> 00:41:49,470
اگه به کسی دروغ بگی در واقع بهش بی احترامی کرده ای

691
00:41:50,800 --> 00:41:51,850
گاهی می کشم قربان

692
00:41:54,680 --> 00:41:55,600
ممنون قربان

693
00:41:56,180 --> 00:41:57,140
خواهش میکنم

694
00:42:01,180 --> 00:42:02,050
ممنون

695
00:42:06,600 --> 00:42:07,680
اهل کجایی ؟

696
00:42:07,850 --> 00:42:09,140
پالامپور هیماچال قربان

697
00:42:10,300 --> 00:42:12,890
پس تو هم باید از خانواده ای ارتشی باشی ، مثل جیمی

698
00:42:12,970 --> 00:42:15,390
نه قربان
پدر و مادرم معلم هستن

699
00:42:17,050 --> 00:42:17,970
جالبه

700
00:42:18,800 --> 00:42:20,970
این نوع شجاعت معمولا تو خانواده های ارتشی دیده میشه

701
00:42:22,970 --> 00:42:23,850
می بخشید قربان

702
00:42:23,930 --> 00:42:26,850
اما پسر یک معلم هم می تونه به
یک افسر شجاع ارتشی تبدیل شه

703
00:42:28,100 --> 00:42:29,300
سرباز سرباز میشه قربان

704
00:42:29,600 --> 00:42:30,640
هر جا که متولد شده باشه

705
00:42:32,720 --> 00:42:33,720
خواهر یا برادر؟

706
00:42:34,180 --> 00:42:35,850
دو خواهر بزرگتر و یک برادر قربان

707
00:42:36,600 --> 00:42:37,970
برادرت به ارتش نرفته ؟

708
00:42:39,510 --> 00:42:40,350
نه قربان

709
00:42:41,800 --> 00:42:43,600
اگه دوتا تون به ارتش میومدین خیلی عالی می شد

710
00:42:43,850 --> 00:42:46,800
برادران شجاع باترا به کشور خدمت می کردند

711
00:42:47,000 --> 00:42:50,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

712
00:42:51,140 --> 00:42:51,970
قربان

713
00:42:55,220 --> 00:42:56,470
خدانگهدارت مرد جوان

714
00:43:08,600 --> 00:43:10,180
قربان من اسم دخترمو گذاشتم دورگا

715
00:43:10,600 --> 00:43:11,390
واو

716
00:43:11,600 --> 00:43:12,470
قشنگه نه ؟

717
00:43:12,720 --> 00:43:13,850
خیلی

718
00:43:14,550 --> 00:43:15,970
شعار گردان مون هم همینه

719
00:43:16,180 --> 00:43:17,140
دورگا ماتا کی جی

720
00:43:17,260 --> 00:43:18,600
بخاطر همین این اسمو گذاشتم قربان

721
00:43:19,850 --> 00:43:20,640
عکسشو بهت نشون بدم؟

722
00:43:20,720 --> 00:43:21,600
آره نشون بده

723
00:43:23,890 --> 00:43:26,390
وای خیلی دوست داشتنیه

724
00:43:26,800 --> 00:43:27,640
مثل شیرینی گلاب جامه

725
00:43:27,720 --> 00:43:28,600
بله قربان

726
00:43:28,680 --> 00:43:29,720
خوب شده که به تو نرفته

727
00:43:30,010 --> 00:43:31,180
الان 6 ماهشه قربان

728
00:43:32,140 --> 00:43:33,180
هفته دیگه میرم خونه

729
00:43:33,260 --> 00:43:35,140
و برای اولین بار بغلش میکنم

730
00:43:35,600 --> 00:43:36,390
عالیه

731
00:43:37,260 --> 00:43:38,510
فقط منتظر مرخصی ام

732
00:43:38,600 --> 00:43:40,930
به تحصیل دورگا فکر کرده ای ؟

733
00:43:42,260 --> 00:43:44,550
فرستادنش به مدرسه و دانشگاه خوب

734
00:43:44,720 --> 00:43:45,720
خیلی هزینه اش زیاده

735
00:43:45,970 --> 00:43:47,390
باید از الان برنامه ریزی کنی

736
00:43:49,350 --> 00:43:51,260
درسته قربان
باید براش حساب پس انداز باز کنم

737
00:43:53,600 --> 00:43:54,300
انجامش بده

738
00:43:54,720 --> 00:43:56,010
اولین حسابشو خودم باز میکنم

739
00:43:57,890 --> 00:43:59,180
قربان چرا شما ...

740
00:43:59,260 --> 00:44:01,850
خفه شو .. برادر منی تو

741
00:44:02,550 --> 00:44:03,680
اونم خواهرزاده امه

742
00:44:03,760 --> 00:44:04,970
نگران نباش
قربان

743
00:44:05,970 --> 00:44:08,390
باشه قربان
هر چی که فکر میکنی همون درسته

744
00:44:08,850 --> 00:44:10,300
خیلی دوست داشتنیه مرد

745
00:44:10,760 --> 00:44:12,180
چجوری مال تو شده

746
00:44:12,600 --> 00:44:14,300
همش به لطف دورگا مات ست

747
00:44:14,720 --> 00:44:16,140
ماشینو نگه دار

748
00:44:24,010 --> 00:44:25,970
آقای باترا من اومدم شمارو ببینم

749
00:44:26,220 --> 00:44:27,970
برادر غقور ، این وقت شب ؟

750
00:44:28,300 --> 00:44:29,100
همه چی خوبه ؟

751
00:44:43,800 --> 00:44:45,970
با من بیا قربان

752
00:44:46,600 --> 00:44:47,680
برادر غفور ...

753
00:44:48,050 --> 00:44:49,260
بگو کجا میریم ؟

754
00:44:50,850 --> 00:44:54,680
آقا ارسلان دچار مشکل بزرگی شده

755
00:44:56,680 --> 00:44:58,050
راه بیفتین
منم میام

756
00:45:04,550 --> 00:45:07,350
قربان .. نمیشه به این آدم اعتماد کرد

757
00:45:08,140 --> 00:45:09,220
منم همراهتون میام

758
00:45:11,760 --> 00:45:12,930
غفور کشمیریه

759
00:45:13,760 --> 00:45:16,720
هموطن ماست ، مال اون طرف نیست

760
00:45:16,800 --> 00:45:18,510
آقا چرا به اجبار ریسک میکنی ؟

761
00:45:19,140 --> 00:45:23,010
اگه ما به اینا اعتماد نکنیم
اینا هم به ما اعتماد نمیکنن

762
00:45:24,970 --> 00:45:26,140
همینجا وایسا ، برمیگردم

763
00:45:26,220 --> 00:45:27,050
باشه

764
00:45:35,970 --> 00:45:36,850
بیا قربان

765
00:45:38,010 --> 00:45:39,050
بیا

766
00:45:43,050 --> 00:45:43,930
ارسلان

767
00:45:44,510 --> 00:45:45,300
ارسلان

768
00:45:45,930 --> 00:45:46,970
بیا بیرون پسرم

769
00:45:51,550 --> 00:45:54,010
آقا با مشکل بزرگی روبرو ست

770
00:45:54,970 --> 00:45:56,800
با شبه نظامیان در حال رفت و آمده

771
00:45:57,260 --> 00:45:59,050
اما الان میخواد بیاد بیرون از اونجا

772
00:45:59,850 --> 00:46:01,350
به ما کمک کنین آقا

773
00:46:01,470 --> 00:46:04,260
برادر غفور ، برای این کار باید با افسر ارشدم صحبت کنی

774
00:46:04,350 --> 00:46:07,970
نه آقا
من به هیچکس جز تو اعتماد ندارم

775
00:46:09,640 --> 00:46:10,930
اگه شما کمک نکنین

776
00:46:12,100 --> 00:46:16,970
اونوقت من باید با پسرم از کشمیر فرار کنم

777
00:46:18,890 --> 00:46:19,970
چرا ساکتی پسر ؟

778
00:46:20,260 --> 00:46:23,260
هرچی به من گفتی به آقا بگو

779
00:46:24,140 --> 00:46:25,180
حرف بزن

780
00:46:26,350 --> 00:46:29,470
اونا میخوان منو به اون طرف مرز بفرستن

781
00:46:29,720 --> 00:46:30,600
برای آموزش

782
00:46:30,850 --> 00:46:31,680
کدوما ؟

783
00:46:31,970 --> 00:46:32,850
حیدر

784
00:46:33,140 --> 00:46:34,180
آدمای حیدر

785
00:46:34,890 --> 00:46:36,720
اونا درباره ایمان حرف میزنن

786
00:46:36,800 --> 00:46:38,640
اما جنگ شون بخاطر پوله

787
00:46:38,970 --> 00:46:40,140
من میخوام بیام بیرون

788
00:46:43,350 --> 00:46:44,600
تو در این باره بهشون چیزی نگفتی ؟

789
00:46:45,600 --> 00:46:46,600
نه هنوز

790
00:46:46,930 --> 00:46:48,930
خوبه ، همینجوری ادامه بده

791
00:46:50,510 --> 00:46:52,390
ارسلا تو همونجایی که هستی بمون

792
00:46:52,970 --> 00:46:58,640
قربان شما میخوایی پسرمو خبرچین کنی ؟

793
00:46:59,050 --> 00:47:01,140
نه برادر غفور
میخوام بهش کمک کنم

794
00:47:02,100 --> 00:47:03,300
 به من اعتماد کنین

795
00:47:05,470 --> 00:47:07,720
ارسلان چند روز با اونا بمون

796
00:47:08,050 --> 00:47:09,010
وانمود کن از اونایی

797
00:47:09,100 --> 00:47:11,800
ضمنا خودم میام دیدنت ، تو نیا

798
00:47:12,930 --> 00:47:14,640
باشه
بریم پسرم

799
00:48:22,550 --> 00:48:23,640
اینهمه مهمات قربان ؟

800
00:48:24,300 --> 00:48:25,550
انگار عوضی ها نقشه ای داشتن

801
00:48:26,100 --> 00:48:28,390
و ما نقشه اشون رو خراب کرده اییم
درسته سابو ؟

802
00:48:29,970 --> 00:48:31,470
باید به مخبرمون پاداش بدیم

803
00:48:32,140 --> 00:48:35,470
اون مارو سمت گنج هدایت کرده

804
00:48:36,010 --> 00:48:39,050
مهمترین چیز ، اطلاعاته

805
00:48:39,970 --> 00:48:43,390
اگه اطلاعات درست باشه
ماموریت با موفقیت انجام میشه

806
00:48:51,470 --> 00:48:55,260
خب ستوان باترا ، این روزا اسم دیمپل رو خیلی می شنوم

807
00:48:56,010 --> 00:48:57,970
آیا فقط هورمون ها درگیرن یا قلب و روح ؟

808
00:48:58,050 --> 00:48:59,260
اون آهنگ چی بود جیمی؟

809
00:48:59,510 --> 00:49:00,850
همون که ...

810
00:49:06,930 --> 00:49:09,260
آره قربان این همون بازی قلب و روحه

811
00:49:09,600 --> 00:49:10,680
میخوام باهاش ازدواج کنم

812
00:49:10,850 --> 00:49:12,220
عالیه شیرمرد من

813
00:49:24,640 --> 00:49:26,100
هی چوپان

814
00:49:26,600 --> 00:49:28,050
گله اتو از سر راه ببر کنار

815
00:49:28,220 --> 00:49:29,260
حرکت کن ، زود باش

816
00:49:29,350 --> 00:49:31,010
الاغ تو هم از کشمیر برو بیرون

817
00:49:32,100 --> 00:49:34,100
پسره ی ..
وایسا نشونت میدم

818
00:49:40,140 --> 00:49:41,720
کمین کمین
پناه بگیرید

819
00:49:41,800 --> 00:49:42,890
حرکت کنین

820
00:49:43,970 --> 00:49:46,010
همه بیرون
بیرون

821
00:49:46,260 --> 00:49:47,760
پناه بگیرید

822
00:49:50,930 --> 00:49:52,300
پناه بگیرید
پناه بگیرید

823
00:49:58,300 --> 00:49:59,390
پوشش بدین

824
00:49:59,510 --> 00:50:00,720
ویکی پوشش بده

825
00:50:06,100 --> 00:50:07,850
حرکت کن ، من پوشش میدم

826
00:50:18,720 --> 00:50:20,640
بانسی از اون طرف شلیک زیاده

827
00:50:20,720 --> 00:50:21,720
پوشش بده

828
00:50:21,800 --> 00:50:23,140
برو برو برو

829
00:50:53,680 --> 00:50:56,800
بانسی منو پوشش بده
می فرستم شون هوا عوضیا رو

830
00:51:01,600 --> 00:51:03,100
برو بانسی برو
چشم قربان

831
00:51:25,100 --> 00:51:26,390
بیا بانسی
بله قربان

832
00:51:33,260 --> 00:51:34,100
بانسی

833
00:51:46,390 --> 00:51:47,390
حرامزاده ها

834
00:52:37,550 --> 00:52:38,850
الان 6 ماهشه قربان

835
00:52:39,850 --> 00:52:43,680
هفته بعد میرم خونه برای اولین بار بغلش میکنم

836
00:52:54,970 --> 00:52:57,140
حیدر انتقام عطاء الله رو از ما گرفت

837
00:52:58,720 --> 00:52:59,800
باید متوقف بشه

838
00:53:01,350 --> 00:53:02,600
باید بریم سراغ شون

839
00:53:03,760 --> 00:53:06,050
وگرنه کشمیری ها اعتماد خود رو
نسبت به ارتش ما از دست خواهند داد

840
00:53:07,760 --> 00:53:08,510
ویکی

841
00:53:10,640 --> 00:53:11,760
اون بخاطر من جونشو داد جیمی

842
00:53:13,510 --> 00:53:14,970
اون گلوله برای من بود ، اون بجای من ...

843
00:53:19,140 --> 00:53:20,220
گلوله برای من بود

844
00:53:21,680 --> 00:53:23,220
  اون گلوله به اسم بانسی نوشته شده بود ویکی

845
00:53:24,930 --> 00:53:29,260
گلوله ای که به اسم تو باشه و
گلوله ای که به اسم من باشه

846
00:53:30,930 --> 00:53:32,390
پیدامون میکنه

847
00:53:43,800 --> 00:53:45,890
از الان به بعد هیچکس از افراد من نخواهد مرد

848
00:53:46,760 --> 00:53:49,800
اگه کسی بجز دشمن بمیره اون منم

849
00:53:51,680 --> 00:53:53,260
دیگه هیچکس از افراد من نباید بمیره

850
00:54:12,850 --> 00:54:14,600
برادر غفور میخوام ارسلان رو ببینم

851
00:54:14,680 --> 00:54:16,970
اون خونه نیست
از اینجا برید

852
00:54:17,010 --> 00:54:18,010
از اینجا برید

853
00:54:18,680 --> 00:54:19,680
ترسیدی برادر غفور ؟

854
00:54:19,970 --> 00:54:21,220
ببین هیچ اتفاقی برای ارسلان نمیفته

855
00:54:21,850 --> 00:54:23,600
محافظت از شماها وظیفه ی منه

856
00:54:23,970 --> 00:54:28,180
شما از خودتون نمی تونید محافظت کنین
به ما میخوایی کمک کنی ؟

857
00:54:28,260 --> 00:54:31,680
ببین برای اینکه جای حیدر رو بفهمیم باید ارسلان رو ببینم

858
00:54:31,800 --> 00:54:33,470
ارسلان هیچوقت نمیتونه شمارو ببینه
بابا

859
00:54:33,550 --> 00:54:35,930
ارسلان
ارسلان برو داخل

860
00:54:36,970 --> 00:54:42,010
پسرم من نمیتونم جنازه اتو کنار خیابون ببینم

861
00:54:42,600 --> 00:54:44,850
ارسلان
آقای باترا

862
00:54:45,470 --> 00:54:47,470
اگه واقعا بفکر ما هستین

863
00:54:49,180 --> 00:54:51,010
پس لطف کنید از اینجا برید

864
00:54:52,140 --> 00:54:54,220
ببین ارسلان
این تنها فرصتیه که ما داریم

865
00:54:54,300 --> 00:54:55,390
هیچی نمیگی ارسلان

866
00:54:55,510 --> 00:54:57,180
میخوایی از این آشفتگی بیایی بیرون ؟

867
00:54:57,640 --> 00:54:58,640
باید یه چیزی بدونی

868
00:54:58,720 --> 00:54:59,970
نه ارسلان
کجا می تونم حیدر رو پیدا کنم ؟

869
00:55:00,010 --> 00:55:01,010
هیچی نگو ارسلان

870
00:55:01,100 --> 00:55:02,640
الان وقتشه ، هر چی میدونی بگو

871
00:55:02,720 --> 00:55:03,930
نیازی به گفتن نیست

872
00:55:03,970 --> 00:55:06,390
هست بابا ، لازمه

873
00:55:06,640 --> 00:55:10,390
  ترجیح میدم برای کمک به ارتش بمیرم
 تا اینکه بخاطر کمک به تروریست ها

874
00:55:14,470 --> 00:55:15,890
من میدونم کجا می تونی حیدر رو پیدا کنی

875
00:55:19,850 --> 00:55:20,970
راجر گزارش بده

876
00:55:22,720 --> 00:55:24,970
قربان من الان اطلاعات رو تایید کردم

877
00:55:25,600 --> 00:55:29,970
منطقه ای که حیدر هس مطمئنه اما
مکان دقیقش رو نتونستم پیدا کنم

878
00:55:30,850 --> 00:55:31,550
چکار کنیم قربان ؟

879
00:55:33,220 --> 00:55:35,300
سابو نظرت چیه؟

880
00:55:40,720 --> 00:55:41,680
باید شانس مونو امتحان کنیم

881
00:55:42,850 --> 00:55:44,970
اگه مکان اشتباه باشه که متوجه میشیم

882
00:55:45,680 --> 00:55:46,640
اما اگه درست باشه ...

883
00:55:47,220 --> 00:55:49,300
چرا به حیدر فرصت فرار بدیم ؟

884
00:55:51,600 --> 00:55:53,640
اگه اطلاعات اشتباه باشه نتیجه اشو میدونی نه ؟

885
00:55:54,180 --> 00:55:56,600
قربان ستاره هایی که رو شونه هام می بینی
جلوی شما اونارو در میارم

886
00:55:56,930 --> 00:55:58,140
اینقدر به منبع خودت اعتماد داری ؟

887
00:55:59,260 --> 00:56:00,850
کی هست ؟ اسمش ؟

888
00:56:01,350 --> 00:56:02,390
متاسفم قربان ، نمی تونم

889
00:56:03,800 --> 00:56:04,890
از شما یاد گرفتم اینو

890
00:56:04,970 --> 00:56:08,180
نه از کسی منابع شو بپرسم
و نه اسمشو به کسی بگم

891
00:56:12,680 --> 00:56:14,050
باشه ، برو سراغش

892
00:56:14,600 --> 00:56:15,470
قربان

893
00:56:15,550 --> 00:56:16,470
من و جیمی ...
نه

894
00:56:17,260 --> 00:56:18,010
جیمی نه

895
00:56:18,640 --> 00:56:19,510
خودت میری

896
00:56:20,100 --> 00:56:21,140
با توجه به ریسک موجود ...

897
00:56:21,470 --> 00:56:23,890
من نمی تونم دو تا از بهترین افسرامو به یک ماموریت بفرستم

898
00:56:24,470 --> 00:56:25,550
ویکی این اطلاعات خودته

899
00:56:26,260 --> 00:56:27,640
خودت این عملیات رو فرماندهی میکنی

900
00:56:28,010 --> 00:56:28,930
تیم خودتو انتخاب کن

901
00:56:29,100 --> 00:56:31,010
و میخوام قبل از سپیده دم از اونجا خارج شید

902
00:56:31,300 --> 00:56:32,050
متوجه شدم آقا

903
00:58:38,010 --> 00:58:39,550
تروریست های مسلح تایید شده ان

904
00:58:40,180 --> 00:58:41,050
در مورد حیدر نمیدونم

905
00:58:55,720 --> 00:58:57,010
ویکتور گزارش میده قربان

906
00:58:58,100 --> 00:58:59,140
خونه در محاصره اس

907
00:58:59,890 --> 00:59:00,970
هدف داخله

908
00:59:01,390 --> 00:59:02,680
درخواست ماموریت رو بدید

909
00:59:02,760 --> 00:59:03,760
تا حالا هدف رو دیدی ؟

910
00:59:06,890 --> 00:59:07,600
نه قربان

911
00:59:07,680 --> 00:59:10,050
تا زمانی که حیدر رو ندیدین داخل نمیرین

912
00:59:10,760 --> 00:59:12,350
نمیخوام هیچ غیر نظامی کشته شه

913
00:59:12,680 --> 00:59:14,800
ابتدا بصورت بصری هدف رو شناسایی کنید
بعد حمله رو آغاز کنین

914
00:59:14,890 --> 00:59:15,890
و به من اطلاع بده

915
00:59:15,970 --> 00:59:16,850
تمام

916
00:59:20,390 --> 00:59:21,600
شناسایی هدف ...

917
00:59:22,100 --> 00:59:23,970
اما برای شناسایی هدف باید بریم داخل

918
00:59:24,350 --> 00:59:25,640
فرمانده شمایین

919
00:59:25,800 --> 00:59:27,140
شما باید تصمیم بگیرین

920
00:59:27,760 --> 00:59:29,970
من کاملا از شما حمایت میکنم
اما یه چیزیو یادت باشه ...

921
00:59:30,680 --> 00:59:32,010
این مثل راه رفتن رو مین هس

922
00:59:32,600 --> 00:59:33,220
منظور ؟

923
00:59:33,300 --> 00:59:35,890
داخل خونه چند نفر هستن و کجا نشستن
هیچی نمیدونیم

924
00:59:36,640 --> 00:59:38,600
هر دو طرف تلفات میدن

925
00:59:39,050 --> 00:59:40,260
حالا شما تصمیم بگیرین که چکار میخوایی بکنی

926
00:59:40,800 --> 00:59:42,600
آقای جاسی حیدر داخله من مطمئنم

927
00:59:44,220 --> 00:59:48,140
آقا ما دستور نداریم

928
00:59:50,050 --> 00:59:51,350
دوباره فکر کنین

929
00:59:52,180 --> 00:59:55,470
بدون دستور چطور می تونیم ...
بچه ها با من بیایین

930
00:59:55,850 --> 00:59:57,260
قربان

931
01:00:07,010 --> 01:00:10,680
میری بیرون ؟
آره یه دوری میزنم و میام

932
01:01:11,220 --> 01:01:13,300
تسلیم .. من از اونا نیستم
به من شلیک نکنید

933
01:01:44,350 --> 01:01:45,930
اونارو ببر بیرون

934
01:01:48,680 --> 01:01:49,350
بیرون بیرون

935
01:01:49,470 --> 01:01:50,680
بیا دنبالم

936
01:02:07,720 --> 01:02:09,260
داد نزن

937
01:04:38,220 --> 01:04:42,140
با کشتن یک حیدر تو این جنگ پیروز نمیشین

938
01:04:43,470 --> 01:04:45,550
مرگ شماها از آسمون می باره

939
01:04:46,680 --> 01:04:49,600
هیچوقت نمی تونین تصور کنین که
 چه چیزی اون دنیا در انتظارتونه

940
01:04:50,390 --> 01:04:54,680
مرگ خودتونو به مرگ دشمن تبدیل کنید
این شعار ارتش هنده

941
01:04:54,760 --> 01:04:56,970
بخاطر مرگ عاقبتت ...

942
01:05:03,850 --> 01:05:04,970
خیلی حرف میزد عوضی

943
01:05:12,510 --> 01:05:14,010
تو ستاره ای ویکی

944
01:05:14,390 --> 01:05:17,050
توی 24 سال گدشته افسر جوانی مثل این
 توی ارتش چنین دستاوردی داشته ؟

945
01:05:17,140 --> 01:05:18,970
ایشون اسم همه ی پایگاه رو درخشان کرد

946
01:05:19,260 --> 01:05:20,350
بهت افتخار میکنم پسر

947
01:05:20,640 --> 01:05:21,600
ممنون آقای جاسی

948
01:05:22,970 --> 01:05:24,800
کم کم دارم نگرانت میشم

949
01:05:25,010 --> 01:05:26,350
این درست بشو نیست آقای راگو

950
01:05:27,470 --> 01:05:29,600
نگران کسی باش که به حرفت گوش بده

951
01:05:30,100 --> 01:05:30,850
ای رفیق

952
01:05:30,930 --> 01:05:31,930
بچه ها گوش کنید

953
01:05:32,890 --> 01:05:33,930
اگه سرباز باشی

954
01:05:34,510 --> 01:05:37,390
بطور شانسی زندگی میکنین
اما به انتخاب خودتون عشق بورزید

955
01:05:38,800 --> 01:05:40,050
و حرفه ای بکشید

956
01:05:40,760 --> 01:05:41,970
این فلسفه ی ساده ی منه

957
01:05:42,850 --> 01:05:43,930
هی ویکی

958
01:05:44,930 --> 01:05:47,260
برگشتنی با دیمپل فرار کن و بیارش اینجا

959
01:05:47,720 --> 01:05:49,100
مراسم ازدواج تون رو همینجا برگزار می کنیم

960
01:05:49,180 --> 01:05:50,800
ای برادر ...
ستوان

961
01:05:51,180 --> 01:05:52,050
قربان

962
01:05:54,680 --> 01:05:55,680
راحت

963
01:05:56,350 --> 01:05:59,300
تا وقتی که برگردی من تو پست بعدی ام از بین رفتم

964
01:06:00,100 --> 01:06:01,300
زودی برگرد

965
01:06:01,970 --> 01:06:03,510
اینجا بیشتر به تو احتیاج داریم

966
01:06:09,600 --> 01:06:11,220
ممنون قربان
دل تنگتون میشم قربان

967
01:06:11,300 --> 01:06:12,050
منم همینطور

968
01:06:13,050 --> 01:06:13,890
خدا حفظت کنه

969
01:06:14,260 --> 01:06:14,970
قربان

970
01:06:19,890 --> 01:06:22,510
مرگ حیدر نزدیک بود به جنگ بزرگی تبدیل شه

971
01:06:23,220 --> 01:06:26,050
آخرین حرفاش هنگام مرگ به آنسوی مرز رسیده بود

972
01:06:26,970 --> 01:06:28,890
در حالی که این طرف ویکرام داشت برای
 رفتن به خونه آماده می شد

973
01:06:29,510 --> 01:06:32,850
از اونطرفت دشمن عازم کوه شده بود و
 آماده ی نفوذ به کشور مون بود

974
01:07:02,760 --> 01:07:03,930
ما آماده ایم جناب

975
01:07:04,970 --> 01:07:07,390
این کارو انجام ندیم بهتره

976
01:07:07,970 --> 01:07:12,260
چون ما قبلا با اسارت سربازان اونا
پیمان ژنو رو نقض کرده اییم

977
01:07:12,890 --> 01:07:16,970
و بر اساس توافق نامه شیملا ،
هر دو کشور باید از انجام این کار خودداری کنن

978
01:07:17,300 --> 01:07:21,260
و همچنین از تجاوز به مرزهای یکدیگر
در اوج زمستان خودداری کنن

979
01:07:21,350 --> 01:07:24,010
این معنی اش اینه که ما اونم نقض می کنیم

980
01:07:24,600 --> 01:07:27,890
آقای طارق پرویز عهد نامه های ژنو و شیملا رو
آن چنان جدی نگیرید

981
01:07:28,600 --> 01:07:32,300
کنترل کشمیر توسط پاکستان مهمترین مسئله است

982
01:07:33,220 --> 01:07:36,550
اگه جاده ی سرینگر رو بگیریم ...

983
01:07:37,470 --> 01:07:38,680
پس کشمیر مال ماست

984
01:07:41,050 --> 01:07:42,350
ژنرال کی باید حمله رو آغاز کنیم ؟

985
01:07:42,760 --> 01:07:45,930
به محض آب شدن برف
اسلحه های ما باید شلیک کنن

986
01:07:46,640 --> 01:07:48,600
بلایی سر سربازان هندی بیارید که

987
01:07:48,890 --> 01:07:51,470
هیچکس جرات دیدن به جنازه هاشونو نداشته باشه

988
01:08:04,760 --> 01:08:06,890
بسختی این مرخصی گیرم اومده

989
01:08:07,260 --> 01:08:08,510
چرا از دستم ناراحتی الان ؟

990
01:08:10,140 --> 01:08:11,260
هدفت چیه ؟

991
01:08:11,930 --> 01:08:13,510
از وقتی که اومدم فقط من دارم حرف میزنم

992
01:08:13,680 --> 01:08:14,970
یه چیزی بگو خب

993
01:08:15,100 --> 01:08:16,720
چرا حوصله حرف زدن نداری ؟

994
01:08:17,010 --> 01:08:18,970
بگو وگرنه نمیام داخل

995
01:08:20,050 --> 01:08:22,010
قرار بود 3 روز بمونی درسته ؟

996
01:08:22,470 --> 01:08:23,390
بگو

997
01:08:24,100 --> 01:08:26,220
توی 4 سال گذشته ، 40 روز با هم بودیم آیا ؟

998
01:08:26,970 --> 01:08:28,800
هشت بار نامه نوشتم و یک جواب گرفتم فقط

999
01:08:29,600 --> 01:08:30,760
حالا با من بیا و هیچی نگو

1000
01:08:30,850 --> 01:08:32,220
صبر کن یار

1001
01:08:32,800 --> 01:08:33,930
چکار کنیم ؟

1002
01:08:33,970 --> 01:08:35,100
فقط دنبالم بیا

1003
01:08:35,350 --> 01:08:37,800
دنبال کردنت خیلی سخته

1004
01:08:38,760 --> 01:08:39,800
باشه بریم

1005
01:09:21,050 --> 01:09:22,970
تبریک میگم خانم باترا

1006
01:09:23,890 --> 01:09:25,510
شما ازدواج کردین

1007
01:09:26,350 --> 01:09:28,220
با ستوان ویکرام باترا

1008
01:09:34,300 --> 01:09:36,510
چهار دور زدیم تو روسری امو گرفته بودی ؟

1009
01:09:36,850 --> 01:09:39,510
اره ، الانم همین کارو کردم
ازدواج کردیم

1010
01:09:40,100 --> 01:09:41,550
برو به پدرت بگو

1011
01:09:42,350 --> 01:09:43,800
چرا این کارو کردی ؟

1012
01:09:44,350 --> 01:09:45,430
چرا؟

1013
01:09:46,640 --> 01:09:47,850
تو واقعا دیوونه ای ویکرام

1014
01:09:47,930 --> 01:09:49,510
آروم باش عزیزم

1015
01:09:50,010 --> 01:09:53,300
مگه شاکی نبودی از اینکه 40 روز فقط با هم بودیم ؟

1016
01:09:54,180 --> 01:09:55,930
حالا 40 سالو با هم میگذرونیم

1017
01:09:59,680 --> 01:10:01,300
واقعا نمیدونم چی بگم

1018
01:12:01,680 --> 01:12:03,010
راستی من میخوام برم پالامپور

1019
01:12:05,550 --> 01:12:08,890
قبل از رفتن به ارتش میام دیدنت

1020
01:12:17,970 --> 01:12:21,800
بر اساس آخرین گزارشات از جامو و کشمیر

1021
01:12:21,890 --> 01:12:23,470
درگیری جدیدی صورت گرفته

1022
01:12:23,550 --> 01:12:27,300
گزارش شده است که پنج سرباز مرزی اسیر شده ان

1023
01:12:27,390 --> 01:12:29,470
منابع معتبر به ما گفتن که

1024
01:12:29,550 --> 01:12:35,890
پس از گزارش نفوذ پاکستان به
منطقه کارگیل در منطقه ککسار لنگپا

1025
01:12:36,300 --> 01:12:40,050
ستوان سوراب کالیا برای بررسی منطقه اعزام شده بود

1026
01:12:40,140 --> 01:12:43,010
اون پالامپوری نیست ؟ پسر آقای کالیا ؟

1027
01:12:44,350 --> 01:12:45,760
بله بابا

1028
01:12:49,470 --> 01:12:52,180
رفیق شایعه شده که توی مرز جنگ شده

1029
01:12:53,180 --> 01:12:55,350
این بار دشمن قراره با داداشت روبرو شه

1030
01:12:56,050 --> 01:13:00,890
اون که آره اما مطمئن شو بعد اینکه
 همه اشونو کشتی برگردی

1031
01:13:01,100 --> 01:13:02,720
برای یک پیک دیگه ، باشه ؟

1032
01:13:04,260 --> 01:13:05,510
نگران نباش عزیز

1033
01:13:06,100 --> 01:13:07,430
پرچم مونو اونجا بلند میکنم

1034
01:13:08,300 --> 01:13:09,470
بعد اون برمیگردم

1035
01:13:10,350 --> 01:13:11,720
حتما برمیگردم

1036
01:13:12,390 --> 01:13:13,300
برمیگردم

1037
01:13:13,390 --> 01:13:15,550
عمو شامبو امروز چی درست کردی تو

1038
01:13:15,640 --> 01:13:16,970
یکی دیگه بهم بده
بگیر پسرم

1039
01:13:17,180 --> 01:13:18,600
شما باید با من بیایین پایگاه

1040
01:13:18,680 --> 01:13:20,720
خدا حفظت کنه
ممنون پسرم

1041
01:13:24,800 --> 01:13:27,050
گوش کن ، فکر کنم فردا برگردم

1042
01:13:27,890 --> 01:13:29,430
دیمپل رو می بینم و بعدش مستقیم میرم پایگاه

1043
01:13:29,510 --> 01:13:31,800
چرا داداش ؟ دو سه روز دیگه می موندی

1044
01:13:32,220 --> 01:13:34,050
از بالا تماس گرفتن ؟

1045
01:13:35,890 --> 01:13:37,640
تماس از داخل اومد

1046
01:13:46,510 --> 01:13:47,430
هی

1047
01:13:48,640 --> 01:13:49,390
چی شده ؟

1048
01:13:49,760 --> 01:13:50,890
خودم مطمئن نیستم

1049
01:13:51,970 --> 01:13:54,970
حس میکنم از وقتی که به ارتش ملحق شدی

1050
01:13:56,550 --> 01:13:58,100
میخوایی از من فاصله بگیری

1051
01:13:58,470 --> 01:13:59,390
نه اصلا

1052
01:14:00,140 --> 01:14:01,510
تا این حد شجاع نیستم

1053
01:14:02,850 --> 01:14:03,640
گوش کن

1054
01:14:05,350 --> 01:14:08,680
دفعه بعدی که برگشتی ، فقط مال خودم باشی

1055
01:14:11,300 --> 01:14:12,470
ببین خانم باترا

1056
01:14:12,930 --> 01:14:14,760
ما طبق سنت سیک ازدواج کردیم

1057
01:14:15,890 --> 01:14:17,430
اما من مراسم هندو هم میخوام

1058
01:14:18,930 --> 01:14:19,970
کی ؟

1059
01:14:38,010 --> 01:14:40,140
چقد مثل فیلما رومانتیک شدی

1060
01:14:45,850 --> 01:14:47,260
تو دامت گیر کردم

1061
01:14:47,850 --> 01:14:48,680
واقعا

1062
01:15:21,220 --> 01:15:23,350
باشه برم دیگه داره دیر میشه

1063
01:16:07,390 --> 01:16:13,510
 آخرین گزارش ها میگه که هند آماده جنگ با پاکستان است

1064
01:16:13,640 --> 01:16:16,800
اجساد ستوان سوراب کالیا و 5 سرباز هندی

1065
01:16:16,890 --> 01:16:18,760
که توسط ارتش پاکستان دستگیر شده بودن

1066
01:16:18,850 --> 01:16:22,050
امروز به ارتش هند تحویل داده شد

1067
01:16:22,470 --> 01:16:26,890
طبق گزارشات پزشکی قانون
 میزان شکنجه قبل از مرگ خیلی وحشتناک بوده

1068
01:16:29,140 --> 01:16:29,970
ویکی؟

1069
01:16:30,800 --> 01:16:32,350
اون تو مدرسه از من کوچیکتر بود

1070
01:16:33,800 --> 01:16:34,930
عوضی ها چکار کردن باهاش ؟

1071
01:16:38,800 --> 01:16:39,640
و ما اینجا چکار می کنیم؟

1072
01:16:42,300 --> 01:16:43,680
وزیر دفاع جورج فرناندز

1073
01:16:43,760 --> 01:16:49,100
و سران نیروهای مسلح بالاخره تصمیمی گرفتن

1074
01:16:49,180 --> 01:16:51,890
ما صلح میخواییم اینو تمام جهان می دونه

1075
01:16:53,470 --> 01:16:56,970
حالا دنیا شاهد خواهد بود که ما برای حفاظت از صلح ...

1076
01:16:57,800 --> 01:17:00,220
چجوری از قدرت مون استفاده می کنیم

1077
01:17:01,000 --> 01:17:10,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

1078
01:17:11,140 --> 01:17:15,260
هر سرباز آرزو می کند که حداقل یکبار
فرصت رفتن به جنگ رو پیدا کند

1079
01:17:15,850 --> 01:17:17,640
برای ویکرام این اتفاق افتاد

1080
01:17:18,510 --> 01:17:22,100
در پایگاه قمری ارتش هند از تمامی گردان ها نیرو حضور داشتن

1081
01:17:22,800 --> 01:17:24,970
ویکرام قبلا با دشمن روبرو شده بود

1082
01:17:25,890 --> 01:17:27,350
اما این یه چیز دیگه ای بود

1083
01:17:28,300 --> 01:17:30,640
اونا نمیدونستن که با چه سختی قراره روبرو بشن

1084
01:17:31,550 --> 01:17:34,180
فقط یک نیروی ذخیره تو پایگاه 13 تفنگدار جامو و کشمیر بود

1085
01:17:34,680 --> 01:17:37,760
کار آنها سازگاری با محیط و انتظار برای دستورات بعدی بود

1086
01:17:46,050 --> 01:17:49,510
بخاطر یک مصدومیت کوچیک
دکتر راجش میگه که من برای جنگ مناسب نیستم

1087
01:17:50,180 --> 01:17:52,300
اقای جاسی اگه شما تو میدان جنگ نباشید
 چی به سر ما میاد ؟

1088
01:17:52,390 --> 01:17:55,550
آره ما فکر کردیم که تورو سپر کنیم و
 پشت سرت مخفی شیم

1089
01:17:55,640 --> 01:17:57,140
من می تونم پشت پاهات مخفی شم ؟

1090
01:17:57,220 --> 01:17:59,760
نگران نباشید من آماده ام ، بذار بیان اون عوضی ها

1091
01:18:00,140 --> 01:18:01,800
تک تک شونو می فرستم اون دنیا

1092
01:18:02,680 --> 01:18:03,720
به این میگن روحیه آقای جاسی

1093
01:18:03,800 --> 01:18:04,760
می دونیم

1094
01:18:04,850 --> 01:18:06,850
خودت برای یک گردان از اونا کافی هستی

1095
01:18:21,970 --> 01:18:23,510
شلیک شلیک
پناه بگیرید

1096
01:18:28,510 --> 01:18:30,680
بیا بیا

1097
01:19:17,760 --> 01:19:18,850
پناه بگیرید

1098
01:19:20,180 --> 01:19:21,550
حرکت کنین حرکت کنین

1099
01:19:24,470 --> 01:19:25,430
پناه بگیرید

1100
01:20:11,140 --> 01:20:11,760
جاسی

1101
01:20:11,850 --> 01:20:12,640
راجیو

1102
01:20:14,680 --> 01:20:17,470
من خیلی تلاش کردم اما نتونستم نجاتش بدم

1103
01:20:21,640 --> 01:20:22,850
حمله متوقف شده

1104
01:20:23,470 --> 01:20:24,470
هیچ اتفاقی نمیفته

1105
01:20:25,220 --> 01:20:26,600
بریم به بقیه زخمی ها برسیم

1106
01:20:26,970 --> 01:20:27,850
بریم

1107
01:20:28,600 --> 01:20:29,680
نمیتونم بلند شم

1108
01:20:30,510 --> 01:20:32,970
بریم جاسی ، چکار میکنی

1109
01:20:36,850 --> 01:20:37,640
ویکی

1110
01:20:39,850 --> 01:20:40,550
قربان

1111
01:20:40,970 --> 01:20:41,800
پشتشو بگیر

1112
01:20:42,850 --> 01:20:43,800
چه اتفاقی برای سپر ما افتاده ؟

1113
01:20:44,180 --> 01:20:45,930
جاسی قربان

1114
01:20:47,720 --> 01:20:49,260
دکتر راجش رو صدا بزن

1115
01:20:49,390 --> 01:20:51,970
اقای راجش

1116
01:20:52,640 --> 01:20:54,510
به آقا جاسی نگاه کنین
بذار بررسی اش کنم

1117
01:20:55,100 --> 01:20:56,390
بچرخ بچرخ
آقای جاسی

1118
01:21:00,220 --> 01:21:01,640
ستون فقراتش آسیب دیده

1119
01:21:02,220 --> 01:21:03,390
ترکش به داخل نفوذ کرده

1120
01:21:04,100 --> 01:21:05,140
به آمبولانس خبر بدین

1121
01:21:05,220 --> 01:21:05,930
آمبولانس

1122
01:21:05,970 --> 01:21:06,600
بریم

1123
01:21:06,680 --> 01:21:07,390
مه سینگ

1124
01:21:07,470 --> 01:21:10,260
نگران نباش آقای جاسی هیچ اتفاقی برات نمیفته

1125
01:21:10,350 --> 01:21:11,180
آقا جاسی

1126
01:21:11,300 --> 01:21:12,300
میدونم برمیگردی

1127
01:21:12,720 --> 01:21:13,800
برای از بین بردن دشمن

1128
01:21:13,890 --> 01:21:14,600
چه اتفاقی براش افتاده ؟

1129
01:21:14,680 --> 01:21:16,220
اما این بار ما سپرت میشیم
 دکتـر

1130
01:21:16,680 --> 01:21:17,220
آقای جاسی

1131
01:21:17,300 --> 01:21:17,760
ویکی

1132
01:21:18,720 --> 01:21:19,890
ویکی من

1133
01:21:19,970 --> 01:21:21,260
نگران نباش آقای جاسی

1134
01:21:21,390 --> 01:21:22,260
آقای جاسی

1135
01:21:22,680 --> 01:21:23,300
آقای جاسی

1136
01:21:23,430 --> 01:21:24,470
آقای جاسی
قربان ؟

1137
01:21:24,550 --> 01:21:25,550
آقای جاسی

1138
01:21:25,970 --> 01:21:26,970
آقای جاسی

1139
01:21:27,760 --> 01:21:29,180
قربان ؟

1140
01:21:39,430 --> 01:21:40,640
آقای جاسی

1141
01:22:12,510 --> 01:22:14,550
حتی نمیتونم آقای جاسی رو به درستی در آغوش بگیرم

1142
01:22:23,140 --> 01:22:24,600
جنگ خیلی چیز بدیه

1143
01:22:26,140 --> 01:22:29,680
حتی اجازه نمیده که بدستی از عزیزات خداحافظی کنی

1144
01:22:30,260 --> 01:22:34,930
نمیدونم می تونیم به خونه برگردیم یا نه

1145
01:22:38,180 --> 01:22:39,550
الان به خونه فکر نکن

1146
01:22:41,050 --> 01:22:42,100
بیخیال بچه ها

1147
01:22:43,350 --> 01:22:44,430
جنگ هنوز تمام نشده

1148
01:22:48,970 --> 01:22:51,720
آخرین درگیری بین نیروهای هند و پاکستان

1149
01:22:51,800 --> 01:22:55,050
منجر به تلفات زیادی در بین سربازان راجپوتانا شد

1150
01:22:55,260 --> 01:22:57,300
اما در هفته سوم این جنگ

1151
01:22:57,390 --> 01:23:01,350
هند هر دو گذرگاه مرزی پاکستان رو پس گرفت

1152
01:23:01,600 --> 01:23:04,220
در حالی که پاکستان در وضعیت فعلی همچنان قوی است

1153
01:23:04,300 --> 01:23:08,390
اما واکنش شدید ارتش هند آنها رو
 در حالت دفاعی قرار داده است

1154
01:23:10,640 --> 01:23:11,720
  راحت بچه ها

1155
01:23:14,220 --> 01:23:17,890
دیگه هیچ نیروی رزروی در پایگاه 13 تفنگدر جامو و کشمیر نیست

1156
01:23:18,510 --> 01:23:20,510
ما کنترل عملیات دوم را به عهده گرفته ایم

1157
01:23:21,050 --> 01:23:23,180
یعنی ما به جنگ میریم

1158
01:23:23,470 --> 01:23:25,890
اول از همه من برای هر کدوم تون یک کد میدم

1159
01:23:25,970 --> 01:23:27,930
که در ارتباطات رادیویی استفاده خواهد شد

1160
01:23:28,390 --> 01:23:29,850
- سرگرد راجیو کاپور
- بله قربان

1161
01:23:30,350 --> 01:23:32,050
شما ماهارانا پراتاب هستین
قربان

1162
01:23:32,640 --> 01:23:35,760
- کاپیتان راجش آداو ، شما چاراک هستین
- قربان

1163
01:23:36,220 --> 01:23:38,220
کد من چاناکیا هست

1164
01:23:39,050 --> 01:23:40,850
- کاپیتان سانجیو جموال
- قربان

1165
01:23:41,100 --> 01:23:42,720
کد شما سنگرام هست
قربان

1166
01:23:43,390 --> 01:23:44,970
و ستوان ویکرام باترا
قربان

1167
01:23:45,640 --> 01:23:48,470
کد شما شیرشاه است
قربان

1168
01:23:49,390 --> 01:23:52,510
وظیفه ی ما اینه که کد پی تی 5140 رو پس بگیریم
" Pt 5140 "

1169
01:23:52,970 --> 01:23:55,470
این منظقه ی 5140 هستش

1170
01:23:55,970 --> 01:23:58,140
تا زمانی که ما پاکستانی هارو از اینجا بیرون نکنیم

1171
01:23:58,220 --> 01:23:59,760
جوانان ما کشته خواهند شد

1172
01:24:00,050 --> 01:24:02,220
حمله ای که جان سرگرد جاسروتیا رو گرفت ...

1173
01:24:02,390 --> 01:24:03,970
از همین 5140 اومده بود

1174
01:24:04,220 --> 01:24:06,260
این قله ماست که اونا تصرف کرده ان

1175
01:24:06,640 --> 01:24:08,350
با تشکر از سرگرد باسکار و سرگرد وهرا ...

1176
01:24:08,430 --> 01:24:09,010
قربان

1177
01:24:09,100 --> 01:24:12,550
گردان 13 تفنگدار ، مناطق راکی نوب و
 هامپ آریا رو هم بدست گرفته ان

1178
01:24:15,010 --> 01:24:17,680
از این به بعد  این پایگاه آینده ما خواهد بود

1179
01:24:21,600 --> 01:24:22,470
گوش کنید بچه ها

1180
01:24:22,550 --> 01:24:24,470
جنگهای زیادی در کوههای کشور صورت گرفته

1181
01:24:24,680 --> 01:24:27,100
اما این سخت ترین جنگ کوهستانی خواهد بود

1182
01:24:27,890 --> 01:24:32,180
چونکه منظقه ی 5140 در ارتفاع 17 هزار قرار داره

1183
01:24:33,100 --> 01:24:34,850
سطح اکسیژن بسیار پایینه

1184
01:24:34,970 --> 01:24:37,800
هر چه بالاتر برین ، نفس کشیدن سخت تر میشه

1185
01:24:38,180 --> 01:24:39,350
اما من شماهارو می شناسم بچه ها

1186
01:24:39,800 --> 01:24:43,390
شماها هم قدرت و هم روحیه ی لازم برای انجام این کارو دارین

1187
01:24:43,680 --> 01:24:44,930
اما بچه ها این کار آسانی نیست

1188
01:24:44,970 --> 01:24:48,850
شما به هر اونس از استقامت خود نیاز دارید
تا این قله رو برای ما باز پس بگیرین

1189
01:24:49,760 --> 01:24:50,430
قربان

1190
01:24:50,510 --> 01:24:52,720
گرفتن این نقطه در روز خیلی سخته

1191
01:24:53,100 --> 01:24:55,050
زیرا دشمن در موقعیت غالب است

1192
01:24:55,140 --> 01:24:56,350
و مارو زیر نظر داره

1193
01:24:56,890 --> 01:24:58,850
در آخرین روشنایی باید راه بیفتین

1194
01:24:59,050 --> 01:25:00,970
و حمله در اولین روشنایی خواهد بود

1195
01:25:01,390 --> 01:25:02,430
جیمی
قربان

1196
01:25:02,760 --> 01:25:04,430
تیم تو به این قله نزدیک میشه

1197
01:25:04,510 --> 01:25:08,180
از سمت شرقی سنگرها را نابود می کنین

1198
01:25:12,550 --> 01:25:14,510
و ویکی دسته ی دلتای تو

1199
01:25:14,600 --> 01:25:18,510
به این منظقه نزدیک میشه و
 از جنوب سنگرهای اونارو نابود میکنین

1200
01:25:18,970 --> 01:25:21,180
این روش کوتاهتره اما بسیار مشکله

1201
01:25:21,390 --> 01:25:23,640
و صعود آن 70 تا 80 درجه اس

1202
01:25:23,720 --> 01:25:27,180
اما مزیتش اینه که دشمن از این مسیر انتظار ندارد حمله کنین

1203
01:25:27,600 --> 01:25:31,550
در هر دو مسیر با دشمن درگیر میشین

1204
01:25:31,970 --> 01:25:34,890
و من از پایگاه توپخانه به شلیک ادامه خواهم داد

1205
01:25:35,350 --> 01:25:37,680
وقتی شما هر دوتا به فاصله 200 متری دشمن رسیدین

1206
01:25:37,760 --> 01:25:38,890
فقط برای من سیگنال بفرستین

1207
01:25:39,260 --> 01:25:40,970
حمله ی توپخانه رو متوقف می کنم

1208
01:25:41,140 --> 01:25:41,970
متوجه شدین ؟

1209
01:25:42,140 --> 01:25:43,050
- متوجه شدم قربان
- متوجه شدم قربان

1210
01:25:43,140 --> 01:25:45,720
خب بچه ها  رمز پیروزی اتون چیه ؟

1211
01:25:46,260 --> 01:25:46,970
جیمی؟

1212
01:25:48,430 --> 01:25:49,600
" so yeah yeah "

1213
01:25:49,850 --> 01:25:50,890
و ویکی مال تو ؟

1214
01:25:52,550 --> 01:25:54,470
"Ye Dil Maange More"
یعنی دلم بیشتر میخواد

1215
01:25:56,800 --> 01:25:58,390
چرا این ویکی ؟

1216
01:25:59,050 --> 01:26:01,390
چون بعد از 5140 هم متوقف نمیشم قربان

1217
01:26:02,800 --> 01:26:04,220
این حرومزاده هارو از اینجا بیرون میکنم

1218
01:26:05,510 --> 01:26:06,550
موفق باشید بچه ها

1219
01:26:07,100 --> 01:26:08,100
خدا به همراه تون

1220
01:26:28,350 --> 01:26:29,550
همسایه امونو پیدا کردیم

1221
01:26:29,720 --> 01:26:30,680
آتش

1222
01:26:50,930 --> 01:26:52,050
سنگرام برای شیرشاه

1223
01:26:52,300 --> 01:26:53,470
سنگرام برای شیرشاه
تمام

1224
01:26:54,550 --> 01:26:55,260
قربان

1225
01:26:56,640 --> 01:26:58,390
سنگرام برای شیرشاه
تمام

1226
01:26:59,390 --> 01:27:00,430
سنگرام برای شیرشاه

1227
01:27:00,680 --> 01:27:01,640
سنگرام برای شیرشاه

1228
01:27:01,970 --> 01:27:03,260
یکی داره میگه شیر شاه جناب

1229
01:27:03,850 --> 01:27:05,720
فرکانس رو بگیر

1230
01:27:07,760 --> 01:27:08,800
شیرشاه برای سنگرام

1231
01:27:08,890 --> 01:27:10,180
ارسال پیام

1232
01:27:10,350 --> 01:27:11,930
من 300 متر با هدف فاصله دارم

1233
01:27:12,970 --> 01:27:14,510
موقعیت خودتونو گزارش بدین

1234
01:27:14,600 --> 01:27:16,760
به این زودی سوار اسب شدی ؟
تمام

1235
01:27:16,930 --> 01:27:18,930
هی عوضی سریع موقعیت خودتو گزارش بده
تمام

1236
01:27:19,180 --> 01:27:21,300
من هم 200 متر فاصله دارم .. تمام

1237
01:27:21,390 --> 01:27:23,300
سوار موشک شدی ؟

1238
01:27:23,890 --> 01:27:25,430
اسبت سریعتر از موشک منه

1239
01:27:25,850 --> 01:27:26,970
برام زمان میبره

1240
01:27:27,260 --> 01:27:30,680
شیب جلو 85 درجه است

1241
01:27:31,680 --> 01:27:32,890
تو برو دنبالش رفیق

1242
01:27:32,970 --> 01:27:34,430
موفق باشی سنگرام ... تمام

1243
01:27:34,890 --> 01:27:35,680
موفق باشید

1244
01:27:35,760 --> 01:27:36,600
تمام

1245
01:27:56,430 --> 01:27:57,890
فرکانس دشمنه

1246
01:27:58,640 --> 01:27:59,680
بدش به من

1247
01:28:01,510 --> 01:28:02,720
قربان رادیو

1248
01:28:06,140 --> 01:28:07,350
شیرشاه کیه ؟

1249
01:28:07,430 --> 01:28:10,260
قربان این صدا از آدمای ما نیست

1250
01:28:17,680 --> 01:28:19,140
این شیرشاهی که اونجاست کیه ؟

1251
01:28:19,300 --> 01:28:20,600
چرا صدات می لرزه ؟

1252
01:28:21,140 --> 01:28:22,390
شیرشاه منم ، بگو

1253
01:28:22,470 --> 01:28:24,930
با گذاشتن اسم شیرشاه روی خودت
 تبدیل به شیر نمیشی

1254
01:28:25,220 --> 01:28:26,220
فهمیدی شغال ؟

1255
01:28:26,390 --> 01:28:27,850
با دقت گوش کن

1256
01:28:28,260 --> 01:28:30,300
بیایی بالا دیگه برنمیگردی

1257
01:28:30,390 --> 01:28:32,100
کافر عوضی

1258
01:28:33,430 --> 01:28:36,140
تف تو به سمت پشتت می ریزم عوضی

1259
01:28:36,220 --> 01:28:37,970
جایی نرو همونجا وایسا

1260
01:28:38,430 --> 01:28:39,800
یه کاری برام انجام بده

1261
01:28:40,430 --> 01:28:41,930
قبر خودتونو بکنین

1262
01:28:41,970 --> 01:28:44,430
چون کفن تون رو با خودمون میاریم

1263
01:28:44,510 --> 01:28:47,300
کفن ؟ ببینم تو می پوشی یا من ، بیا

1264
01:28:47,390 --> 01:28:48,470
گمشو خارک..صده

1265
01:28:49,510 --> 01:28:50,720
آشغال

1266
01:28:51,760 --> 01:28:53,140
تازه داره حال میده

1267
01:28:53,890 --> 01:28:55,550
خاموشی رو متوقف کن

1268
01:28:55,640 --> 01:28:56,850
المنت هارو روشن کنید

1269
01:28:57,390 --> 01:28:58,350
تو هم همینطور

1270
01:29:04,140 --> 01:29:05,100
تکون نخورید

1271
01:29:17,600 --> 01:29:18,720
حرکت

1272
01:29:28,430 --> 01:29:29,510
بشینید بشینید

1273
01:29:35,050 --> 01:29:35,970
رادیو

1274
01:29:39,550 --> 01:29:41,300
سانگرام برای چاناکیا
سانگرام برای چاناکیا

1275
01:29:41,390 --> 01:29:42,350
آقای سنگرام

1276
01:29:44,430 --> 01:29:46,390
چاناکیا برای سانگرام.
ارسال پیام .. تمام

1277
01:29:46,890 --> 01:29:48,220
قربان آتش توپخانه رو متوقف کنین

1278
01:29:48,550 --> 01:29:49,600
ما مشخص میشیم

1279
01:29:49,760 --> 01:29:51,220
ما به موقعیت دشمن خیلی نزدیکیم قربان

1280
01:29:51,300 --> 01:29:52,100
راجر

1281
01:29:57,100 --> 01:29:59,510
آتش توپخانه رو متوقف کنین

1282
01:29:59,600 --> 01:30:02,100
دوباره میگم
آتش توپخانه رو متوقف کنین

1283
01:31:28,720 --> 01:31:31,050
برو کابل رو چک کن

1284
01:31:31,140 --> 01:31:31,890
بله قربان

1285
01:33:12,800 --> 01:33:14,600
به خدا کارتون تمومه

1286
01:33:16,050 --> 01:33:17,260
موقعیت بگیرید

1287
01:33:18,220 --> 01:33:19,260
پوشش پوشش

1288
01:33:20,180 --> 01:33:21,720
حرامزاده ها ، بکشیدشون

1289
01:34:04,600 --> 01:34:06,390
آتش بس کن

1290
01:34:08,100 --> 01:34:09,430
آتش بس کن

1291
01:34:35,550 --> 01:34:37,680
بکشیدش

1292
01:34:37,760 --> 01:34:40,100
 عوضی را بکشین

1293
01:34:40,180 --> 01:34:42,140
بزنش

1294
01:34:42,220 --> 01:34:44,720
بکشش

1295
01:35:20,970 --> 01:35:21,970
واضح

1296
01:35:23,300 --> 01:35:24,300
واضح

1297
01:35:32,180 --> 01:35:33,720
دورگا ماتا کی ...

1298
01:35:33,800 --> 01:35:35,890
درود

1299
01:36:03,260 --> 01:36:04,430
دشمن نابود شد

1300
01:36:04,510 --> 01:36:06,800
با خیال راحت

1301
01:36:21,180 --> 01:36:22,220
سنگرام برای چاناکیا

1302
01:36:22,600 --> 01:36:23,760
سنگرام برای چاناکیا
 هستید ؟

1303
01:36:24,180 --> 01:36:25,970
چاناکیا برای سنگرام
پیامو ارسال کنید .. تمام

1304
01:36:27,260 --> 01:36:28,720
Oh yeah yeah قربان

1306
01:36:37,640 --> 01:36:38,720
شیرشاه برای چاناکیا

1307
01:36:39,260 --> 01:36:40,760
شرشاه برای چاناکیا ... تمام

1308
01:36:42,930 --> 01:36:44,050
چاناکیا برای شیرشاه

1309
01:36:44,140 --> 01:36:45,260
پیامو ارسال کنید .. تمام

1310
01:36:48,800 --> 01:36:50,100
dil maange more
این دل بیشتر میخواد قربان

1311
01:36:50,760 --> 01:36:51,850
این دل بیشتر میخواد

1312
01:36:53,100 --> 01:36:54,890
کارتون عالی بود سنگرام و شیرشاه

1313
01:36:55,390 --> 01:36:56,390
به شما افتخار میکنم بچه ها

1314
01:36:56,640 --> 01:36:57,760
اما جایگاه رو از دست ندید

1315
01:36:58,430 --> 01:36:59,970
تو منطقه بمونید
بچه ها میان بزودی

1316
01:37:00,180 --> 01:37:01,390
و با هم یه چای می نوشیم

1317
01:37:18,680 --> 01:37:20,550
دورگا ماتا کی ...

1318
01:37:20,640 --> 01:37:22,800
درود

1319
01:37:23,640 --> 01:37:25,470
به خاطر وفاداری مثال زدنی شما به وظیفه

1320
01:37:25,760 --> 01:37:27,930
و انجام موفقیت آمیز وظیفه محوله

1321
01:37:27,970 --> 01:37:29,890
که دستاور مثال زدنی به همراه داشت ...

1322
01:37:30,220 --> 01:37:33,140
گردان 13 تفنگدار جامو و کشمیر
یک ستاره به درجه اتون اضافه میکنه

1323
01:37:33,470 --> 01:37:34,720
شما دیگه یک ستوان نیستید

1324
01:37:34,970 --> 01:37:36,930
شما یک کاپیتان هستین

1325
01:37:36,970 --> 01:37:39,510
و همچنین اسمت برای چاکرای ماها ویر توصیه میشه

1326
01:37:39,890 --> 01:37:41,760
در کنار سرگرد جموال

1327
01:37:46,680 --> 01:37:48,600
تبریک میگم کاپیتان ویکرام باترا

1328
01:37:48,970 --> 01:37:49,800
ممنون قربان

1329
01:37:50,850 --> 01:37:52,100
تبریک میگم کاپیتان ویکرام باترا

1330
01:37:52,180 --> 01:37:53,850
جان من ، بیا اینجا

1331
01:37:55,140 --> 01:37:55,890
مبارکت باشه رفیق

1332
01:37:56,180 --> 01:37:56,970
ممنون رفیق

1333
01:37:58,550 --> 01:37:59,890
کاپیتان ویکرام باترا

1334
01:38:02,430 --> 01:38:03,510
آقای راگو

1335
01:38:06,220 --> 01:38:07,220
قربان

1336
01:38:08,390 --> 01:38:09,350
برو جلو

1337
01:38:09,430 --> 01:38:11,100
بله
خب شروع میکنیم

1338
01:38:12,430 --> 01:38:15,100
خب کاپیتان ویکرام باترا
 از پیروزی خودتون به ما بگید

1339
01:38:15,890 --> 01:38:17,890
سرهنگ جوشی ...

1340
01:38:18,470 --> 01:38:21,100
در مورد اهمیت نقطه 5140 به ما گفت

1341
01:38:21,640 --> 01:38:24,140
و قبل از شروع حمله

1342
01:38:24,220 --> 01:38:26,550
ما نقطه موفقیت خودمون رو مشخص کردیم

1343
01:38:26,640 --> 01:38:27,930
نگاه کن چقد ریش داره

1344
01:38:27,970 --> 01:38:32,050
علامت پیروزی دسته ی براوو به سرپرستی
 سرگرد جموال "اوه آره آره" بود

1345
01:38:32,140 --> 01:38:34,550
هوی صداشو بلند کن

1346
01:38:34,640 --> 01:38:37,140
- و بعدش ما چندتا پناهگاه رو تصرف کردیم
- ویکرام تو تلویزیونه

1347
01:38:37,220 --> 01:38:40,100
- پسری از پالامپور
- و افسر پاکستانی میگفت تو کی هستی ؟

1348
01:38:40,350 --> 01:38:42,550
منو به نام رمزی شیرشاه صدا زد

1349
01:38:42,640 --> 01:38:44,220
شیرشاه

1350
01:38:44,300 --> 01:38:46,260
اونا اسم داداشمو گذاشتن شیرشاه

1351
01:38:46,350 --> 01:38:49,890
گفتن هی شیرشاه بیا بالا

1352
01:38:50,140 --> 01:38:51,760
در غیر این صورت کار سختی خواهی داشت

1353
01:38:52,300 --> 01:38:54,510
اونجا اونا منو به چالش کشیدن

1354
01:38:55,180 --> 01:38:56,850
و بچه هام وحشی شدن

1355
01:38:57,430 --> 01:38:59,890
اینک یه افسر پاکستانی چطور جرات کرده مارو به چالش دعوت کنه

1356
01:39:03,930 --> 01:39:07,720
ارتش پاکستان از گرفتن اجساد خودداری کرده است

1357
01:39:07,800 --> 01:39:11,930
به همین دلیل ارتش هند به عنوان یک حرکت بشردوستانه تصمیم گرفت

1358
01:39:11,970 --> 01:39:16,680
با احترام اجساد رو مطابق دستورات مقدس اسلامی دفن کنن

1359
01:39:17,890 --> 01:39:20,760
به لطف شما موفق شدیم سخت ترین ...

1360
01:39:20,850 --> 01:39:24,140
پناهگاه رو به تصرف خودمون در بیاریم

1361
01:39:25,300 --> 01:39:26,600
نقطه ی 4875 چی قربان ؟

1362
01:39:27,010 --> 01:39:27,890
دقیقا

1363
01:39:28,510 --> 01:39:30,930
اگه این قله رو تصرف کنیم یعنی جنگ تموم شده

1364
01:39:32,470 --> 01:39:33,430
کی باید بریم قربان ؟

1365
01:39:34,350 --> 01:39:36,510
دسته ی شما نمیره

1366
01:39:37,220 --> 01:39:41,010
گروهان های دیگه امون رو می فرستیم اونجا

1367
01:39:41,220 --> 01:39:43,050
شما بچه ها باید استراحت کنین
 و بدن تونو ریکاوری کنین

1368
01:39:43,140 --> 01:39:44,010
قربان

1369
01:39:46,510 --> 01:39:49,100
می بخشید قربان اما من نیازی به استراحت ندارم

1370
01:39:50,430 --> 01:39:53,050
میخوام با گرفتن منطقه 4875 این جنگ رو به پایان برسونیم

1371
01:39:53,640 --> 01:39:54,930
قربان این شانس رو به بده

1372
01:39:55,470 --> 01:39:56,430
لطفا

1373
01:40:01,010 --> 01:40:02,140
این دل بیشتر میخواد ؟

1374
01:40:03,760 --> 01:40:04,760
دقیقا قربان

1375
01:40:07,680 --> 01:40:10,550
بسیار خب ، سرگرد وهرا همراهی ات میکنه

1376
01:40:11,300 --> 01:40:12,970
شماها به منطقه 4875 میرید

1377
01:40:14,260 --> 01:40:15,550
دسته خودتو آماده کن

1378
01:40:16,300 --> 01:40:17,300
قربان

1379
01:40:18,180 --> 01:40:19,010
هی گوراو

1380
01:40:19,100 --> 01:40:21,390
ببخشید ، می تونم از تلفن ماهواره ای تون استفاده کنم ؟

1381
01:40:21,470 --> 01:40:22,180
خیلی مهمه

1382
01:40:22,260 --> 01:40:23,010
حتما

1383
01:40:23,180 --> 01:40:24,050
ممنون

1384
01:40:34,800 --> 01:40:35,890
الو

1385
01:40:39,300 --> 01:40:40,180
الو ؟

1386
01:40:41,100 --> 01:40:42,010
می تونم ...

1387
01:40:42,350 --> 01:40:43,600
می تونم با دیمپل حرف بزنم لطفا ؟

1388
01:40:44,550 --> 01:40:45,470
کی حرف میزنه؟

1389
01:40:46,100 --> 01:40:46,800
ستوان

1390
01:40:48,510 --> 01:40:49,720
سروان ویکرام باترا قربان

1391
01:40:51,680 --> 01:40:52,640
دیمپل

1392
01:40:53,970 --> 01:40:54,890
دیمپل

1393
01:40:55,470 --> 01:40:56,300
بله بابا

1394
01:40:59,220 --> 01:41:00,300
با تو کار دارن

1395
01:41:01,260 --> 01:41:02,010
الو

1396
01:41:03,720 --> 01:41:05,680
هی خانم باترا

1397
01:41:09,430 --> 01:41:10,300
الو ؟

1398
01:41:11,300 --> 01:41:12,300
هوی سردارنی

1399
01:41:13,100 --> 01:41:14,010
منو فراموش کردی؟

1400
01:41:15,720 --> 01:41:16,680
الو ؟

1401
01:41:17,050 --> 01:41:18,010
هان الو

1402
01:41:20,180 --> 01:41:21,100
تلویزیونو دیدی ؟

1403
01:41:22,010 --> 01:41:24,350
همه دیدن ، منم دیدم

1404
01:41:25,430 --> 01:41:27,300
تو به یک قهرمان تبدیل شدی باترا

1405
01:41:27,800 --> 01:41:28,760
تحت تاثیر قرار گرفتم

1406
01:41:28,970 --> 01:41:29,970
من ارتقا یافتم

1407
01:41:31,100 --> 01:41:32,180
الان کاپیتان هستم
" همون درجه سروان "

1408
01:41:32,850 --> 01:41:35,720
و میدونستی برای ماها ویر چاکرا هم اسممو نوشتن

1409
01:41:36,010 --> 01:41:36,850
واقعا ؟

1410
01:41:37,180 --> 01:41:38,300
چرا باید دروغ بگم ؟

1411
01:41:39,010 --> 01:41:41,600
یعنی عکستو توی روزنامه ها چاپ میکنن ؟

1412
01:41:42,100 --> 01:41:43,010
البته

1413
01:41:43,600 --> 01:41:45,180
باشه بگو کی برمیگردی ؟

1414
01:41:47,430 --> 01:41:50,010
فقط یک ماموریت باقی مونده

1415
01:41:50,260 --> 01:41:52,180
لباس عروسی اتو آماده کن

1416
01:41:52,550 --> 01:41:53,850
کت و شلوار برای تو هم ؟

1417
01:41:53,970 --> 01:41:55,220
بله البته

1418
01:41:55,800 --> 01:41:57,260
رنگشو هم انتخاب کردم

1419
01:41:58,680 --> 01:41:59,550
راستی گوش کن

1420
01:41:59,720 --> 01:42:00,430
دوستت دارم

1421
01:42:00,800 --> 01:42:01,680
دوستت دارم

1422
01:42:02,930 --> 01:42:05,010
باشه پس قطع میکنم

1423
01:42:13,390 --> 01:42:16,390
نمیخوام یک سخنرانی با صدای بلند
 درباره وطن پرستی برای شماها داشته باشم

1424
01:42:17,100 --> 01:42:19,890
شماها وطن پرستید
برای همینه که اینجایین

1425
01:42:21,220 --> 01:42:25,970
هیچکس نمیتونه کسی رو که از مرگ نمی ترسه شکست بده

1426
01:42:28,970 --> 01:42:34,010
و من خوب میدونم که شماها خیلی وقت پیش
 ترس رو در درون تون کشته ایین

1427
01:42:36,800 --> 01:42:40,350
راستشو بگم ، ما دسته ی دلتا خیلی خوش شانسیم

1428
01:42:42,300 --> 01:42:45,930
که شانس حذف کردن دشمن از منطه ی 4875 به ما رسیده

1429
01:42:46,760 --> 01:42:48,300
چون هر کس که اینو تصرف کنه

1430
01:42:49,890 --> 01:42:53,760
می تونه 70 کیلومتر از خاک هند رو کنترل کنه

1431
01:42:58,100 --> 01:42:59,680
فعلا پاکستانی ها اونجا نشستن

1432
01:43:00,800 --> 01:43:02,550
ما تک تک شونو از اونجا بیرون می کنیم

1433
01:43:03,680 --> 01:43:06,390
و منطقه ی 4875 رو دوباره بدست میگیریم

1434
01:43:08,010 --> 01:43:09,300
معنی اینو میدونید ؟

1435
01:43:10,100 --> 01:43:12,890
معنی اش اینه که وقتی ما منطقه ی 4875 رو بدست بگیریم

1436
01:43:14,550 --> 01:43:16,140
اونوقت جنگ کارگیل رو تموم شده بدونید

1437
01:43:16,550 --> 01:43:17,430
و برادران

1438
01:43:18,010 --> 01:43:20,010
دسته ی دلتا به این جنگ پایان میده

1439
01:43:20,970 --> 01:43:25,140
هر عضوی از دسته ی ما ، هر سرباز ، جان میده اما

1440
01:43:25,220 --> 01:43:27,680
دشمن رو از سرزمینش بیرون میکنه

1441
01:43:28,680 --> 01:43:31,930
اگه در این جنگ برای کشور پیروز شوید
جاودانه خواهید شد

1442
01:43:33,220 --> 01:43:34,430
اینکه زنده بمونی

1443
01:43:35,100 --> 01:43:39,140
یا بمیری ، برای همیشه زنده خواهید موند

1444
01:43:39,930 --> 01:43:40,800
پس آماده ایین ؟

1445
01:43:40,890 --> 01:43:41,680
آماده ایم

1446
01:43:41,800 --> 01:43:42,550
همه رو می کشید ؟

1447
01:43:42,640 --> 01:43:43,510
همه رو می کشیم

1448
01:43:43,640 --> 01:43:45,470
- هر یک از ما ؟
- چهار نفر رو می کشد

1449
01:43:45,550 --> 01:43:47,350
- پیروزی برای ماست
- سقوط برای دشمن

1450
01:43:47,430 --> 01:43:48,010
با صدای بلند بگو

1451
01:43:48,100 --> 01:43:49,510
دورگه ماتا کی

1452
01:43:49,600 --> 01:43:50,890
درود

1453
01:43:50,970 --> 01:43:52,350
دورگه ماتا کی

1454
01:43:52,430 --> 01:43:53,510
درود

1455
01:43:53,680 --> 01:43:54,970
دورگه ماتا کی

1456
01:43:55,010 --> 01:43:56,220
درود

1457
01:44:15,680 --> 01:44:16,430
اقای باترا

1458
01:44:16,640 --> 01:44:17,800
با دیدن تون آدم آرامش میگیره

1459
01:44:18,220 --> 01:44:20,100
بنظرت من یه آرامبخشم ؟

1460
01:44:20,510 --> 01:44:21,800
موقعیت دشمن رو بهم نشون بده

1461
01:44:22,140 --> 01:44:23,680
در این ارتفاع 2 سنگر وجود داره

1462
01:44:23,970 --> 01:44:25,100
الف و ب

1463
01:44:25,180 --> 01:44:26,550
پناهگاه آلفا
پناهگاه باوو راجر

1464
01:44:27,010 --> 01:44:30,550
پناهگاه آلفا حداقل سه تا پنج سرباز پاکستانی داره

1465
01:44:30,970 --> 01:44:32,800
و همیشه از جلو شلیک میشه

1466
01:44:33,640 --> 01:44:34,550
چه نوع شلیکی ؟

1467
01:44:34,800 --> 01:44:35,970
انفجار آتش قربان

1468
01:44:36,890 --> 01:44:37,640
بچه ها

1469
01:44:40,550 --> 01:44:43,180
طبق برنامه ما حمله سه جانبه رو آغاز خواهیم کرد

1470
01:44:43,550 --> 01:44:45,550
توی پناهگاه از انفجار سنگ استفاده خواهد شد

1471
01:44:45,930 --> 01:44:47,930
یاشپال و مهر از جنوب حمله می کنین

1472
01:44:48,640 --> 01:44:51,300
سه نفر از شما به همراه کریشنا از شمال حمله کنید

1473
01:44:51,390 --> 01:44:52,010
چشم قربان

1474
01:44:52,100 --> 01:44:54,430
من و آقای راگو دشمن رو از جلو در کنترل نگه می داریم

1475
01:44:54,720 --> 01:44:55,300
فهمیدین ؟

1476
01:44:55,390 --> 01:44:56,100
بله قربان

1477
01:44:56,300 --> 01:44:56,760
شکی هست ؟

1478
01:44:56,850 --> 01:44:57,680
نه قربان

1479
01:44:57,760 --> 01:44:59,100
آماده آماده حرکت

1480
01:45:20,300 --> 01:45:21,140
میخوری قربان ؟

1481
01:45:22,180 --> 01:45:23,140
فقط یکی

1482
01:45:23,430 --> 01:45:24,430
بقیه رو خودت بخور

1483
01:45:24,640 --> 01:45:25,600
از صبح داری می جنگی

1484
01:45:47,300 --> 01:45:48,970
مثل ترسوها نجنگید عوضیا

1485
01:45:49,050 --> 01:45:51,760
آهای ، مدهوری دیکشیت رو بدین به ما

1486
01:45:52,640 --> 01:45:56,100
به خدا قسم همه امون از اینجا میریم

1487
01:45:56,680 --> 01:45:58,800
صدامو میشنوی ؟

1488
01:45:59,260 --> 01:46:01,550
مدهوری دیکشیت سر فیلمبرداریه

1489
01:46:01,970 --> 01:46:04,510
فعلا اینو بگیر خارکصده

1490
01:46:10,550 --> 01:46:11,300
نارنجک

1491
01:46:12,010 --> 01:46:12,930
نارنجک

1492
01:46:23,970 --> 01:46:25,970
دورگه ماتا کی

1493
01:46:26,010 --> 01:46:27,970
درود

1494
01:47:14,970 --> 01:47:15,930
بگیر پسرم

1495
01:47:15,970 --> 01:47:17,890
اینم هدیه ی مدهوری دیکشیت

1496
01:47:22,100 --> 01:47:23,640
قربان نارنجک

1497
01:47:30,550 --> 01:47:31,550
قربان

1498
01:47:32,300 --> 01:47:33,430
تمبی آقا

1499
01:47:48,890 --> 01:47:51,100
راگو شما تمبی رو از اینجا ببرید

1500
01:47:51,510 --> 01:47:53,600
زنده اس ، باید نجاتش بدیم

1501
01:48:00,850 --> 01:48:02,800
مادرجنده ها ...
راگو وایسا

1502
01:48:03,600 --> 01:48:04,760
تو بچه های کوچیک داری

1503
01:48:05,220 --> 01:48:06,050
من میرم

1504
01:48:06,140 --> 01:48:08,600
نه من میرم ...
نه راگو این یه دستوره

1505
01:48:09,850 --> 01:48:11,640
نگران نباش ، منو پوشش بده

1506
01:48:17,010 --> 01:48:19,640
شلیک کنید ، بپوشانید
تامبی

1507
01:48:22,680 --> 01:48:24,680
ولت نمیکنم رفیق نگران نباش

1508
01:48:33,720 --> 01:48:35,470
نگران نباش خوب میشی

1509
01:48:35,640 --> 01:48:36,890
نگران نباش

1510
01:48:38,050 --> 01:48:39,050
آقای باترا

1511
01:48:39,140 --> 01:48:41,220
آقای باترا منو به پایگاه نفرستین

1512
01:48:41,300 --> 01:48:44,010
من می جنگم قربان
من می جنگم

1513
01:48:44,100 --> 01:48:45,430
به اندازه کافی جنگیدی رفیق

1514
01:48:45,850 --> 01:48:48,680
همه بهت مهندس میگفتن که
 عوضی تبدیل به یک ارتشی شدی

1515
01:48:48,970 --> 01:48:50,760
ببرش بیرون ببرش بیرون.
خوب میشی رفیق

1516
01:48:50,850 --> 01:48:51,680
بله قربان

1517
01:48:52,180 --> 01:48:53,720
- به چاناکیا اطلاع بدین
- بله قربان

1518
01:49:00,680 --> 01:49:01,600
نارنجک

1519
01:50:08,600 --> 01:50:10,800
برید عقب
برید عقب

1520
01:50:11,010 --> 01:50:13,220
برید عقب
برید عقب

1521
01:50:13,640 --> 01:50:15,180
برید عقب
برید عقب

1522
01:50:15,300 --> 01:50:16,470
روپال

1523
01:50:19,850 --> 01:50:20,850
برید عقب
برید عقب

1524
01:50:24,720 --> 01:50:26,220
مادر خراب

1525
01:50:26,680 --> 01:50:28,510
اینجوری حمله میکنن مادر خراب

1526
01:50:38,470 --> 01:50:39,890
فقط یک پناهگاه مونده

1527
01:50:41,140 --> 01:50:44,300
آخرین پناهگاهه ، اینو بگیریم نقطه 4875 مال ما خواهد بود

1528
01:50:46,850 --> 01:50:47,510
اطلاعات ؟

1529
01:50:47,600 --> 01:50:48,970
واضح دریافت نمیشه قربان

1530
01:50:51,350 --> 01:50:53,300
چاره ای جز حمله از جلو نداریم

1531
01:50:53,390 --> 01:50:54,350
قربان

1532
01:50:54,970 --> 01:50:56,220
زنده نمی مونیم قربان

1534
01:51:07,510 --> 01:51:08,550
قربان

1535
01:51:09,680 --> 01:51:11,550
مادرتو ...

1536
01:51:11,970 --> 01:51:13,010
قربان

1537
01:51:15,350 --> 01:51:16,300
بریم

1538
01:51:16,720 --> 01:51:18,100
پوشش بده

1539
01:51:38,100 --> 01:51:39,800
بیایین

1540
01:51:58,550 --> 01:52:00,350
چکار کردین قربان ؟

1541
01:52:01,100 --> 01:52:02,390
ترکوندین قربان

1542
01:52:14,850 --> 01:52:16,220
همه ی پاکستان اومده اینجا ؟

1543
01:52:16,470 --> 01:52:19,390
دید نداریم قربان
نمی تونیم اونارو ببینیم

1544
01:52:28,350 --> 01:52:30,850
چاناکیا برای شیرشاه
چاناکیا برای شیرشاه بگوشم

1545
01:52:32,550 --> 01:52:33,470
بگو

1546
01:52:33,550 --> 01:52:34,430
شیرشاه کجاست ؟

1547
01:52:34,970 --> 01:52:35,850
منتظر بمونید

1548
01:52:42,470 --> 01:52:43,390
پناه بگیر

1549
01:52:46,220 --> 01:52:47,930
آقا سرگرد جوشی

1550
01:52:48,850 --> 01:52:50,220
شرشاه برای چاناکیا بگو

1551
01:52:50,470 --> 01:52:52,220
گزارش وضعیت شرشاه
تمام

1552
01:52:52,720 --> 01:52:54,640
چهار پناهگاه دشمن تصرف شد قربان
تمام

1553
01:52:54,720 --> 01:52:56,640
همه چی ردیفه ؟ تمام

1554
01:52:56,850 --> 01:52:57,850
اینطور فکر میکردیم قربان

1555
01:52:58,680 --> 01:53:00,680
اما عوضی ها یک پناهگاه دیگه درست کردن

1556
01:53:01,300 --> 01:53:03,100
کاملا استتار شده ... تمام

1557
01:53:03,470 --> 01:53:04,550
گوش کن شیرشاه

1558
01:53:04,850 --> 01:53:07,180
گزارشی بدست مون رسیده که
اونا نیروی تقویتی فرستادن

1559
01:53:07,470 --> 01:53:10,140
اگه سلاح بیشتری داشته باشن
 با مشکل بزرگی روبرو میشین

1560
01:53:10,220 --> 01:53:12,890
و ما نمی تونیم منطقه ی 4875 رو باز پس بگیریم

1561
01:53:12,970 --> 01:53:13,720
یادداشت کن

1562
01:53:14,470 --> 01:53:16,140
روی 15 قربان .. تمام

1563
01:53:17,760 --> 01:53:19,100
بچه ها موقعیت بگیرید

1564
01:53:29,430 --> 01:53:33,390
از پایین برید و سمت راست من موقعیت بیرین

1565
01:53:34,140 --> 01:53:36,350
به محض اینکه دید واضح داشتین
 سنگر رو تخریب کنین

1566
01:53:36,430 --> 01:53:36,970
حرکت

1567
01:53:37,010 --> 01:53:37,850
بله قربان

1568
01:53:39,100 --> 01:53:39,850
یاشپال

1569
01:53:40,220 --> 01:53:41,430
یه آر پی جی اونجا افتاده

1570
01:53:42,680 --> 01:53:44,510
اینو بگیر و به سمت اونا شلیک کن

1571
01:53:44,680 --> 01:53:46,850
بله قربان
همه رو نابود میکنم و برمیگردم

1572
01:53:47,800 --> 01:53:50,350
سمت چپ من موقعیت بگیر
و به سمت شون شلیک کن

1573
01:53:50,470 --> 01:53:51,350
بله قربان

1574
01:53:51,850 --> 01:53:53,890
گوش کن ، مراقب باش

1575
01:53:54,890 --> 01:53:55,850
بله قربان

1576
01:53:55,970 --> 01:53:57,100
خب بچه ها حرکت کنین

1577
01:54:32,970 --> 01:54:35,140
برید به جهنم

1578
01:54:36,180 --> 01:54:37,350
یاشپال

1579
01:54:41,350 --> 01:54:42,550
لعنتی

1580
01:54:43,390 --> 01:54:45,850
راگو ، یه تک تیر انداز سنگیر گرفته

1581
01:54:46,720 --> 01:54:48,100
نمیدونم از کجا داره شلیک میکنه

1582
01:54:50,300 --> 01:54:52,890
راگو من میرم یاشپال رو بگیرم

1583
01:54:52,970 --> 01:54:53,970
منو پوشش بده

1584
01:54:55,600 --> 01:54:56,890
این دیوونگیه قربان

1585
01:54:57,930 --> 01:54:58,970
اون زنده نمی مونه

1586
01:54:59,180 --> 01:55:01,430
اگه قراره زنده نمونه ، هر دومون نجات پیدا نمیکنیم

1587
01:55:03,430 --> 01:55:04,930
پوشش بده

1588
01:55:46,140 --> 01:55:47,220
قربان

1589
01:55:47,930 --> 01:55:49,350
هر چی که بشه

1590
01:55:49,930 --> 01:55:51,850
پرچم مون رو به اهتزاز در میاریم

1591
01:55:55,470 --> 01:55:56,850
" همه امونو آماده کن "

1592
01:56:06,600 --> 01:56:07,720
" همه رو بکش "

1593
01:56:11,350 --> 01:56:12,720
"هریک از ما"

1594
01:56:24,300 --> 01:56:26,640
پناهگاه رو ترک کنین

1595
01:56:26,850 --> 01:56:28,220
اول به تک تیرانداز شلیک کنین

1596
01:56:30,100 --> 01:56:31,970
" پیروزی برای ماست "

1597
01:56:50,260 --> 01:56:52,260
قربان

1598
01:56:57,470 --> 01:56:59,800
دورگا ماتا کی

1599
01:56:59,890 --> 01:57:01,300
درود

1600
01:57:49,760 --> 01:57:54,140
دورگا ماتا کی

1601
01:57:57,180 --> 01:57:58,140
درود

1602
01:58:04,930 --> 01:58:07,140
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1603
01:58:07,220 --> 01:58:09,390
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1604
01:58:09,470 --> 01:58:11,600
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1605
01:58:11,680 --> 01:58:13,800
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1606
01:58:13,890 --> 01:58:15,930
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1607
01:58:15,970 --> 01:58:18,140
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1608
01:58:18,220 --> 01:58:20,430
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1609
01:58:20,510 --> 01:58:22,510
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1610
01:58:22,600 --> 01:58:26,850
" ویکرام باترا ، زنده باد "

1611
01:58:55,800 --> 01:58:57,970
مطمئن شو که همه اشونو میکشی و بعد برگرد

1612
01:58:58,140 --> 01:58:59,640
یک پیک دیگه باشه ؟

1613
01:58:59,720 --> 01:59:01,350
نگران نباش داداش

1614
01:59:01,550 --> 01:59:02,970
پرچم رو به اهتزار در میارم و برمیگردم

1615
01:59:03,430 --> 01:59:04,970
یا اونو دور خودم می پیچم

1616
01:59:05,100 --> 01:59:06,510
اما حتما برمی گردم

1617
02:00:07,390 --> 02:00:08,180
هی ویکی

1618
02:00:08,260 --> 02:00:09,470
باید به عروسی من بیایی

1619
02:00:10,140 --> 02:00:12,800
رفیق من حتما میام

1620
02:00:13,890 --> 02:00:16,180
تمام راه رو می زنیم و می رقصیم
از خونه شما تا خونه عروس

1621
02:00:16,260 --> 02:00:18,350
نگران نباش می بینمت

1622
02:01:36,760 --> 02:01:38,720
تبریک میگم خانم باترا

1623
02:01:39,470 --> 02:01:41,140
ازدواج کردین

1624
02:01:42,140 --> 02:01:43,760
با ستوان ویکرام باترا

1625
02:02:56,600 --> 02:02:58,010
برادرم در میلیون ها نفر تک بود

1626
02:03:05,550 --> 02:03:09,100
عمر کوتاهه اما زندگی طولانی

1627
02:03:21,220 --> 02:03:25,300
وقتی به زندگی 25 سالگی کاپیتان ویکرام باترا
 فکر می کنم ، متوجه میشم ...

1628
02:03:26,390 --> 02:03:29,390
هیچ افتخاری بالاتر از سرباز بودن نیست

1629
02:03:30,470 --> 02:03:32,800
هیچ غروری بزرگتر از پوشیدن لباس یک سرباز نیست

1630
02:03:34,180 --> 02:03:37,470
و هیچ دینی بزرگتر از کشور خودت نیست

1631
02:03:41,970 --> 02:03:42,970
در رادار ما

1632
02:03:43,010 --> 02:03:45,930
سرباز یا افسر پاکستانی ... هر کسی که بود

1633
02:03:45,970 --> 02:03:47,890
گفت که اسم رمز من شیرشاهه

1634
02:03:47,970 --> 02:03:49,430
هی شیرشاه تو اومدی

1635
02:03:49,510 --> 02:03:51,800
سعی نکن بیایی بالا وگرنه با مشکل بزرگی روبرو میشی

1636
02:03:51,890 --> 02:03:53,850
دقیقا همون موقع بود که مارو به چالش کشیدن

1637
02:03:53,930 --> 02:03:56,350
و بچه هامون وحشی شدن

1638
02:03:56,510 --> 02:04:00,220
اینکه یک پاکستانی چطور جرات کرده مارو به چالش دعوت کنه

1639
02:04:01,930 --> 02:04:04,850
علامت پیروزی دسته ی من
"Yeh Dil Maange More!"
این دل بیشتر میخواد

1640
02:04:04,930 --> 02:04:06,970
بچه ها خیلی پر انرژی می شدن

1641
02:04:07,010 --> 02:04:09,350
اونا میخواستن سنگرهای بیشتری رو تصرف کنن

1642
02:04:09,430 --> 02:04:11,890
پس ما سنگرهای بیشتری میخواستیم

1643
02:04:12,000 --> 02:04:22,000
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
