﻿0
00:00:19,121 --> 00:00:33,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

1
00:01:19,121 --> 00:01:23,000
اولدیز 99.2

2
00:01:23,084 --> 00:01:25,586
کی آی او یو

3
00:01:26,963 --> 00:01:28,923
خب، پیش‌بینی آب و هوای منطقه
در آخر هفته خوب به نظر میاد

4
00:01:29,006 --> 00:01:31,926
از برنت‌وود تا شمال و ریچموند

5
00:01:32,009 --> 00:01:35,221
و سرتاسر ایالت ویرجینیا آسمان آفتابی خواهد بود
و دمای هوا حداکثر 29 درجه‌ی سانتیگراد

6
00:01:35,304 --> 00:01:37,139
و امشب حداقل 18 درجه خواهد بود

7
00:01:37,223 --> 00:01:39,809
آخر هفته‌ی خوبی برای طبیعت‌گردهاست
...که برن بیرون و لذت ببرن

10
00:01:55,283 --> 00:01:56,826
دختر خوشگلیه

11
00:01:56,909 --> 00:01:58,452
حتما پدر سربلندی هستی

12
00:02:02,665 --> 00:02:04,333
این سیاهپوست کیه؟

13
00:02:05,668 --> 00:02:07,712
داریوس کلمونس. دوست‌پسرشه

14
00:02:07,795 --> 00:02:10,798
با گروهی از دوستانشون مسافرت میکردن

15
00:02:12,675 --> 00:02:14,927
خب، مسیر کوهستان آپالاچیا
مستغلات خیلی بزرگیه

16
00:02:15,011 --> 00:02:17,221
از ایالت مِین شروع میشه
و تا ایالت جرجیا ادامه پیدا میکنه

17
00:02:17,305 --> 00:02:19,890
مسیرشون رو دنبال میکردم

18
00:02:19,974 --> 00:02:23,352
و قول داده بود هر هفته زنگ بزنه
و یا پیام بده

19
00:02:23,436 --> 00:02:25,104
و الان شش هفته شده

20
00:02:25,187 --> 00:02:29,567
آخرین جایی که بهم پیام داد
اینجا توی شهر شما بود

21
00:02:31,610 --> 00:02:34,405
خب، حقیقتش بچه‌های زیادی از اینجا رد میشن

22
00:02:34,488 --> 00:02:39,076
یعنی میان و هر کاری که میخوان میکنن و میرن

23
00:02:39,910 --> 00:02:42,830
پسرم توی تمپا داره توی یه
گروه موسیقی راکبلی کیبورد میزنه

24
00:02:42,913 --> 00:02:44,915
آخرین بازی که جواب تلفنم رو داده باشه
رو یادم نمیاد

25
00:02:44,999 --> 00:02:46,417
دختر من اینطوری نیست

26
00:02:49,170 --> 00:02:52,298
خب، اگه بخواین میتونیم رسمیش کنیم

27
00:02:53,090 --> 00:02:54,967
این گزارش فرد گمشده رو پر کنین

28
00:02:55,051 --> 00:02:57,094
تا میتونین جزئیات توش بنویسین

29
00:02:57,636 --> 00:02:59,597
،ولی اگه قرار بود شرط ببندم

30
00:02:59,680 --> 00:03:02,808
میگفتم داره توی یه جزیره حموم آفتاب میگیره

31
00:03:04,977 --> 00:03:07,855
.تحویل اتاق‌ها به صورت خودکار انجام میشن
زیاد رفتنشون رو نمی‌بینم

32
00:03:07,938 --> 00:03:12,401
،اکثر مهمون‌ها قبل از سحر میرن
میخوان به پروازشون برسن یا توی ترافیک نمونن

33
00:03:12,485 --> 00:03:14,070
چیزی توی اتاق نمونده بود؟

34
00:03:14,153 --> 00:03:16,238
نه. ماشینشون رو هم برده بودن

35
00:03:16,322 --> 00:03:17,573
خیلی خب

36
00:03:17,656 --> 00:03:21,577
،اگه چیزی به ذهنتون رسید
لطفا بهم زنگ بزنین، باشه؟

37
00:03:22,244 --> 00:03:23,245
اسمم اسکات هستش

38
00:03:26,040 --> 00:03:27,750
با رئیس پلیس حرف زدی؟

39
00:03:27,833 --> 00:03:29,001
آره

40
00:03:29,085 --> 00:03:30,961
حس کردم وضعیت رو خیلی جدی نگرفت

41
00:03:31,045 --> 00:03:33,172
اینجا شهر آرومیه

42
00:03:33,756 --> 00:03:36,258
هرچقدر آرومتر باشه، بیشتر میتونه بره ماهیگیری

43
00:03:41,597 --> 00:03:43,057
هی، منم جن

44
00:03:43,140 --> 00:03:46,060
.پیام بذارین تا باهاتون تماس بگیرم
مرسی، خداحافظ

45
00:03:47,019 --> 00:03:49,271
لطفا دوباره نگاه کنین

46
00:03:49,355 --> 00:03:50,439
نه، شرمنده، نه

47
00:03:50,523 --> 00:03:52,983
میدونی چند تا توریست از اینجا رد میشن؟

48
00:03:53,067 --> 00:03:55,194
نوشیدنی‌ها رو یادم می‌مونه، چهره‌ها رو نه

49
00:03:56,862 --> 00:03:58,322
چیزی گم کردی؟

50
00:04:01,867 --> 00:04:03,452
دخترم رو

51
00:04:04,245 --> 00:04:06,205
اسمش جنیفر هستش

52
00:04:06,288 --> 00:04:09,667
با پنج تا از دوست‌هاش از اینجا رد شده

53
00:04:10,209 --> 00:04:12,211
همه‌اشون تقریبا همسن هستن

54
00:04:12,294 --> 00:04:14,004
آره، دیدمشون

55
00:04:14,922 --> 00:04:16,674
بچه پولدارهای لامصب

56
00:04:17,716 --> 00:04:19,802
متوجه نشدی که کدوم طرفی رفتن؟

57
00:04:19,885 --> 00:04:20,886
شاید سمت شمال

58
00:04:20,970 --> 00:04:22,763
از مسیر آپالاچیا

59
00:04:23,597 --> 00:04:28,602
،ولی اگه توی اون جنگل گم شده باشن
بهتره که برگردی خونه

60
00:04:28,978 --> 00:04:31,105
چون عمرا بتونی پیداشون کنی

61
00:04:32,565 --> 00:04:34,400
...آره، خب

62
00:04:35,276 --> 00:04:38,070
این رو باور ندارم. نمیتونم

63
00:04:38,154 --> 00:04:41,073
.هر چی میخوای باور کن، آقا
...ولی این رو بدون

64
00:04:42,116 --> 00:04:44,201
،اون بیرون

65
00:04:44,285 --> 00:04:49,665
طبیعت هر چی رو که بگیره تا استخونش میخوره

66
00:04:49,748 --> 00:04:51,834
براش مهم نیست یه دختر بانمک باشه یا نه

67
00:04:59,425 --> 00:05:00,843
تو بچه داری؟

68
00:05:02,970 --> 00:05:04,763
تو بودی چیکار میکردی؟

69
00:05:28,055 --> 00:05:31,855
[شش هفته قبل]

70
00:05:38,555 --> 00:05:42,355
[به ویرجینیا خوش آمدین]

71
00:05:49,600 --> 00:05:50,809
نظرت در مورد این یکی چیه؟

72
00:05:51,685 --> 00:05:53,229
آره، خوبه

73
00:05:53,312 --> 00:05:55,314
آدام، بیخیال -
چی؟ چه مرگته؟ -

74
00:05:55,397 --> 00:05:57,316
لازمش دارم -
میخوام عکس رو نشونت بدم -

75
00:05:57,399 --> 00:05:58,901
گوشیم رو بده -
!نه -

76
00:05:58,984 --> 00:06:00,653
هی. عزیزم، چیزیت نیست

77
00:06:00,736 --> 00:06:03,113
فقط نفس بکش

78
00:06:03,197 --> 00:06:04,907
ذهنت رو باز کن

79
00:06:04,990 --> 00:06:06,200
ازش لذت ببر، باشه؟

80
00:06:06,283 --> 00:06:09,119
این یکی رو ببین -
همیشه اینقدر ناراحت به نظر میام؟ -

81
00:06:09,203 --> 00:06:10,913
آره، راستش همینطوری هستی

82
00:06:10,996 --> 00:06:13,040
حتما خیلی دوستت دارم

83
00:06:13,123 --> 00:06:16,085
.واقعا داری
...عجیبه که اینقدر دوستم داری

84
00:06:16,168 --> 00:06:17,503
خیلی عجیبی

85
00:06:18,128 --> 00:06:19,630
حالا بوسم کن

86
00:06:22,716 --> 00:06:24,176


87
00:06:29,431 --> 00:06:32,977
میدونی، دره وجهه‌ام رو خراب میکنی

88
00:06:33,060 --> 00:06:35,938
شرمنده -
نباش. دم نیروی دخترها گرم -

89
00:06:36,021 --> 00:06:38,566
نیوری دخترها

90
00:06:38,649 --> 00:06:41,944
رفیق، از کجا یاد گرفتی لاستیک عوض کنی؟

91
00:06:42,027 --> 00:06:43,904
از پدرم

92
00:06:43,988 --> 00:06:45,155
دو تا چیز بهم یاد داده

93
00:06:45,239 --> 00:06:48,325
اینکه چطوری طعمه رو به قلاب وصل کنم
و اینکه چطوری لاستیک عوض کنم

94
00:06:48,409 --> 00:06:50,369
پدر من بهم یاد داده چطوری نوار بهداشتی بذارم

95
00:06:52,162 --> 00:06:53,289
پدر مجرده خب

96
00:06:53,372 --> 00:06:54,873
تموم مدت چشم‌هاش رو بسته بود

97
00:06:54,957 --> 00:06:56,166
تجربه‌ی خوبی نبود

98
00:06:56,250 --> 00:06:57,876


99
00:07:01,297 --> 00:07:03,299
اوه

100
00:07:03,382 --> 00:07:04,592
اینم از این -
خوبه -

101
00:07:04,675 --> 00:07:06,135
جن، جن، جن

102
00:07:06,218 --> 00:07:07,803
قهرمان من

103
00:07:12,474 --> 00:07:13,559
قشنگ و سنتیه

104
00:07:13,642 --> 00:07:18,731
آره، مخصوصا اگه دلت واسه
ایالات مؤتلفه‌ی قدیمی تنگ شده باشه

105
00:07:26,780 --> 00:07:28,198
خیلی خب

106
00:07:28,282 --> 00:07:29,825
این مال منه

107
00:07:29,908 --> 00:07:31,660
این مال توـه، عزیزم -
میخوام مال تو رو بردارم -

108
00:07:31,744 --> 00:07:32,953
مال منو بده

109
00:07:41,837 --> 00:07:44,006
سه تا اتاق واسه دو شب -
بله -

110
00:07:44,089 --> 00:07:46,925
قوانین مسافرخونه توی اتاقتون زده شده

111
00:07:47,009 --> 00:07:48,761
توی ایوان الکل مصرف نمیکنین

112
00:07:48,844 --> 00:07:52,014
،توی اتاق شمع روشن نمیکنین
موسیقی بلند یا کارهای پر سر و صدا نمیکنین

113
00:07:52,097 --> 00:07:54,266
شنیدین، پسرها؟ مواظب رفتارتون باشین

114
00:07:57,895 --> 00:08:01,398
.ممنون. نگران نباشین
حواسم بهشون هست

115
00:08:01,482 --> 00:08:03,025
تا حالا اینجا اومدین؟

116
00:08:04,068 --> 00:08:06,528
.اولین بارمونه
فقط میخوایم یکم طبیعت رو بگردیم

117
00:08:06,612 --> 00:08:11,283
.از من به شما نصیحت
توی مسیرهای علامتگذاری شده بمونین

118
00:08:11,367 --> 00:08:15,162
زمین‌های اینجا بخشندگی کمی داره

119
00:08:17,706 --> 00:08:20,417
ممنون. مراقب هستیم

120
00:08:41,480 --> 00:08:43,982
میدونستی چند تا از اعضای جنبش مخالفان بردگی
اهل این شهر بودن؟

121
00:08:44,066 --> 00:08:47,986
.داریوس عاشق این چیزهاست
تاریخ رو عشقه، عزیزم

122
00:08:48,070 --> 00:08:50,614
زمانی که مردم واقعا برای باورهاشون
مبارزه میکردن

123
00:08:50,698 --> 00:08:53,409
...گوش کن، راستی اون
یکم پیش اون کارت واسه چی بود؟

124
00:08:53,492 --> 00:08:55,244
چرا درستم رو نمیگرفتی؟

125
00:08:55,327 --> 00:08:56,954
هیچی. دلیلی نداشت

126
00:08:57,037 --> 00:08:58,288
اوه، دلیل داره

127
00:08:59,832 --> 00:09:01,417
به همون دلیلی که داریوس هم اضطراب داره

128
00:09:01,500 --> 00:09:02,793
آدام -
رفیق -

129
00:09:02,876 --> 00:09:05,796
چیه؟ اون یه سیاهپوست
با یه دوست‌دختر سفیدپوسته

130
00:09:05,879 --> 00:09:07,256
و الان وسط ناکجاآباد توی ویرجینیا هستش

131
00:09:08,799 --> 00:09:10,217
هی

132
00:09:16,390 --> 00:09:18,892
شماها اهل اینورها نیستین، نه؟

133
00:09:18,976 --> 00:09:20,894
از کجا فهمیدی؟

134
00:09:20,978 --> 00:09:22,187
آره

135
00:09:22,271 --> 00:09:26,066
اومدیم مسیر آپالاچیا رو بگردیم

136
00:09:26,150 --> 00:09:28,861
یکی دو روز میگردیم، نه زیاد

137
00:09:28,944 --> 00:09:30,821
یه چیز خطرناک اونجا هست

138
00:09:30,904 --> 00:09:34,366
پس اگه سوالی داشتین
،و یا یه راهنما نیاز داشتین

139
00:09:34,450 --> 00:09:36,910
من و رفقام که اونجان، اینجاها رو

140
00:09:36,994 --> 00:09:39,413
مثل کف دستمون میشناسیم

141
00:09:39,496 --> 00:09:42,040
ممنون. ممنون. فکر نکنم مشکلی داشته باشیم

142
00:09:42,791 --> 00:09:44,209
زندگی خودتونه

143
00:09:44,293 --> 00:09:47,254
...ولی، اگه نظرتون عوض شد

144
00:09:48,213 --> 00:09:50,007
ما همیشه این طرف‌ها هستیم

145
00:09:54,052 --> 00:09:57,222
با یه وانت داغون میگردن
و عرق سگی میخورن، درسته؟

146
00:09:57,306 --> 00:09:58,515
بس کن

147
00:09:58,599 --> 00:09:59,808
چی گفتی، بچه‌ی کون‌سفید؟

148
00:09:59,892 --> 00:10:02,019
نامزدم رو ببخشید

149
00:10:02,102 --> 00:10:05,647
یادش میره که حرف زدن با آدم‌ها
مثل کامنت گذاشتن توی سایت "ردیت" نیست

150
00:10:06,940 --> 00:10:08,817
بهم نگاه نکن، پسر

151
00:10:10,736 --> 00:10:14,782
شما خل و چل‌های تازه به دوران رسیده
مشکل تمام این دنیا هستین

152
00:10:14,865 --> 00:10:17,242
شرط می‌بندم حتی یه نفرتون هم

153
00:10:17,326 --> 00:10:20,329
توی زندگین یه کار واقعی نداشتین

154
00:10:21,038 --> 00:10:24,124
پس بهتره سر جاتون بتمرگین
و مراقب رفتارتون باشین

155
00:10:28,128 --> 00:10:29,797
اشتباه میکنی

156
00:10:30,297 --> 00:10:31,381
جن

157
00:10:32,090 --> 00:10:35,052
دوست‌پسرم، داریوس، یه موسسه‌ی خیریه‌ی
انرژی پایدار رو اداره میکنه

158
00:10:35,135 --> 00:10:37,679
.میلا غده‌شناسه
آدام توسعه‌دهنده‌ی برنامه‌اس

159
00:10:37,763 --> 00:10:40,265
گری و لوئیس هم صاحب دو تا رستوران
توی نیویورک هستن

160
00:10:40,349 --> 00:10:43,143
نمیدونم. من که میگم اینا کار واقعی هستن

161
00:10:44,019 --> 00:10:46,313
خودت چطور، عزیزم؟

162
00:10:46,396 --> 00:10:47,606
من دو تا فوق لیسانس دارم

163
00:10:47,689 --> 00:10:49,399
تاریخ هنر و رقص

164
00:10:49,483 --> 00:10:51,360
یعنی واسه خرج زندگیم قهوه درست میکنم

165
00:10:52,861 --> 00:10:54,363
ولی الان به تو نگاه میکنم

166
00:10:54,446 --> 00:10:55,989
و یکم زردی توی چشم‌هات می‌بینم

167
00:10:56,073 --> 00:10:58,242
که معنیش چیه، میلا؟

168
00:10:58,325 --> 00:11:01,411
ممکنه مشکل کبد باشه

169
00:11:01,495 --> 00:11:04,623
یرقان، هپاتیت، سندرم ژیلبرت

170
00:11:04,706 --> 00:11:07,334
راستش بهتره یه دکتر بری

171
00:11:11,672 --> 00:11:13,382
...خیلی خب

172
00:11:13,465 --> 00:11:15,801
شما بچه‌ها مواظب خودتون باشین

173
00:11:17,386 --> 00:11:19,513
شاید دوباره ببینیمتون

174
00:11:24,560 --> 00:11:27,312
واقعا دیگه دوباره این کار رو نکن

175
00:11:27,396 --> 00:11:29,356
از پسش برنمیام -
رفیق، چرا میذاریم مشروب بخوری؟ -

176
00:11:29,439 --> 00:11:30,691
چون معمولا من خیلی بامزه‌ام

177
00:11:30,774 --> 00:11:33,193
نه، راستش تو هیچوقت بامزه نبودی

178
00:11:33,277 --> 00:11:34,486
عمرا

179
00:11:34,570 --> 00:11:35,946
نوشیدنی‌ها کجان؟

180
00:11:39,366 --> 00:11:40,742
این آهنگ رو بلدین

181
00:11:40,826 --> 00:11:42,619
اینو بلدی؟

182
00:11:42,703 --> 00:11:44,663
نه، ولی آهنگ خوبیه

183
00:11:59,052 --> 00:12:01,889
خب، بچه‌ها، 8 صبح

184
00:12:01,972 --> 00:12:04,016
لوئیس، گری، با شما هستم

185
00:12:04,099 --> 00:12:05,767
خیلی خب، من آدم سحرخیزی نیستم

186
00:12:05,851 --> 00:12:07,853
اگه هشت ساعت نخوابم مثل زامبی میشم

187
00:12:07,936 --> 00:12:09,771
یه زامبی باش که تو طبیعت میگرده -
هی، بچه‌ها -

188
00:12:09,855 --> 00:12:12,024
بچه‌ها -
چیه؟ -

189
00:12:12,107 --> 00:12:14,610
اون کیه که کنار ماشینه؟

190
00:12:14,693 --> 00:12:16,820
یکی از اون عوضی‌های توی باره؟

191
00:12:16,904 --> 00:12:18,780
آره، احتمالا

192
00:12:18,864 --> 00:12:20,824
هی -
آدام -

193
00:12:20,908 --> 00:12:22,868
آروم باش -
!هی -

194
00:12:22,951 --> 00:12:24,953
نزدیک ماشین نشو، پسر

195
00:12:25,954 --> 00:12:28,123
از اونجا برو کنار. چخه

196
00:12:28,206 --> 00:12:30,125
سگ نیست که -
!هی -

197
00:12:30,208 --> 00:12:33,462
مگه کری؟
!بکش کنار دیگه

198
00:12:34,463 --> 00:12:38,175
عجبا، آدام، میخوای همه‌ی مردم
ایالات میانه‌ی آمریکا رو عصبانی کنی؟

199
00:12:38,258 --> 00:12:39,927
باید با این آدم‌ها خشن برخورد کنی

200
00:12:40,010 --> 00:12:41,428
خیلی خب، گنده‌بک، وقت خوابه

201
00:12:41,511 --> 00:12:42,763
بیا -
هوام رو داشته باشین -

202
00:12:42,846 --> 00:12:44,473
آدام

203
00:12:44,556 --> 00:12:46,058
بیا، فراموشش کن

204
00:12:46,141 --> 00:12:47,768
یارو کدوم گوری رفت؟

205
00:12:47,851 --> 00:12:49,519
بیا

206
00:12:49,603 --> 00:12:51,229
سلام. اسکات هستم

207
00:12:51,313 --> 00:12:53,231
.پیغام بذارین و باهاتون تماس میگیرم
ممنون

208
00:12:53,315 --> 00:12:56,193
سلام، بابا. ببخشید که اینقدر دیروقت تماس میگیرم

209
00:12:56,276 --> 00:12:58,195
هنوز داریم مسیر آپالاچیا رو میگردیم

210
00:12:58,278 --> 00:13:00,197
وقتی برگشتم قول میدم در مورد برنامه‌ام

211
00:13:00,280 --> 00:13:01,865
بهت جواب بدم

212
00:13:04,326 --> 00:13:06,203
دوستت دارم

213
00:13:06,286 --> 00:13:07,579
به کوین سلام برسون

214
00:13:07,663 --> 00:13:09,498
شاید یه بار هم که شده جواب سلامم رو بده

215
00:13:10,707 --> 00:13:12,376
خب، به زودی باهات حرف میزنم

216
00:13:13,585 --> 00:13:15,170
خداحافظ

217
00:13:15,253 --> 00:13:18,173
خب حق با آدامه؟

218
00:13:18,256 --> 00:13:19,716
اضطراب داری؟

219
00:13:20,801 --> 00:13:22,052
میتونیم همین الان بریم خونه

220
00:13:22,135 --> 00:13:25,722
،هی، تلاش خوبی بود
ولی نیازی نیست ازم مراقبت کنی

221
00:13:31,478 --> 00:13:35,107
میدونی چرا به جای وال‌استریت
توی خیریه کار میکنم؟

222
00:13:38,568 --> 00:13:39,820
...چون

223
00:13:42,072 --> 00:13:44,908
میخوام یه جامعه‌ای درست کنم که توش مردم

224
00:13:44,992 --> 00:13:48,745
بر اساس توانایی‌ها و شخصیتشون ارزشگذاری میشن

225
00:13:50,914 --> 00:13:55,877
نه بر اساس حساب بانکی و رنگ پوستشون

226
00:13:57,671 --> 00:13:59,047
همه کار میکنن

227
00:14:00,424 --> 00:14:02,300
همه تقسیم میکنن

228
00:14:05,137 --> 00:14:07,097
همه چیزم رو به خاطرش میدم

229
00:14:07,806 --> 00:14:09,599
میدونم

230
00:14:12,060 --> 00:14:14,021
واسه همین عاشقتم

231
00:15:00,650 --> 00:15:03,695
.اینا قشنگن
همه‌اشون رو خودت درست کردی؟

232
00:15:04,654 --> 00:15:06,031
یعضی‌هاشون رو

233
00:15:08,200 --> 00:15:09,493
هی

234
00:15:09,576 --> 00:15:12,162
من جن هستم. اسم تو چیه؟

235
00:15:14,206 --> 00:15:16,875
به روثی توجه نکن

236
00:15:16,958 --> 00:15:18,293
از حرف زدن خوشش نمیاد

237
00:15:18,376 --> 00:15:20,212
منم همسن اون بودم خجالتی بودم

238
00:15:20,295 --> 00:15:23,131
بچه‌ی توـه؟ -
یه جورایی -

239
00:15:23,215 --> 00:15:26,134
.برای بزرگ کردن یه بچه جمعیت یه روستا لازمه
ضرب‌المثلش این نیست؟

240
00:15:26,927 --> 00:15:27,969
چثدر میشه؟

241
00:15:28,053 --> 00:15:29,346
ده دلار

242
00:15:37,437 --> 00:15:38,980
ممنون

243
00:15:41,775 --> 00:15:43,110
صبح بخیر

244
00:15:43,193 --> 00:15:45,028
تا حالا ندیدم اینو بپوشی

245
00:15:45,112 --> 00:15:46,988
خیلی خب

246
00:15:48,532 --> 00:15:50,325
!آره

247
00:15:51,660 --> 00:15:53,829
پیاده‌روی خجالتی

248
00:16:02,212 --> 00:16:05,048
هی، چه خبرا، بچه‌ها؟
من و گری میریم طبیعت رو بگردیم

249
00:16:05,132 --> 00:16:06,925
نمیدونستم داری فیلم میگیری

250
00:16:07,008 --> 00:16:09,344
.همه اینجان
آره، واسه یوتیوب هستش

251
00:16:23,316 --> 00:16:24,276
منو بگیر

252
00:16:26,987 --> 00:16:29,072
!وای خدا! کمک

253
00:16:30,657 --> 00:16:34,035
قشنگه. طبیعته

254
00:16:34,119 --> 00:16:36,121
کس دیگه هم هنوز از دیشب مسته؟

255
00:16:36,204 --> 00:16:38,123
من که هستم

256
00:16:38,206 --> 00:16:39,708
خوردن پیک آخر فکر خوبی نبود

257
00:16:40,167 --> 00:16:42,335
وایسین، انگار مسیر تموم شد

258
00:16:42,419 --> 00:16:45,172
اینوری میریم یا اونوری؟

259
00:16:45,255 --> 00:16:47,132
موبایلتون آنتن داره؟

260
00:16:47,632 --> 00:16:48,717
نه

261
00:16:50,677 --> 00:16:52,888
میتونم این کار رو بکنم -
من که وحشت دارم -

262
00:16:52,971 --> 00:16:56,308
نگاهش کنین -
!این بدجوری محشره -

263
00:16:58,059 --> 00:16:59,811


264
00:17:07,402 --> 00:17:09,029
این بالاست

265
00:17:13,783 --> 00:17:15,160
خیلی خب؟

266
00:17:47,692 --> 00:17:49,194
میدونین کجا داریم میریم؟

267
00:17:49,277 --> 00:17:50,153
من که نمیدونم

268
00:17:50,237 --> 00:17:51,821
میدونین کجا داریم میریم؟

269
00:17:55,700 --> 00:17:58,536
خیلی خب، یه سفر جانبی کوچولو میریم، بچه‌ها

270
00:17:58,620 --> 00:18:00,163
چی؟ -
قراره اینجا -

271
00:18:00,247 --> 00:18:02,749
یه دژ سالم از زمان جنگ داخلی وجود داشته باشه

272
00:18:02,832 --> 00:18:04,960
خوبه. بریم پیداش کنیم

273
00:18:05,043 --> 00:18:07,587
اون زن توی مسافرخونه گفت
نباید از مسیر خراج بشیم

274
00:18:07,671 --> 00:18:09,547
فقط سریع یه سر و گوشی آب میدیم

275
00:18:09,631 --> 00:18:13,051
عزیزم، اگه چیزی پیدا نکردیم برمیگردیم به مسیر

276
00:18:13,134 --> 00:18:16,638
میدونی اگه توی مسیر می‌موندیم
چیا پیدا نمیکردیم؟

277
00:18:16,721 --> 00:18:18,932
آبشار

278
00:18:19,015 --> 00:18:21,476
و صخره

279
00:18:21,559 --> 00:18:24,062
بیخیال. چیزیمون نمیشه

280
00:18:27,190 --> 00:18:28,358
باشه -
باشه؟ -

281
00:18:28,441 --> 00:18:31,027
!قبول کرد

282
00:18:31,111 --> 00:18:33,363
بریم تو کارش

283
00:18:33,446 --> 00:18:34,739
این یعنی چی؟
دارن ازدواج میکنن؟

284
00:18:34,823 --> 00:18:36,241
وایسا، فقط واسه گردش دیگه؟

285
00:18:42,622 --> 00:18:44,040
مشکلی نداری؟

286
00:18:45,750 --> 00:18:47,419
عجب طبیعت‌گرد خوبیه

287
00:18:52,549 --> 00:18:54,342
اون چی بود؟

288
00:18:54,426 --> 00:18:56,136
مار -
وای خدا -

289
00:19:02,225 --> 00:19:03,601
خوبین؟ -
آره -

290
00:19:05,228 --> 00:19:06,563
خوبیم

291
00:19:06,938 --> 00:19:08,898
لعنتی. آره، ممنون -
لعنتی -

292
00:19:19,868 --> 00:19:21,578
!آه

293
00:19:26,416 --> 00:19:27,542
حالت خوبه؟

294
00:19:28,168 --> 00:19:30,545
داریوس، چقدر دیگه قراره طول بکشه؟

295
00:19:30,628 --> 00:19:33,506
ببینین، فقط یکم دیگه جلوتره، باشه؟
قول میدم، باشه؟

296
00:19:33,590 --> 00:19:34,674
خواهش میکنم

297
00:19:34,758 --> 00:19:36,301
حالت خوبه؟ -
!نه -

298
00:19:39,137 --> 00:19:41,264
.باید بریم
باید به راهمون ادامه بدیم

299
00:19:42,057 --> 00:19:43,683
چند ساعته که داریم راه میریم

300
00:19:43,767 --> 00:19:44,642
کارمون شده راه رفتن

301
00:19:44,726 --> 00:19:46,478
خیلی بیشتر از یه ساعته که داریم راه میریم

302
00:19:46,561 --> 00:19:48,646
چی داری میگی؟
چهار ساعتی میشه

303
00:19:48,730 --> 00:19:50,231
چهار ساعت؟ -
...نه، منظورم اینه که -

304
00:19:50,315 --> 00:19:52,025
منظورم از موقعی که از کنار اون چیز رد شدیم

305
00:19:52,108 --> 00:19:53,651
میدونین چیه؟

306
00:19:53,735 --> 00:19:57,530
چطوره برگردین به مسیر

307
00:19:57,614 --> 00:19:58,990
اونجا میام پیشتون

308
00:20:01,326 --> 00:20:03,244
اون چیه؟

309
00:20:09,250 --> 00:20:12,045
!وای خدا! آدام

310
00:20:12,128 --> 00:20:13,755
!وای خدا -
برو، برو، برو، برو، برو -

311
00:20:17,425 --> 00:20:19,302
!بچه‌ها، برین سمت چپ

312
00:20:54,838 --> 00:20:56,381
آدام؟

313
00:20:58,007 --> 00:21:00,051
میلا. هی

314
00:21:03,930 --> 00:21:05,306
ولم کردی

315
00:21:06,474 --> 00:21:09,310
چی؟ -
ولم کردی -

316
00:21:09,394 --> 00:21:11,062
میدونم. میدونم. متاسفم، باشه؟

317
00:21:11,146 --> 00:21:13,106
.ترسیده بودم
نمیدونستم دارم چیکار میکنم

318
00:21:13,189 --> 00:21:14,774
!منو ول کردی -
میدونم. متاسفم -

319
00:21:14,858 --> 00:21:16,901
!ولم کردی

320
00:21:16,985 --> 00:21:18,736
!خواهش میکنم، دیگه این کار رو نکن

321
00:21:18,820 --> 00:21:20,738
خیلی متاسفم، باشه؟

322
00:21:20,822 --> 00:21:22,490
بیا اینجا

323
00:21:23,575 --> 00:21:24,742
تو روحش

324
00:21:24,826 --> 00:21:26,453
جن؟ جن؟

325
00:21:28,037 --> 00:21:30,039
!جن! جن

326
00:21:30,999 --> 00:21:31,833
حالت خوبه؟

327
00:21:34,961 --> 00:21:36,254
حالت خوبه؟ -
آره -

328
00:21:36,337 --> 00:21:37,881
!وای خدا، داریوس! انگشتت

329
00:21:37,964 --> 00:21:39,382
!تو روحش

330
00:21:40,717 --> 00:21:43,094
چیزیمون نیست. لعنتی

331
00:21:43,887 --> 00:21:45,597
لوئیس و گری کجان؟

332
00:21:45,680 --> 00:21:47,015


333
00:21:58,026 --> 00:22:00,111
تو روحش

334
00:22:05,492 --> 00:22:07,827
لوئیس. لوئیس، پسر. از اینجا بیا کنار

335
00:22:07,911 --> 00:22:09,245
یالا. بیا بریم اونور. یالا

336
00:22:09,329 --> 00:22:10,622
نه، نه، نه

337
00:22:10,705 --> 00:22:12,540
!نه، نه! نه -
بیا بریم اونور -

338
00:22:12,624 --> 00:22:14,751
!بهم دست نزن

339
00:22:16,503 --> 00:22:18,213
باشه

340
00:22:20,340 --> 00:22:21,841
نه، نه، نه

341
00:22:23,051 --> 00:22:25,303
تف توش

342
00:22:27,055 --> 00:22:28,890
باید کمک خبر کنیم

343
00:22:29,057 --> 00:22:30,850
نمیتونم گوشیم رو پیدا کنم

344
00:22:30,934 --> 00:22:33,019
.نمیتونم گوشیم رو پیدا کنم
کمک کنین پیداش کنم

345
00:22:33,102 --> 00:22:35,772
لعنتی. آنتن نداره

346
00:22:35,855 --> 00:22:37,649
باید به جای مرتفع‌تری بریم

347
00:22:37,732 --> 00:22:39,609
میرم بالا و سعی میکنم با یکی تماس بگیرم

348
00:22:39,692 --> 00:22:42,070
امکان نداره بتونیم برگردیم اون بالا، خب؟

349
00:22:42,153 --> 00:22:44,989
یه راهی پیدا میکنم -
چه راهی؟ -

350
00:22:45,073 --> 00:22:48,117
تنهایی نه -
جن... این تقصیر منه -

351
00:22:48,201 --> 00:22:50,453
.تقصیر توی لعنتی
!تقصیر توی لعنتیه

352
00:22:52,080 --> 00:22:53,915
!لوئیس! هی! هی

353
00:22:53,998 --> 00:22:56,167
تقصیر هیچکس نیست، خب؟
مگه داریوس درخت رو انداخت؟

354
00:22:56,251 --> 00:22:58,419
.نگاهم کن
داریوس درخت رو انداخت؟ نه

355
00:22:58,503 --> 00:23:02,382
این اتفاق وحشتناکیه، خب؟
ولی تقصیر هیچکس نیست، خب؟

356
00:23:04,008 --> 00:23:08,221
!لوئیس، متاسفم، پسر
!خیلی متاسفم، پسر

357
00:23:08,304 --> 00:23:11,182
تنهایی میرم. الان میرم

358
00:23:11,266 --> 00:23:12,809
همه‌امون باید بریم

359
00:23:12,892 --> 00:23:15,019
چرا؟
نمیتونم تنهاش بذارم

360
00:23:16,813 --> 00:23:21,192
،اگه بارون بیاد
...که به نظر قراره بیاد

361
00:23:23,236 --> 00:23:25,029
اینجا توی دید هستیم، بچه‌ها

362
00:23:27,031 --> 00:23:28,783
این سرازیری امن نیست

363
00:23:32,829 --> 00:23:34,831
فکر کنم یه نفر اونجاست

364
00:23:34,914 --> 00:23:37,292
چی؟ -
یه نفر اونجاست -

365
00:23:39,586 --> 00:23:42,297
من کسی رو نمی‌بینم -
کجا هستن؟ -

366
00:23:45,466 --> 00:23:49,554
.یکی رو دیدم. جدی میگم
یکی رو دیدم

367
00:23:49,637 --> 00:23:50,972
این وضعیت خیلی مزخرفه

368
00:23:51,055 --> 00:23:52,473
یکی رو دیدم

369
00:23:52,557 --> 00:23:54,058
چیزی نیست

370
00:23:55,977 --> 00:23:58,438
!لعنت بهش. لعنت بهش

371
00:24:10,491 --> 00:24:11,868
خوبی؟

372
00:24:17,707 --> 00:24:19,167
ممنون

373
00:24:20,209 --> 00:24:21,377
مشکلی نیست

374
00:24:32,930 --> 00:24:34,766
مدت زیادی نمیذاریم اینجا بمونه

375
00:25:12,470 --> 00:25:14,138
هیچکس بهش اعتراف نمیکنه

376
00:25:15,848 --> 00:25:17,225
پس من میکنم

377
00:25:18,017 --> 00:25:19,644
!ما گم شدیم

378
00:25:20,186 --> 00:25:22,063
فقط اعتراف کن، داغریوس

379
00:25:23,856 --> 00:25:26,526
روحت هم خبر نداره کجاییم -
هی. هی. چیزی نیست -

380
00:25:26,609 --> 00:25:28,361
داری از وسط کوه میانبر میزنیم

381
00:25:28,444 --> 00:25:30,947
و آخرش اونور به مسیر آپالاچیا میرسیم

382
00:25:31,030 --> 00:25:33,491
ولی فکر کنم میتونیم شب رو اینجا بمونیم

383
00:25:33,574 --> 00:25:36,285
نمیذارم گری شب رو اونجا بمونه

384
00:25:36,369 --> 00:25:39,497
!واسه حیوون‌ها و حشرات و هر کوفت دیگه‌ای

385
00:25:39,580 --> 00:25:41,332
اون دیگه گری نیست

386
00:25:41,999 --> 00:25:44,210
لوئیس، اون بدنش بود

387
00:25:44,293 --> 00:25:46,337
روحش رفته

388
00:25:47,630 --> 00:25:49,298
به این باور داشت، درسته؟

389
00:25:50,258 --> 00:25:53,136
اون الان توی بهشته. خوشحاله

390
00:25:57,890 --> 00:25:59,642
بیا اینجا، پسر

391
00:26:08,526 --> 00:26:09,944
باشه؟

392
00:26:11,028 --> 00:26:12,530
باشه

393
00:26:23,374 --> 00:26:25,126
میتونی این رو بکشی؟

394
00:27:30,942 --> 00:27:32,693
لعنتی

395
00:27:35,530 --> 00:27:37,657
خدا رو شکر بارون بند اومد

396
00:27:38,574 --> 00:27:39,784
میلا کجاست؟

397
00:27:39,867 --> 00:27:40,743
همم؟

398
00:27:41,869 --> 00:27:44,163
بیدار شدنش رو حس نکردم

399
00:27:45,039 --> 00:27:47,166
احتمالا رفته یه جایی دستشویی کنه

400
00:27:47,625 --> 00:27:48,501
میلا؟

401
00:27:56,259 --> 00:27:57,844
خدای من

402
00:28:01,264 --> 00:28:02,849
وسط گورستان خوابیده بودیم

403
00:28:02,932 --> 00:28:05,184
هی بچه‌ها، بیاین این رو ببینین

404
00:28:06,394 --> 00:28:07,562
چیه؟

405
00:28:07,645 --> 00:28:09,021
نگاهش کنین

406
00:28:09,814 --> 00:28:12,900
اعلامیه‌ی تعهد به بنیان‌گذاری آمریکاست

407
00:28:12,984 --> 00:28:16,195
منظورت ایالات مؤتلفه‌اس

408
00:28:16,279 --> 00:28:18,155
زنده باد برده‌داری

409
00:28:19,156 --> 00:28:23,703
...نه، راستش این
تاریخش قبل از جنگه

410
00:28:23,786 --> 00:28:26,163
24نوامبر، سال 1859

411
00:28:26,247 --> 00:28:28,749
کلی خانواده توی این لیست هستن

412
00:28:28,833 --> 00:28:32,295
جون خودشون و بچه‌هاشون رو تعهد کردن

413
00:28:32,378 --> 00:28:35,256
هی، یکی از شما گوشی من رو برداشته؟

414
00:28:35,339 --> 00:28:37,884
نه

415
00:28:38,301 --> 00:28:40,386
شاید دیروز وقتی اون اتفاقات افتاد انداختیش

416
00:28:40,469 --> 00:28:44,390
نه، نه، دیشب برش گردوندم تو جیبم

417
00:28:48,519 --> 00:28:50,313
مال منم اینجا نیست

418
00:28:52,523 --> 00:28:55,109
میلا برگشته؟ -
نه -

419
00:28:55,192 --> 00:28:57,153
هی، گوشیت پیشته؟ -
چی؟ -

420
00:29:03,784 --> 00:29:05,411
گندش بزنن

421
00:29:05,494 --> 00:29:07,413
گوشی‌هامون کجان؟

422
00:29:07,496 --> 00:29:09,040
خب، گوشی هیچکدوممون اینجا نیست

423
00:29:09,123 --> 00:29:10,917
اینجا چه خبر شده؟

424
00:29:11,000 --> 00:29:13,544
دیشب فکر کردم یکی رو بیرون چادر دیدم

425
00:29:13,628 --> 00:29:15,087
چی؟ -
چی؟ -

426
00:29:15,171 --> 00:29:17,173
کِی؟ -
وسط شب -

427
00:29:17,256 --> 00:29:18,841
فقط واسه یه لحظه بود

428
00:29:18,925 --> 00:29:20,635
ممکن بود فقط سایه‌ی درخت‌ها باشه

429
00:29:20,718 --> 00:29:22,553
!تو روحش

430
00:29:22,637 --> 00:29:24,555
بچه‌ها، کمکم کنین میلا رو پیدا کنیم

431
00:29:24,639 --> 00:29:26,599
...آدام -
مطمئنم حالش خوبه -

432
00:29:26,682 --> 00:29:29,143
،بعد از افتادن درخت فکر کردی یکی رو دیدی

433
00:29:29,226 --> 00:29:32,313
،اونوقت دیشب هم همینطور
و حالا گوشی‌هامون نیستن

434
00:29:32,396 --> 00:29:35,024
!احتمالا الان دارن نگاهمون میکنن

435
00:29:35,107 --> 00:29:38,486
نه، نه، نه، بهش قول دادم دیگه دوباره ولش نکنم

436
00:29:38,569 --> 00:29:39,946
بهش قول دادم

437
00:29:40,029 --> 00:29:41,447
!هی، آدام! آدام

438
00:29:41,530 --> 00:29:43,366
!میلا

439
00:29:44,784 --> 00:29:47,078
!میلا

440
00:29:47,161 --> 00:29:49,330
!میلا -
!میلا -

441
00:29:49,413 --> 00:29:50,957
!میلا

442
00:29:52,541 --> 00:29:53,709
میلا؟

443
00:29:53,793 --> 00:29:55,920
!میلا -
!میلا -

444
00:29:57,338 --> 00:29:58,756
!میلا

445
00:30:00,091 --> 00:30:01,258
!میلا

446
00:30:01,342 --> 00:30:02,510
هی

447
00:30:02,593 --> 00:30:04,553
!میلا

448
00:30:05,888 --> 00:30:08,516
این بیرون چیکار میکنی؟ -
!میلا -

449
00:30:10,601 --> 00:30:11,811
اون کیه؟

450
00:30:13,062 --> 00:30:14,647
توی شهر دیدمش

451
00:30:14,730 --> 00:30:16,357
فکر کنم اسمش روثی هستش

452
00:30:16,440 --> 00:30:18,150
توی شهر؟

453
00:30:18,234 --> 00:30:19,443
!هی

454
00:30:19,527 --> 00:30:21,654
هی. ببخشید

455
00:30:21,737 --> 00:30:23,572
.بیا اینجا
چطوره یه لحظه بیای اینجا

456
00:30:23,656 --> 00:30:25,074
آدام -
فقط میخوام یه چیزی ازت بپرسم -

457
00:30:25,157 --> 00:30:28,869
نه، این دختر رو می‌بینی و معلوم نیست
از کجا اومده اینجا و میلا هم نیست؟

458
00:30:28,953 --> 00:30:30,329
فکر میکنی اتفاقیه؟

459
00:30:30,413 --> 00:30:32,164
امکان نداره -
آروم باش -

460
00:30:32,248 --> 00:30:34,250
در مورد این دهاتی‌های آشغال بهتون هشدار دادم

461
00:30:34,333 --> 00:30:36,002
!هی -
!آدام! وایسا -

462
00:30:36,085 --> 00:30:37,378
!بیا اینجا

463
00:30:37,461 --> 00:30:39,046
!هی! هی

464
00:30:39,130 --> 00:30:40,923
!آدام -
!هی -

465
00:30:41,007 --> 00:30:42,758
وایسا. هی، هی، هی

466
00:30:46,178 --> 00:30:47,221
آدام

467
00:30:51,642 --> 00:30:53,185
!نه، نه، نه
!نذار در بره

468
00:30:53,269 --> 00:30:55,521
!داریوس، برو دنبالش -
!نه، وایسا -

469
00:30:55,604 --> 00:30:57,815
چی؟

470
00:30:57,898 --> 00:31:00,109
بچه‌ها؟ بچه‌ها، این چیه؟

471
00:31:00,192 --> 00:31:02,486
پام توی یه چیزی گیر کرده

472
00:31:02,570 --> 00:31:03,738
این چه کوفتیه؟

473
00:31:03,821 --> 00:31:05,865
!بچه‌ها

474
00:31:05,948 --> 00:31:07,366
این دیگه چه کوفتیه؟

475
00:31:07,450 --> 00:31:10,036
!داریوس

476
00:31:10,119 --> 00:31:12,830
چه خبر شده؟ بچه‌ها؟ -
!داریوس، کمک -

477
00:31:12,913 --> 00:31:14,081
چی؟ چی؟

478
00:31:19,045 --> 00:31:20,838
!آدام! وای خدا

479
00:31:22,506 --> 00:31:24,300
!نه، نه، نه، نه، نه

480
00:31:24,383 --> 00:31:25,676
آدام؟

481
00:31:25,760 --> 00:31:27,261
صدام رو میشنوی؟

482
00:31:27,344 --> 00:31:29,180
!آدام -
می‌بینیش؟ -

483
00:31:29,263 --> 00:31:30,890
نه

484
00:31:30,973 --> 00:31:33,100
یه جریان هوا رو حس میکنم

485
00:31:33,184 --> 00:31:34,643
لوئیس، پاهام رو بگیر

486
00:31:34,727 --> 00:31:36,145
آویزونم کن پایین، باشه؟

487
00:31:37,980 --> 00:31:39,398
!آدام

488
00:31:39,482 --> 00:31:41,067
...آدام

489
00:31:43,402 --> 00:31:44,779
آدام

490
00:31:45,696 --> 00:31:48,032
!تو روحش! لعنتی! لعنتی

491
00:31:49,617 --> 00:31:52,203
داریوس، این دیوونگیه. کمک لازم داریم

492
00:31:52,286 --> 00:31:53,871
ببینین، اگه بتونم اون مار رو
،از اونجا بیارم بیرون

493
00:31:53,954 --> 00:31:55,581
شاید بتونم به آدام برسم، باشه -
بعدش چیکار کنی؟ -

494
00:31:55,664 --> 00:31:58,709
.هنوزم به اون زنجیر گیر کرده
اگه صدمه دیده باشه چی؟

495
00:31:58,793 --> 00:32:01,420
شاید این حفره به یه معدن قدیمی
یا همچین چیزی متصل باشه

496
00:32:01,504 --> 00:32:02,963
...میتونیم دنبال یه ورودی بگردیم و بعدش

497
00:32:03,047 --> 00:32:06,425
باشه، چقدر میخوای دنبالش بگردی؟
یه ساعت؟ دو ساعت؟ تمام روز؟

498
00:32:06,509 --> 00:32:07,760
!اون زنجیر به یه جایی میرسه دیگه

499
00:32:07,843 --> 00:32:10,638
میدونم! یه نفر اون رو اونجا گذاشته

500
00:32:10,721 --> 00:32:12,389
میشنوی چی دارم میگم؟

501
00:32:12,473 --> 00:32:15,518
باید گورمون رو از این کوهستان گم کنیم
و کمک پیدا کنیم

502
00:32:15,601 --> 00:32:17,603
نه گوشی داریم و نه جی‌پی‌اس

503
00:32:17,686 --> 00:32:20,523
چطوری قراره راهمون به اینجا رو پیدا کنیم؟

504
00:32:20,606 --> 00:32:22,691
جن، چه غلطی داری میکنی؟

505
00:32:26,946 --> 00:32:28,572
بریم

506
00:32:58,018 --> 00:32:59,770
اینجا دیگه کجاست؟

507
00:33:00,771 --> 00:33:03,315
انگار اشیای گمشده‌ی تمام کوهستانه

508
00:33:14,285 --> 00:33:16,537
فکر کنم آدام در مورد این آدم‌ها درست میگفت

509
00:33:16,620 --> 00:33:18,122
بهتره بریم

510
00:33:22,084 --> 00:33:24,670
.بچه‌ها، بچه‌ها. هیس
بریم، بریم، بریم، بریم، بریم

511
00:33:30,384 --> 00:33:31,927
اونا خودشونن؟

512
00:33:32,011 --> 00:33:34,430
همون شکارچی‌های تو شهر؟ -
نمیدونم -

513
00:33:34,513 --> 00:33:35,973
...نمیتونم

514
00:33:37,558 --> 00:33:39,226
اون آدامه

515
00:33:40,311 --> 00:33:41,729
اون آدامه

516
00:33:45,232 --> 00:33:46,942
داریوس، نه

517
00:33:52,740 --> 00:33:54,867
هی، هی. همین حالا بذارینش پایین

518
00:33:54,950 --> 00:33:57,411
!بذارینش پایین دیگه

519
00:34:03,083 --> 00:34:04,627
هی، هی، هی. نمیفهمم

520
00:34:07,213 --> 00:34:08,839
انگلیسی حرف بزن

521
00:34:11,342 --> 00:34:13,093
وای خدا، آدام -
اون مرده؟ -

522
00:34:13,177 --> 00:34:14,720
هی، دوستمون کجاست؟

523
00:34:14,803 --> 00:34:16,388
دوستمون کجاست؟
شما بردینش؟ آؤه؟

524
00:34:16,472 --> 00:34:18,474
!کشتینش؟ جوابم رو بدین

525
00:34:18,557 --> 00:34:21,185
اون کجاست؟ چیکار کردین؟ -
!شما بردینش؟ هی -

526
00:34:21,268 --> 00:34:22,728
!میکشمتون! برین عقب

527
00:34:22,811 --> 00:34:25,147
!برگردین عقب

528
00:34:25,231 --> 00:34:27,483
اون کجاست؟
باهاش چیکار کردین؟

529
00:34:27,566 --> 00:34:29,026
کجاست؟
کدوم گوریه؟

530
00:34:29,109 --> 00:34:31,487
نمیفهمم چی میگین

531
00:34:31,570 --> 00:34:33,072
!انگلیسی حرف بزنین! انگلیسی حرف بزنین

532
00:34:50,339 --> 00:34:55,302
!کشتینش! کشتینش
!کشتینش

533
00:34:57,554 --> 00:34:59,431
!آدام! آدام -
!کشتینش -

534
00:34:59,515 --> 00:35:01,475
هی، هی، هی -
آدام، آدام -

535
00:35:06,397 --> 00:35:08,274
آدام، آدام، آدام. لعنتی

536
00:35:09,483 --> 00:35:11,318
لعنتی

537
00:35:11,402 --> 00:35:13,696
اون یکی کجاست؟ -
تو روحش -

538
00:35:18,409 --> 00:35:20,536
اون رفته

539
00:35:21,495 --> 00:35:22,871
خدای من

540
00:35:24,081 --> 00:35:25,666
مجبور بودم

541
00:35:25,749 --> 00:35:26,917
...اونا

542
00:35:27,001 --> 00:35:29,295
...اونا میلا رو کشتن. اونا

543
00:35:29,378 --> 00:35:31,088
اونا کشتنش

544
00:35:31,171 --> 00:35:33,799
آدام

545
00:35:33,882 --> 00:35:36,051
آدام -
خدای من -

546
00:35:36,135 --> 00:35:37,886
چه اتفاقی براتون افتاده؟

547
00:35:37,970 --> 00:35:40,097
اینجا چه خبر شده؟
چه خبر... ؟

548
00:35:40,180 --> 00:35:42,891
اون چیه؟
چه خبر شده؟

549
00:35:42,975 --> 00:35:44,351
لعنتی

550
00:35:46,186 --> 00:35:48,564
اون دیگه چه کوفتیه، بچه‌ها؟

551
00:35:48,981 --> 00:35:50,357
چه اتفاقی افتاد؟

552
00:35:51,567 --> 00:35:52,776
تو زنده‌ای

553
00:35:52,860 --> 00:35:54,403
آره. زنده‌ام. این چیه؟

554
00:35:54,486 --> 00:35:55,946
کجا بودی؟

555
00:35:56,030 --> 00:35:58,240
رفته بودم دستشویی کنم. توی جنگل بودم

556
00:35:58,324 --> 00:36:01,243
.دو تا آدم گنده دیدم
این شکلی لباس پوشیده بودن

557
00:36:01,327 --> 00:36:02,828
واسه همین بین بوته‌ها قایم شدم

558
00:36:02,911 --> 00:36:05,456
.دنبالت گشتیم
نشنیدی صدات میکردیم؟

559
00:36:05,539 --> 00:36:07,541
،آره، ولی نتونستم جواب بدم
وگرنه صدام رو می‌شنیدن

560
00:36:07,624 --> 00:36:10,085
وقتی رفتن، شماها دیگه رفته بودین

561
00:36:10,169 --> 00:36:12,463
عزیزم، چه اتفاقی برات افتاد؟ -
فکر کردم مردی -

562
00:36:12,546 --> 00:36:14,131
،میلا، فکر کردیم تو رو گرفتن

563
00:36:14,214 --> 00:36:17,551
یا... یا کشتنت

564
00:36:17,634 --> 00:36:20,429
این مرد رو بی‌دلیل کشتی؟

565
00:36:20,512 --> 00:36:22,473
بی‌دلیل؟

566
00:36:22,556 --> 00:36:24,850
،اونا منو به یه حفره کشوندن

567
00:36:24,933 --> 00:36:26,935
مثل بوقلمون کریسمس دست و پام رو بستن

568
00:36:27,019 --> 00:36:29,063
کی میدونه میخواستن باهام چیکار کنن؟

569
00:36:29,146 --> 00:36:31,732
تنها چیزی که ازش مطمئنیم اینه که
الان یه نفر رو کشتی

570
00:36:31,815 --> 00:36:35,444
میخواستن من رو بکشن، خب؟

571
00:36:35,527 --> 00:36:37,821
.نگاهش کن
اون یه حیوونه

572
00:36:37,905 --> 00:36:39,656
راست میگه. گوش کن، گوش کن

573
00:36:39,740 --> 00:36:41,992
یه جنازه رو زمینه، اون یکی رفت

574
00:36:42,076 --> 00:36:43,452
نمیدونیم چند تا دیگه هستن

575
00:36:43,535 --> 00:36:46,246
باید گورمون رو از این کوهستان گم کنیم، درسته؟

576
00:36:46,330 --> 00:36:47,664
جنازه چی میشه؟

577
00:36:47,748 --> 00:36:49,750
آره، خب که چی؟
گری رو هم ول کردیم

578
00:36:49,833 --> 00:36:53,003
،آره. وقتی برگشتیم به شهر
میذاریم پلیس

579
00:36:53,087 --> 00:36:55,422
ترتیبش رو بده -
نه، کون لقش -

580
00:36:55,798 --> 00:37:00,010
امکان نداره. من خودم رو تحویل
یه قاضی دهاتی نمیدم

581
00:37:00,094 --> 00:37:02,054
.نه، کون لقش
ما اصلا اینجا نبودیم

582
00:37:02,137 --> 00:37:04,098
ما هیچوقت اینجا نبودیم

583
00:37:04,181 --> 00:37:06,683
یعنی فقط راهمون رو بکشیم و بریم؟

584
00:37:06,767 --> 00:37:08,435
آره

585
00:37:08,519 --> 00:37:10,687
اون یکی چی؟ اون ما رو دید

586
00:37:10,771 --> 00:37:13,065
.اون یکی
منظورت همونی که دوستانه به نظر میرسید

587
00:37:13,148 --> 00:37:15,734
و ماسک اسکلت زده بود
و نامفهوم حرف میزد؟

588
00:37:15,818 --> 00:37:17,986
آره، مطمئنم همیشه
توی جلسات مشاوره‌ی شهر حاضر میشه

589
00:37:18,070 --> 00:37:20,364
رفیق، گوش کن. هی. هی، گوش کن -
میخواستن من رو بکشن -

590
00:37:20,447 --> 00:37:21,990
.گوش کن، خیلی خب، درک میکنم
اونا میلا رو نکشتن

591
00:37:22,074 --> 00:37:25,786
ولی تله‌ی حیوانات و کلبه‌ی چوبی، درسته؟

592
00:37:25,869 --> 00:37:28,414
و آدام رو به یه چوب بسته بودن؟ -
آره، آره -

593
00:37:28,497 --> 00:37:30,916
آخه کی میدونه؟
احتمالا اونا گری رو کشتن

594
00:37:30,999 --> 00:37:33,961
اینا معلومه که آدم‌های خوبی نیستن

595
00:37:36,338 --> 00:37:38,090
باید گورمون رو از اینجا گم کنیم، بچه‌ها

596
00:37:38,173 --> 00:37:40,926
یالا، بریم. بریم. یالا

597
00:37:41,009 --> 00:37:42,553
یالا

598
00:37:47,057 --> 00:37:48,225
هنوز به سمت شرق میریم

599
00:37:48,308 --> 00:37:50,811
وقتی جریان آب رو پیدا کنیم
میتونیم تا کوهستان دنبالش کنیم

600
00:37:50,894 --> 00:37:52,521
چرا مستقیم نمیریم پایین؟

601
00:37:52,604 --> 00:37:54,398
میخوای از یه صخره بیفتی پایین؟
راحت باش

602
00:37:54,481 --> 00:37:56,525
باشه، لازم نیست عوضی‌بازی دربیاری. میفهمم

603
00:37:56,608 --> 00:37:58,402
تقصیر منه. باید اعلام میکردم
که دارم میرم دستشویی

604
00:37:58,485 --> 00:38:00,571
اشکالی نداره. فراموشش کن -
لعنتی -

605
00:38:00,654 --> 00:38:02,656
باید چند تا از اون وسایل صخره‌نوردی رو
که دیدیم رو برمیداشتیم

606
00:38:02,739 --> 00:38:05,242
نه، خوبه که به چیزی دست نزدیم، درسته؟
ردی نذاشتیم؟

607
00:38:05,325 --> 00:38:07,202
،اگه کار اشتباهی نکردیم
پس چیزی واسه قایم کردن نداریم

608
00:38:07,286 --> 00:38:11,206
ای خدا، اینقدر مزخرفات اخلاقی نگو، جن

609
00:38:11,290 --> 00:38:12,666
تو اصلا نمیدونی از زندگی خوبت

610
00:38:12,749 --> 00:38:15,043
که یه دختر سفیدپوست آمریکایی هستی چی میخوای

611
00:38:15,127 --> 00:38:17,171
اونوقت میدونی چی واسه بقیه درسته؟

612
00:38:17,254 --> 00:38:18,755
حرف من این نیست -
واقعا؟ -

613
00:38:18,839 --> 00:38:20,549
واقعا نمیدونیم این وسط چی درسته و چی غلطه؟

614
00:38:20,632 --> 00:38:23,677
چیزی که برای تو درسته
هیچ ربطی به بقیه نداره

615
00:38:23,760 --> 00:38:25,262
چیزی که درسته باید درست باشه. تموم شد و رفت

616
00:38:25,345 --> 00:38:26,305
...ببینین -
گفتنش با تو نیست -

617
00:38:26,388 --> 00:38:28,265
طرف مرده. تموم شد و رفت

618
00:38:28,348 --> 00:38:30,642
در موردش با کسی حرف نمیزنیم، باشه؟

619
00:38:30,726 --> 00:38:31,768
حالا هر چی

620
00:38:31,852 --> 00:38:34,104
هی، چطوره همه‌امون خفه بشیم و آروم باشیم؟

621
00:38:34,188 --> 00:38:35,647
ببینیم میتونیم از پس این کار بربیایم یا نه

622
00:38:35,731 --> 00:38:37,316
لعنتی

623
00:38:37,399 --> 00:38:39,067
ای خدا

624
00:38:47,618 --> 00:38:49,870
!خدای من! داریوس

625
00:38:52,164 --> 00:38:53,790
حالت خوبه؟ حالت خوبه؟

626
00:38:53,874 --> 00:38:55,709
یه تله‌ی لامصب دیگه

627
00:38:57,002 --> 00:38:59,046
هنوزم فکر میکنی این آدم‌ها هیولا نیستن؟

628
00:39:01,215 --> 00:39:03,842
خیلی خب. اونقدرها هم بد نیست

629
00:39:03,926 --> 00:39:05,260
شانس آوردی شاهرگت پاره نشده

630
00:39:05,344 --> 00:39:06,970
از کجا اومد؟

631
00:39:07,054 --> 00:39:09,515
احتمالا پام رو روی ماشه‌اش گذاشتم

632
00:39:09,598 --> 00:39:11,225
لعنت به اینجا

633
00:39:12,726 --> 00:39:15,812
دوباره ممنون

634
00:39:16,104 --> 00:39:18,774
دوباره قابل نداره

635
00:39:18,857 --> 00:39:21,443
به خوبی اولش شد

636
00:39:29,034 --> 00:39:30,494
بریم

637
00:40:02,401 --> 00:40:03,652
لوئیس؟

638
00:40:05,529 --> 00:40:07,322
کجاست؟

639
00:40:07,614 --> 00:40:09,616
لوئیس؟ -
لوئیس؟ -

640
00:40:10,492 --> 00:40:11,910
خدای من

641
00:40:11,994 --> 00:40:14,162
لوئیس؟ -
لوئیس؟ -

642
00:40:15,372 --> 00:40:17,207
لوئیس؟

643
00:40:21,253 --> 00:40:22,129
بچه‌ها؟

644
00:40:24,798 --> 00:40:26,300
وای خدا، خودشونن

645
00:40:27,301 --> 00:40:28,677
خودشونن

646
00:40:28,760 --> 00:40:30,470
رفیق، کسی اونجا نیست

647
00:40:31,096 --> 00:40:32,556
بچه‌ها، خودشونن

648
00:40:32,639 --> 00:40:35,392
کسی اونجا نیست، پسر. آروم باش. آروم باش -
بچه‌ها؟ -

649
00:40:35,475 --> 00:40:38,437
!نه، خودشونن
!باید همین حالا بریم. باید بریم

650
00:40:38,729 --> 00:40:41,023
!آدام -
وایسا، نه، میلا -

651
00:40:46,320 --> 00:40:47,696
تو روحش

652
00:40:53,076 --> 00:40:55,370
!فرار کنین. فرار کنین

653
00:40:57,414 --> 00:40:59,082
فرار کنین، فرار کنین. فرار کنین -
!آدام -

654
00:40:59,166 --> 00:41:01,168
برو، برو، برو، برو، برو

655
00:41:03,211 --> 00:41:04,630
!آدام

656
00:41:11,345 --> 00:41:12,721
!میلا

657
00:41:13,263 --> 00:41:15,599
لعنتی

658
00:41:15,682 --> 00:41:17,601
آدام، کمکم کن -
میلا -

659
00:41:17,684 --> 00:41:18,935
تو روحش

660
00:41:19,019 --> 00:41:20,771
میلا

661
00:41:22,606 --> 00:41:24,232
منو از اینجا بیار بیرون -
وای خدا -

662
00:41:24,316 --> 00:41:26,109
باشه

663
00:41:26,193 --> 00:41:28,612
کمک -
لعنتی -

664
00:41:31,948 --> 00:41:33,617
میلا

665
00:41:33,700 --> 00:41:35,285
عجله کن

666
00:41:35,369 --> 00:41:37,454
لعنتی. لعنتی

667
00:41:37,537 --> 00:41:38,914
تف توش

668
00:41:39,748 --> 00:41:41,708
الان برمیگردم -
نه نرو -

669
00:41:41,792 --> 00:41:43,710
.میرم کمک بیارم
الان برمیگردم

670
00:41:43,794 --> 00:41:45,754
!نه، نمیتونی دوباره این کار رو بکنی -
فقط میرم کمک بیارم -

671
00:41:45,837 --> 00:41:47,964
برمیگردم، باشه؟ -
!ترکم نکن! نگاهم کن -

672
00:41:48,048 --> 00:41:49,257
!نگاهم کن

673
00:41:49,341 --> 00:41:52,386
لعنتی -
!نه! لعنت بهت -

674
00:41:54,721 --> 00:41:58,892
قول دادی هیچوقت ولم نکنی

675
00:42:09,778 --> 00:42:11,363
کمکم کن

676
00:42:12,739 --> 00:42:14,199
کمکم کن

677
00:42:18,954 --> 00:42:20,497
کمکم کن

678
00:42:57,743 --> 00:42:59,161
یالا، بریم

679
00:43:58,220 --> 00:43:59,513
اون دیگه چه کوفتی بود؟

680
00:43:59,596 --> 00:44:01,056
!داریوس

681
00:44:01,139 --> 00:44:03,350
!داریوس! داریوس

682
00:44:03,433 --> 00:44:05,519
داریوس؟

683
00:44:27,457 --> 00:44:28,542
صبح بخیر

684
00:44:28,625 --> 00:44:30,752
دیر کردی. امروز با ماشین بقیه رو میرسونی

685
00:44:30,836 --> 00:44:31,837
میدونم -
من کلاس دارم -

686
00:44:31,920 --> 00:44:33,755
با یه بام‌ساز توی سدل ریور

687
00:44:33,839 --> 00:44:35,006
و یه مسئول بتن توی میلبرن جلسه دارم

688
00:44:35,090 --> 00:44:36,633
هی -
هی -

689
00:44:36,716 --> 00:44:38,718
از جن خبری نشنیدی؟ -
واسه چی باید به من زنگ بزنه؟ -

690
00:44:38,802 --> 00:44:40,595
چون مادرشی -
"نگو "مادر -

691
00:44:40,679 --> 00:44:44,558
.از این متنفره. وسایلتون رو بردارین
یه دقیقه وقت دارین

692
00:44:44,641 --> 00:44:46,184
جنی، منم بابات

693
00:44:46,268 --> 00:44:50,188
فقط دوباره زنگ زدم ببینم در چه حالی

694
00:44:50,272 --> 00:44:53,066
امیدوارم با دوست‌هات خوش بگذرونی

695
00:44:53,316 --> 00:44:55,902
گوش کن، دوست دارم در مورد اون پیشنهاد
باهات حرف بزنم

696
00:44:55,986 --> 00:44:57,654
دفتر و قهوه‌ساز خودت رو قراره داشته باشی

697
00:44:57,737 --> 00:44:58,947
همینطور با تمام مزایا

698
00:44:59,030 --> 00:45:00,824
به جناس توجهی نکن

699
00:45:00,907 --> 00:45:02,492
...بگذریم

700
00:45:03,743 --> 00:45:05,579
یادت نره بهم زنگ بزنی، باشه؟

701
00:45:05,662 --> 00:45:07,998
...چند هفته گذشته و

702
00:45:08,081 --> 00:45:10,375
دوست دارم صدات رو بشنوم

703
00:45:10,458 --> 00:45:12,168
لطفا بهم زنگ بزن

704
00:45:12,252 --> 00:45:15,547
ممنون. دوستت دارم. خداحافظ

705
00:45:18,592 --> 00:45:19,759
عجیبه

706
00:45:19,843 --> 00:45:21,052
دوباره رفت رو پیغامگیر صوتی

707
00:45:22,512 --> 00:45:24,514
میخوای بدونی واسه چی زنگ نمیزنه؟

708
00:45:24,598 --> 00:45:26,224
،جنیفر رفته خودش رو پیدا کنه

709
00:45:26,308 --> 00:45:29,060
این تصمیمیه که گرفته
تا از تصمیم گرفتن خودداری کنه

710
00:45:29,144 --> 00:45:33,607
ببین، چطوره روی پسرهام تمرکز کنی، پسرهامون؟

711
00:45:33,690 --> 00:45:35,233
واسه یه بار هم که شده

712
00:45:35,317 --> 00:45:36,985
آره -
خواهش؟ -

713
00:46:28,495 --> 00:46:29,871
!کمک

714
00:46:31,498 --> 00:46:34,000
!کمک! یه نفر، خواهش میکنم

715
00:46:34,542 --> 00:46:36,169
!کمکم کنین

716
00:46:39,005 --> 00:46:41,299
اینقدر داد نزن وگرنه به خاطرش زجر میکشی

717
00:46:41,383 --> 00:46:43,093
تو. تو رو میشناسم

718
00:46:43,176 --> 00:46:45,011
کمکم کن. لطفا کمکم کن

719
00:46:45,095 --> 00:46:46,888
غذا میخوای؟ آب؟

720
00:46:46,972 --> 00:46:48,598
آره -
پس دهنت رو ببند -

721
00:46:48,682 --> 00:46:49,975
فهمیدی؟

722
00:46:50,058 --> 00:46:51,518
،خواهش میکنم، خواهی میکنم
خواهش میکنم، بذارین برم

723
00:46:51,601 --> 00:46:53,687
خواهش میکنم. توی شهر منو دیدی، یادته؟

724
00:46:53,770 --> 00:46:57,190
تو و دختر کوچولو؟ روثی؟ -
نمیخوای گوش کنی -

725
00:46:57,273 --> 00:46:59,943
!نه، نه، نه، نه، نه
!ببخشید

726
00:47:00,026 --> 00:47:01,486
ببخشید، خواهش میکنم

727
00:47:01,569 --> 00:47:03,446
خواهش میکنم، خواهش میکنم برگرد

728
00:47:04,364 --> 00:47:05,907
!خواهش میکنم

729
00:47:11,329 --> 00:47:13,289
این اتفاق نمی‌افته

730
00:47:15,583 --> 00:47:17,252
!این اتفاق نمی‌افته

731
00:48:07,093 --> 00:48:08,762
میلا؟

732
00:48:19,355 --> 00:48:21,024
راه برو

733
00:49:31,177 --> 00:49:33,138
چی... ؟

734
00:49:37,016 --> 00:49:38,393
راه برین

735
00:50:10,717 --> 00:50:12,260
زانو بزنین

736
00:50:13,511 --> 00:50:15,930
دیگه از این مزخرفات خسته شدم

737
00:50:18,016 --> 00:50:19,392
زانو بزن

738
00:50:19,934 --> 00:50:21,269
کون لقت

739
00:50:26,065 --> 00:50:27,901
خدای من. میکشنت، پسر

740
00:50:29,152 --> 00:50:30,528
پایین بمون

741
00:50:31,779 --> 00:50:33,281
عقب بمون

742
00:51:23,081 --> 00:51:24,582
وای خدا

743
00:51:24,666 --> 00:51:26,793
این دادگاهه

744
00:51:26,876 --> 00:51:28,628
توی محاکمه هستین

745
00:51:29,796 --> 00:51:31,673
محاکمه؟ واسه چی؟

746
00:51:31,756 --> 00:51:33,341
قتل

747
00:51:33,424 --> 00:51:36,219
!این مزخرفه
!ما کسی نکشتیم

748
00:51:39,097 --> 00:51:40,598
فقط تو حرف میزنی

749
00:51:42,225 --> 00:51:45,478
اگه سوالی داشتی دخترم جواب میده

750
00:52:04,372 --> 00:52:07,834
.نمیتونین ما رو محاکمه کنین
این دادگاه قانونی نیست

751
00:52:07,917 --> 00:52:10,503
قانون قانونه

752
00:52:10,586 --> 00:52:12,171
فقط حقیقت و دروغ وجود داره

753
00:52:12,255 --> 00:52:16,759
.این اتفاق نمی‌افته
این اتفاق نمی‌افته

754
00:52:16,843 --> 00:52:18,428
!این دیوونگیه

755
00:52:20,805 --> 00:52:24,309
نفر بعدی که بدون اجازه صحبت کنه
زبونش رو از دست میده

756
00:52:29,731 --> 00:52:31,190
هابز

757
00:52:35,236 --> 00:52:39,949
تک تکشون رو توی شهر و کوهستان دیدم

758
00:52:43,286 --> 00:52:45,705
این یکی یه بطری سمتم پرت کرد

759
00:52:45,788 --> 00:52:48,041
نه، نه -
خدای من، آدام -

760
00:52:48,124 --> 00:52:51,586
حرف‌های ناخوشایندی در موردمون میزنه

761
00:52:52,712 --> 00:52:54,505
ازمون متنفره

762
00:53:07,352 --> 00:53:08,269
مورگان

763
00:53:12,857 --> 00:53:15,234
...مورگان

764
00:53:15,318 --> 00:53:17,320
بگو چی دیدی

765
00:53:27,372 --> 00:53:28,873
...ساموئل

766
00:53:32,460 --> 00:53:34,837
چی داره میگه؟

767
00:53:36,964 --> 00:53:41,302
"برادرم و ساموئل رفته بودیم شکار"

768
00:53:45,973 --> 00:53:49,936
"دنبال گوزن برای آذوقه‌ی زمستانی بودیم"

769
00:53:52,480 --> 00:53:58,528
،تله‌های شکارمون توی غار رو بررسی میکردیم"
"شکارهامون به داخل غار کشیده میشه

770
00:53:58,611 --> 00:54:00,738
"تا دست حیوانات دیگه بهشون نرسه"

771
00:54:02,573 --> 00:54:03,950
!آدام

772
00:54:06,327 --> 00:54:10,915
"و به جای شکار این غریبه رو پیدا کردیم"

773
00:54:14,460 --> 00:54:19,465
.صدمه دیده بود و بیهوش بود"
"داشتیم می‌بردیمش به کوهستان

774
00:54:24,011 --> 00:54:26,597
"...قصد داشتیم جایی ولش کنیم که پیداش کنن"

775
00:54:34,313 --> 00:54:37,692
"که بقیه‌اشون بهمون حمله کردن"

776
00:54:45,992 --> 00:54:49,579
"اون برادرم ساموئل رو کشت"

777
00:54:49,662 --> 00:54:51,664
نه. نمیدونستیم

778
00:54:52,832 --> 00:54:54,375
اسکلت رو صورتشون بود

779
00:54:54,459 --> 00:54:57,044
و بدنشون پر از برگ و خون بود

780
00:54:58,171 --> 00:55:01,257
وقتی میریم شکار اینا رو میپوشیم

781
00:55:01,340 --> 00:55:05,052
تا بو و صورتمون رو از شکارمون مخفی کنیم

782
00:55:05,136 --> 00:55:06,846
شکارچی‌های شما هم همین کار رو میکنن

783
00:55:06,929 --> 00:55:08,723


784
00:55:08,890 --> 00:55:12,059
اتهامی که مورگان بهش زد رو انجام داده؟

785
00:55:12,143 --> 00:55:17,064
این مرد برادر مورگان، ساموئل رو کشت؟

786
00:55:18,649 --> 00:55:23,529
اگه دروغ بگی به جون تک تکتون
رعب و وحشت می‌اندازم

787
00:55:25,031 --> 00:55:26,657
بهت هشدار میدم

788
00:55:27,366 --> 00:55:29,243
حقیقت رو بگو

789
00:55:36,792 --> 00:55:37,960
نه

790
00:55:40,713 --> 00:55:42,632
اون نکشتش

791
00:56:01,275 --> 00:56:02,610
روثی

792
00:56:09,784 --> 00:56:13,287
روثی، کی ساموئل رو کشت؟

793
00:56:18,417 --> 00:56:20,503
به این دادگاه دروغ گفتی

794
00:56:21,671 --> 00:56:23,172
نه، نه

795
00:56:23,256 --> 00:56:24,757
آدام از جونش میترسید

796
00:56:24,840 --> 00:56:27,176
اون مرد رو در دفاع از خودش کشت

797
00:56:27,260 --> 00:56:28,553
قتل حساب نمیشه

798
00:56:28,636 --> 00:56:30,721
فکر کردیم دارن میدزدنش

799
00:56:30,805 --> 00:56:32,974
فکر کردیم دارن میبرنش یه جا تا بکشنش

800
00:56:33,057 --> 00:56:35,434
چرا؟ چرا این فکر رو کردین؟

801
00:56:35,518 --> 00:56:38,312
چه مدرکی داشتین؟

802
00:56:38,396 --> 00:56:41,190
تا حالا با هیچکدوم مردم ما آشنا شدین؟

803
00:56:41,941 --> 00:56:45,152
تا حالا صدمه‌ای بهتون زدیم؟

804
00:56:57,957 --> 00:57:01,460
این دادگاه تو رو گناهکار به قتل اعلام میکنه

805
00:57:02,587 --> 00:57:04,797
مجازاتش مرگه؟ -
چی؟ -

806
00:57:04,880 --> 00:57:07,508
نه، نه، نه. یه اشتباه بود

807
00:57:07,592 --> 00:57:09,343
نمیدونستم دارن چیکار میکنن

808
00:57:09,427 --> 00:57:11,596
!تقصیر من نیست

809
00:57:14,807 --> 00:57:16,142
برگرد عقب

810
00:57:16,225 --> 00:57:18,144
میخوای این بچه بره پیش برادرت؟

811
00:57:18,227 --> 00:57:20,354
!پس برگردین عقب

812
00:57:20,438 --> 00:57:21,856
آدام، آدام، نه

813
00:57:21,939 --> 00:57:24,483
خفه شو -
هی، هی، آدام -

814
00:57:24,567 --> 00:57:27,737
،اگه بهش صدمه بزنی
اوضاع رو برای همه‌امون بدتر میکنی

815
00:57:27,820 --> 00:57:31,991
.دورت رو نگاه کن، داریوس
اوضاع الانش هم بده

816
00:57:32,074 --> 00:57:34,160
خیلی خب، این کاریه که میکنیم

817
00:57:34,243 --> 00:57:40,082
دست‌های من و دوست‌هام رو باز میکنین
و بعدش میذارین بریم

818
00:57:40,166 --> 00:57:43,044
!ازتون نمیترسم

819
00:57:43,127 --> 00:57:46,255
فقط میخوام تا میتونم از این جنگل خراب‌شده

820
00:57:46,339 --> 00:57:47,548
فاصله بگیرم

821
00:57:48,507 --> 00:57:49,675
حالا، تکون بخورین

822
00:57:49,759 --> 00:57:51,844
توی چشم‌هات نگاه میکنم

823
00:57:53,304 --> 00:57:55,348
فقط ترس می‌بینم

824
00:57:56,641 --> 00:57:58,684
آینده‌ای برای مردهایی مثل تو نیست

825
00:58:00,394 --> 00:58:01,646
!گور بابات

826
00:58:04,482 --> 00:58:07,068
اشتباه کردم که تو رو مرد صدا کردم

827
00:58:09,779 --> 00:58:13,449
بقیه‌اتون برای شهادت دروغ گناهکار هستین

828
00:58:13,532 --> 00:58:15,117
مجازاتتون تاریکیه

829
00:58:15,201 --> 00:58:16,994
چی؟ نه، نه، نه. خواهش میکنم، خواهش میکنم

830
00:58:17,078 --> 00:58:19,455
ببرینشون -
خواهش میکنم، خواهش میکنم، نه -

831
00:58:19,538 --> 00:58:21,374
!خواهش میکنم، نه! نه

832
00:58:24,377 --> 00:58:25,920
!جن! جن

833
00:58:29,382 --> 00:58:30,758
!جن

834
00:58:56,909 --> 00:59:01,372
این خانواده طلب قصاص دارن

835
00:59:01,455 --> 00:59:03,749
ساموئل چطوری به قتل رسید؟

836
00:59:03,833 --> 00:59:07,044
به زبون بیار

837
00:59:07,128 --> 00:59:10,256
ساموئل چطوری به قتل رسید؟

838
00:59:18,931 --> 00:59:20,850
به سرش ضربه خورد

839
00:59:32,445 --> 00:59:33,738
با این

840
00:59:38,200 --> 00:59:39,493
نه، نه، نه، نه، نه

841
00:59:39,577 --> 00:59:40,703
نه، این کار رو نکن

842
00:59:40,786 --> 00:59:42,955
این کار رو نکن، خواهش میکنم

843
00:59:43,038 --> 00:59:45,458
خواهش میکنم. اشتباهه

844
00:59:45,541 --> 00:59:47,251
وحشیانه‌اس

845
00:59:47,334 --> 00:59:48,794
بهم گوش کن، بهم گوش کن

846
00:59:48,878 --> 00:59:50,796
میتونیم کمکتون کنیم

847
00:59:51,672 --> 00:59:52,923
هر کاری میکنیم

848
00:59:53,007 --> 00:59:55,134
...میتونیم براتون پول بیاریم -
وحشیانه؟ -

849
00:59:55,217 --> 00:59:56,719


850
00:59:56,886 --> 01:00:00,097
خانواده‌های ما اینجا رو ساختن

851
01:00:00,181 --> 01:00:03,225
مردها و زن‌ها با هر نژاد و آیین

852
01:00:03,309 --> 01:00:08,939
اومدن اینجا تا از جنگ بزرگی که میدونستن
بین ایالت‌ها شکل میگیره دوری کنن

853
01:00:09,023 --> 01:00:11,942
ما تمام چیزهایی که لازممون هست رو داریم

854
01:00:12,026 --> 01:00:17,198
.همه کار میکنن
همه کمک میکنن

855
01:00:17,281 --> 01:00:20,075
غذامون تازه و فراوانه

856
01:00:20,159 --> 01:00:24,538
سرطان و فقر و جنگی نداریم

857
01:00:24,622 --> 01:00:29,251
هیچکس از دیگری متنفر نیست
چون چیزی رو داره که دیگری نداره

858
01:00:29,335 --> 01:00:33,547
ما یک بدنیم که باهمدیگه کار میکنیم

859
01:00:39,845 --> 01:00:45,392
تو بهم بگو، دنیای کی وحشیانه‌تره؟

860
01:00:52,942 --> 01:00:54,777
!نه

861
01:01:06,288 --> 01:01:07,790
ببرینشون

862
01:01:22,304 --> 01:01:25,307
مجازاتتون تاریکیه

863
01:01:25,391 --> 01:01:29,186
اینجا، شیطان نمی‌بینین

864
01:01:29,270 --> 01:01:32,398
صدای شیطان نمی‌شنوین، با شیطان صحبت نمیکنین

865
01:01:35,776 --> 01:01:37,611
!نه

866
01:01:43,492 --> 01:01:45,202
!نه

867
01:01:45,286 --> 01:01:46,996
نه، وایستین. خواهش میکنم، نه

868
01:01:47,079 --> 01:01:48,372
!جن

869
01:01:48,455 --> 01:01:50,249
!نه! نه

870
01:01:55,296 --> 01:01:58,007
!این کار رو نکن

871
01:01:58,090 --> 01:01:59,884
!داریوس! داریوس، کمکم کن

872
01:01:59,967 --> 01:02:01,927
!متاسفم! متاسفم

873
01:02:02,011 --> 01:02:04,722
!نه! کمکم کنین! نه! خواهش میکنم

874
01:02:04,805 --> 01:02:05,931
خواهش میکنم، خدای بزرگ. خواهش میکنم نه

875
01:02:06,015 --> 01:02:08,017
!نه! نه

876
01:02:27,953 --> 01:02:29,079
گم شو

877
01:02:36,545 --> 01:02:37,713
بهم گوش کنین

878
01:02:37,796 --> 01:02:39,757
دارین اشتباه میکنین

879
01:02:39,840 --> 01:02:42,176
...دارین منابع ارزشمندی رو هدر میدین

880
01:02:44,094 --> 01:02:46,764
چی رو هدر میدیم؟

881
01:02:46,847 --> 01:02:48,265
ما رو

882
01:02:48,349 --> 01:02:49,767
ما رو. ما رو

883
01:02:49,850 --> 01:02:51,560
ما رو دارین

884
01:02:51,644 --> 01:02:52,937
ازمون استفاده کنین

885
01:02:53,020 --> 01:02:54,772
داریوس توی خیریه کار میکنه

886
01:02:54,855 --> 01:02:57,691
توی شرکت انرژی پایدار کار میکنه -
چیکار داری میکنی؟ -

887
01:02:57,775 --> 01:03:01,487
خونه و محله و جامعههای خودکفا طراحی میکنه

888
01:03:01,570 --> 01:03:03,030
ما الانش هم خودکفا هستیم

889
01:03:03,113 --> 01:03:06,075
نه، ولی آب و برق و چیزهای پیشرفته لازم دارین

890
01:03:06,158 --> 01:03:08,827
طوفان و تغییر آب و هوا بهتون صدمه میزنه

891
01:03:08,911 --> 01:03:11,413
آبشارها خشک میشن. لازم دارین مشکلاتتون حل بشه

892
01:03:11,497 --> 01:03:12,915
کار داریوس اینه

893
01:03:14,583 --> 01:03:15,876
تواناییش اینه

894
01:03:15,960 --> 01:03:17,461
توی این مورد میتونه کمک کنه

895
01:03:17,544 --> 01:03:20,798
این کار رو بکنین، این چیزها رو از دست میدین

896
01:03:20,881 --> 01:03:24,051
معیار میگه قوی هستی

897
01:03:24,134 --> 01:03:25,761
روحیه‌ی جنگجو داری

898
01:03:27,471 --> 01:03:28,973
تسلیم نمیشم

899
01:03:31,350 --> 01:03:32,810
تو چطور؟

900
01:03:32,893 --> 01:03:34,979
تو چی عرضه میکنی؟

901
01:03:41,902 --> 01:03:43,278
خودم رو

902
01:03:47,992 --> 01:03:50,119
توی خانواده‌ام هیچ مریضی وجود نداره

903
01:03:51,537 --> 01:03:53,205
سرطانی نداریم

904
01:03:54,790 --> 01:03:58,419
جوان و سالم هستم

905
01:04:00,045 --> 01:04:02,631
بچه‌های قوی و سالم به دنیا میارم

906
01:04:11,932 --> 01:04:14,101
بین مردهاتون کی همسر لازم داره؟

907
01:04:15,644 --> 01:04:17,062
نه

908
01:04:25,029 --> 01:04:26,447
دهنت رو باز کن

909
01:04:32,619 --> 01:04:33,746
خفه شو

910
01:04:36,957 --> 01:04:38,584
پاهات رو باز کن

911
01:04:41,003 --> 01:04:42,296
پاهات رو باز کن

912
01:04:42,379 --> 01:04:44,089
ادیث

913
01:05:04,068 --> 01:05:08,238
آماده‌ای که یه شهروند وفادار بشی؟

914
01:05:09,990 --> 01:05:11,408
بله

915
01:05:16,580 --> 01:05:19,833
آماده‌ای که یه شهروند وفادار بشی؟

916
01:05:19,917 --> 01:05:21,627
بله

917
01:05:23,212 --> 01:05:29,301
اگه فرار کنین، باید بدونین
راه امنی برای خروج از این کوهستان وجود نداره

918
01:05:29,468 --> 01:05:33,639
اگه تله‌هامون شما رو نکشن، حیوانات میکشن

919
01:05:33,722 --> 01:05:38,018
اگه زمین شما رو نکشه، مردم ما میکشن

920
01:05:38,102 --> 01:05:43,023
...اگه کمک نکنین
سر از اونجا درمیارین

921
01:05:45,067 --> 01:05:46,568
متوجهین؟

922
01:05:49,363 --> 01:05:51,240
بله

923
01:05:55,410 --> 01:05:57,079
آره. آره

924
01:06:22,020 --> 01:06:23,647
لفطا ازم متنفر نشو

925
01:06:39,163 --> 01:06:40,789
وی نور

926
01:06:47,171 --> 01:06:48,881
وی نور

927
01:06:50,632 --> 01:06:52,092
وی نور. چی... ؟

928
01:06:53,093 --> 01:06:54,261
دوستان"؟"

929
01:06:54,344 --> 01:06:55,846
معنیش میشه "دوستان"؟

930
01:07:06,899 --> 01:07:08,650
باهام بیا

931
01:07:57,199 --> 01:08:00,494
یه ساله که همسر ندارم

932
01:08:07,376 --> 01:08:10,128
از بلندی افتاد و مرد

933
01:08:13,090 --> 01:08:17,177
اینجا آدم‌ها یا از حادثه میمیرن و یا از پیری

934
01:08:21,473 --> 01:08:23,016
یه زمانی میتونیم بریم؟

935
01:08:28,605 --> 01:08:30,607
چرا باید بخوای بری؟

936
01:08:41,034 --> 01:08:43,537
در مورد زندگی اون پایین میدونم

937
01:08:44,663 --> 01:08:46,206
تو تنهایی

938
01:08:49,042 --> 01:08:52,462
آدم‌ها میان به کوهستان و دنبال یه چیزی میگردن

939
01:08:52,546 --> 01:08:57,968
یه چیزی که بهشون یادآوری کنه
زندگی ارزش ادامه داره

940
01:09:03,682 --> 01:09:05,767
اومدی اینجا و دنبال یه چیزی میگشتی

941
01:09:11,106 --> 01:09:12,899
و حالا پیداش کردی

942
01:09:32,627 --> 01:09:35,672
اونقدری که تظاهر میکنی قوی نیستی

943
01:10:05,160 --> 01:10:06,953
هی، منم جن

944
01:10:07,037 --> 01:10:08,747
پیام بذارین و باهاتون تماس میگیرم

945
01:10:08,830 --> 01:10:10,499
ممنون. خداحافظ

946
01:10:10,582 --> 01:10:12,459
صندوق پیام پر شده است

947
01:10:12,542 --> 01:10:14,336
.و فعلا نمیتونیم پیام جدیدی قبول کنیم
خدانگهدار

948
01:10:17,297 --> 01:10:19,007
سلام

949
01:10:19,091 --> 01:10:21,551
نه. نمیدونم

950
01:10:21,635 --> 01:10:23,220
شاید یکی دو روز دیگه

951
01:10:23,303 --> 01:10:26,640
منتظرم قبل از رفتن
از پلیس محلی خبر بشنوم

952
01:10:28,266 --> 01:10:29,810
میدونم

953
01:10:29,893 --> 01:10:32,687
اون... اون گم شده

954
01:10:52,958 --> 01:10:54,418
سلام

955
01:10:55,794 --> 01:10:57,838
به خاطر دخترت و دوست‌هاش متاسفم

956
01:10:57,921 --> 01:11:00,590
ویسکی دوبل -
ممنون -

957
01:11:01,967 --> 01:11:04,511
بهش گفتم توی مسیر بمونه

958
01:11:05,929 --> 01:11:08,890
یه آدم‌هایی توی کوهستان زندگی میکنن

959
01:11:10,976 --> 01:11:12,894
کدوم آدم‌ها؟

960
01:11:16,440 --> 01:11:17,858
بنیان‌گذاران

961
01:11:19,151 --> 01:11:20,861
بنیان‌گذاران؟

962
01:11:20,944 --> 01:11:24,364
یه داستانه که آدم‌های اینجا میدونن
،ولی در موردش حرف نمیزنن

963
01:11:24,448 --> 01:11:26,241
فقط در گوشی تعریفش میکنن

964
01:11:26,324 --> 01:11:27,868
مثل داستان ارواح

965
01:11:27,951 --> 01:11:29,161
اوه

966
01:11:29,244 --> 01:11:34,749
سال 1859 چندین خانواده وسایلشون رو جمع کردن
و به کوهستان فرار کردن

967
01:11:34,833 --> 01:11:39,212
از متلاشی شدن آمریکا می‌ترسیدن
و میخواستن از سبک زندگیشون محافظت کنن

968
01:11:39,671 --> 01:11:41,590
،گفتن وقتی آمریکا سقوط کنه

969
01:11:41,673 --> 01:11:47,179
اون بنیان‌گذار ملت جدیدی که میسازن میشن

970
01:11:48,555 --> 01:11:52,350
و نوادگان این آدم‌ها

971
01:11:52,434 --> 01:11:56,021
هنوز توی کوهستان زندگی میکنن؟

972
01:11:56,104 --> 01:11:58,607
ما کاری بهشون نداریم
و اونا هم کاری به ما ندارن

973
01:11:58,690 --> 01:12:04,321
...ولی هر کسی بره اون بالا، برنمیگرده

974
01:12:04,404 --> 01:12:06,698
زنده یا مرده

975
01:12:08,742 --> 01:12:10,869
اونوقت این رو از کجا میدونی؟

976
01:12:10,952 --> 01:12:13,371
قبلا هم اتفاق افتاده

977
01:12:13,455 --> 01:12:14,915
،ولی اگه قبلا اتفاق افتاده

978
01:12:14,998 --> 01:12:17,709
چرا کسی کاری در موردش نکرده؟

979
01:12:18,627 --> 01:12:20,086
...چون

980
01:12:20,545 --> 01:12:23,757
جوری ساخته شده که به نظر بیاد رفتن

981
01:12:24,883 --> 01:12:26,676
متاسفم

982
01:12:55,914 --> 01:12:57,791
اصلا گوش نمیکنی، نه، آقا؟

983
01:13:04,673 --> 01:13:08,510
اون دختر مرده و دلت نمیخواد
چیزی که ازش مونده رو پیدا کنی

984
01:13:08,593 --> 01:13:10,512
اون نمرده

985
01:13:12,597 --> 01:13:14,516
...ای حرومی

986
01:13:19,521 --> 01:13:21,815
وایسا، وایسا، وایسا

987
01:13:21,898 --> 01:13:24,025
هی

988
01:13:24,109 --> 01:13:25,610
!هی

989
01:13:27,320 --> 01:13:28,530
نه، نه، نه

990
01:13:28,613 --> 01:13:30,031
!نه! نه

991
01:13:30,198 --> 01:13:31,908
بلندش کن -
!هی -

992
01:13:31,992 --> 01:13:34,911
ای حرومزاده

993
01:13:59,644 --> 01:14:01,688
لعنتی

994
01:14:06,318 --> 01:14:08,236
چیکار داری میکنی؟

995
01:14:08,320 --> 01:14:09,988
به نظر میاد دارم چیکار میکنم؟

996
01:14:10,238 --> 01:14:11,615
دلت نمیخواد بری اون بالا

997
01:14:11,698 --> 01:14:14,326
اون دخترمه. پیداش میکنم

998
01:14:14,409 --> 01:14:15,285
...اسکات

999
01:14:15,368 --> 01:14:17,579
و کاری نمیتونی بکنی که جلوم رو بگیری

1000
01:14:17,662 --> 01:14:19,372
خدای من. چه اتفاقی افتاده؟

1001
01:14:19,956 --> 01:14:23,543
هر اتفاقی که برات افتاده با کاری که
اونا باهات میکنن قابل قیاس نیست

1002
01:14:25,295 --> 01:14:26,796
وایسا

1003
01:14:28,965 --> 01:14:30,884
میتونم کمکت کنم

1004
01:14:48,026 --> 01:14:49,444
خودشه؟

1005
01:14:49,527 --> 01:14:51,071
آره

1006
01:14:51,154 --> 01:14:52,614
اد، این آقای شاو هستش

1007
01:14:53,281 --> 01:14:56,117
اد برادرزادمه‌امه. یه شکارچیه

1008
01:14:56,201 --> 01:14:58,036
با ماشین تصادف کردی یا همچین چیزی؟

1009
01:14:58,912 --> 01:15:00,080
یا همچین چیزی

1010
01:15:00,163 --> 01:15:01,831
پول آوردی؟

1011
01:15:04,459 --> 01:15:06,169
پنج هزار تا

1012
01:15:10,340 --> 01:15:11,800
خیلی خب

1013
01:15:13,009 --> 01:15:14,344
پس صبح می‌بینیمت

1014
01:15:14,427 --> 01:15:15,929
نه، نه

1015
01:15:16,012 --> 01:15:17,639
الان میریم

1016
01:15:19,349 --> 01:15:20,892
وسایل داری؟

1017
01:15:20,975 --> 01:15:23,853
نمیتونی با لباس مهمونی زنونه بری اون بالا

1018
01:15:23,937 --> 01:15:25,480
عینک لازم داری؟

1019
01:15:25,563 --> 01:15:27,941
کوله‌پشتی، کیسه خواب، میله

1020
01:15:28,024 --> 01:15:29,818
باشه، باشه، باشه. کوپ

1021
01:15:29,901 --> 01:15:32,362
ساکم رو واسم بیار

1022
01:15:32,445 --> 01:15:36,366
هر چی اونجا لازم داری رو دارم

1023
01:15:36,449 --> 01:15:39,077
چطوره ژاکت زردت رو دربیاری

1024
01:15:39,160 --> 01:15:41,287
شبیه هدف تیراندازی متحرک شدی

1025
01:15:41,371 --> 01:15:42,747
سوئیچ‌هات رو بده به آیلین

1026
01:15:42,831 --> 01:15:44,416
ماشینت رو بیرون مسافرخونه پارک میکنه

1027
01:15:44,499 --> 01:15:46,835
تا به نظر بیاد تموم شب رو اونجا بودی

1028
01:15:46,918 --> 01:15:48,878
هی، بذار یه سوالی ازت بپرسم

1029
01:15:48,962 --> 01:15:50,338
چرا قبول کردی این کار رو بکنی؟

1030
01:15:50,422 --> 01:15:52,257
پول

1031
01:15:52,340 --> 01:15:55,051
یه پسر اینجا دارم که میخوام
به مدرسه‌ی جوشکاری بفرستمش

1032
01:15:55,135 --> 01:15:59,222
و از اون عوضی‌های بنیان‌گذار خوشم نمیاد

1033
01:16:01,349 --> 01:16:02,475
با تیرکمون زدن

1034
01:16:02,559 --> 01:16:04,978
نوزده تا بخیه خورده

1035
01:16:05,061 --> 01:16:08,648
یه تیر هشدار به سرم زدن
تا نزدیک کوهستانشون نشم

1036
01:16:09,816 --> 01:16:11,776
ناراحت نمیشم لطفشون رو جبران کنم

1037
01:16:26,791 --> 01:16:29,085
هی، هی، هی. عقب بمون

1038
01:16:35,550 --> 01:16:37,093
تله‌ی میله‌ای

1039
01:16:37,177 --> 01:16:39,637
حرومزاده‌های مارموز

1040
01:16:39,721 --> 01:16:41,514
از نهر برین بیرون

1041
01:16:48,813 --> 01:16:51,107
این بنیان‌گذارها دوست دارن همچین تله‌هایی بذارن

1042
01:16:51,191 --> 01:16:53,026
تا غریبه‌ها رو از کوهستان دور کنن

1043
01:16:53,109 --> 01:16:57,614
جلوتر یه دسته‌ی دیگه هست
که اونجا یادگاریم رو گرفتم

1044
01:16:57,697 --> 01:17:00,200
بعد از اون دسته چیه؟

1045
01:17:01,201 --> 01:17:02,869
غریبه‌ها نمیتونن از اینجا برن

1046
01:17:02,952 --> 01:17:05,455
هر جا قدم میذارم همونجا قدم بذار

1047
01:17:13,505 --> 01:17:14,756
خدای من

1048
01:17:14,839 --> 01:17:16,257
چقدر دیگه مونده؟

1049
01:17:16,341 --> 01:17:19,052
یه مسیر سربالایی توی این تیغه‌ی کوه هست

1050
01:17:19,135 --> 01:17:21,971
دروغ چرا، راه رفتن توی این مسیر
نفس آدم رو میگیره

1051
01:17:22,055 --> 01:17:24,557
ولی با میانبر ما رو میرسونه
به در جلویی حرومزاده‌ها

1052
01:17:25,892 --> 01:17:28,019
!کوپر! کوپر

1053
01:17:28,102 --> 01:17:29,896
کوپر، صدمه دیدی؟

1054
01:17:29,979 --> 01:17:31,564
حالت خوبه؟

1055
01:17:31,648 --> 01:17:32,982
فکر کنم مچ پام پیچ خورده

1056
01:17:33,066 --> 01:17:35,109
خدای من. یالا، کمک کن بکشمش بالا

1057
01:17:35,193 --> 01:17:37,153
باشه، دستت رو بده به من

1058
01:17:42,116 --> 01:17:44,536
دست دیگه‌ات رو بده به من

1059
01:17:56,506 --> 01:17:57,882
یالا. یالا

1060
01:17:58,842 --> 01:18:00,051
یالا

1061
01:18:16,693 --> 01:18:18,319
چی؟

1062
01:18:25,994 --> 01:18:27,704
کوپر؟

1063
01:18:32,792 --> 01:18:34,669
خدای من

1064
01:19:14,459 --> 01:19:16,586
قدم به قدم

1065
01:20:33,579 --> 01:20:34,914
داریوس؟

1066
01:20:34,998 --> 01:20:37,250
منم

1067
01:20:41,129 --> 01:20:42,630
جن کجاست؟

1068
01:20:44,382 --> 01:20:46,759
چه اتفاقی برات افتاده؟

1069
01:20:53,099 --> 01:20:54,684
چه اتفاقی داره می‌افته؟

1070
01:20:57,437 --> 01:20:59,022
دخترم کجاست؟

1071
01:21:00,273 --> 01:21:01,649
عقب بمونین

1072
01:21:11,117 --> 01:21:12,827
شماها چه مرگتونه؟

1073
01:21:37,685 --> 01:21:39,062
جن؟

1074
01:21:41,272 --> 01:21:42,732
جن

1075
01:21:44,984 --> 01:21:46,778
باهات چیکار کردن؟

1076
01:21:56,871 --> 01:21:58,748
با دخترم چیکار کردی؟

1077
01:22:03,836 --> 01:22:09,550
...هر کسی که هستی
این زن دختر تو نیست

1078
01:22:09,634 --> 01:22:12,345
همسر منه

1079
01:22:12,428 --> 01:22:14,263
در مورد چی حرف میزنی؟

1080
01:22:20,603 --> 01:22:22,021
این دیگه چیه؟

1081
01:22:22,105 --> 01:22:24,315
محاکمه‌ای لازم نیست

1082
01:22:24,398 --> 01:22:27,318
این غریبه رو گناهکار به ورود غیرمجاز میشناسیم

1083
01:22:27,401 --> 01:22:30,905
حکمش تاریکیه که سپیده‌دم انجام میشه

1084
01:22:30,988 --> 01:22:32,782
چی داری میگی؟

1085
01:22:32,865 --> 01:22:34,492
هی

1086
01:22:36,953 --> 01:22:38,704
از این کارت قسر در نمیری

1087
01:22:38,788 --> 01:22:40,623
آدم‌ها دنبالم میان

1088
01:22:40,706 --> 01:22:42,041
!میدونن من کجام

1089
01:22:42,125 --> 01:22:44,585
نه. هیچکس هیچوقت نمیاد

1090
01:22:44,669 --> 01:22:46,379
!جنیفر

1091
01:22:55,096 --> 01:22:57,390
حالت خوبه؟

1092
01:22:57,473 --> 01:22:59,600
خوبم

1093
01:22:59,684 --> 01:23:01,310
چرا؟

1094
01:23:01,394 --> 01:23:05,523
اون مرد پدرته

1095
01:23:18,661 --> 01:23:20,496
من تصمیمم رو گرفتم

1096
01:23:53,946 --> 01:23:55,698
جن

1097
01:23:56,949 --> 01:23:58,492
زمان زیادی نداریم

1098
01:23:58,576 --> 01:24:01,579
.راهت رو تا اینجا پیدا کردی
راه امنی برای برگشتن بلدی؟

1099
01:24:02,622 --> 01:24:04,457
خیلی خب

1100
01:24:04,540 --> 01:24:06,209
بریم

1101
01:24:11,005 --> 01:24:12,965
با تیر منو زدی

1102
01:24:13,049 --> 01:24:15,009
هردومون رو میشکتن

1103
01:24:15,092 --> 01:24:16,844
بجنب، بیا بریم

1104
01:24:37,198 --> 01:24:38,908
این چیه؟

1105
01:24:38,991 --> 01:24:40,284
وقت رفتنه

1106
01:24:40,368 --> 01:24:42,119
چرا حالا؟

1107
01:24:42,203 --> 01:24:44,413
چون فردا صبح پدرم رو میکشن

1108
01:24:45,164 --> 01:24:46,332
باید بریم

1109
01:24:46,415 --> 01:24:48,125
بجنب

1110
01:24:48,209 --> 01:24:49,752
من نمیام

1111
01:24:52,004 --> 01:24:53,839
چی؟

1112
01:24:53,923 --> 01:24:55,800
این آدم‌ها من رو می‌بینن

1113
01:24:55,883 --> 01:24:58,010
بهشون تعلق دارم

1114
01:24:59,845 --> 01:25:01,555
اونا بهم تعلق دارن

1115
01:25:02,765 --> 01:25:04,517
برو

1116
01:25:05,977 --> 01:25:07,520
جلوت رو نمیگیرم

1117
01:25:20,366 --> 01:25:22,827
واقعا فکر میکنی میتونی به زندگی قبلیت برگردی؟

1118
01:25:38,509 --> 01:25:40,636
نزدیکم بمون

1119
01:25:47,476 --> 01:25:50,021
این دروازه رو هیچوقت اینطوری قفل نمیکنن

1120
01:25:51,689 --> 01:25:53,149
جن

1121
01:26:00,448 --> 01:26:02,074
روثی

1122
01:26:02,158 --> 01:26:04,744
باید برم

1123
01:26:04,827 --> 01:26:06,287
متوجهی؟

1124
01:26:07,872 --> 01:26:11,292
میدونم دوست داری بعضی‌وقت‌ها
دزدکی از کوهستان پایین بری

1125
01:26:11,375 --> 01:26:13,127
راه دیگه‌ای به بیرون بلدی؟

1126
01:26:56,128 --> 01:26:58,005
از اونجا؟

1127
01:26:58,089 --> 01:26:59,924
میگی یه راه از اونجا به بیرون هست؟

1128
01:27:15,106 --> 01:27:17,441
میخوای باهام بیای، روثی؟

1129
01:27:19,860 --> 01:27:21,695
اگه بخوای میتونی بیای

1130
01:27:55,312 --> 01:27:56,730
بریم

1131
01:29:47,299 --> 01:29:48,968
ای خدا

1132
01:29:50,553 --> 01:29:52,471
توی روز روشن به زور تونستم بیام اینجا

1133
01:29:52,555 --> 01:29:53,764
!هیس

1134
01:29:54,932 --> 01:29:56,433
صدا رو شنیدی؟

1135
01:30:19,873 --> 01:30:21,250
!جن

1136
01:30:22,334 --> 01:30:24,003
!جن

1137
01:30:41,395 --> 01:30:42,855
بابا

1138
01:30:43,981 --> 01:30:45,774
بابا

1139
01:30:50,362 --> 01:30:51,864
جن؟

1140
01:30:54,617 --> 01:30:56,118
جن؟

1141
01:31:12,760 --> 01:31:15,012
بوی جوهره‌اتون رو میشنوم

1142
01:31:24,730 --> 01:31:30,235
بعد از اینکه ونیبل چشم‌ها و گوش‌ها
و زبونت رو دربیاره

1143
01:31:30,319 --> 01:31:31,862
تو رو واسه خودم نگه میدارم

1144
01:31:56,553 --> 01:31:57,680
جن

1145
01:32:09,066 --> 01:32:10,150
جن؟

1146
01:32:23,872 --> 01:32:25,207
جن

1147
01:32:27,710 --> 01:32:29,086
جنیفر

1148
01:32:39,638 --> 01:32:41,140
خیلی خب

1149
01:32:47,938 --> 01:32:49,690
هی

1150
01:33:38,739 --> 01:33:41,033
حالا چیکار کنیم؟

1151
01:33:42,284 --> 01:33:45,287
الان تنها چیزی که مهمه تصمیم بعدیه

1152
01:33:45,370 --> 01:33:48,165
توی این کوهستان اینو یاد گرفتم

1153
01:33:50,626 --> 01:33:52,419
اینطوری زنده موندم

1154
01:34:12,105 --> 01:34:13,482
بریم

1155
01:34:28,372 --> 01:34:30,082
از کدوم طرف؟

1156
01:34:35,879 --> 01:34:37,589
گفتم دوباره می‌بینمت

1157
01:34:38,507 --> 01:34:41,260
!برگردین عقب

1158
01:34:41,343 --> 01:34:42,803
یه لحظه وایسا. ما اومدیم کمک کنیم

1159
01:34:42,886 --> 01:34:44,847
مزخرفه -
گور باباتون -

1160
01:34:44,930 --> 01:34:47,724
هی، آقا، اونجا سعی داشتم جونت رو نجات بدم

1161
01:34:47,808 --> 01:34:51,228
گفتم اگه خوب کتکت بزنیم
وسایلت رو جمع میکنی و میری

1162
01:34:51,311 --> 01:34:53,063
و تو

1163
01:34:53,146 --> 01:34:56,191
زردی توی چشم‌هام

1164
01:34:56,275 --> 01:34:58,735
کبدم بود که داشت علیهم کار میکرد

1165
01:34:58,819 --> 01:35:00,445
حق با تو بود

1166
01:35:01,572 --> 01:35:04,199
ببین، من بچه ندارم

1167
01:35:04,283 --> 01:35:09,454
ولی برادرزاده‌ام شش سال پیش
توی این جنگل ناپدید شد

1168
01:35:10,372 --> 01:35:12,624
و هیچوقت جنازه‌اش رو پیدا نکردم

1169
01:35:12,708 --> 01:35:14,751
بنیان‌گذاران لعنتی

1170
01:35:14,835 --> 01:35:18,380
دوست دارم به تک تک اون حرومزاده‌ها شلیک کنم

1171
01:35:19,965 --> 01:35:21,717
دوست‌هات کجان؟

1172
01:35:22,593 --> 01:35:24,386
فقط ماییم

1173
01:35:24,469 --> 01:35:27,347
خب پس، بیاین از این کوهستان ببریمتون بیرون

1174
01:35:29,975 --> 01:35:31,602
بجنبین

1175
01:35:39,026 --> 01:35:40,736
!آخ

1176
01:35:45,449 --> 01:35:47,326
!لعنتی -
!نه، نه، نه -

1177
01:35:47,409 --> 01:35:50,203
میزنمت -
کدوم گوریه؟ -

1178
01:36:01,924 --> 01:36:03,634
فکر کنم زدیمش

1179
01:36:25,155 --> 01:36:26,531
برین، برین، برین، برین، برین

1180
01:36:30,494 --> 01:36:32,371
!جنیفر

1181
01:36:33,830 --> 01:36:35,165
سوار ماشین بشین

1182
01:36:35,248 --> 01:36:36,667
سوار بشین

1183
01:37:41,189 --> 01:37:44,151
دستور تهیه‌اش مال عموی بزرگم ویلی هستش

1184
01:37:47,029 --> 01:37:48,864
خیلی خب، هرجور راحتین

1185
01:38:25,317 --> 01:38:28,195
میخوام تا فردا شب فوندانسیون رو نصب کنین

1186
01:38:28,278 --> 01:38:30,197
آره. سلام، عزیزم -
سلام، بابا -

1187
01:38:30,280 --> 01:38:31,907
نقشه‌های اصلاح‌شده‌ی خونه‌ی

1188
01:38:31,990 --> 01:38:33,742
نورث کالدول رو آوردم -
شوخی میکنی -

1189
01:38:33,825 --> 01:38:35,702
لازم نبود تا اینجا بیاریشون

1190
01:38:35,786 --> 01:38:37,412
میدونم میخواستی سریع ببینیشون

1191
01:38:37,496 --> 01:38:40,373
همچنین میدونم از جموم بزرگ جدید هم خوشت نمیاد

1192
01:38:40,457 --> 01:38:42,125
خب، بهم هشدار دادی

1193
01:38:42,209 --> 01:38:43,293


1194
01:38:45,629 --> 01:38:46,838
چیه؟

1195
01:38:46,922 --> 01:38:49,132
هیچی. فقط بهت افتخار میکنم

1196
01:38:50,675 --> 01:38:51,968
ممنون، بابا

1197
01:38:53,970 --> 01:38:55,430
بیا

1198
01:38:58,809 --> 01:39:00,435
دوستت دارم

1199
01:39:00,519 --> 01:39:02,312
منم دوستت دارم

1200
01:39:07,859 --> 01:39:09,569
خب، شب بخیر

1201
01:39:09,653 --> 01:39:10,987
خونه می‌بینمت

1202
01:39:12,489 --> 01:39:14,282
راستی یادت باشه شب پیتزا و فیلم دیدنه

1203
01:39:14,366 --> 01:39:15,867
پس دیر نکنی

1204
01:39:15,951 --> 01:39:19,412
پسرها یه فیلم در مورد
آدم‌خوارهای ذاتی انتخاب کردن

1205
01:39:19,496 --> 01:39:20,914
دوباره؟

1206
01:39:21,957 --> 01:39:24,417
عجب

1207
01:39:48,024 --> 01:39:49,651
یه پرده‌ی محرمانه‌سازیه

1208
01:39:49,734 --> 01:39:51,069
آره

1209
01:39:51,153 --> 01:39:52,362
نمیتونی از کناره‌ها داخل رو ببینی

1210
01:39:52,445 --> 01:39:54,030
خیلی خب، اینم از این

1211
01:39:54,114 --> 01:39:55,490
سلام، عزیزم

1212
01:39:55,574 --> 01:39:59,369
،با همسایه‌های جدیدمون آشنا شو
جان و روثی

1213
01:39:59,452 --> 01:40:02,247
دارن از خونه‌ی کپلن‌ها اونور خیابون بازدید میکنن

1214
01:40:02,330 --> 01:40:03,832
هنوز هیچی قطعی نشده

1215
01:40:03,915 --> 01:40:06,293
خب، معلوم شد جان اسکات رو میشناسه

1216
01:40:06,376 --> 01:40:08,837
قبلا باهم برخوردی داشتیم

1217
01:40:08,920 --> 01:40:13,341
گفت اگه تو محله بودم یه سر بزنم
و با خانواده آشنا بشم

1218
01:40:14,634 --> 01:40:16,136
دنیای کوچیکیه، نه؟

1219
01:40:17,345 --> 01:40:19,222
آره. خیلی

1220
01:40:21,766 --> 01:40:24,144
نمیخوای خریدها رو بذاری زمین؟

1221
01:40:26,062 --> 01:40:27,314
...کورین

1222
01:40:27,397 --> 01:40:29,941
این قهوه محشره، ممنون

1223
01:40:30,901 --> 01:40:33,069
میتونین واسه شام بمونین؟

1224
01:40:33,153 --> 01:40:35,780
مطمئنم اسکات دوست داره ببینتت

1225
01:40:35,864 --> 01:40:38,116
قراره پیتزا بخوریم

1226
01:40:38,200 --> 01:40:40,035
آره

1227
01:40:41,536 --> 01:40:43,079
خوشحال میشیم بمونیم

1228
01:40:43,163 --> 01:40:45,207
مسیر خیلی زیادی رو اومدیم

1229
01:40:46,625 --> 01:40:49,544
ممنون -
الان برمیگردم -

1230
01:40:52,005 --> 01:40:54,132
و می‌بینم که باید به اندازه‌ی دو نفر بخوری

1231
01:40:55,842 --> 01:40:58,303
تبریک میگم

1232
01:40:58,386 --> 01:41:00,180
باید برم دستشویی

1233
01:41:25,997 --> 01:41:28,041
از خونه‌ام گورت رو گم کن -
!جن -

1234
01:41:28,124 --> 01:41:31,253
سلاحت رو بذار پایین وگرنه خانواده‌ات رو میکشم

1235
01:41:34,756 --> 01:41:36,549
در موردت اشتباه میکردم، جن

1236
01:41:38,051 --> 01:41:39,344
تو قوی هستی

1237
01:41:39,427 --> 01:41:42,264
اگه میخواستم ازت دور بشم باید قوی می‌بودم

1238
01:41:42,347 --> 01:41:44,140
حالا وقتشه بیای خونه

1239
01:41:44,224 --> 01:41:46,393
آخرش که چی؟ باید منو بکشی

1240
01:41:46,476 --> 01:41:47,394
آره

1241
01:41:48,478 --> 01:41:51,147
ولی نه تا زمانی که بچه‌امون به دنیا بیاد

1242
01:41:53,692 --> 01:41:56,069
تبریک میگم، مادربزرگ

1243
01:42:23,555 --> 01:42:24,848
...جن

1244
01:42:27,434 --> 01:42:29,644
چیکار داری میکنی؟

1245
01:42:30,520 --> 01:42:32,230
جن؟

1246
01:42:36,443 --> 01:42:38,320
مامان؟

1247
01:42:39,487 --> 01:42:41,239
میشه تو و پسرها ما رو تنها بذارین؟

1248
01:42:41,323 --> 01:42:43,992
جان اومده در مورد کسب و کار حرف بزنه

1249
01:42:44,075 --> 01:42:46,703
البته. یالا. بریم لباس بشوریم

1250
01:42:48,663 --> 01:42:50,790
یالا. پیتزا میخواین؟ زود بیاین

1251
01:43:04,471 --> 01:43:06,639
در موردت اشتباه میکردم، جن

1252
01:43:06,723 --> 01:43:09,142
تو قوی هستی

1253
01:43:09,225 --> 01:43:12,687
اگه میخواستم ازت دور بشم باید قوی می‌بودم

1254
01:43:12,771 --> 01:43:15,273
گذاشتی تو رو قوی کنیم

1255
01:43:15,357 --> 01:43:17,692
خوبه

1256
01:43:17,776 --> 01:43:20,570
...بچه‌ی من رو حامله‌ای، پس

1257
01:43:23,531 --> 01:43:25,325
وقتشه بیای خونه

1258
01:43:29,454 --> 01:43:31,081
قول بده بهشون صدمه نمیزنی

1259
01:43:34,084 --> 01:43:35,460
هیچوقت

1260
01:43:37,879 --> 01:43:39,964
هیچوقت برنمیگردی اینجا

1261
01:43:41,257 --> 01:43:42,967
قول بده تا منم باهات بیام

1262
01:43:44,135 --> 01:43:45,804
بهت قول میدم

1263
01:45:08,555 --> 01:45:17,055
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
