﻿1
00:00:52,739  --> 00:01:49,609
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>
   

5
00:01:51,715 --> 00:01:54,254
چک رو آوردی؟ -
بله جناب -

6
00:01:54,289 --> 00:01:55,552
خیلی‌خب

7
00:01:58,755 --> 00:02:02,691
یه مدتی حتی وقت سر خاروندن نداشتیم

8
00:02:02,726 --> 00:02:04,759
اینجا فقط یه باغ‌وحش حیوانات رام شده
 توی یه کارناواله

9
00:02:04,794 --> 00:02:06,110
کار به کار کسی نداریم که

10
00:02:06,134 --> 00:02:07,590
با این وجود بازم اذیت‌مون می‌کنن

11
00:02:08,303 --> 00:02:09,303
خب، ببین

12
00:02:09,471 --> 00:02:10,765
یه گورخر داریم

13
00:02:11,200 --> 00:02:12,866
و یه دونه هم لاما

14
00:02:24,852 --> 00:02:27,188
اینجاست

15
00:02:41,798 --> 00:02:42,798
سلام جی‌جی

16
00:02:47,639 --> 00:02:48,902
غلات صبحانه بهش می‌دی؟

17
00:02:57,979 --> 00:03:01,453
جی‌جی. آروم باش

18
00:03:01,488 --> 00:03:03,036
الان عصبانیش می‌کنی. برگرد عقب

19
00:03:03,061 --> 00:03:05,230
.از اینجا به بعدش با من
لطفا فقط برو

20
00:03:11,762 --> 00:03:12,762
سلام عزیزم

21
00:03:14,501 --> 00:03:17,403
گشنته؟

22
00:03:43,365 --> 00:03:45,530
بیا اینجا

23
00:03:51,373 --> 00:03:52,438
دیگه جات امنه

24
00:03:55,069 --> 00:03:56,574
بیا از اینجا ببریمت

25
00:04:10,710 --> 00:04:20,710

26
00:04:41,885 --> 00:04:44,622
همه توجه کنین، بعضی‌ها اون بالا خایه کردن

27
00:04:44,657 --> 00:04:46,492
من خایه کردم؟ -
آره. تو  -

28
00:04:46,527 --> 00:04:47,788
من؟ ببین کی داره از ترس حرف می‌زنه

29
00:04:47,812 --> 00:04:48,857
تو که خودت اون پایینی

30
00:04:48,892 --> 00:04:50,388
بابا بپر دیگه

31
00:04:50,412 --> 00:04:51,728
بنجی نگاه کن

32
00:04:51,763 --> 00:04:53,532
حرفه‌ای‌ها این‌طوری انجامش می‌دن

33
00:04:55,734 --> 00:04:58,801
نکن! داشتم شوخی می‌کردم

34
00:04:58,836 --> 00:05:01,441
نپری‌ ها نیت -
یالا -

35
00:05:52,675 --> 00:05:53,790
آره

36
00:05:54,991 --> 00:05:56,727
نیت

37
00:05:58,126 --> 00:06:00,533
خدای من! خیلی خری

38
00:06:05,135 --> 00:06:07,804
روبراهی رفیق؟

39
00:06:07,839 --> 00:06:09,036
آره. بیا بریم

40
00:06:21,749 --> 00:06:25,911
«جی‌جی و نیت»

41
00:06:28,384 --> 00:06:30,338
[ کارولینای شمالی، چهارم جولای ]

42
00:06:30,363 --> 00:06:31,828
آنابل -
بله -

43
00:06:31,863 --> 00:06:33,467
تخم‌مرغ‌های شیطانی رو حاضر کردی؟
[ نام نوعی غذا ]

44
00:06:33,502 --> 00:06:35,128
تو یخچال گاراژن

45
00:06:35,163 --> 00:06:36,536
می‌شه بری بیاریشون؟

46
00:06:36,571 --> 00:06:38,411
می‌خوام مطمئن بشم
به اندازه کافی ازشون داریم

47
00:06:38,436 --> 00:06:40,232
صندلی‌ها آماده‌ن -
همه شون؟ -

48
00:06:40,267 --> 00:06:41,706
آره -
مرسی بنجی -

49
00:06:49,584 --> 00:06:51,551
فقط دوتا؟ -
چه‌خبرها؟ -

50
00:06:52,086 --> 00:06:53,454
یادمون رفت حوله ببریم

51
00:06:54,919 --> 00:06:56,050
کجا داری می‌ری؟

52
00:06:56,252 --> 00:06:58,888
دریاچه. می‌‌خوایم یه قایق کرایه کنیم

53
00:07:00,661 --> 00:07:02,056
خیلی فکر خوبیه

54
00:07:02,391 --> 00:07:05,565
عالیه -
نه -

55
00:07:05,600 --> 00:07:07,831
نیت، می‌خوایم تنها بریم

56
00:07:07,866 --> 00:07:10,933
تراویس چند روز بیش‌تر اینجا نیست

57
00:07:10,968 --> 00:07:12,770
ولی تو بلد نیستی قایق برونی

58
00:07:12,805 --> 00:07:14,068
تراویس بلده

59
00:07:14,103 --> 00:07:15,839
مامان، می‌شه یه چیزی بهش بگی؟

60
00:07:15,874 --> 00:07:17,610
عزیزم، به من ربطی نداره

61
00:07:17,645 --> 00:07:18,645
دیگه بزرگ شدین

62
00:07:18,680 --> 00:07:20,910
گذشت اون زمانی که باید بینتون
صلح برقرار می‌کردم

63
00:07:20,945 --> 00:07:24,012
ولی برادرت فقط چند هفته دیگه پیش‌مونه

64
00:07:24,047 --> 00:07:25,717
و بعدش دیگه می‌ره دانشگاه

65
00:07:25,752 --> 00:07:29,523
دوست نداری این چند وقت رو باهاش بگذرونی؟

66
00:07:30,020 --> 00:07:31,118
نه

67
00:07:31,153 --> 00:07:32,526
کل تابستو ور دلش بودم

68
00:07:32,561 --> 00:07:34,253
خیلی‌خب بچه‌ها بذارین براتون توضیح بدم

69
00:07:34,288 --> 00:07:35,892
14نفر آدم قراره برای شام بیان اینجا

70
00:07:35,927 --> 00:07:37,762
هنوز مرغ رو سرخ نکردم

71
00:07:37,797 --> 00:07:39,995
پدرتون هم برنگشته
 تا برای مراسم آتیش‌بازی کمکم کنه

72
00:07:40,030 --> 00:07:41,964
 اگه می‌خواین اینجا بمونین باید کار کنین

73
00:07:41,999 --> 00:07:43,864
اگه دوست ندارین هم
برین سمت دریاچه و خوش باشین

74
00:07:43,889 --> 00:07:45,314
فقط تو دست و پام نباشین، خب؟

75
00:07:45,338 --> 00:07:46,442
خودتون حلش کنین

76
00:07:47,341 --> 00:07:49,169
کیتی، بیخیال دیگه بزرگش نکن

77
00:07:49,204 --> 00:07:50,709
هرچه بیش‌تر باشیم بیش‌تر خوش می‌گذره

78
00:07:53,241 --> 00:07:54,878
باشه، ولی تو پشت فرمون نمی‌شینی ها

79
00:07:55,380 --> 00:07:56,616
می‌شه من هم بیام؟

80
00:07:56,651 --> 00:07:57,815
نه

81
00:07:57,850 --> 00:07:59,080
باشه بابا

82
00:07:59,515 --> 00:08:02,182
می‌‌مونم همین‌جا پیش مامان‌بزرگ

83
00:08:02,217 --> 00:08:04,151
همیشه تو رو از بقیه‌شون بیش‌تر دوست داشتم

84
00:08:05,891 --> 00:08:07,990
تا شیش برگردین، خب؟

85
00:08:08,025 --> 00:08:09,775
مهمون‌ها میان
باباتون هم تا اون موقع برگشته

86
00:08:12,178 --> 00:08:12,929
آره

87
00:08:12,964 --> 00:08:15,998
کمربند نمی‌بندین، هیچی هیچی؟
خدایا چه‌قدر این پسر رو دوست دارم

88
00:08:31,345 --> 00:08:33,147
چرا اینقدر لفتش دادی؟

89
00:08:33,582 --> 00:08:35,787
سرم گرم بود

90
00:08:36,222 --> 00:08:38,757
...راستی از اون‌ -
منتظرم بمونین، خب؟ -

91
00:08:39,292 --> 00:08:40,825
کجا می‌ری؟

92
00:08:46,932 --> 00:08:48,030
سلام

93
00:08:48,232 --> 00:08:49,295
سلام

94
00:08:49,330 --> 00:08:51,033
سلام

95
00:08:52,666 --> 00:08:54,217
ازت کارت شناسایی نخواستن؟

96
00:08:54,241 --> 00:08:55,546
یه دونه جعلی دارم بنی

97
00:08:55,571 --> 00:08:57,237
مشکلی نیست

98
00:08:57,272 --> 00:08:59,272
درستش بنجیه، با ج

99
00:08:59,874 --> 00:09:02,011
خب، کدوم سمتی می‌رین؟

100
00:09:02,046 --> 00:09:04,245
دریاچه. بریم با قایق یه حالی بکنیم

101
00:09:04,269 --> 00:09:05,538
خوش‌به حال‌تون

102
00:09:05,980 --> 00:09:07,852
اگه دوست داری بیای جا داریم ها

103
00:09:08,855 --> 00:09:10,822
نه مرسی

104
00:09:10,857 --> 00:09:12,318
با گردشگرهای تابستونی نمی‌پرم

105
00:09:14,025 --> 00:09:15,090
جدی؟

106
00:09:15,292 --> 00:09:16,597
چون من اهل همین‌جام

107
00:09:19,096 --> 00:09:21,899
اهل اینجایی پس؟
حیف شد که

108
00:09:21,934 --> 00:09:23,934
آخه قرار بود امروز با قایق تفریحیه‌مون بریم

109
00:09:23,969 --> 00:09:26,365
می‌خواستیم هلی‌کوپتر رو
روی عرشه پی‌پی فرود بیاریم

110
00:09:26,400 --> 00:09:28,301
چی؟ -
هیچی شوخی ‌می‌کردم -

111
00:09:28,336 --> 00:09:29,841
قراره آبجو بزنیم

112
00:09:30,043 --> 00:09:31,271
و یه‌کم تیوب‌سواری کنیم

113
00:09:31,306 --> 00:09:32,613
ناز نکن دیگه

114
00:09:32,815 --> 00:09:34,043
مطمئنی نمیای؟

115
00:09:36,982 --> 00:09:39,312
من اصلا نمی‌شناسمت

116
00:09:43,087 --> 00:09:44,119
نیتم

117
00:09:48,763 --> 00:09:50,730
آخه کی همچین کاری می‌کنه؟

118
00:09:51,132 --> 00:09:52,193
داداش‌مون زورش زیاده

119
00:09:52,428 --> 00:09:53,766
وایسا ببینم، کوش؟

120
00:09:54,368 --> 00:09:56,131
سریع حواسش پرت می‌شه

121
00:09:59,741 --> 00:10:00,839
هوی

122
00:10:03,173 --> 00:10:03,927
بیا بریم

123
00:10:03,951 --> 00:10:04,876
زود باش

124
00:10:06,748 --> 00:10:07,748
یالا

125
00:10:43,980 --> 00:10:47,017
لوری، تو هنوز خیلی جوونی
کل زندگیت پیش روته

126
00:10:47,052 --> 00:10:49,360
تازه 17 سالته. می‌خوای در آینده چه‌کار کنی؟

127
00:10:49,384 --> 00:10:50,504
رویات چیه؟

128
00:10:53,058 --> 00:10:55,487
همیشه دوست داشتم
فروشنده وسایل آتیش‌بازی بشم

129
00:10:57,293 --> 00:10:58,897
آره خیلی حرکت خفنی بود

130
00:10:58,932 --> 00:11:00,734
که یهویی استعفا دادی

131
00:11:01,804 --> 00:11:03,935
آره. ولی خب جای خواهرم رفته بودم

132
00:11:03,970 --> 00:11:05,332
بدجور خمار بود

133
00:11:05,667 --> 00:11:07,334
البته هر روز وضعش همینه

134
00:11:07,369 --> 00:11:09,138
اما باز هم آره

135
00:11:14,442 --> 00:11:16,145
خیلی گرمه

136
00:11:18,050 --> 00:11:19,247
می‌زنی به آب؟

137
00:11:28,390 --> 00:11:30,390
کاش من هم 17 سالم بود

138
00:11:43,174 --> 00:11:44,910
مامان، فکر کنم قراره بارون بگیره

139
00:11:44,945 --> 00:11:46,945
نیت، بیا

140
00:11:52,914 --> 00:11:56,086
پروازت رو لغو کردن؟ -
نه هنوز -

141
00:11:56,121 --> 00:11:58,418
نمی‌شه ازشون بپرسی؟ -
پرسیدم -

142
00:11:58,453 --> 00:12:02,059
کلی آدم دیگه هم اینجان که سوال‌شون همینه

143
00:12:02,261 --> 00:12:03,830
خیلی بد شد که

144
00:12:03,865 --> 00:12:06,030
چون مهمون‌ها دیگه کم کم دارن می‌رسن

145
00:12:06,065 --> 00:12:09,968
من هم کل بعدازظهر
 مشغول تهیه و تدارک دیدن بودم

146
00:12:10,003 --> 00:12:12,839
عزیزم طوفان و رعد وبرقه دیگه

147
00:12:13,074 --> 00:12:14,907
دست من که نیست. کار طبیعته

148
00:12:14,942 --> 00:12:17,074
می‌تونستی صبر کنی

149
00:12:17,109 --> 00:12:18,109
بعد از تعطیلات بری

150
00:12:18,377 --> 00:12:20,946
سه تا شرکت دیگه هم
دنبال این پروژه بودن عزیزم

151
00:12:20,981 --> 00:12:23,377
اگه نمی‌اومدم امکان نداشت بهمون بدنش

152
00:12:23,412 --> 00:12:24,818
...می‌دونم. فقط

153
00:12:24,853 --> 00:12:26,578
کلافه و عصبی‌ام عزیزم، همین

154
00:12:26,613 --> 00:12:29,515
الو؟

155
00:12:35,056 --> 00:12:36,071
بابا بود؟

156
00:12:36,096 --> 00:12:37,061
آره

157
00:12:37,096 --> 00:12:39,228
به‌خاطر رعد و  برق و طوفان

158
00:12:39,263 --> 00:12:40,900
مسیر پروازهای آتلانتا رو تغییر دادن

159
00:12:40,935 --> 00:12:42,935
گفت که بدون اون شروع کنیم

160
00:12:42,970 --> 00:12:44,200
عزیزم؟

161
00:12:44,969 --> 00:12:46,286
حالت خوبه؟

162
00:12:46,310 --> 00:12:47,874
سرم درد می‌کنه

163
00:12:48,437 --> 00:12:49,876
خیلی هم درد می‌کنه

164
00:12:50,645 --> 00:12:52,406
چیزیت نیست

165
00:12:52,441 --> 00:12:54,408
.برو یه آسپرین بردار
آب هم زیاد بخور، باشه؟

166
00:12:54,443 --> 00:12:56,542
چون برای مرغ به کمکت نیاز دارم

167
00:12:56,577 --> 00:12:58,379
مامان مهمون‌ها دارن میان. سلام

168
00:12:58,581 --> 00:13:00,117
چهارم جولای‌تون مبارک باشه

169
00:13:00,385 --> 00:13:03,054
پروردگار عزیز
شاید من رو فراموش کرده باشی

170
00:13:03,089 --> 00:13:04,385
ولی خب هنوز اینجام

171
00:13:04,420 --> 00:13:07,421
به این غذا، خانواده‌

172
00:13:07,923 --> 00:13:09,588
و دوستان‌مون برکت ببخش

173
00:13:10,057 --> 00:13:11,491
و به کشورمون

174
00:13:11,926 --> 00:13:14,494
عید و جشن‌ استقلال و این‌هامونم مبارک

175
00:13:14,996 --> 00:13:19,037
اگه تونستی کاری کنی که ماروین تو داروخونه

176
00:13:19,072 --> 00:13:20,236
یه‌کم دست بجنبونه عالی می‌شه

177
00:13:20,271 --> 00:13:22,007
چون هنوز نسخه‌م رو آماده نکرده

178
00:13:22,042 --> 00:13:24,240
و درد آرتروزم داره من رو می‌کشه

179
00:13:26,079 --> 00:13:27,507
سپاس‌گزارم

180
00:13:28,510 --> 00:13:30,015
می‌بینین حداقل یکی هست

181
00:13:30,050 --> 00:13:33,051
که به حرف‌هام گوش بده. آمین

182
00:13:33,086 --> 00:13:34,250
آمین

183
00:13:36,918 --> 00:13:40,025
«خب همون‌طور که تو فرانسه می‌‌گن «بون اپتیت
[ به معنی نوش جان ]

184
00:13:43,998 --> 00:13:45,657
لعنتی

185
00:13:45,692 --> 00:13:47,934
فکر می‌کردم می‌رسیم
 تا قبل بارون غذا بخوریم

186
00:13:47,969 --> 00:13:48,848
ولی خب نشد دیگه

187
00:13:48,872 --> 00:13:50,101
همه بشقاب‌هاشون رو بردارن

188
00:13:50,136 --> 00:13:52,334
می‌ریم سراغ نقشه جایگزین. همه چی رو بردارین

189
00:13:52,369 --> 00:13:54,369
همگی برین داخل

190
00:13:54,404 --> 00:13:56,272
بشقاب‌هاتون رو بردارین

191
00:13:57,605 --> 00:13:59,440
من پای رو برداشتم. نیت بیا عزیزم

192
00:13:59,475 --> 00:14:01,277
اگه حالت خوب نیست برو دراز بکش

193
00:14:01,312 --> 00:14:03,279
ولی بشقابت رو بیار -
باشه -

194
00:14:11,119 --> 00:14:12,926
عجب روز شلوغیه

195
00:14:13,128 --> 00:14:14,653
خیلی دوست دارم زودتر از اون کیکه بخورم

196
00:14:17,691 --> 00:14:19,163
نمی‌تونی این کار رو بکنی -
چی؟ -

197
00:14:43,024 --> 00:14:44,287
مامان

198
00:14:44,555 --> 00:14:46,553
مامان! نیت یه چیزیش شده

199
00:14:47,655 --> 00:14:48,687
چی؟

200
00:14:55,564 --> 00:14:56,695
خدای من

201
00:14:58,204 --> 00:15:00,303
نیت. چی شده؟

202
00:15:00,338 --> 00:15:03,075
بیا بغلم. چی شده عزیزم؟

203
00:15:03,110 --> 00:15:06,012
نفس بکش

204
00:15:06,381 --> 00:15:08,575
عزیزم، نفس بکش. کیتی -
مامان -

205
00:15:08,610 --> 00:15:10,544
نفس. کیتی -
مامان چی شده؟ -

206
00:15:10,579 --> 00:15:13,151
 برو ماشینم رو بیار جلوی خونه

207
00:15:14,583 --> 00:15:16,517
کیتی برو

208
00:15:16,552 --> 00:15:18,387
.برو دیگه! می‌دونم دارم چه‌کار می‌کنم
 فقط برو

209
00:15:18,422 --> 00:15:20,257
چیزی نیست عزیزم، فقط نفس بکش

210
00:15:20,292 --> 00:15:22,655
نفس بکش. من مراقبتم

211
00:15:23,457 --> 00:15:26,263
خدای من. نفس بکش. خواهش می‌کنم

212
00:15:27,032 --> 00:15:30,003
نترس. طوریت نمی‌شه

213
00:15:30,038 --> 00:15:31,631
خدایا کمکم کن

214
00:15:31,666 --> 00:15:33,204
خدایا خواهش می‌کنم

215
00:15:53,523 --> 00:15:54,523
کمک

216
00:16:01,531 --> 00:16:02,563
کسی نیست؟

217
00:16:04,404 --> 00:16:06,072
چرا براش کاتتر گذاشتین؟

218
00:16:06,107 --> 00:16:07,502
برای غربالگری ادراره

219
00:16:07,871 --> 00:16:10,571
بهتون که گفتم، مواد مصرف نکرده

220
00:16:10,606 --> 00:16:13,442
فقط می‌خوام مطمئن بشم حال پسرم خوب می‌شه

221
00:16:13,477 --> 00:16:15,279
خانم، متوجهم

222
00:16:15,314 --> 00:16:16,808
می‌بریمش برای سی‌تی ‌اسکن

223
00:16:16,843 --> 00:16:18,414
به زودی متوجه مشکلش می‌شیم

224
00:16:19,681 --> 00:16:20,681
...صبر کنین

225
00:16:27,359 --> 00:16:29,425
نیم ساعته دارم به پدرت زنگ می‌زنم

226
00:16:29,460 --> 00:16:30,359
ولی برنمی‌داره

227
00:16:32,348 --> 00:16:34,067
چرا جواب نمی‌ده؟

228
00:16:44,409 --> 00:16:46,277
عکسش نگرانم می‌کنه

229
00:16:46,545 --> 00:16:48,411
اطراف مغز تورم دیده می‌شه

230
00:16:49,744 --> 00:16:51,249
و علتش رو نمی‌دونم

231
00:16:53,385 --> 00:16:55,352
می‌‌خوام بذل‌نخاع انجام بدم

232
00:16:55,387 --> 00:16:57,354
چی هست؟ -
از مایع نخاعیش نمونه می‌گیریم -

233
00:16:57,389 --> 00:16:59,719
که ببینیم علائم عفونت وجود داره یا نه

234
00:16:59,754 --> 00:17:02,161
و... همین‌جا می‌خواین انجامش بدین؟

235
00:17:02,196 --> 00:17:03,690
بله، زیاد طول نمی‌کشه

236
00:17:03,892 --> 00:17:05,659
ولی ازتون می‌خوام بیرون بایستین

237
00:17:06,395 --> 00:17:09,201
کیتی، ما هیچ کار دیگه‌ای رو
اینجا انجام نمی‌دیم

238
00:17:10,600 --> 00:17:12,567
می‌خوایم بریم خونه -
خانم گیبسون -

239
00:17:12,602 --> 00:17:13,865
می‌خوام برگردم نشویل

240
00:17:13,900 --> 00:17:15,537
می‌خوام برم به بیمارستان سنت سلین

241
00:17:15,572 --> 00:17:17,770
مامان. تا اونجا پنج ساعت راهه

242
00:17:17,805 --> 00:17:19,376
قرار نیست با ماشین بریم عزیزم

243
00:17:19,411 --> 00:17:21,774
یه هواپیما احتیاج دارم یا هلی‌کوپتر

244
00:17:21,809 --> 00:17:24,480
هر وسیله‌ای
که سریع‌تر می‌تونه برسونتش اونجا

245
00:17:24,515 --> 00:17:27,285
...و می‌خوام
زنگ بزن! همین الان بهشون احتیاج دارم

246
00:17:27,320 --> 00:17:29,155
باید 340 کیلومتر

247
00:17:29,190 --> 00:17:30,651
تا نشویل برم

248
00:17:30,686 --> 00:17:32,884
.پس یه ماشین نیاز دارم
همین الان هم نیازش دارم

249
00:17:45,305 --> 00:17:46,667
یه فوریت پزشکی پیش اومده

250
00:17:46,702 --> 00:17:48,636
پسرم تصادف وحشتناکی کرده

251
00:17:48,671 --> 00:17:50,242
همین الان دارن به صورت هوایی

252
00:17:50,277 --> 00:17:51,342
می‌برنش بیمارستان

253
00:17:51,377 --> 00:17:53,344
حتی نمی‌دونم حالش چطوره

254
00:17:53,379 --> 00:17:54,642
خیلی متاسفم

255
00:17:54,677 --> 00:17:56,545
...اگه از قبل رزرو کرده بودین شاید می‌تونستم

256
00:17:56,880 --> 00:17:58,613
آخه چطور باید می‌دونستم
که از قبل رزرو می‌کردم؟

257
00:17:58,648 --> 00:18:00,252
اصلا قرار نبود الان اینجا باشم

258
00:18:00,287 --> 00:18:01,153
آقا

259
00:18:01,188 --> 00:18:03,156
یه لحظه صبر کنین

260
00:18:03,191 --> 00:18:04,224
جناب -
لطفا -

261
00:18:04,259 --> 00:18:06,786
یه دقیقه بهم وقت بدین -
نوبت رزرو من رو استفاده کنین -

262
00:18:06,821 --> 00:18:08,260
اکونومیه

263
00:18:08,295 --> 00:18:10,196
احتمالا یه «کیا»ی قراضه بهتون بندازن

264
00:18:10,231 --> 00:18:11,527
ولی کارتون رو راه می‌اندازه

265
00:18:15,533 --> 00:18:17,665
متاسفم که این اتفاق برای پسرتون افتاده

266
00:18:46,597 --> 00:18:50,500
.من دکتر کلارک هستم
جراح ارشد مغز و اعصاب بخش درمان‌های ویژه

267
00:18:50,535 --> 00:18:51,535
از اینجا به بعدش با ما

268
00:20:06,512 --> 00:20:07,709
سلام

269
00:20:07,744 --> 00:20:08,908
شما پدرش هستین؟

270
00:21:06,033 --> 00:21:07,868
بیماری پسرتون مننژیته

271
00:21:07,903 --> 00:21:10,068
فکر می‌کنیم آب دریاچه مسبـبش باشه

272
00:21:10,103 --> 00:21:12,741
موقع پرش یا شیرجه

273
00:21:12,776 --> 00:21:15,073
میکروب‌ها با شدت
 وارد سینوس‌ها و سپس جریان خون می‌شن

274
00:21:15,108 --> 00:21:16,700
و بعد منجر به التهاب مغز می‌شن

275
00:21:16,725 --> 00:21:19,715
همین باعث شده تشنج کنه؟

276
00:21:21,719 --> 00:21:23,048
می‌دونم خیلی براتون سخته

277
00:21:23,083 --> 00:21:25,084
ولی داریم
هرکاری از دست‌مون برمیاد انجام می‌دیم

278
00:21:25,109 --> 00:21:27,360
روش درمانش به چه صورته؟ -
اولویت ‌‌اول‌مون  -

279
00:21:27,395 --> 00:21:29,461
اینه که التهاب و تورم اطرف مغزش رو
کاهش بدیم

280
00:21:29,496 --> 00:21:31,089
و فشار خونش رو ثابت نگه داریم

281
00:21:31,124 --> 00:21:32,939
تا موقعی که اطلاعات بیش‌تری دستگیرمون بشه

282
00:21:32,964 --> 00:21:34,466
بهش آنتی‌بیوتیک می‌دیم

283
00:21:34,501 --> 00:21:35,896
و این چه‌قدر زمان می‌بره؟

284
00:21:35,931 --> 00:21:39,097
بین 28 تا 48 ساعت

285
00:21:39,132 --> 00:21:41,506
یعنی احتمال داره تا دو روز دیگه
وضعیتش به همین صورت باشه؟

286
00:21:41,941 --> 00:21:43,409
احتمال زیاد -
وایسین -

287
00:21:43,444 --> 00:21:45,378
چرا هیچ‌کی نمی‌گه؟

288
00:21:46,007 --> 00:21:47,039
ببخشید؟

289
00:21:48,713 --> 00:21:50,515
چرا هیچ‌کی نمی‌پرسه؟

290
00:21:51,617 --> 00:21:53,848
که حال نیت خوب می‌شه یا نه؟

291
00:21:58,921 --> 00:22:00,657
پسرتون شدیدا بیمارن خانم

292
00:22:02,562 --> 00:22:04,694
هرکاری از دست‌مون برمیاد براش انجام می‌دیم
ولی باید این رو هم بدونین

293
00:22:05,129 --> 00:22:07,532
نرخ مرگ و میر
برای فردی با سن و مشخصات ایشون

294
00:22:07,567 --> 00:22:08,929
حدود 80 درصده

295
00:22:08,964 --> 00:22:11,437
خدای من -
اگر زنده بمونه -

296
00:22:11,472 --> 00:22:14,473
احتمال صدمات مغزی هم وجود داره

297
00:22:14,508 --> 00:22:16,574
مواردی مثل از دست دادن قدرت تکلم، شنوایی

298
00:22:16,776 --> 00:22:18,543
اختلالات شناختی

299
00:22:18,811 --> 00:22:20,413
و یا حتی فلج شدن

300
00:22:32,724 --> 00:22:33,756
چرا؟

301
00:22:43,966 --> 00:22:45,064
نمی‌تونم انجامش بدم

302
00:22:45,099 --> 00:22:46,769
بدش به... خیلی‌خب

303
00:22:50,071 --> 00:22:51,939
یادت باشه دکتر چی بهمون گفت

304
00:22:55,241 --> 00:22:58,979
باید خودمون رو
برای تمام عواقب احتمالیش آماده کنیم

305
00:23:01,115 --> 00:23:02,554
خب؟ -
نمی‌تونم -

306
00:23:02,589 --> 00:23:04,754
ولی اگه سه روز دیگه

307
00:23:04,789 --> 00:23:06,789
بیدار شه و همه چی کاملا عادی باشه چی؟

308
00:23:06,824 --> 00:23:08,054
امکان نداره

309
00:23:08,089 --> 00:23:12,124
چون نیت گیبسون هیچ‌وقت عادی نبوده

310
00:23:12,731 --> 00:23:13,796
آره خب

311
00:23:14,131 --> 00:23:15,699
بچه بامزه‌ایه

312
00:23:17,065 --> 00:23:18,471
یادته کوچیک که بود

313
00:23:18,506 --> 00:23:20,440
یه بار اون گاری قرمز کوچولوش رو برداشت

314
00:23:20,975 --> 00:23:23,509
تمام لباس‌های من رو ریخت توش

315
00:23:23,744 --> 00:23:25,137
بردش نزدیکی دریاچه

316
00:23:25,172 --> 00:23:27,106
و سعی کرد به دوست‌هام بفروشتشون؟

317
00:23:30,045 --> 00:23:31,781
...این بچه

318
00:23:35,721 --> 00:23:36,951
دن

319
00:23:40,220 --> 00:23:41,560
من خیلی ترسیدم و نگرانشم

320
00:23:46,028 --> 00:23:47,028
من هم همین‌طور

321
00:23:50,230 --> 00:23:52,604
یه بخشی از استرسم هم

322
00:23:53,673 --> 00:23:56,069
به‌خاطر فکرهای وحشتناکیه
 که مدام از ذهنم می‌گذره

323
00:23:57,204 --> 00:23:58,236
می‌دونم

324
00:24:01,549 --> 00:24:03,241
می‌دونم

325
00:24:10,822 --> 00:24:12,217
چیزی نیست

326
00:24:14,122 --> 00:24:16,035
طوری نیست

327
00:24:18,192 --> 00:24:19,631
اشکال نداره

328
00:24:21,327 --> 00:24:22,832
خودت رو خالی کن

329
00:24:25,804 --> 00:24:27,265
من پیشتم

330
00:24:28,301 --> 00:24:29,806
باهم از پسش برمیایم

331
00:24:32,706 --> 00:24:34,547
از پسش برمیایم

332
00:24:59,904 --> 00:25:02,575
پس تنهامون نذاری بری ها ناتانیل...

333
00:25:05,140 --> 00:25:06,843
اجازه نمی‌دم

334
00:25:06,878 --> 00:25:08,108
فهمیدی؟

335
00:25:11,949 --> 00:25:13,179
نیت؟

336
00:25:13,984 --> 00:25:15,049
نیت

337
00:25:16,855 --> 00:25:18,085
نیت

338
00:25:29,134 --> 00:25:32,350
[ چهار سال بعد ]

339
00:27:12,366 --> 00:27:14,740
مامان

340
00:27:51,273 --> 00:27:52,273
دن

341
00:27:55,981 --> 00:27:57,145
دن

342
00:27:59,050 --> 00:28:00,214
نیت

343
00:28:11,458 --> 00:28:12,831
گرفتمت عزیزم

344
00:28:14,802 --> 00:28:15,802
حواسم بهت هست

345
00:28:16,969 --> 00:28:19,431
تحمل داشته باش

346
00:28:57,603 --> 00:28:59,339
سیباس برای داشتن زندگی‌ مستقل، بفرمایید

347
00:28:59,374 --> 00:29:00,140
سلام

348
00:29:00,375 --> 00:29:02,276
می‌خواستم درخواستی
 که برای یه حیوان خدمت‌رسان

349
00:29:02,311 --> 00:29:04,146
 برای پسرم داده بودم رو پیگیری کنم

350
00:30:12,645 --> 00:30:14,051
سلام

351
00:30:24,932 --> 00:30:26,327
به «سیباس» خوش آمدین

352
00:30:26,362 --> 00:30:28,901
ممنون. اینجا بی‌نظیره

353
00:30:28,936 --> 00:30:30,628
چطوری نیت؟ هیجان‌زده‌ای؟

354
00:30:30,663 --> 00:30:33,202
آره خیلی

355
00:30:41,707 --> 00:30:43,443
همسرتون نتونستن همراه‌تون بیان؟

356
00:30:43,478 --> 00:30:45,379
نه، خونه پیش مادرمه

357
00:30:45,414 --> 00:30:46,919
و همه چی خوب پیش می‌ره؟

358
00:30:46,954 --> 00:30:47,954
درست می‌شه

359
00:30:48,256 --> 00:30:49,627
کلر درموردش باهم صحبت کرده بودیم

360
00:30:49,651 --> 00:30:51,180
بار خیلی چیزها رو
تنهایی به دوش می‌کشی

361
00:30:51,205 --> 00:30:52,672
...و اگه دن پشیمون شده

362
00:30:52,697 --> 00:30:54,124
نه. نشده

363
00:30:54,159 --> 00:30:57,061
...می‌دونه این چیزیه که نیت خواسته و

364
00:30:58,262 --> 00:31:01,131
همه چی درست می‌شه. قول می‌دم

365
00:31:07,040 --> 00:31:08,237
نیت. باهام بیا

366
00:31:10,307 --> 00:31:12,373
...یادته که وقتی اومده بودم خونه‌تون

367
00:31:12,408 --> 00:31:14,045
چی بهت گفتم دیگه؟

368
00:31:14,080 --> 00:31:15,442
اول تو می‌ری داخل

369
00:31:15,477 --> 00:31:17,180
فرانک پشت میز نشسته

370
00:31:17,215 --> 00:31:18,611
و باید به جی‌جی یه‌کم وقت بدیم

371
00:31:18,636 --> 00:31:20,183
تا باهات انس بگیره

372
00:31:20,218 --> 00:31:21,448
باشه -
پس ردیفه؟ -

373
00:31:35,695 --> 00:31:37,266
ایناهاشش

374
00:31:43,373 --> 00:31:44,570
سلام جی‌جی‌

375
00:31:46,942 --> 00:31:50,213
حواست باشه این اولین باره
که برای این کار انتخاب ‌می‌شه

376
00:31:50,248 --> 00:31:52,050
چندین سال آموزش دیده

377
00:31:52,085 --> 00:31:55,383
ولی کمی طول می‌کشه تا با کسی اخت بشه

378
00:31:58,124 --> 00:31:59,552
اون چیه؟ کره بادوم زمینی؟

379
00:31:59,587 --> 00:32:01,290
واسه آموزش دادن ازش استفاده می‌شه

380
00:32:09,366 --> 00:32:11,135
فکر کنم ازت خوشش نمیاد

381
00:32:11,170 --> 00:32:13,467
چرا دوسم داره

382
00:32:13,502 --> 00:32:15,304
فقط هنوز خودش خبر نداره

383
00:32:20,047 --> 00:32:21,112
چه‌قدر گوگولیه

384
00:32:24,216 --> 00:32:25,710
گفتین از کجا آوردینش؟

385
00:32:25,745 --> 00:32:28,284
یه باغ‌وحش حیوانات رام‌شده تو کالیفرنیا

386
00:32:28,319 --> 00:32:30,187
بیش‌تر سیرک بود تا باغ‌وحش

387
00:32:31,223 --> 00:32:32,717
رفتارشون باهاش خوب نبود

388
00:32:34,061 --> 00:32:35,687
خب، درستش می‌کنیم

389
00:32:41,134 --> 00:32:42,331
آماده‌ای؟

390
00:32:42,828 --> 00:32:44,267
آره

391
00:32:44,736 --> 00:32:46,599
حالا، آروم برو تو

392
00:32:46,634 --> 00:32:48,172
بهت عادت می‌کنه

393
00:32:48,207 --> 00:32:50,075
و بعد دورت می‌چرخه

394
00:32:50,110 --> 00:32:51,241
خب؟

395
00:32:51,276 --> 00:32:52,638
شماها پیش من بمونین

396
00:32:52,673 --> 00:32:55,278
یه‌کم بهشون فضا بدین تنها باشن

397
00:33:04,190 --> 00:33:05,288
حالت چطوره؟

398
00:33:07,461 --> 00:33:08,621
شرمنده دیر کردیم

399
00:33:10,196 --> 00:33:11,657
 خیلی شلوغ بود

400
00:33:15,201 --> 00:33:17,234
آره، می‌دونم باید یه ربع هم

401
00:33:17,269 --> 00:33:18,730
 ...برای ترافیک درنظر می‌گرفتیم، ولی

402
00:33:19,699 --> 00:33:22,371
این روزها یه‌‌ذره آماده شدنم طول می‌کشه

403
00:33:32,350 --> 00:33:33,580
...ماه‌هاست

404
00:33:34,616 --> 00:33:36,649
ندیدم

405
00:33:36,684 --> 00:33:38,156
لبخند بزنه

406
00:33:56,869 --> 00:33:58,242
سلام

407
00:34:11,851 --> 00:34:14,423
بابا منتظرمونه

408
00:34:17,164 --> 00:34:18,295
خب

409
00:34:22,565 --> 00:34:23,983
مراقب سگ‌مون بودی؟

410
00:34:24,007 --> 00:34:25,500
آره، پشت دره

411
00:34:25,902 --> 00:34:27,568
قفس میمون هم آماده‌ست؟

412
00:34:27,603 --> 00:34:29,438
آره، همه چی حاضره -
خیلی‌خب -

413
00:34:29,473 --> 00:34:30,736
نیازی نیست. دارمش -
خوبه؟ -

414
00:34:30,771 --> 00:34:32,210
آره -
باشه -

415
00:34:33,774 --> 00:34:36,148
میمون داره میاد تو

416
00:34:36,183 --> 00:34:37,710
خوش به‌حال‌مون شد

417
00:34:43,454 --> 00:34:44,717
چطوری؟

418
00:34:45,252 --> 00:34:47,654
خوبم. یه مسافر همراهم دارم

419
00:34:47,689 --> 00:34:49,623
آره... می‌بینمش

420
00:34:57,001 --> 00:34:58,902
کوچیک‌تر از چیزیه که فکر می‌کردم

421
00:34:59,705 --> 00:35:01,470
این باباست. آبجو دوست داره

422
00:35:05,310 --> 00:35:06,739
بذارین از قفس بیاد بیرون

423
00:35:06,774 --> 00:35:08,675
باید مستقیم بره تو اتاق نیت

424
00:35:08,710 --> 00:35:10,677
تا به محیطش خو بگیره

425
00:35:12,346 --> 00:35:15,187
ایشون هم بنجوئه

426
00:35:15,222 --> 00:35:16,551
عاشق پارس کردنه

427
00:35:21,591 --> 00:35:23,525
آروم باش

428
00:35:26,293 --> 00:35:27,760
سعی کن عادت کنی

429
00:35:27,962 --> 00:35:30,268
اینجا کلا دیوونه‌خونه‌ست

430
00:35:43,382 --> 00:35:44,546
خب، برو که رفتیم

431
00:35:45,010 --> 00:35:46,449
رسیدیم

432
00:35:48,882 --> 00:35:49,882
ایناهاش

433
00:35:51,555 --> 00:35:53,291
از این به بعد قراره اینجا زندگی کنی

434
00:35:56,626 --> 00:35:57,790
این صندلی مخصوصمه

435
00:35:57,825 --> 00:35:59,726
وقتی بخوان تکونم بدن توش می‌شینم

436
00:35:59,761 --> 00:36:00,793
چون خیلی سنگینم

437
00:36:01,928 --> 00:36:03,697
این‌ها هم نقاشی‌هامن

438
00:36:04,466 --> 00:36:06,634
این هم جاییه که تمرین‌های فیزیوتراپیم رو
 انجام می‌دم

439
00:36:07,967 --> 00:36:10,308
یا همون شکنجه‌های هفتگیم

440
00:36:10,777 --> 00:36:13,674
خیلی حوصله‌سربرن، ولی خب
دیگه باشگاه که نمی‌تونم برم، مگه نه؟

441
00:36:14,809 --> 00:36:16,578
...و این

442
00:36:16,780 --> 00:36:18,646
خونه جدیدته

443
00:36:23,851 --> 00:36:25,356
می‌خوای بیای بیرون؟

444
00:36:26,425 --> 00:36:29,261
یه کش و قوسی به خودت بدی؟

445
00:36:31,564 --> 00:36:32,693
آماده‌ای؟

446
00:36:55,355 --> 00:36:56,981
آره، بهش می‌گن دانشگاه میمون‌ها

447
00:36:57,016 --> 00:36:58,351
قبل از این‌که بتونن بیان خونه کسی

448
00:36:58,376 --> 00:36:59,632
حدودا پنج سال آموزش می‌بینن

449
00:36:59,656 --> 00:37:00,656
میمونه باحاله؟

450
00:37:00,824 --> 00:37:03,181
آره عالیه. الان داره تو قفسش بازی می‌کنه

451
00:37:03,206 --> 00:37:04,824
آنابل. بیا ظرف‌ها رو بشور

452
00:37:04,859 --> 00:37:06,760
نیت هنوز غذاش رو تموم نکرده

453
00:37:06,795 --> 00:37:07,728
طوری نیست. نوگو اومده

454
00:37:07,763 --> 00:37:08,763
بالا سمت چپ

455
00:37:09,532 --> 00:37:11,666
بکُشش -
از قفسش نیومده بیرون؟ -

456
00:37:11,701 --> 00:37:12,701
نه

457
00:37:12,969 --> 00:37:17,375
اصلا بهش توجهی نکن
کار خودت رو انجام بده

458
00:37:17,410 --> 00:37:19,905
اون باید به روال کارهات عادت کنه

459
00:37:20,611 --> 00:37:21,775
گاز هم می‌گیره؟

460
00:37:22,010 --> 00:37:24,448
نه اصلا

461
00:37:25,649 --> 00:37:27,517
سلام نوگو، این جی‌جیه

462
00:37:27,552 --> 00:37:28,720
نوگو اونجاست؟

463
00:37:28,744 --> 00:37:29,618
چی تنشه؟

464
00:37:29,653 --> 00:37:31,323
لباس مخصوص بیمارستان

465
00:37:31,358 --> 00:37:33,325
خدایی باید یه کاری واسه خودت
 دست و پا کنی بنجامین

466
00:37:34,531 --> 00:37:35,451
خداحافظ بنجی -
جدی؟ -

467
00:37:35,476 --> 00:37:37,791
ناسلامتی وسط بازی بودم ها -
نخیر هم نبودی -

468
00:37:37,826 --> 00:37:39,974
.اون داشت بازی می‌کرد
تو داشتی تماشا می‌کردی. بجنب

469
00:37:43,031 --> 00:37:44,765
زود باش. طوری نیست

470
00:37:49,101 --> 00:37:50,639
خب

471
00:37:50,674 --> 00:37:52,377
چیزی نیست

472
00:37:55,074 --> 00:37:56,777
حالا بیا شلوارت رو دربیاریم

473
00:37:57,846 --> 00:38:00,616
خیلی دوست داره لباس‌هام رو از تنم دربیاره -
ساکت باش بچه -

474
00:38:48,666 --> 00:38:49,863
زود باش

475
00:38:50,365 --> 00:38:52,899
یالا جی‌جی

476
00:38:55,739 --> 00:38:56,969
هوا صاف بود

477
00:38:57,004 --> 00:38:58,707
و قوی‌ترین بازمانده‌ها

478
00:38:58,742 --> 00:39:00,577
تونستن از پشت هواپیما

479
00:39:00,612 --> 00:39:02,106
تونلی در برف حفر کنن

480
00:39:02,441 --> 00:39:04,911
صبح روز بعد... صفحه رو ورق بزن

481
00:39:07,883 --> 00:39:09,047
نوگو صفحه بعد

482
00:39:09,082 --> 00:39:10,719
نباید نگاهش کنی

483
00:39:10,754 --> 00:39:11,754
دست خودم نیست

484
00:39:12,022 --> 00:39:14,789
نمی‌دونم به‌خاطر اینه که زیادی بانمکه
یا این‌که ممکنه روحم رو بخوره

485
00:39:18,997 --> 00:39:20,564
خیلی‌خب

486
00:39:20,599 --> 00:39:21,697
دست چپ

487
00:39:21,732 --> 00:39:23,160
جدی می‌گی؟

488
00:39:23,195 --> 00:39:25,437
باید روی مسیرهای عصبیت کار کنی

489
00:39:25,462 --> 00:39:26,628
دست راستت غالبه

490
00:39:26,653 --> 00:39:28,323
چون برای کنترل صندلیت ازش استفاده می‌کنی

491
00:39:28,348 --> 00:39:29,639
باید دست چپت رو

492
00:39:29,674 --> 00:39:35,040
دوبرابر تمرین بدی تا قدرتش مثل اون بشه
خیلی‌خب

493
00:39:38,144 --> 00:39:40,452
درد داره -
نشونه خوبیه -

494
00:39:40,487 --> 00:39:41,882
یعنی عصبت داره کار می‌کنه

495
00:39:42,484 --> 00:39:44,238
پس گفتی اسم میمونت جی‌جیه؟

496
00:39:44,262 --> 00:39:45,589
یه میمون کپوچینه

497
00:39:45,624 --> 00:39:47,789
بنجو

498
00:39:47,824 --> 00:39:50,792
بنجو عزیزم خیلی دوست دارم
ولی تو رو خدا خفه شو

499
00:39:50,827 --> 00:39:53,190
بابا بیچاره یه میمونه دیگه

500
00:39:55,062 --> 00:39:57,568
نوگو می‌دونی بار روی ماه چه‌جوریه؟

501
00:39:57,603 --> 00:39:59,669
نوشیدنی‌هاش عالی‌ان ولی جَوش خوب نیست

502
00:40:00,138 --> 00:40:01,170
از این خوشش میاد

503
00:40:10,275 --> 00:40:11,582
اوضاع چطوره؟

504
00:40:11,884 --> 00:40:13,650
هنوز نیومده بیرون

505
00:40:14,386 --> 00:40:16,752
بیا دوباره کره بادوم زمینی رو امتحان کنیم

506
00:40:22,628 --> 00:40:24,122
بیا جی‌جی

507
00:40:25,290 --> 00:40:26,960
بیا امتحانش کن

508
00:40:28,698 --> 00:40:30,502
بدو بیا تا خودم نخوردمش

509
00:40:30,537 --> 00:40:31,817
بخورش. زود باش

510
00:40:32,836 --> 00:40:34,066
خیلی‌خوشمزه‌ست ها

511
00:40:34,101 --> 00:40:35,199
وقت خوراکی خوردنه

512
00:40:41,779 --> 00:40:44,010
اینجا رو ببین

513
00:40:46,311 --> 00:40:47,618
زود باش

514
00:40:54,858 --> 00:40:56,957
مثلا ایشون قرار بود عصای دستم باشه

515
00:40:56,992 --> 00:40:59,124
کارولین گفت زمان می‌بره

516
00:41:40,068 --> 00:41:41,199
سلام رفیق

517
00:41:42,202 --> 00:41:43,674
آره بیدارم

518
00:41:46,173 --> 00:41:47,271
کلا نمی‌خوابم

519
00:41:52,916 --> 00:41:54,586
فقط خودم رو به خواب می‌زنم که نگران نشه

520
00:42:00,726 --> 00:42:01,956
آره

521
00:42:02,325 --> 00:42:03,793
تو قفس بودن خیلی سخته

522
00:42:04,362 --> 00:42:05,861
می‌دونم چه حسی داره

523
00:42:28,989 --> 00:42:30,996
می‌خوای تو قاشق بذاریش؟ -
 نه. خوبه. چنگال دستمه -

524
00:42:31,020 --> 00:42:33,053
مامان آخه کی گوجه رو با قاشق می‌خوره؟

525
00:42:34,320 --> 00:42:36,056
آنابل -
من براش انجام می‌دم -

526
00:42:36,091 --> 00:42:38,927
ترحم‌برانگیزم، خودم می‌دونم

527
00:42:41,129 --> 00:42:42,359
بنجو

528
00:42:47,333 --> 00:42:49,069
سلام خونواده خوشحال و خوشبختم

529
00:42:49,704 --> 00:42:52,172
فکر می‌کردم پنج‌شنبه‌ها کلاس داری؟

530
00:42:52,207 --> 00:42:55,174
سال آخریم مادر من
 سال آخری‌ها که سرکلاس نمی‌رن

531
00:42:56,749 --> 00:42:57,880
الکی جمع نبند

532
00:42:58,082 --> 00:43:00,082
فردا دادگاه تمرینی دارم
 فقط اومدم یه استراحتی بکنم

533
00:43:00,115 --> 00:43:02,786
محض اطلاع تون باید بگم
هیچ کدوم از این‌ها مال من نیستن

534
00:43:02,821 --> 00:43:04,381
ملافه‌هاشم خیلی کثیفن

535
00:43:04,416 --> 00:43:06,119
سلام -
سلام مامان‌بزرگ -

536
00:43:06,154 --> 00:43:07,824
عزیز دلم

537
00:43:10,763 --> 00:43:11,960
بابا کجاست؟

538
00:43:12,295 --> 00:43:14,226
تا دیروقت کار داره

539
00:43:15,801 --> 00:43:17,130
از کِی تا حالا؟

540
00:43:17,165 --> 00:43:20,364
از وقتی میمونه اومده خونه‌مون

541
00:43:22,305 --> 00:43:24,005
کدوم میمون؟

542
00:43:26,812 --> 00:43:27,812
نیت یه میمون خونگی گرفته

543
00:43:28,473 --> 00:43:29,846
کیتی می‌خواستم بهت بگم

544
00:43:29,881 --> 00:43:31,935
...که تصمیم گرفتیم یه میمون

545
00:43:31,960 --> 00:43:32,816
نه مامان

546
00:43:32,851 --> 00:43:34,568
گفتی فقط داری بهش فکر می‌کنی

547
00:43:35,260 --> 00:43:35,951
حیوون خونگی نیست

548
00:43:35,986 --> 00:43:37,100
یه حیوون خدمت‌رسانه -
صحیح -

549
00:43:37,125 --> 00:43:38,925
نمی‌شه که یه میمون تو خونه نگهدارین

550
00:43:39,489 --> 00:43:41,924
کی می‌گه نمی‌تونیم؟
تو که دیگه اینجا زندگی نمی‌کنی

551
00:43:42,302 --> 00:43:43,433
الان کجاست؟

552
00:43:46,799 --> 00:43:47,799
کیتی

553
00:43:48,201 --> 00:43:50,480
کیتی همه کارها
باید مطابق فرآیند مخصوصش انجام بشه

554
00:43:50,505 --> 00:43:52,066
نمی‌تونی همین‌طوری یهویی بری اونجا

555
00:43:52,101 --> 00:43:53,430
می‌ترسونیش

556
00:43:53,465 --> 00:43:55,333
کیتی، گوش می‌دی چی می‌گم؟

557
00:43:55,368 --> 00:43:57,203
خدای من -
بیخیالش -

558
00:43:59,042 --> 00:44:00,745
تو قفس نگهش می‌دارین؟

559
00:44:03,145 --> 00:44:04,309
قفس نیست

560
00:44:04,511 --> 00:44:05,981
خونه‌شه و دوسش داره

561
00:44:10,955 --> 00:44:11,955
سلام

562
00:44:14,959 --> 00:44:16,061
سلام

563
00:44:23,462 --> 00:44:26,364
حالت خوبه؟ نه نیست

564
00:44:26,399 --> 00:44:28,333
من هم اگه جات بودم حالم خوب نبود

565
00:44:31,273 --> 00:44:33,338
دیدی؟ وقتی داره غذا می‌خوره
 نباید مزاحمش بشی

566
00:44:33,373 --> 00:44:35,142
اصول اولیه نگهداری میمون

567
00:44:35,177 --> 00:44:39,377
رفت تو دهنم -
خداجونم -

568
00:44:39,679 --> 00:44:41,346
بهت که گفتم این کار رو نکن

569
00:44:41,948 --> 00:44:44,723
من تمیزش می‌کنم. اشکال نداره

570
00:44:45,158 --> 00:44:47,990
شماها چتون شده؟
میمون‌ها جز نخستی‌سانانن

571
00:44:48,025 --> 00:44:49,420
باید تو جنگل زندگی کنن

572
00:44:49,445 --> 00:44:50,828
نه این‌که تو قفس زندانی باشن

573
00:44:50,853 --> 00:44:53,259
جی‌جی به‌خاطر نیت اینجاست نه جنابعالی

574
00:44:53,294 --> 00:44:55,932
نیت نیاز نداره یه میمون برده‌ش باشه

575
00:44:55,967 --> 00:44:57,230
تراویس نمی‌شه تو بهشون بگی؟

576
00:44:57,265 --> 00:44:59,210
می‌دونی که حق با منه -
بنده اینجا کاملا بی‌طرفم -

577
00:44:59,234 --> 00:45:01,069
آفرین وکیل باهوش

578
00:45:01,104 --> 00:45:02,203
مامان. این بی‌رحمیه

579
00:45:02,239 --> 00:45:04,237
بیخیال -
...انسانی نیست، دیوونه‌واره -

580
00:45:04,272 --> 00:45:06,559
بیا پایین بچه سرمون درد گرفت -
من نمی‌خوام توش دخیل باشم -

581
00:45:06,584 --> 00:45:08,307
بابا اصلا کی گفت تو بیای کاری بکنی

582
00:45:08,342 --> 00:45:09,308
در رو باز نکن تراویس

583
00:45:09,343 --> 00:45:10,343
بنجو وایسا

584
00:45:10,378 --> 00:45:12,278
نه! بگیرینش

585
00:45:12,313 --> 00:45:14,115
بگیرش

586
00:45:14,150 --> 00:45:15,787
بنجو -
بنجو -

587
00:45:15,822 --> 00:45:17,481
یکی بگیرتش! بنجو

588
00:45:17,516 --> 00:45:21,320
جی‌جی

589
00:45:21,355 --> 00:45:23,058
آنابل در رو ببند

590
00:45:25,326 --> 00:45:26,996
بنجو! نه

591
00:45:28,461 --> 00:45:29,193
بنجو

592
00:45:29,429 --> 00:45:31,132
بنجو بشین

593
00:45:35,501 --> 00:45:38,810
جی‌جی

594
00:45:38,845 --> 00:45:40,042
بمون سرجات

595
00:45:40,077 --> 00:45:41,472
الان میمونه رو می‌خوره

596
00:45:43,377 --> 00:45:45,784
نه! جی‌جی‌! نه

597
00:45:47,920 --> 00:45:48,985
جی‌جی بیا اینجا

598
00:45:55,587 --> 00:45:58,291
بنجو! برگرد

599
00:46:14,375 --> 00:46:16,507
جی‌جی! سگه رو بگیر -
گرفتمش -

600
00:46:17,642 --> 00:46:19,081
جی‌جی، چیزی نیست

601
00:46:20,513 --> 00:46:22,117
جی‌جی -
چیزی نیست -

602
00:46:22,152 --> 00:46:24,119
تراویس چطور تونستی اجازه بدی
بنجو بیاد بیرون؟

603
00:46:24,154 --> 00:46:25,923
تقصیر اون نیست که سگ‌مون

604
00:46:25,958 --> 00:46:27,419
مثل بقیه اعضای خونواده‌ روانیه

605
00:46:27,454 --> 00:46:29,894
عجب! ببین این حرف‌ها از دهن کی میاد بیرون

606
00:46:29,929 --> 00:46:31,962
تقصیر اون نیست؟ -
...نمی‌خواستم -

607
00:46:31,997 --> 00:46:34,932
من که گفتم نرو اون تو

608
00:46:43,272 --> 00:46:44,502
اینجا چه خبر شده؟

609
00:46:50,917 --> 00:46:52,345
یکی یکی

610
00:46:55,583 --> 00:46:57,053
یکی‌تون بهم جواب بده

611
00:46:57,088 --> 00:47:01,288
نوبتی بگین

612
00:47:15,535 --> 00:47:17,337
اوضاع خیلی آشفته شده کلر

613
00:47:17,672 --> 00:47:20,978
یه دختر دبیرستانی داریم
پسرمون افتاده رو ویلچر

614
00:47:21,013 --> 00:47:22,925
مادر 80 و اندی ساله‌ت هم
که باهامون زندگی می‌کنه

615
00:47:22,950 --> 00:47:25,387
و حالا می‌خوای به این آش شله‌قلمکار
یه میمون هم اضافه کنی؟

616
00:47:26,414 --> 00:47:28,889
و آموزشش بدی، بهش غذا بدی
و بعد از این‌‌که گند زد به خونه

617
00:47:28,914 --> 00:47:31,087
خراب‌کاری‌هاش رو جمع و جور کنی؟

618
00:47:31,122 --> 00:47:32,924
فکر می‌کردم با اومدنش مشکلی نداشتی؟

619
00:47:33,586 --> 00:47:36,059
نداشتم. ندارم

620
00:47:36,728 --> 00:47:38,325
ولی این‌طور به‌نظر نمی‌رسه

621
00:47:38,360 --> 00:47:40,492
فقط می‌‌خوام بعد از پشت سر گذاشتن
یه هفته طولانی

622
00:47:40,527 --> 00:47:42,560
بتونم بیام خونه و استراحت کنم

623
00:47:43,431 --> 00:47:46,663
باشه. عالیه. برو استراحتـت رو بکن

624
00:47:47,098 --> 00:47:49,402
نیست تا الان خیلی کمک حالم بودی

625
00:47:52,979 --> 00:47:55,540
خیلی‌خب

626
00:47:59,282 --> 00:48:00,985
جریان چیه؟ -
دست بردار -

627
00:48:01,287 --> 00:48:03,218
آخرین باری که سه صبح از خواب نازت پا شدی

628
00:48:03,253 --> 00:48:05,517
تا نیت رو تو جاش بچرخونی کِی بود؟

629
00:48:05,562 --> 00:48:06,723
کلر، من می‌رم سرکار

630
00:48:06,748 --> 00:48:08,480
پس فکر کردی چطور
از پس هزینه بیمه‌ش برمیایم؟

631
00:48:08,505 --> 00:48:12,491
آره می‌دونم. ولی حتی یه روز در هفته هم
نمی‌تونی این کار رو بکنی

632
00:48:12,526 --> 00:48:14,229
که به من بدبخت یه کمکی کرده باشی؟

633
00:48:14,264 --> 00:48:15,593
باید درست بخوابم کلر

634
00:48:15,628 --> 00:48:17,298
فقط تو نیاز داری بخوابی؟

635
00:48:17,333 --> 00:48:19,432
اگه سرکار می‌رفتی درک می‌کردی

636
00:48:19,467 --> 00:48:21,401
کار دارم! فقط بابتش پولی بهم نمی‌دن

637
00:48:21,436 --> 00:48:22,974
فکر کردی تنها کسی که داره اینجا

638
00:48:23,009 --> 00:48:24,470
از جون مایه می‌ذاره خودتی؟

639
00:48:24,672 --> 00:48:27,209
دیگه چی می‌خوای دن؟

640
00:48:27,644 --> 00:48:29,442
زندگی بی‌عیب و نقص سابقت رو می‌خوای، نه؟

641
00:48:29,677 --> 00:48:31,477
و پسر بی‌عیب و نقصت

642
00:48:31,512 --> 00:48:33,314
عضویت باشگاه بیرون شهریت

643
00:48:33,349 --> 00:48:35,151
و خونه نزدیک دریاچه‌ت؟

644
00:48:35,186 --> 00:48:37,186
تو بودی که خونه رو فروختی

645
00:48:37,221 --> 00:48:38,583
مجبور بودم

646
00:48:38,618 --> 00:48:40,486
وگرنه چطور می‌تونستیم
 هزینه اتاق نیت رو بدیم؟

647
00:48:40,521 --> 00:48:43,093
وقتی می‌رفتی سرکار کلی پول داشتیم

648
00:48:43,128 --> 00:48:44,128
آره داشتیم

649
00:48:44,296 --> 00:48:46,393
خب چرا برنمی گردی سروقت کارگاهت؟

650
00:48:46,428 --> 00:48:48,593
...آب و جاروش کن و -
وقتش رو ندارم -

651
00:48:48,995 --> 00:48:51,530
شبانه روزی دارم از نیت مراقبت می‌کنم

652
00:48:51,899 --> 00:48:53,664
بیخیال

653
00:48:53,699 --> 00:48:56,403
کلر تو نمی‌تونی همه چی رو درست کنی

654
00:48:57,105 --> 00:48:58,735
اگه فکر کردی این میمونه

655
00:48:58,770 --> 00:49:00,572
قراره جادو و جنبل کنه

656
00:49:00,607 --> 00:49:03,146
و باعث بشه نیت از رو ویلچر پاشه
و دوباره بتونه راه بره

657
00:49:03,181 --> 00:49:04,378
کاملا در اشتباهی

658
00:49:06,494 --> 00:49:07,821
‌می‌خوای از شر جی‌جی خلاص بشی؟

659
00:49:07,846 --> 00:49:09,915
...نه. من که این رو نگـ -
نه. اشکالی نداره. بیا -

660
00:49:09,940 --> 00:49:12,419
این‌طوری نکن -
خودت باید بهش بگی -

661
00:49:12,454 --> 00:49:13,534
کلر -
برو اون تو -

662
00:49:13,921 --> 00:49:18,590
خودت به نیت بگو که اومدم

663
00:49:18,625 --> 00:49:21,329
تنها چیز خوبی که تو کل چهار سال اخیر

664
00:49:21,364 --> 00:49:23,265
برات رخ داده رو ازت بگیرم

665
00:49:24,763 --> 00:49:26,103
کلر

666
00:49:48,193 --> 00:49:49,456
بابا راست می‌گه

667
00:49:49,691 --> 00:49:51,095
چی رو؟

668
00:49:54,529 --> 00:49:56,496
.باید جی‌جی رو برگردونیم
مسئولیتش زیادی سنگینه

669
00:49:57,398 --> 00:50:01,732
نه نیست. من و بابات فقط داشتیم
کمی جروبحث می‌کردیم

670
00:50:03,538 --> 00:50:06,275
همه چی درست می‌شه

671
00:50:07,077 --> 00:50:09,245
خونه رو به‌خاطر من فروختین

672
00:50:11,711 --> 00:50:13,348
...نتونستی

673
00:50:13,983 --> 00:50:16,780
چند ساله که به‌خاطر من نتونستی
نقاشی کنی یا مجسمه بسازی

674
00:50:22,260 --> 00:50:23,853
نمی‌خوام بیش‌تر از این

675
00:50:23,888 --> 00:50:25,129
سربارتون باشم

676
00:50:28,266 --> 00:50:31,465
نیت عزیزم، اصلا این‌طور نیست

677
00:50:31,934 --> 00:50:32,934
من مادرتم

678
00:50:33,235 --> 00:50:37,504
...هیچ‌وقت -
مامان. دست بردار. ولم کن -

679
00:50:47,153 --> 00:50:48,383
می‌خوام بخوابم

680
00:50:52,488 --> 00:50:54,620
تنها وقتی که مجبور نیستم
بهش فکر کنم تو خوابه

681
00:51:11,177 --> 00:51:13,210
 لطفا بهشون بگین

682
00:51:13,245 --> 00:51:15,854
من منتظرشون می‌مونم
و می‌تونن با همین شماره باهام تماس بگیرن

683
00:51:16,941 --> 00:51:18,446
ممنون

684
00:51:21,517 --> 00:51:22,648
به سیباس زنگ زدی؟

685
00:51:30,859 --> 00:51:32,526
با تک تک انگشت‌هات. یکی یکی

686
00:51:32,561 --> 00:51:34,889
کسی چیزی نگفته؟

687
00:51:36,664 --> 00:51:37,729
درمورد چی؟

688
00:51:38,231 --> 00:51:40,303
می‌دونم خیلی‌ها خوش ندارن میمون‌ها

689
00:51:40,338 --> 00:51:42,437
جز حیوانات خدمت‌رسان باشن

690
00:51:44,538 --> 00:51:47,442
اهمیتی نداره. قراره پسش بدیم

691
00:51:47,477 --> 00:51:48,740
چرا؟

692
00:51:48,775 --> 00:51:50,247
...چون

693
00:51:51,349 --> 00:51:52,749
خب... جواب نداد دیگه

694
00:51:56,255 --> 00:51:57,650
بغلتونش

695
00:51:59,584 --> 00:52:01,489
ادامه بده. انگشت شست

696
00:52:08,960 --> 00:52:11,532
وای -
خوب بود -

697
00:52:11,901 --> 00:52:13,930
می‌خوام یه‌کم بکشم‌شون

698
00:52:51,607 --> 00:52:52,969
...مانند پیدا کردن طلا

699
00:52:53,004 --> 00:52:54,344
...وقتی که قطعه آلومینیومی

700
00:52:54,546 --> 00:52:58,249
...مانند بیل
صفحه بعدی

701
00:53:05,390 --> 00:53:06,757
این‌طوری انجامش می‌دن

702
00:53:21,406 --> 00:53:23,307
خیلی‌خب

703
00:53:23,342 --> 00:53:25,034
اول بین این چهارتا کلیده

704
00:53:25,069 --> 00:53:26,937
و بعدش این یکی

705
00:53:26,972 --> 00:53:28,972
خب. پس از اول شروع می‌کنم

706
00:53:29,007 --> 00:53:30,941
باشه

707
00:53:33,319 --> 00:53:34,417
آفرین

708
00:53:38,578 --> 00:53:40,281
آخی. می‌‌خواد کمک کنه

709
00:53:43,857 --> 00:53:46,528
داره کمک می‌کنه -
عالیه -

710
00:53:49,467 --> 00:53:50,763
داره حواسم رو پرت می‌کنه

711
00:54:08,684 --> 00:54:10,816
♪ وقتی که روشنایی از میان رفته ♪

712
00:54:10,851 --> 00:54:13,522
♪ و تو تنهایی ♪

713
00:54:14,992 --> 00:54:18,626
♪ داری تلاشت رو می‌کنی ♪
♪  ولی مبارزه پایان‌ناپذیره ♪

714
00:54:21,092 --> 00:54:23,059
♪ ولی نمی‌دونی ♪

715
00:54:23,795 --> 00:54:26,997
♪ که خورشید کی دوباره می‌تابه ♪

716
00:54:27,299 --> 00:54:32,035
♪ فقط کافیه از زاویه دید من به دنیا نگاه کنی ♪

717
00:54:32,070 --> 00:54:34,873
♪ اگه مشکلی داری ♪

718
00:54:35,141 --> 00:54:38,712
♪ اون مشکل من هم هست ♪

719
00:54:38,747 --> 00:54:40,714
♪ اگه حس می‌کنی داری غرق می‌شی ♪

720
00:54:41,981 --> 00:54:44,487
♪ من دستم رو به سمتت دراز می‌کنم ♪

721
00:54:44,522 --> 00:54:47,931
♪ اگه نیاز داشتی به کسی تکیه کنی ♪
♪ من می‌تونم قوی بمونم ♪

722
00:54:47,956 --> 00:54:50,361
♪ و باهم از پس مشکلات برمیایم ♪

723
00:54:51,289 --> 00:54:52,792
♪ اگه مشکلی داری ♪

724
00:54:54,433 --> 00:54:57,401
♪ اون مشکل من هم هست ♪

725
00:54:58,569 --> 00:55:00,470
♪ همه نیاز دارن ♪

726
00:55:01,836 --> 00:55:04,540
♪ به چیزی باور داشته باشن ♪

727
00:55:04,808 --> 00:55:08,808
♪ اگه خواستی ♪
♪  همیشه می‌تونی روی من حساب کنی ♪

728
00:55:10,977 --> 00:55:12,713
♪ از همه چی خبر ندارم ♪

729
00:55:12,748 --> 00:55:14,814
♪ ولی می‌دونم ناامیدی و شکست  ♪
♪ چه حسی داره ♪

730
00:55:14,849 --> 00:55:16,387
آره

731
00:55:17,115 --> 00:55:18,884
♪ با کمک بقیه ♪

732
00:55:18,919 --> 00:55:22,624
♪ می‌تونی دوباره سرپا بشی ♪

733
00:55:23,560 --> 00:55:25,990
بیا عزیزم -
مامان‌بزرگ اینجا چی کار می‌کنی؟ -

734
00:55:30,031 --> 00:55:32,931
بشین

735
00:55:33,500 --> 00:55:36,605
بخواب. آفرین پسر خوب

736
00:55:36,640 --> 00:55:37,969
...و

737
00:55:38,708 --> 00:55:39,773
نظاره‌گر طبیعت باش

738
00:55:41,040 --> 00:55:43,040
♪ اگه مشکلی داری ♪

739
00:55:44,109 --> 00:55:46,175
♪ اون مشکل من هم هست ♪

740
00:55:47,245 --> 00:55:49,882
♪ اگه حس می‌کنی داری غرق می‌شی ♪

741
00:55:51,083 --> 00:55:53,820
♪ من دستم رو به سمتت دراز می‌کنم ♪

742
00:55:53,855 --> 00:55:57,593
♪ اگه نیاز داشتی به کسی تکیه کنی ♪
♪ من می‌تونم قوی بمونم ♪

743
00:55:57,628 --> 00:55:59,793
♪ و باهم از پس مشکلات برمیایم ♪

744
00:55:59,828 --> 00:56:02,158
♪ اگه مشکلی داری ♪

745
00:56:02,493 --> 00:56:05,898
♪ اون مشکل من هم هست ♪

746
00:56:40,539 --> 00:56:41,802
تا آخر

747
00:56:41,837 --> 00:56:43,771
کشش افقی. بازش کن

748
00:56:44,273 --> 00:56:45,872
بعدی

749
00:56:46,407 --> 00:56:49,810
حالا دو دست، محکم بگیر
حالا آروم تکون‌شون بده

750
00:56:53,651 --> 00:56:54,716
آفرین خوبه

751
00:56:57,523 --> 00:56:58,621
من سال‌هاست که کارم

752
00:56:58,656 --> 00:57:00,491
مداوای بیماران فلج چهاراندامه

753
00:57:00,526 --> 00:57:03,725
و تا حالا ندیده بودم کسی به این سرعت
چنین پیشرفتی داشته باشه

754
00:57:03,760 --> 00:57:05,529
خب، همه‌ش که کار من نبود، کمک ایشون بود

755
00:57:05,564 --> 00:57:07,023
چون می‌‌خواستم زودتر باهاش گرم بگیرم

756
00:57:07,048 --> 00:57:09,126
باید به خودت افتخار کنی نیت

757
00:57:09,161 --> 00:57:10,963
تلاش‌هات به ثمر رسیده

758
00:57:10,998 --> 00:57:12,503
شدت دردت در چه وضعیتیه؟

759
00:57:14,001 --> 00:57:15,033
سرجاشه

760
00:57:15,435 --> 00:57:17,134
گاباپنتین کمکت می‌کنه؟
[ داروی ضدتشنج ]

761
00:57:17,169 --> 00:57:18,542
بعضی وقت‌ها

762
00:57:19,111 --> 00:57:20,676
یه‌کم گیجم می‌کنه

763
00:57:21,412 --> 00:57:23,646
جدیدا دُم درمانی رو ترجیح می‌دم

764
00:57:24,946 --> 00:57:26,011
اون چیه؟

765
00:57:27,113 --> 00:57:29,113
جی‌جی. گردنم

766
00:57:34,019 --> 00:57:35,319
فوق‌العاده‌ست

767
00:57:38,256 --> 00:57:42,027
♪ تولدت مبارک ♪

768
00:57:42,396 --> 00:57:47,131
♪ تولدت مبارک نیت عزیز ♪

769
00:57:47,166 --> 00:57:48,869
وای ممنونم

770
00:57:48,904 --> 00:57:54,171
♪ تولدت مبارک ♪

771
00:57:55,977 --> 00:57:57,944
این هم خدمتت -
یه آرزو بکن -

772
00:57:57,979 --> 00:57:59,176
آره

773
00:58:08,594 --> 00:58:09,692
دوتا آرزو دارم

774
00:58:09,894 --> 00:58:11,694
بذارین من فوتش کنم

775
00:58:15,700 --> 00:58:16,732
باریکلا

776
00:58:17,067 --> 00:58:18,701
این هم کادوییه

777
00:58:19,070 --> 00:58:20,670
که خیلی وقت پیش باید بهت می‌دادم

778
00:58:26,172 --> 00:58:27,941
عالیه

779
00:58:27,976 --> 00:58:30,009
خیلی وقت پیش باید برات می‌گرفتم

780
00:58:30,044 --> 00:58:32,520
آخه من که جایی نداشتم برم

781
00:58:32,545 --> 00:58:33,676
...آره خب

782
00:58:35,280 --> 00:58:36,686
قبلا نمی‌تونستی ازش استفاده کنی

783
00:58:41,352 --> 00:58:42,791
ولی الان دیگه می‌تونی

784
00:58:42,993 --> 00:58:44,287
ممنون

785
00:58:44,922 --> 00:58:46,894
خیلی گوگولی شد -
جدی؟ -

786
00:58:46,929 --> 00:58:48,225
عکس‌هاتون عالی شد

787
00:58:50,702 --> 00:58:54,198
نظرت چیه؟ خوب شده؟ -
آره گمونم خوب شده -

788
00:58:54,233 --> 00:58:56,035
می‌خوای پستش کنی؟‌-
آره -

789
00:58:56,070 --> 00:58:57,938
اینجا رو بزن -
خب بذار بزنم -

790
00:58:59,909 --> 00:59:01,810
الان دیگه تو دنیای مجازی آنلاین شدم

791
00:59:02,879 --> 00:59:04,615
رفتیم فضای مجازی جی‌جی

792
00:59:45,705 --> 00:59:47,119
جناب میمون مونه‌مون
[ نقاش معروف ]

793
00:59:53,996 --> 00:59:55,358
خیلی‌خب

794
00:59:55,593 --> 00:59:58,935
بعدش باید غلات صبحانه بگیریم، باشه

795
01:00:12,918 --> 01:00:14,148
فراستد فلیکز»؟»
[ دانه‌های یخ‌زده ]

796
01:00:14,183 --> 01:00:15,611
هی، آنابل خوش‌حال نمی‌شه

797
01:00:17,956 --> 01:00:19,153
از ببرها خوشت نمیاد؟

798
01:00:24,457 --> 01:00:26,391
نگاش کن ای دلربا

799
01:00:28,494 --> 01:00:30,065
از جن‌های کوتوله خوشت نمیاد، درک می‌کنم

800
01:00:33,004 --> 01:00:35,136
آره؟

801
01:00:36,073 --> 01:00:38,073
خیلی‌خب، بفرما

802
01:00:38,108 --> 01:00:39,877
یالا، دست‌هام الان ناامیدم نکنین

803
01:00:40,379 --> 01:00:42,275
یالا، آفرین

804
01:00:44,147 --> 01:00:45,311
...هی، من

805
01:00:46,290 --> 01:00:47,758
می‌شناسمت؟

806
01:00:47,783 --> 01:00:49,282
این یه سوال انحرافیه؟

807
01:00:50,989 --> 01:00:53,121
...خدای من،‌‌‌ تو

808
01:00:53,777 --> 01:00:57,609
منم لوری، 4 جولای باهم رفتیم شنا

809
01:00:58,193 --> 01:01:00,006
آره، درسته، خدای من

810
01:01:00,710 --> 01:01:03,579
ببخشید

811
01:01:03,854 --> 01:01:05,557
خدای من چه‌قدر تغییر کردی

812
01:01:05,599 --> 01:01:07,663
من؟ چه اتفاقی برای تو افتاده؟

813
01:01:09,623 --> 01:01:11,271
اوه، ببخشید

814
01:01:11,306 --> 01:01:13,207
اشکالی نداره -
نه، اشکال داره -

815
01:01:13,242 --> 01:01:15,671
این بدترین چیزیه که تا حالا توی عمرم
از دهنم خارج شده

816
01:01:15,706 --> 01:01:18,080
واقعا متاسفم، نمی‌خواستم

817
01:01:18,115 --> 01:01:20,049
بذار بگمش و شرمندگیت رو تموم کنم

818
01:01:20,084 --> 01:01:21,149
آره، من فلجم

819
01:01:21,184 --> 01:01:22,381
اره، درد داره

820
01:01:22,783 --> 01:01:24,482
نه، نمی‌تونم برم دست‌شویی

821
01:01:24,517 --> 01:01:26,088
آره، می‌تونم غذا بخورم

822
01:01:26,123 --> 01:01:27,419
و نه، نیازی ندارم تو

823
01:01:27,454 --> 01:01:28,734
چیزی از توی قفسه‌ها بهم بدی

824
01:01:32,657 --> 01:01:36,967
پس، میمون این‌کار رو می‌کنه

825
01:01:39,004 --> 01:01:40,168
کدوم میمون؟

826
01:01:41,223 --> 01:01:43,138
نه، آره

827
01:01:43,173 --> 01:01:44,205
این جی‌جی‌ـه

828
01:01:44,505 --> 01:01:45,966
حیوان خدمت‌رسانم

829
01:01:47,230 --> 01:01:48,480
می‌تونم این آقا کوچولو رو ناز کنم؟

830
01:01:48,558 --> 01:01:51,080
دختره، و نه متاسفم
نباید اجازه این کار رو بدم

831
01:01:51,115 --> 01:01:53,247
چرا، گاز می‌گیره؟

832
01:01:53,282 --> 01:01:55,117
نه،‌ خیلی مهربونه و برخورد صمیمانه داره

833
01:01:55,152 --> 01:01:57,185
ولی، یه‌جورایی این کاریه که
باید انجام بدم

834
01:01:59,783 --> 01:02:01,288
اگر چه

835
01:02:02,100 --> 01:02:03,568
از میوه خوشـش میاد

836
01:02:03,593 --> 01:02:05,127
خیلی زیاد

837
01:02:05,162 --> 01:02:08,196
خب، بلوبری با خودت نیاوردی؟

838
01:02:08,831 --> 01:02:12,266
آره، حتما، الان می‌رم می‌گیرم

839
01:02:16,503 --> 01:02:19,438
گرسنه‌ای؟ لطفا باش
بهتره الان یه چیزی بخوری

840
01:02:22,078 --> 01:02:24,443
اوه، این رو ببین

841
01:02:24,478 --> 01:02:26,876
خیلی‌خب، یکی یکی
بذارش روی کف دستت

842
01:02:26,988 --> 01:02:29,491
می‌خوای؟ شاید دلت نمی‌خواد

843
01:02:29,516 --> 01:02:32,385
برو بردار -
خیلی‌خب -

844
01:02:32,420 --> 01:02:34,288
اوه،‌ خوشت اومد؟

845
01:02:34,572 --> 01:02:36,803
خوش‌شانس نیستی؟ -
خیلی نازه -

846
01:02:38,003 --> 01:02:39,398
این خیلی عجیبه

847
01:02:39,959 --> 01:02:41,625
الان توی نشویل زندگی می‌کنی؟

848
01:02:41,660 --> 01:02:45,101
آره، توی دانشگاه بلمانت درس می‌خونم
و سال آخرم

849
01:02:45,136 --> 01:02:47,400
رشته تئاتر می‌خونم
همه می‌گن خیلی دراماتیکم

850
01:02:50,669 --> 01:02:52,075
ببخشید، می‌تونم یه عکس بگیرم؟

851
01:02:53,709 --> 01:02:56,739
هی، لبخند بزن -
لبخند بزن، ‌میمون کوچولو -

852
01:02:56,774 --> 01:02:59,643
عالی شد

853
01:02:59,678 --> 01:03:01,249
باید حتما پستش کنم

854
01:03:01,284 --> 01:03:03,218
خب، پس آیدیت چیه؟

855
01:03:03,253 --> 01:03:05,253
می‌دونی حالا که باید به‌زبون بیارمش

856
01:03:05,288 --> 01:03:06,782
یه جورایی خجالت آوره، ولی

857
01:03:06,817 --> 01:03:08,157
@Itsthemonkeyguy
[ مرد میمونی ]

858
01:03:08,192 --> 01:03:10,093
آره

859
01:03:10,128 --> 01:03:11,391
نه، نازه

860
01:03:11,426 --> 01:03:12,689
خب

861
01:03:12,724 --> 01:03:14,592
خیلی دوستش دارم، خیلی‌خب

862
01:03:16,860 --> 01:03:18,332
...اوه، من

863
01:03:19,234 --> 01:03:21,999
باید برگردم سر کارم، ولی

864
01:03:22,231 --> 01:03:24,414
از دیدنت خوش‌حال شدم، نیت

865
01:03:24,439 --> 01:03:25,669
آره، من هم همین‌طور

866
01:03:26,656 --> 01:03:29,156
باید بعضی‌وقت‌ها هم رو ببینیم
و وقت بگذرونیم

867
01:03:30,181 --> 01:03:31,675
آره، خوب می‌شه

868
01:03:32,856 --> 01:03:35,085
خیلی‌خب،‌ خدافظ -
خیلی‌خب -

869
01:03:35,404 --> 01:03:36,467
خدافظ

870
01:03:39,672 --> 01:03:43,311
کارت عالی بود، جی‌جی

871
01:03:51,005 --> 01:03:52,642
اون دختره رو می‌شناسی؟

872
01:03:52,667 --> 01:03:54,434
آره اسمش لوریه

873
01:03:58,737 --> 01:04:01,342
مرد جوون

874
01:04:01,377 --> 01:04:02,508
سلام

875
01:04:02,887 --> 01:04:05,259
این میمون توئه؟

876
01:04:05,284 --> 01:04:06,875
اره، اسمش جی‌جی‌ـه

877
01:04:06,910 --> 01:04:09,317
می‌خوای باهاش عکس بگیری؟ -
نمی‌تونه اینجا باشه -

878
01:04:09,752 --> 01:04:11,451
ببخشید؟ -
برخلاف قوانینه -

879
01:04:12,211 --> 01:04:13,585
نه، راستش نیست

880
01:04:13,620 --> 01:04:16,126
این یه حیوان خدمت‌رسان برای پسرمه

881
01:04:16,394 --> 01:04:17,666
این حیوانات فقط

882
01:04:17,690 --> 01:04:19,294
توی مکان‌های عمومی مجاز هستن

883
01:04:19,329 --> 01:04:21,296
که این شامل خواربار فروشی‌ها نمی‌شه

884
01:04:21,331 --> 01:04:23,463
خیلی ممنون ولی ما همیشه اینجا میایم

885
01:04:23,498 --> 01:04:24,860
بهداشتی نیست

886
01:04:25,599 --> 01:04:26,595
میمون‌ها حامل بیماری هستن

887
01:04:26,619 --> 01:04:27,632
این سلامت همگانی رو به‌خطر نمی‌اندازه؟

888
01:04:27,667 --> 01:04:29,271
ممکنه همه رو اینجا مریض کنی

889
01:04:29,306 --> 01:04:30,536
ببخشید، خانم

890
01:04:30,711 --> 01:04:32,381
مامان، ولش کن

891
01:04:32,843 --> 01:04:34,162
باشه، داشتیم می‌رفتیم

892
01:04:34,186 --> 01:04:36,245
نه، معلومه که ولش نمی‌کنم

893
01:04:36,580 --> 01:04:39,413
ما حق داریم اینجا باشیم -
نه با اون میمون -

894
01:04:40,713 --> 01:04:42,218
باید برم مدیر رو خبر کنم؟

895
01:04:45,286 --> 01:04:53,286
«ارائه‌ اختصاصی از وب‌سایت نایت‌مووی»

896
01:05:12,387 --> 01:05:13,909
مدیر فروشگاه این رو فرستاد

897
01:05:14,308 --> 01:05:16,549
گفت نمی‌دونسته شما اونجائین

898
01:05:16,847 --> 01:05:18,330
خب از چی شکایت داره؟

899
01:05:18,355 --> 01:05:19,750
آره -
خب، نداره -

900
01:05:20,831 --> 01:05:22,061
تماسی که ما دریافت کردیم

901
01:05:22,086 --> 01:05:25,195
از طرف این خانم بوده

902
01:05:25,680 --> 01:05:26,586
[ کلویی گینز ]

903
01:05:27,562 --> 01:05:30,299
تا حالا اسم آمریکایی‌ها
برای حمایت از حیوانات به گوش‌تون خورده؟

904
01:05:30,334 --> 01:05:32,334
کم و بیش

905
01:05:32,369 --> 01:05:34,930
این کلویی گینز رئیس بخش تنسیه

906
01:05:37,275 --> 01:05:38,901
صبرکن تو می‌شناسیش؟ -
آره -

907
01:05:38,936 --> 01:05:40,771
همه توی کنترل حیوانات می‌شناسنش

908
01:05:41,642 --> 01:05:43,312
به خاطر کلویی‌ـه که نمی‌تونیم

909
01:05:43,347 --> 01:05:44,907
مرغ زنده توی بخش دیویدسون داشته باشیم

910
01:05:44,942 --> 01:05:47,349
یا مار یا پرندگان وحشی و غیربومی

911
01:05:48,038 --> 01:05:49,803
لیست درازیه

912
01:05:50,249 --> 01:05:51,101
خب چیزی که هست

913
01:05:51,751 --> 01:05:54,224
بدون اون نمی‌تونم همه‌چیز رو
از قفسه‌ها بردارم

914
01:05:54,259 --> 01:05:55,939
بچه‌ها، بذارین من بگم
من مسئولیتش با منه

915
01:05:56,153 --> 01:05:57,656
افسر

916
01:05:57,691 --> 01:05:59,526
جی‌جی یه حیوان خدمت‌رسانه

917
01:05:59,561 --> 01:06:01,792
پس فکر کردیم می‌تونیم
هرجایی خواستیم ببریمش

918
01:06:01,827 --> 01:06:03,728
خب، می‌تونین، به جز

919
01:06:04,197 --> 01:06:06,434
فروشگاه‌های خواربار فروشی
و رستوران‌ها

920
01:06:06,469 --> 01:06:08,700
اساسا هرجایی که
غذا سرو و توزیع می‌کنن

921
01:06:08,735 --> 01:06:11,208
باشه، فهمیدیم، دیگه تکرار نمی‌شه

922
01:06:11,639 --> 01:06:12,704
آره

923
01:06:16,578 --> 01:06:18,578
خب

924
01:06:19,377 --> 01:06:20,481
من حیوان رو دیدم

925
01:06:21,451 --> 01:06:22,615
مالکش رو شناسایی کردم

926
01:06:23,377 --> 01:06:25,208
محل نگه‌داری رو بررسی کردم

927
01:06:25,582 --> 01:06:28,885
چیزی غیر انسانی یا غیر بهداشتی
اونجا وجود نداشت

928
01:06:29,378 --> 01:06:31,601
برای شام برگرد

929
01:06:32,206 --> 01:06:33,306
الان یک ساله که

930
01:06:33,331 --> 01:06:34,462
به اون فروشگاه می‌ریم

931
01:06:34,497 --> 01:06:36,266
و هیچ‌کس تا حالا هیچ‌چیزی نگفته

932
01:06:36,301 --> 01:06:37,828
کلیر،‌ متوجهم

933
01:06:38,063 --> 01:06:40,600
و می‌دونم ملال آوره، ولی بهم اعتماد کن

934
01:06:40,635 --> 01:06:42,404
ارزشـش رو نداره با اون درگیر بشی

935
01:06:42,439 --> 01:06:44,802
لطفا، دفعه‌ی بعدی
جی‌جی رو توی خونه بذارین

936
01:06:44,837 --> 01:06:46,507
اون زنه خیلی فضوله

937
01:06:46,542 --> 01:06:47,921
و من می‌خوام یه مشت

938
01:06:47,945 --> 01:06:49,576
حواله‌ی صورت بوتاکس شده‌ش بکنم

939
01:06:49,611 --> 01:06:51,842
حواسم باشه یه وقت اون روت رو بالا نیارم

940
01:06:52,912 --> 01:06:54,944
به اندازه کافی غذا داره و بعدش نیت

941
01:06:54,979 --> 01:06:56,190
توپ‌های تمرینیش اینجائن، باشه

942
01:06:56,214 --> 01:06:57,428
آره ‌حواست به چپ باشه

943
01:06:57,452 --> 01:06:58,585
همه‌چیز اینجاست

944
01:06:58,620 --> 01:06:59,697
و این هم برنامه ‌زمانی

945
01:06:59,721 --> 01:07:02,050
آنابل بعد از مدرسه خونه دوستش می‌خوابه

946
01:07:02,085 --> 01:07:04,657
و بعدش نوگو ساعت 5:30 میاد، یه‌کم زودتر

947
01:07:04,692 --> 01:07:07,055
کیتی قول داده دیرتر از 10 نمیاد

948
01:07:07,090 --> 01:07:08,925
این هم تموم داروهای نیت

949
01:07:08,960 --> 01:07:11,026
و یادت نره ساعت 2 بعد از ظهر باید دراز بکشه

950
01:07:11,069 --> 01:07:12,442
و دوباره ساعت 4

951
01:07:12,469 --> 01:07:14,370
و این هم شماره‌های پزشکیِ اضطراری

952
01:07:14,405 --> 01:07:16,372
درصورتی که بهش نیاز پیدا کنی -
کلیر، فهمیدم -

953
01:07:16,407 --> 01:07:18,484
خودم دوتا بچه بزرگ کردم -
آره ولی اون‌ها ناتوانی خاص نداشتن -

954
01:07:18,508 --> 01:07:19,705
جای بحث داره

955
01:07:19,740 --> 01:07:21,938
مامان باشه، بیا این هم شماره‌های

956
01:07:21,973 --> 01:07:23,808
جایی که می‌خوایم بریم، خیلی‌خب؟

957
01:07:23,843 --> 01:07:24,941
...شماره موبایلم

958
01:07:24,976 --> 01:07:27,042
مامان، هیچ اتفاقی قرار نیست بیفته، باشه؟

959
01:07:27,749 --> 01:07:28,945
شماره تلفن دن هم اینجاست

960
01:07:28,980 --> 01:07:30,881
بهمون زنگ بزن و ما همون موقع برمی‌گردیم

961
01:07:30,916 --> 01:07:32,850
مامانم دیوونه شده -
سوالی نداری؟ -

962
01:07:33,820 --> 01:07:35,457
کی می‌ری؟

963
01:07:35,492 --> 01:07:37,756
این طولانی‌ترین خدافظی تاریخه

964
01:07:37,791 --> 01:07:40,951
مامان، 5 ساعت طول می‌کشه
تا نوگو به اینجا بیاد

965
01:07:40,976 --> 01:07:42,497
فقط می‌خوام مطمئن بشم می‌تونی از پسش بربیای

966
01:07:42,765 --> 01:07:44,532
می‌تونم از پسش بر بیام -
باشه -

967
01:07:44,567 --> 01:07:45,896
خدافظ، عزیزم، عاشقتم

968
01:07:45,931 --> 01:07:46,931
خیلی‌خب

969
01:07:47,437 --> 01:07:48,761
مشکلی پیش نمیاد، باشه؟

970
01:07:48,785 --> 01:07:49,927
بابا غافلگیر می‌شه

971
01:07:49,952 --> 01:07:50,868
برو خوش بگذرون. عاشقتم

972
01:07:50,903 --> 01:07:52,441
هی این رو خاموشـش کن

973
01:07:52,476 --> 01:07:53,904
یا شاید با مادربزرگت بازی کن

974
01:07:54,239 --> 01:07:57,776
خدافظ

975
01:08:00,326 --> 01:08:02,832
این میمون می‌دونه
 اون کجا ودکا رو قایم می‌کنه؟

976
01:08:11,726 --> 01:08:13,660
"نمی‌دونم کی نازتره میمونه یا پسره"

977
01:08:14,323 --> 01:08:15,726
شنیدی؟

978
01:08:16,524 --> 01:08:18,458
ما طرفدار داریم، جی‌جی

979
01:08:20,173 --> 01:08:21,843
"نخستی‌سانان حیوون خونگی نیستن"

980
01:08:21,868 --> 01:08:23,065
" میمون‌های کپوچین خیلی خبیثن"

981
01:08:23,100 --> 01:08:24,374
"ممکنه بهتون آسیب بزنن"

982
01:08:31,412 --> 01:08:32,222
[ تقریبا 300هزار دنبال کننده ]

983
01:08:32,301 --> 01:08:34,603
خدای من، ببین کی بهم پیام داد

984
01:08:37,845 --> 01:08:38,821
[ دیوونه‌کننده‌ست، نه؟ ]

985
01:08:38,846 --> 01:08:39,753
[ امشب دارم مهمونی می‌گیرم
تو هم باید بیای ]

986
01:08:43,683 --> 01:08:44,948
[ می‌تونی میمون رو هم بیاری ]

987
01:08:51,568 --> 01:08:54,030
جی‌جی می‌خوای به یه مهمونی بری؟

988
01:09:26,097 --> 01:09:28,097
خیلی‌خب، جی‌جی

989
01:09:28,132 --> 01:09:31,474
نه، اینجا بمون، جی‌جی، بمون

990
01:09:31,509 --> 01:09:33,135
بیدارش نکن

991
01:09:48,592 --> 01:09:51,494
هی، صبرکن

992
01:10:06,269 --> 01:10:07,642
اون یه میمون داره

993
01:10:10,465 --> 01:10:11,074
چی؟

994
01:10:11,538 --> 01:10:14,341
گفتم اون پسره یه میمون داره

995
01:10:17,216 --> 01:10:18,983
خب، می‌خوای من چیکار کنم؟

996
01:10:19,432 --> 01:10:21,069
اینجا یه کشور آزاده

997
01:10:49,279 --> 01:10:52,885
خدای من، عالی، واقعا اومد

998
01:10:54,658 --> 01:10:57,272
مرد میمونی اومده اینجا

999
01:10:57,320 --> 01:10:59,287
خدای من،‌حالت چه‌طوره؟

1000
01:10:59,322 --> 01:11:00,893
خوبم، تو چه‌طوری؟

1001
01:11:00,928 --> 01:11:02,829
عالیم

1002
01:11:03,898 --> 01:11:05,799
آره؟ -
هی، پاول -

1003
01:11:05,834 --> 01:11:07,636
لئونارد، سوفی، بیاین اینجا

1004
01:11:08,305 --> 01:11:10,969
این‌ها نیت و جی‌جی هستن

1005
01:11:11,304 --> 01:11:13,609
جی‌جی میمون روی پامه
من نیتم

1006
01:11:13,644 --> 01:11:17,272
تو همونی که این میمون بهش کمک می‌کنه؟

1007
01:11:17,307 --> 01:11:18,746
درسته

1008
01:11:19,210 --> 01:11:20,308
خودمـم

1009
01:11:20,343 --> 01:11:22,816
و لوری رو از کجا می‌شناسی؟

1010
01:11:24,191 --> 01:11:26,730
اون مسئول یه بخش محصولات کشاورزیه

1011
01:11:26,789 --> 01:11:28,921
خیلی خوبه

1012
01:11:29,891 --> 01:11:30,935
خیلی تواناست

1013
01:11:30,959 --> 01:11:33,057
تو همونی که به‌ تازگی به شهر اومده

1014
01:11:33,092 --> 01:11:35,829
متاسفانه باید یه پیک بخوری، قانون اینجاست

1015
01:11:35,864 --> 01:11:37,542
اوه پسر، فکر نکن الان جا می‌زنم

1016
01:11:37,567 --> 01:11:38,964
گرفتی؟
بذار از خودم رو بردارم

1017
01:11:38,999 --> 01:11:41,098
بیاین انجامش بدیم -
خیلی‌خب همگی

1018
01:11:41,133 --> 01:11:44,904
خیلی‌خب

1019
01:11:44,939 --> 01:11:46,235
سلامتی این میمون

1020
01:11:54,344 --> 01:11:56,047
حالت خوبه؟

1021
01:12:07,929 --> 01:12:10,061
دیگه رفته بر نمی‌گرده

1022
01:12:10,096 --> 01:12:13,031
تا حالا توی عمرش این‌قدر
توی کانون توجهات نبوده

1023
01:12:13,066 --> 01:12:14,670
الان داره خود نمایی می‌کنه

1024
01:12:16,740 --> 01:12:18,234
خدای من

1025
01:12:18,269 --> 01:12:19,774
خیلی نازه

1026
01:12:19,809 --> 01:12:22,139
آره، همین‌طوره

1027
01:12:22,174 --> 01:12:24,746
خیلی‌ خوش‌حالم اومدی
بهت خوش می‌گذره؟

1028
01:12:25,375 --> 01:12:27,012
آره

1029
01:12:27,047 --> 01:12:28,750
آره دوست‌هات باحالن

1030
01:12:29,119 --> 01:12:30,246
اره هستن

1031
01:12:52,171 --> 01:12:53,003
سلام

1032
01:12:53,216 --> 01:12:54,920
مادربزرگته

1033
01:12:54,945 --> 01:12:56,305
یه مورد فرار از زندان داریم

1034
01:12:56,340 --> 01:12:57,340
چی؟

1035
01:12:57,475 --> 01:12:59,166
خب، ببین من یه چُرت کوچیک زدم

1036
01:12:59,190 --> 01:13:01,376
و وقتی که بیدار شدم

1037
01:13:01,411 --> 01:13:04,214
خب، نیت رفته بود -
منظورت چیه، رفته بود؟ -

1038
01:13:04,249 --> 01:13:07,250
یعنی خودش و میمونش اینجا نیستن

1039
01:13:07,285 --> 01:13:09,725
صبرکن، نوبت منه

1040
01:13:11,058 --> 01:13:12,992
باشه، خب، نوگو کجاست؟

1041
01:13:13,027 --> 01:13:14,389
گفت سینما‌ست

1042
01:13:14,424 --> 01:13:15,995
گفت نیت بهش زنگ زده

1043
01:13:16,030 --> 01:13:17,865
و گفته امشب رو استراحت کنه

1044
01:13:17,900 --> 01:13:19,394
چون اون گفته تو زود میای خونه

1045
01:13:30,473 --> 01:13:32,077
نگرانش نباش خودم ردیفش می‌کنم

1046
01:13:32,112 --> 01:13:36,818
فقط هیچ‌جا نرو و فعلا هم به کسی هم زنگ نزن

1047
01:13:36,853 --> 01:13:39,018
به‌خصوص مامان و بابا

1048
01:13:39,053 --> 01:13:41,724
عزیزم، ترجیح می‌دم الان ساندویچ گوه بخورم

1049
01:13:41,759 --> 01:13:43,253
تا با مامانت حرف بزنم

1050
01:13:49,459 --> 01:13:50,832
دلم برات تنگ شده

1051
01:13:53,133 --> 01:13:54,902
باید بیشتر این کار رو انجام بدیم

1052
01:14:09,083 --> 01:14:10,852


1053
01:14:27,904 --> 01:14:29,134
یوهوو

1054
01:14:33,711 --> 01:14:35,404
هی، می‌دونی دفعه قبلی که

1055
01:14:35,439 --> 01:14:37,373
توی یکی از این مهمونی‌ها
 بهم خوش گذشته، کی بوده؟

1056
01:14:37,408 --> 01:14:38,781
هیچ‌وقت

1057
01:14:39,916 --> 01:14:42,048
همه‌ش به‌خاطره توئه -
واقعا؟ -

1058
01:15:04,107 --> 01:15:05,238
نیت

1059
01:15:06,511 --> 01:15:08,107
چه غلطی داری می‌کنی؟

1060
01:15:08,142 --> 01:15:09,339
چه‌طوری پیدام کردی؟

1061
01:15:09,374 --> 01:15:11,176
خدای من

1062
01:15:11,611 --> 01:15:12,980
تو مستی

1063
01:15:14,247 --> 01:15:17,050
جی‌جی، برو داخل، باید بریم

1064
01:15:17,085 --> 01:15:19,415
چرا باید بریم؟ -
چون من می‌گم -

1065
01:15:22,090 --> 01:15:23,122
باید برم

1066
01:15:26,894 --> 01:15:28,259
باور نکردنیه

1067
01:15:28,294 --> 01:15:30,393
من دوتا میز هشت نفره
با یه انعام تُپل داشتم

1068
01:15:30,428 --> 01:15:32,835
و مجبور شدم وسط شیفت کاریم
بذارم رو برم

1069
01:15:32,870 --> 01:15:35,002
و با این لباس کار مسخره‌م

1070
01:15:35,204 --> 01:15:37,103
 سوار این مینی‌ ون بی‌ریخت بشم

1071
01:15:37,138 --> 01:15:39,501
و بیام توی این مهمونی خَز تا تو رو پیدا کنم

1072
01:15:39,536 --> 01:15:40,599
آره لباست خیلی مسخره‌ست

1073
01:15:40,624 --> 01:15:41,541
خنده‌دار نیست

1074
01:15:42,510 --> 01:15:44,209
کیتی، چیز مهمی نیست

1075
01:15:44,244 --> 01:15:45,848
آره، مهمه

1076
01:15:48,248 --> 01:15:50,545
تو یه آدم عادی نیستی

1077
01:15:52,735 --> 01:15:56,023
نمی‌تونی هروقت دوست‌ داشتی خونه رو ترک کنی

1078
01:15:56,058 --> 01:15:57,959
اگه یه اتفاقی برات میفتاد چی؟

1079
01:15:59,424 --> 01:16:01,160
اگه از ویلچرت میفتادی چی؟

1080
01:16:01,195 --> 01:16:03,426
یا این‌قدر مست شی که بیهوش بشی

1081
01:16:03,461 --> 01:16:04,933
این احمق‌ها می‌تونن کمکت کنن؟

1082
01:16:04,968 --> 01:16:06,561
خب، جی‌جی باهام بود

1083
01:16:07,196 --> 01:16:09,069
مثلا چی کار می‌خواد بکنه؟

1084
01:16:09,104 --> 01:16:10,334
یه میمونه که بیشتر نیست

1085
01:16:11,768 --> 01:16:13,196
تو به نوگو دروغ گفتی

1086
01:16:13,372 --> 01:16:15,405
خدا می‌دونه به مادربزرگ چی گفتی

1087
01:16:15,440 --> 01:16:17,979
ولی می‌دونی کی این وسط به فنا رفت؟ من

1088
01:16:18,648 --> 01:16:21,081
 شبی که من مسئول بودم

1089
01:16:21,116 --> 01:16:23,215
و تصمیم گرفتی این کار احمقانه رو بکنی

1090
01:16:25,186 --> 01:16:26,350
نگات کن

1091
01:16:26,901 --> 01:16:29,767
خیلی داغونی
با خودت چه فکری می‌کردی؟

1092
01:16:32,589 --> 01:16:34,358
فقط می‌خواستم به یه مهمونی برم

1093
01:16:44,975 --> 01:16:46,139
اوه

1094
01:16:46,619 --> 01:16:50,756
خدای من، این بهترین
 همبرگریه که تا حالا خوردم

1095
01:16:51,329 --> 01:16:52,427
تا به این لحظه

1096
01:16:52,647 --> 01:16:55,885
فکر می‌کنم به‌خاطر مست بودنته

1097
01:16:56,454 --> 01:16:59,284
امیدوارم روغن غذا الکل خونت رو جذب کنه

1098
01:17:01,090 --> 01:17:02,452
...پس

1099
01:17:02,966 --> 01:17:05,700
راستش دیروز یه پیشنهاد شغلی گرفتم

1100
01:17:09,032 --> 01:17:10,526
مشکل اینه که توی آتلانتاست

1101
01:17:12,937 --> 01:17:14,464
مشکلش چیه؟

1102
01:17:15,264 --> 01:17:16,896
چون باید به اونجا نقل مکان کنم

1103
01:17:19,504 --> 01:17:20,877
و دلت نمی‌خواد؟

1104
01:17:23,152 --> 01:17:24,382
...نیت، احساس می‌کنم

1105
01:17:24,876 --> 01:17:27,411
که وظیفه دارم

1106
01:17:27,446 --> 01:17:29,215
ازت مراقبت کنم

1107
01:17:29,250 --> 01:17:30,513
...و نگرانم

1108
01:17:31,318 --> 01:17:32,680
اگه برم

1109
01:17:32,715 --> 01:17:35,551
  مشکل پیدا می‌کنی

1110
01:17:39,029 --> 01:17:40,127
خیلی‌خب

1111
01:17:41,031 --> 01:17:43,966
اول از همه‌، این مسخره‌ست

1112
01:17:44,517 --> 01:17:45,267
بعد از اون

1113
01:17:45,302 --> 01:17:47,299
از کی تاحالا تو از من مراقبت کردی؟

1114
01:17:47,334 --> 01:17:50,005
آره، من هم همین رو می‌گم -
تا حالا -

1115
01:17:50,040 --> 01:17:52,106
وقتی مریض شدی توی کالج بودم

1116
01:17:53,172 --> 01:17:54,405
و تموم اون مدت رو

1117
01:17:54,440 --> 01:17:55,912
خودخواهانه اونجا بودم

1118
01:17:56,481 --> 01:17:59,080
و فقط به خودم فکر کردم
بهش اعتراف می‌کنم

1119
01:18:00,248 --> 01:18:01,577
ولی الان بزرگتر شدم

1120
01:18:02,112 --> 01:18:05,152
احساس می‌کنم نوبت منه -
نوبتت؟ -

1121
01:18:06,551 --> 01:18:08,287
نوبت چی؟ اصلا نوبتی وجود نداره

1122
01:18:08,322 --> 01:18:09,618
جدی دارم می‌گم -
من هم همین‌طور -

1123
01:18:09,653 --> 01:18:11,653
نمی‌تونی به‌خاطر من زندگیت رو عوض کنی

1124
01:18:15,527 --> 01:18:16,966
...فکر نمی‌کنی من

1125
01:18:17,735 --> 01:18:19,661
همین الان هم حس نمی‌کنم
یه باری روی دوش بقیه‌م؟

1126
01:18:19,696 --> 01:18:20,848
هیچ باری نیست، فقط

1127
01:18:20,872 --> 01:18:22,466
می‌خوام اگه بهم نیاز
داشتی پیشت باشم

1128
01:18:22,501 --> 01:18:24,072
این چه مشکلی داره؟

1129
01:18:26,373 --> 01:18:27,504
چون

1130
01:18:29,709 --> 01:18:31,335
قبلا چیزی که نیاز داشتم رو بهم دادی

1131
01:18:34,744 --> 01:18:36,678
بی‌خیال توی بیمارستان بودم

1132
01:18:36,713 --> 01:18:38,284
روی تخت افتاده بودم

1133
01:18:40,024 --> 01:18:42,024
سردم بود، پرستارها دورم بودن

1134
01:18:42,526 --> 01:18:45,093
می‌دونم به‌نظر می‌رسید بیهوشم
ولی نبودم

1135
01:18:45,128 --> 01:18:46,160
هوشیار بودم

1136
01:18:48,725 --> 01:18:51,297
و خیلی درد داشت
و نتونستم به کسی بگم

1137
01:18:53,169 --> 01:18:54,564
و بعدش تو اومدی

1138
01:18:56,535 --> 01:18:57,732
و گفتی

1139
01:19:01,474 --> 01:19:04,244
"نمیر ناتانیل اجازه من رو نداری"

1140
01:19:08,613 --> 01:19:09,678
صدات رو شنیدم

1141
01:19:12,716 --> 01:19:14,254
و باهاش جنگیدم

1142
01:19:16,522 --> 01:19:17,653
و ترک‌تون نکردم

1143
01:19:27,236 --> 01:19:29,665
قبلا یه بار نجاتم دادی
نیازی نیست دوباره انجامش بدی

1144
01:19:42,555 --> 01:19:44,383
خیلی بده -
همه‌جا هست -

1145
01:19:44,418 --> 01:19:46,088
ازشون خواستم آنلاین پستش نکنن

1146
01:19:46,123 --> 01:19:48,222
ندیدی دارن اینکار رو می‌کنن؟ -
نه -

1147
01:19:48,257 --> 01:19:50,092
فکر کنم اسمت رو پیدا کردن

1148
01:19:50,127 --> 01:19:52,094
سلام، بچه‌ها -
سلام -

1149
01:19:54,016 --> 01:19:55,427
چی شده؟ -
هیچی -

1150
01:19:55,462 --> 01:19:56,593
نیت

1151
01:19:57,329 --> 01:19:58,329
چیه؟

1152
01:19:58,444 --> 01:19:59,464
باید بهش نشون بدیم

1153
01:19:59,499 --> 01:20:00,696
چی رو بهم نشون بدین؟

1154
01:20:06,605 --> 01:20:08,077
اوه، خدای من

1155
01:20:09,674 --> 01:20:10,805
این مال کِیه؟

1156
01:20:12,487 --> 01:20:13,651
دیشب

1157
01:20:16,483 --> 01:20:17,680
دیشب؟

1158
01:20:18,644 --> 01:20:19,940
خدای من

1159
01:20:27,354 --> 01:20:28,604
[ قفست کجاست؟ ]

1160
01:20:31,828 --> 01:20:32,939
مامان تقصیر اون نیست

1161
01:20:32,963 --> 01:20:35,599
دوستام یه مهمونی داشتن
و دلم می‌خواست نیت بره

1162
01:20:35,634 --> 01:20:36,226
چرا؟

1163
01:20:36,351 --> 01:20:38,569
چون هیچ‌وقت پاش رو از خونه بیرون نمی‌ذاره

1164
01:20:38,594 --> 01:20:40,498
همیشه خدا بیرون می‌ره

1165
01:20:40,523 --> 01:20:42,356
آره، ولی نه برای خوش گذروندن

1166
01:20:43,510 --> 01:20:44,872
بیاین بریم

1167
01:20:44,907 --> 01:20:47,116
همه با تابلوهاشون جلوی اون خونه جمع بشن

1168
01:20:47,151 --> 01:20:48,458
بیاین همگی انجامش بدیم

1169
01:20:48,482 --> 01:20:50,086
 توی ملک شخصی‌شون نرین

1170
01:20:50,288 --> 01:20:52,616
بیرون حصارش بایستید
همین خونه‌ست همگی

1171
01:20:55,225 --> 01:20:56,851
آره، این بنر رو بیارین بالا

1172
01:20:56,886 --> 01:20:58,255
و تو جی‌جی رو بردی؟

1173
01:20:58,280 --> 01:21:00,445
جی‌جی رو به یه مهمونی بردین؟

1174
01:21:00,593 --> 01:21:03,396
و از مشروب خوردن جی‌جی عکس گرفتین؟

1175
01:21:04,716 --> 01:21:05,497
خدای من

1176
01:21:05,532 --> 01:21:06,696
خدای من

1177
01:21:07,331 --> 01:21:09,204
بیاین یه‌کم فیلم بگیریم

1178
01:21:09,239 --> 01:21:10,338
تابلوهاتون رو بیارین بالا

1179
01:21:10,374 --> 01:21:13,142
همه بیاین از این طرف

1180
01:21:13,185 --> 01:21:14,712
توی ملک شخصی‌شون نرین

1181
01:21:14,739 --> 01:21:16,409
بیاین شعار دادن رو شروع کنیم

1182
01:21:16,444 --> 01:21:18,576
باشه، مامان کجا بود؟

1183
01:21:18,611 --> 01:21:20,347
خواب بود -
نوگو کجا بود؟ -

1184
01:21:20,382 --> 01:21:21,448
بهش دیشب رو مرخصی دادم

1185
01:21:21,483 --> 01:21:22,275
...تو حق نداری بهش

1186
01:21:22,299 --> 01:21:23,523
پشمام داره عکس‌هات
توی اینترنت فراگیر می‌شه

1187
01:21:23,884 --> 01:21:26,188
توی کجا؟ -
توییتر، ببین -

1188
01:21:26,223 --> 01:21:28,242
آره، و همین‌طور توی تیک تاک

1189
01:21:28,266 --> 01:21:29,530
اصلا خوب نیست

1190
01:21:29,555 --> 01:21:31,687
شرم بهتون

1191
01:21:32,055 --> 01:21:34,163
این ‌کار ظالمانه و غیر انسانیه

1192
01:21:34,198 --> 01:21:35,395
شرم بهتون

1193
01:21:35,430 --> 01:21:37,430
این ‌کار ظالمانه و غیر انسانیه

1194
01:21:37,465 --> 01:21:38,596
شرم بهتون

1195
01:21:38,631 --> 01:21:40,565
میمون‌ها برده نیستن

1196
01:21:41,672 --> 01:21:42,468
اوه نه

1197
01:21:42,503 --> 01:21:44,701
میشه گوشی‌های لعنتی‌تون رو بذارین زمین

1198
01:21:44,736 --> 01:21:46,340
و باهام حرف بزنین؟

1199
01:21:46,375 --> 01:21:48,342
کلیر -
الان، نه مامان -

1200
01:21:48,377 --> 01:21:49,298
...و فکر کردی توی کدوم

1201
01:21:49,323 --> 01:21:50,721
کلیر -
مامان -

1202
01:21:50,746 --> 01:21:52,862
تو خودت الان توی لیست سیاه‌م هستی

1203
01:21:53,050 --> 01:21:54,280
متوجه شدم

1204
01:21:54,315 --> 01:21:56,282
ولی باید این رو ببینی، بیا

1205
01:21:56,713 --> 01:21:57,954
یالا دیگه

1206
01:22:00,745 --> 01:22:02,877
من می‌رم
تو همین‌جا بمون، مامان

1207
01:22:08,791 --> 01:22:11,396
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1208
01:22:11,431 --> 01:22:12,595
شرم بر شما باد

1209
01:22:12,797 --> 01:22:15,037
  میمون‌ها برده نیستن

1210
01:22:15,072 --> 01:22:18,337
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1211
01:22:18,372 --> 01:22:21,340
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1212
01:22:21,742 --> 01:22:25,080
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1213
01:22:25,282 --> 01:22:28,611
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1214
01:22:28,646 --> 01:22:32,021
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1215
01:22:32,056 --> 01:22:35,321
شرم بر شما باد، میمون‌ها برده نیستن

1216
01:22:35,356 --> 01:22:40,359
آ.ح.ح.آ
[  انجمن حمایت از حیوانات آمریکا ]

1217
01:22:40,627 --> 01:22:42,328
اینجا چه‌خبره

1218
01:22:42,363 --> 01:22:44,462
داریم از حق‌مون برای
 تظاهراتِ صلح‌آمیز استفاده می‌کنیم

1219
01:22:44,497 --> 01:22:46,365
باشه، بذار یه چیزی رو بهتون بگم

1220
01:22:46,400 --> 01:22:48,433
من یه مادر هشتاد ساله داخل خونه دارم

1221
01:22:48,468 --> 01:22:51,810
و همین‌طور یه پسر معلول
و یه دختر 17 ساله

1222
01:22:51,835 --> 01:22:52,810
کارتون آزار دهنده‌ست

1223
01:22:52,835 --> 01:22:54,637
باید برگردین خونه‌تون

1224
01:22:54,672 --> 01:22:56,177
این یه پیاده‌رو عمومیه

1225
01:22:58,643 --> 01:23:00,181
تو رو یادم میاد

1226
01:23:00,216 --> 01:23:01,957
توی فروشگاه دیدمت

1227
01:23:02,079 --> 01:23:03,415
کلویی بودی، درسته؟

1228
01:23:05,683 --> 01:23:06,896
تو مشکلِ روانی داری

1229
01:23:06,921 --> 01:23:09,124
چرا مثل یه آدمِ بالغ نیومدی سراغ خودم؟

1230
01:23:09,159 --> 01:23:12,292
ببخشید، لطفا -
شرم بر شما باد -

1231
01:23:12,494 --> 01:23:14,030
دارم این رو ضبط می‌کنم

1232
01:23:14,232 --> 01:23:16,263
و به پلیس زنگ می‌زنم

1233
01:23:16,560 --> 01:23:18,045
[ میمون‌ها به حیات ِ وحش تعلق دارن ]

1234
01:23:19,532 --> 01:23:20,532
شرم بر شما باد

1235
01:23:21,529 --> 01:23:22,247
[ بد رفتاری ]
[ قفس ]

1236
01:23:25,604 --> 01:23:26,735
کیتی

1237
01:23:27,507 --> 01:23:28,507
اوه

1238
01:23:34,580 --> 01:23:35,810
مامان، خوبی؟

1239
01:23:36,738 --> 01:23:39,341
کیتی، با پلیس تماس بگیر

1240
01:23:41,554 --> 01:23:43,686
کیتی با پلیس، برو برو

1241
01:23:43,921 --> 01:23:45,490
شرم بر شما باد

1242
01:23:45,525 --> 01:23:46,623
شرم

1243
01:23:47,092 --> 01:23:48,658
این دیگه چه کوفتیه؟

1244
01:23:53,596 --> 01:23:55,024
شماها دیوونه‌این؟

1245
01:23:55,191 --> 01:23:56,531
هی

1246
01:23:57,141 --> 01:24:00,076
من اینجا کار می‌کنم، خدای من بس کنین

1247
01:24:04,907 --> 01:24:07,347
خوبی؟ -
آره، خدای من -

1248
01:24:07,782 --> 01:24:10,185
شرم بر شما باد

1249
01:24:10,220 --> 01:24:12,220
شماها دیوونه‌این

1250
01:24:12,655 --> 01:24:14,156
چه خبر شده؟

1251
01:24:14,191 --> 01:24:16,719
خب، نیت دیشب به یه مهمونی رفته
جی‌جی رو هم با خودش برده

1252
01:24:16,754 --> 01:24:18,721
چی؟ -
و فیلمش توی اینترنت پر بازدید شده -

1253
01:24:18,756 --> 01:24:20,503
 و حالا انجمن حمایت از حیوانات
 اینجا جمع شدن

1254
01:24:20,527 --> 01:24:23,198
و دارن این‌کارها رو می‌کنن -
مامان چی‌کار داری می‌کنی؟ -

1255
01:24:23,233 --> 01:24:24,760
از ملکت محافظت می‌کنم

1256
01:24:24,795 --> 01:24:26,168
شماها حال بهم زنین

1257
01:24:26,203 --> 01:24:28,170
فقط می‌تونین روی پیاده‌رو باشین
 نه روی چمن‌مون

1258
01:24:28,205 --> 01:24:29,336
مامان -
فهمیدین چی گفتم؟ -

1259
01:24:29,371 --> 01:24:30,865
می‌خواین عکس من رو بگیرین؟

1260
01:24:30,900 --> 01:24:32,339
سیب

1261
01:24:32,772 --> 01:24:34,444
[ حیوانات خدمت‌رسان برده نیستن ]

1262
01:24:40,580 --> 01:24:43,152
باورم نمی‌شه -
می‌دونم -

1263
01:24:44,188 --> 01:24:46,155
می‌دونم خیلی بده

1264
01:24:46,857 --> 01:24:49,554
پس گفتی قراره جلسه دادرسی برگزار بشه؟

1265
01:24:49,589 --> 01:24:50,852
آره -
کی؟ -

1266
01:24:50,887 --> 01:24:52,128
دو روز دیگه

1267
01:24:53,297 --> 01:24:55,882
این افراد خیلی قدرتمندن

1268
01:24:55,906 --> 01:24:57,298
و سال‌هاست که

1269
01:24:57,333 --> 01:24:58,359
 دارن اعمال نفوذ می‌کنن

1270
01:24:58,384 --> 01:25:00,268
تا قانون حیوانات خدمت‌رسان رو عوض کنن

1271
01:25:00,670 --> 01:25:03,238
و تنسی همیشه توی لیست‌شون بود

1272
01:25:03,273 --> 01:25:04,123
چه‌طور تغییرشون بدن؟

1273
01:25:04,208 --> 01:25:06,340
با ممنوع کردن میمون‌های کپوچین

1274
01:25:06,375 --> 01:25:09,310
قبلا اینکار رو توی کانزاس و فلوریدا کردن

1275
01:25:09,345 --> 01:25:12,148
و حالا با این‌ کارها

1276
01:25:12,850 --> 01:25:15,217
چی؟ می‌گی دارن این‌کار رو
به‌خاطر من می‌کنن؟

1277
01:25:15,252 --> 01:25:16,878
اون‌ها این قضیه‌ رو به چشم یه فرصت دیدن

1278
01:25:17,688 --> 01:25:19,485
تنها کاری که کردیم این بود که
 اون رو به مهمونی احمقانه بردیم

1279
01:25:19,520 --> 01:25:21,223
این‌جور نیست که به کسی آسیب زده باشه

1280
01:25:21,258 --> 01:25:24,160
می‌دونم،‌ ولی به خاطر این نیست

1281
01:25:24,795 --> 01:25:26,723
ببین، به محض اینکه
سازمان کنترل حیوانات در گیر این قضیه بشه

1282
01:25:26,758 --> 01:25:27,889
همه‌چیز تغییر می‌کنه

1283
01:25:27,924 --> 01:25:29,429
خیلی از مردم

1284
01:25:29,464 --> 01:25:30,859
با کاری که ما می‌کنیم موافق نیستن

1285
01:25:32,962 --> 01:25:34,764
باشه اگه قانون رو عوض کنن چی می‌شه؟

1286
01:25:34,799 --> 01:25:36,634
شماها جی‌جی رو می‌برین؟

1287
01:25:36,669 --> 01:25:38,438
و دیگه نمی‌بینمش؟

1288
01:25:55,017 --> 01:25:57,655
و بعد از چندین شکایت
 به سازمان کنترل حیوانات

1289
01:25:57,690 --> 01:26:00,361
در رابطه‌ با یک مرد محلی
 و میمونی که بهش کمک می‌کرد

1290
01:26:00,396 --> 01:26:03,298
مجلس فردا برای حل این مشکل
جلسه تشکیل می‌دهد

1291
01:26:03,333 --> 01:26:05,696
اخبار امروز نشویل
اعتراض شدید مردم

1292
01:26:05,731 --> 01:26:07,863
بعد از اینکه یک مرد جوان
 میمون خدمت‌رسانش رو

1293
01:26:07,898 --> 01:26:11,339
به یک فروشگاه خواربار فروشی
و بعدش به یک مهمانی کالج برد

1294
01:26:12,208 --> 01:26:13,709
با کلویی گیزن آشنا بشید

1295
01:26:13,733 --> 01:26:15,002
فعال حقوق حیوانات قدیمی

1296
01:26:15,037 --> 01:26:17,411
یکی از اعضای انجمن حمایت از حیوانات آمریکا

1297
01:26:17,446 --> 01:26:19,545
در بازدید اخیرش از یک سوپر مارکت

1298
01:26:19,580 --> 01:26:21,976
با جوان 23 ساله نیت گیبسون

1299
01:26:22,011 --> 01:26:23,549
و میمون همراهش جی‌جی مواجه شد

1300
01:26:23,584 --> 01:26:24,750
و بلاخره در امشب

1301
01:26:24,785 --> 01:26:27,685
افسانه مردی از تنسی و میمون کپوچینش

1302
01:26:27,720 --> 01:26:29,753
که طی هفته گذشته بسیار پر بازدید شده بود

1303
01:26:29,788 --> 01:26:32,624
این بحث رو دوباره آغاز کرد

1304
01:26:32,659 --> 01:26:34,791
که حیوانات خدمت‌رسان شامل چه حیواناتی هستن؟

1305
01:26:38,837 --> 01:26:41,739
سلام، خانم گیبسون من لوری‌م

1306
01:26:43,220 --> 01:26:45,439
می‌دونم کی هستی

1307
01:26:46,142 --> 01:26:47,550
خب، نیت توی اون اتاقه

1308
01:26:47,575 --> 01:26:49,003
انتظار مهمون نداشتیم، پس

1309
01:26:49,038 --> 01:26:52,413
اره، برای حرف زدن با نیت اینجا نیستم

1310
01:26:55,126 --> 01:26:57,027
خیلی متاسفم

1311
01:26:57,697 --> 01:26:59,750
من نیت رو به مهمونی دعوت کردم

1312
01:26:59,785 --> 01:27:01,950
و من بهش گفتم جی‌جی رو بیاره

1313
01:27:01,985 --> 01:27:04,491
پس تموم این ویدیوهایی که داره پخش می‌شه
یه جورایی تقصیر منه

1314
01:27:04,526 --> 01:27:07,692
و این مدت اخبار رو دنبال می‌کردم
خیلی بده

1315
01:27:09,366 --> 01:27:10,970
واقعا دوست ندارم ببینم اتفاق بدی

1316
01:27:10,994 --> 01:27:13,533
برای نیت و جی‌جی بیفته

1317
01:27:13,568 --> 01:27:14,765
...خب

1318
01:27:15,577 --> 01:27:17,516
دیگه برای این یه‌کم دیره

1319
01:27:17,541 --> 01:27:21,706
دارن درمود این حرف می‌زنن
که فردا قانون رو عوض کنن

1320
01:27:21,741 --> 01:27:23,510
تا دیگه نتونیم میمون‌ خدمت‌رسان داشته باشیم

1321
01:27:23,545 --> 01:27:25,210
باید باهاشون مبارزه کنین

1322
01:27:27,858 --> 01:27:29,813
نمی‌تونین بذارین این کار رو بکنن

1323
01:27:30,808 --> 01:27:32,562
و قسم می‌خورم اینجا نیومدم
تا شرایط رو بدتر کنم

1324
01:27:32,587 --> 01:27:33,949
ولی باید بهم قول بدین

1325
01:27:33,984 --> 01:27:35,588
که با نیت حرف می‌زنین، باشه؟

1326
01:27:35,623 --> 01:27:36,689
باید بهش بگین

1327
01:27:36,724 --> 01:27:38,822
بهش بگین که نمی‌تونه همین‌طوری تسلیم بشه

1328
01:27:39,407 --> 01:27:41,580
باشه، لطفا، من باید برم

1329
01:27:53,071 --> 01:27:53,870
نیت

1330
01:27:56,071 --> 01:27:58,038
فردا با اون هیئت بررسی حرف می‌زنی

1331
01:27:58,453 --> 01:28:00,425
ساعت 10 کاخ کنگره

1332
01:28:00,460 --> 01:28:01,855
نباید دعوت بشه؟

1333
01:28:01,880 --> 01:28:02,880
می‌شه

1334
01:28:03,999 --> 01:28:05,295
شروع به نوشتن بکن

1335
01:28:20,503 --> 01:28:22,635
نیت، آقای گیبسون اینجا چی‌کار می‌کنی؟

1336
01:28:22,937 --> 01:28:25,099
برای شهادت در هیئت بررسی اومدم

1337
01:28:25,134 --> 01:28:26,639
چی‌میخواین بگین؟

1338
01:28:26,674 --> 01:28:28,003
حقیقت رو می‌گم

1339
01:28:28,038 --> 01:28:29,873
درسته، خیلی ممنون

1340
01:28:33,978 --> 01:28:36,781
کپوچین‌های حیوانات بسیار باهوش
 و اجتماعی هستن

1341
01:28:36,816 --> 01:28:38,783
در میان تموم نخستی‌سانان
از همه باهوش‌ترن

1342
01:28:38,818 --> 01:28:39,784
و این فکر که

1343
01:28:39,819 --> 01:28:41,819
که سعی کنیم اون‌ها رو تابع انسان‌ها کنیم

1344
01:28:41,854 --> 01:28:44,393
نه‌تنها غیر طبیعی بلکه
غیر اخلاقیه

1345
01:28:44,862 --> 01:28:46,593
احلاقیات الان موضوع بحث‌مون نیست

1346
01:28:46,628 --> 01:28:48,727
سوال اینه که آیا برای عموم مردم
خطرناک هستن یا نه

1347
01:28:48,762 --> 01:28:50,894
خب، اون برمی‌گرده به ارتباط با مادرش

1348
01:28:50,929 --> 01:28:52,500
که قبلا درموردش حرف زدم

1349
01:28:52,535 --> 01:28:55,701
وقتی که در سن کم بچه‌ کپوچین رو
از مادرش جدا می‌کنن

1350
01:28:55,736 --> 01:28:59,034
شانس رشد عادی رو از اون‌ها می‌گیرن

1351
01:28:59,467 --> 01:29:01,203
و این یه بمب ساعتیه

1352
01:29:01,515 --> 01:29:04,454
نمی‌تونیم که فقط این سمت ماجرا رو ببینیم؟

1353
01:29:04,653 --> 01:29:06,620
پس سلامتی این مردِ جوانی که اینجاست چی؟

1354
01:29:06,783 --> 01:29:09,517
نسبت بهش وظیفه نداریم
که با تامل به این قضیه رسیدگی کنیم؟

1355
01:29:09,552 --> 01:29:10,980
مشخصا، ما هم‌

1356
01:29:11,015 --> 01:29:12,916
نسبت به آقای گیبسون
و شرایطش احساس هم‌دردی می‌کنیم

1357
01:29:14,821 --> 01:29:16,458
اگه نمی‌کردیم که انسان نبودیم

1358
01:29:17,160 --> 01:29:21,056
ولی حقیقت تاسف‌آور اینه
که این موضوع مربوط به اون نیست

1359
01:29:21,712 --> 01:29:23,949
درمورد محافظت از مردمه

1360
01:29:25,077 --> 01:29:26,340
به بیان ساده‌تر

1361
01:29:26,605 --> 01:29:28,810
هر مقدار هم که آموزش ببینن

1362
01:29:28,835 --> 01:29:31,638
نمی‌تونه خطر مورد حمله قرار گرفتن
توسط یه کپوچین رو کاملا از بین ببره

1363
01:29:32,274 --> 01:29:33,840
و تقصیر این میمون‌ها نیست

1364
01:29:33,974 --> 01:29:36,511
اون‌ها به حیات وحش تعلق دارن
نه توی خونه‌های ما

1365
01:29:37,634 --> 01:29:39,965
برای همینه که ازتون می‌خوایم
 این لایحه رو تصویب کنین

1366
01:29:40,682 --> 01:29:42,143
و کار درستیه

1367
01:29:42,178 --> 01:29:44,420
و الان زمان مناسب برای انجامشه

1368
01:29:44,755 --> 01:29:47,992
ممنون

1369
01:29:49,559 --> 01:29:50,756
نظم دادگاه رو رعایت کنید

1370
01:29:51,528 --> 01:29:52,692
نظم دادگاه رو رعایت کنید

1371
01:29:52,727 --> 01:29:54,628
لطفا ساکت باشید

1372
01:29:55,928 --> 01:29:58,060
فرد بعدی لیست نیت گیبسونه

1373
01:30:13,979 --> 01:30:15,682
اسمم نیت گیبسونه

1374
01:30:16,194 --> 01:30:17,958
بیست و سه‌ سالمه

1375
01:30:17,983 --> 01:30:20,555
و از 18 سالگی روی ویلچر بودم

1376
01:30:21,024 --> 01:30:22,623
وقتی که معلول شدم

1377
01:30:22,658 --> 01:30:24,757
شش هفته تا رفتنم به کالج مونده بود

1378
01:30:25,793 --> 01:30:27,374
قبلا دو و میدانی کار می‌کردم

1379
01:30:27,398 --> 01:30:28,563
و بعدش دیگه نمی‌تونستم

1380
01:30:30,336 --> 01:30:31,336
بدنم داغون شده بود

1381
01:30:31,361 --> 01:30:33,766
نمی‌تونستم خودم غذا بخورم
نمی‌تونستم به دست‌شویی برم

1382
01:30:34,235 --> 01:30:38,199
پرستارانی داشتم که 24 ساعته
 ازم مراقبت می‌کردن

1383
01:30:40,544 --> 01:30:41,906
از نظر ذهنی هم وضعیت خوبی نداشتم

1384
01:30:44,845 --> 01:30:47,241
راستش سعی کردم خودم رو بکشم

1385
01:30:49,600 --> 01:30:51,751
خوش بختانه پدر و مادرم اونجا بودن
تا نجاتم بدن

1386
01:30:53,018 --> 01:30:55,722
هرچند اون لحظه حس نمی‌کردم خوش‌شانسم

1387
01:31:02,830 --> 01:31:06,568
و بعدش یک سال پیش زندگیم به کلی عوض شد

1388
01:31:07,639 --> 01:31:09,144
اون وقتی بود که جی‌جی اومد پیشم

1389
01:31:09,668 --> 01:31:12,003
اون یه کپوچین 8 ساله‌ست

1390
01:31:12,646 --> 01:31:14,949
و توسط افراد خبره سیباس آموزش دیده شده

1391
01:31:16,059 --> 01:31:17,828
و بهش یاد دادن مراقب من باشه

1392
01:31:18,415 --> 01:31:20,516
تنها دلیلی که الان می‌تونم
دست‌هام رو تکون بدم

1393
01:31:21,088 --> 01:31:22,580
فقط به‌خاطر جی‌جی‌ـه

1394
01:31:24,301 --> 01:31:26,268
ولی این بهترین چیز درموردش نیست

1395
01:31:28,691 --> 01:31:30,988
اون بهم دلیلی می‌ده
تا از خواب بیدار بشم

1396
01:31:33,301 --> 01:31:34,399
هر روز

1397
01:31:34,965 --> 01:31:36,598
تا ازش مراقبت کنم

1398
01:31:36,929 --> 01:31:38,555
تا نوازشـش کنم، باهاش بازی کنم

1399
01:31:39,284 --> 01:31:41,792
جی‌جی یه عضو حیاتی از خانواده‌مونه

1400
01:31:42,672 --> 01:31:43,738
اون بهمون خدماتی ارائه می‌کنه

1401
01:31:43,974 --> 01:31:46,806
اون بهم اجازه می‌ده زندگیم رو
هر روز به‌طور کامل انجام بدم

1402
01:31:47,766 --> 01:31:50,835
و اگر این به‌ هر نحوی خلاف قانونه

1403
01:31:52,011 --> 01:31:55,309
پس یه چیزی واقعا اشتباهه

1404
01:31:55,344 --> 01:31:58,917
آقای گیبسون
 شما شهادت خانم گینز رو شنیدین، درسته؟

1405
01:31:59,159 --> 01:32:00,159
بله، خانم

1406
01:32:00,184 --> 01:32:02,316
پس درک می‌کنی کار ما اینجا اینه که

1407
01:32:02,351 --> 01:32:05,319
 از امنیت و سلامت جامعه محافظت کنیم

1408
01:32:06,970 --> 01:32:09,201
فکر می‌کنی کپوچین‌ها خطرناکن؟

1409
01:32:09,633 --> 01:32:10,698
نه

1410
01:32:10,733 --> 01:32:12,865
ولی می‌تونین آماری که
ما می‌بینیم رو مشاهده کنین

1411
01:32:13,434 --> 01:32:16,231
بیش از 300 نفر توسط میمون‌های خونگی

1412
01:32:16,266 --> 01:32:18,101
در 20 سال گذشته در این کشور زخمی شدن

1413
01:32:18,136 --> 01:32:20,873
جی‌جی یه حیوان خدمت‌رسانه نه خونگی

1414
01:32:21,342 --> 01:32:23,876
هیچ فرقی با یه سگ راهنما
برای یه فرد نابینا نداره

1415
01:32:24,285 --> 01:32:25,878
ولی اون فرق داره درسته؟

1416
01:32:25,913 --> 01:32:27,353
خیلی باهوش‌تره درسته

1417
01:32:27,876 --> 01:32:29,651
بله، هست

1418
01:32:29,686 --> 01:32:31,653
راستش مجبور شدم برای گوشیم رمز بذارم

1419
01:32:31,688 --> 01:32:33,028
چون فهمیده بود چه‌جوری

1420
01:32:33,052 --> 01:32:34,249
با اپلیکیشن دامینو پیتزا سفارش بده

1421
01:32:35,890 --> 01:32:37,252
ولی مشکل‌مون همین نیست؟

1422
01:32:37,998 --> 01:32:40,364
این حیوانات باهوش رو داریم

1423
01:32:40,389 --> 01:32:42,191
که گروهی توی حیات وحش زندگی می‌کنن

1424
01:32:42,226 --> 01:32:43,731
ما توی قفس می‌ذاریم‌شون

1425
01:32:43,766 --> 01:32:45,766
و اون‌ها درمانده و کسل می‌شن

1426
01:32:45,801 --> 01:32:47,834
بعدش عصبانیت‌شون فوران می‌کنه
و یکی آسیب می‌بینه

1427
01:32:48,112 --> 01:32:49,648
بعدش مالک‌شون رهاشون می‌کنه

1428
01:32:49,673 --> 01:32:51,200
 دولت باید بهشون رسیدگی کنه

1429
01:32:51,630 --> 01:32:53,870
خب، نباید برین سراغ مالک‌ها؟

1430
01:32:54,854 --> 01:32:56,281
مثل وقتیه که پدر و مادر
 با بچه‌شون بدرفتاری می‌کنن

1431
01:32:56,306 --> 01:32:58,911
شما بچه رو دستگیر نمی‌کنین، مگه نه؟

1432
01:32:59,613 --> 01:33:02,948
و جی‌جی از مادرش گرفته نشده بود

1433
01:33:03,918 --> 01:33:05,313
اون رو نجات دادن

1434
01:33:05,788 --> 01:33:06,952
 اگه به خاطر افراد سیباس نبود

1435
01:33:06,987 --> 01:33:08,921
اون حتی الان زنده نبود

1436
01:33:08,956 --> 01:33:10,923
باید بگم فکر می‌کنم غیر انسانیه

1437
01:33:10,958 --> 01:33:13,123
که بذاریم افراد این حیوانات رو
در قفس زندانی کنن

1438
01:33:15,061 --> 01:33:17,193
خب، پس باغ وحش و سیرک چی؟

1439
01:33:17,228 --> 01:33:18,392
پس پارک‌های حیوانات وحشی چی؟

1440
01:33:18,427 --> 01:33:20,064
تک تک اون‌ها غیر قانونی هستن

1441
01:33:20,099 --> 01:33:22,066
اگه اون‌ها برخلاف قانون کارشون رو پیش ببرن

1442
01:33:22,101 --> 01:33:23,364
اون‌ها رو هم غیرقانونی اعلام می‌کنیم

1443
01:33:24,763 --> 01:33:26,675
همین رو نمی‌فهمم چرا اون‌ها باید

1444
01:33:26,710 --> 01:33:28,677
برای حیواناتی که حتی باهاشون آشنایی ندارن
اظهار نظر کنن

1445
01:33:28,712 --> 01:33:31,009
کی این‌ها رو خدا کرده که
 برای همه تصمیم می‌گیرن؟

1446
01:33:31,277 --> 01:33:32,912
نظم رو رعایت کنید

1447
01:33:32,947 --> 01:33:33,880
آقای گیبسون

1448
01:33:33,915 --> 01:33:35,981
نه، اگه می‌خواین وگان باشین یا هرچی
[ گیاه‌خواری که هیچ‌ فرآورده گوشتی استفاده نمی‌کند ]

1449
01:33:36,016 --> 01:33:38,852
و لباس چرمی نپوشین
اشکالی نداره این انتخاب خودتونه

1450
01:33:38,887 --> 01:33:39,848
ولی شما این حق رو ندارین

1451
01:33:39,872 --> 01:33:40,832
تا این رو برای من تصمیم بگیرین

1452
01:33:40,856 --> 01:33:41,688
عادلانه نیست

1453
01:33:41,724 --> 01:33:43,659
فکر کنم داریم از بحث اصلی خارج می‌شیم

1454
01:33:44,024 --> 01:33:46,385
قانون قبلا گوریل‌ها

1455
01:33:46,424 --> 01:33:48,026
میمون‌های درختی، شامپانزه‌ها
و میمون‌های دراز دست رو ممنوع کرده

1456
01:33:48,798 --> 01:33:50,226
سوال اینه

1457
01:33:50,261 --> 01:33:53,262
که آیا باید این قانون رو برای
همه‌ی نخستی‌سانان اجرا کنه یا نه

1458
01:33:55,398 --> 01:33:57,805
ببخشید، خانم
بله من این قانون رو خوندم

1459
01:33:58,434 --> 01:34:00,005
نوشته که نمی‌تونی

1460
01:34:00,040 --> 01:34:01,941
صاحب حیوانات ذاتا خطرناک باشی

1461
01:34:01,976 --> 01:34:04,141
شیر، ببر، کرگدن و خرس

1462
01:34:06,508 --> 01:34:09,377
درک می‌کنم، غریزه‌شون
شکار و کشتن انسان‌هاست

1463
01:34:09,412 --> 01:34:11,148
می‌دونین غریزه‌ی جی‌جی چیه؟

1464
01:34:14,351 --> 01:34:15,416
کمک کردنه

1465
01:34:19,257 --> 01:34:23,028
تا کمک کنه جایی که دستم نمی‌رسه رو بخارونم

1466
01:34:25,329 --> 01:34:28,264
یا صفحه‌های کتابی که
 دارم می‌خونم رو ورق بزنه

1467
01:34:29,344 --> 01:34:30,490
یا خاموش کردن تلویزیون وقتی که

1468
01:34:30,514 --> 01:34:32,282
فکر می‌کنه وقت زیادی
رو صرف دیدنش می‌کنم

1469
01:34:34,844 --> 01:34:37,845
اون یه صفحه نمایش یا یه روبات

1470
01:34:37,880 --> 01:34:40,243
که سفارش دادم کارهام رو بکنه نیست

1471
01:34:43,479 --> 01:34:46,920
...اون یه موجود زنده‌ست

1472
01:34:47,989 --> 01:34:49,989
موجودی که ارزش داره

1473
01:34:51,421 --> 01:34:54,763
اون برای خودش حقوق و افکاری داره

1474
01:34:58,032 --> 01:35:00,197
خیلی بیشتر از چیزی که فکر می‌کنیم
شبیه‌ ماست

1475
01:35:09,208 --> 01:35:10,208


1476
01:35:13,080 --> 01:35:15,916
اگه به خاطر اون نبود من الان اینجا نبودم

1477
01:35:21,319 --> 01:35:22,319
اینجا نبودم

1478
01:35:22,554 --> 01:35:25,123
و قبل‌تر درست می‌گفتی
که این جلسه مربوط به من نیست

1479
01:35:27,391 --> 01:35:30,194
نیست، درمورد یه چیز خیلی بزرگ‌تره

1480
01:35:30,229 --> 01:35:34,264
مربوط به ارتباط و تعاملات ماست

1481
01:35:34,299 --> 01:35:35,969
 برای تکامل‌مونه

1482
01:35:47,273 --> 01:35:48,377
چه‌قدر دیگه مونده؟

1483
01:35:50,293 --> 01:35:52,138
نمی‌دونم، عزیزم

1484
01:35:53,890 --> 01:35:55,351
خوبی؟

1485
01:35:57,091 --> 01:35:59,124
فکر می‌کنی زیاد حرف زدم؟

1486
01:36:00,556 --> 01:36:02,556
نه، نزدی

1487
01:36:06,870 --> 01:36:08,463
...هیچ‌وقت

1488
01:36:08,698 --> 01:36:12,005
بیش‌تر حرف‌هایی که زدی رو
...نشنیده بودم و فقط

1489
01:36:14,427 --> 01:36:15,789
نمی‌دونستم

1490
01:36:17,655 --> 01:36:18,962
اشکالی نداره

1491
01:36:20,213 --> 01:36:24,347
تو حرف نداری و خیلی بهت افتخار می‌کنم

1492
01:36:27,761 --> 01:36:29,893
ممنون

1493
01:36:38,682 --> 01:36:42,288
دو در مقابل یک رای به تصویب دادن

1494
01:36:50,276 --> 01:36:51,341
کارت عالی بود

1495
01:37:17,468 --> 01:37:19,072
ببخشید

1496
01:37:21,142 --> 01:37:23,406
فقط می‌خواستم بهت تبریک بگم

1497
01:37:25,509 --> 01:37:28,378
نمی‌دونم اونجا دقیقا چی شد، ولی

1498
01:37:29,150 --> 01:37:30,248
متاسفم

1499
01:37:31,480 --> 01:37:33,020
کارم از روی خصومت شخصی نیست

1500
01:37:33,055 --> 01:37:36,452
اوه، آره شخصیه

1501
01:37:37,097 --> 01:37:38,863
خیلی هم شخصیه

1502
01:37:39,366 --> 01:37:41,226
و نمی‌خوام هیچ‌وقت فراموشـش کنی

1503
01:37:42,280 --> 01:37:43,405
در این مورد باهم مبارزه می‌کنیم

1504
01:37:43,820 --> 01:37:46,357
  باهم مبارزه می‌کنیم

1505
01:37:47,597 --> 01:37:50,202
خیلی ممنون بابت خدمات‌تون

1506
01:37:51,153 --> 01:37:54,150
ممنون که اینجا بودین
خدا بهتون خیر بده

1507
01:38:41,684 --> 01:38:43,255
بیا انجامش بدیم

1508
01:38:59,837 --> 01:39:01,240
بفرما

1509
01:39:17,456 --> 01:39:20,622
اوه، جی‌جی دلم برای این تنگ می‌شه

1510
01:39:30,535 --> 01:39:32,073
خیلی دلم تنگ می‌شه

1511
01:39:42,415 --> 01:39:45,350
جی‌جی باید بری

1512
01:39:48,190 --> 01:39:49,420
اره، باید بری

1513
01:40:27,328 --> 01:40:29,757
می‌دونم ولی مشکلی برات پیش نمیاد

1514
01:40:37,173 --> 01:40:38,832
مراقب خودت باش جی‌جی

1515
01:40:42,145 --> 01:40:43,945
همه‌چیز درست می‌شه
مشکلی برات پیش نمیاد

1516
01:42:00,289 --> 01:42:01,849
از کی تاحالا این‌قدر گریه می‌کنی؟

1517
01:42:03,490 --> 01:42:04,918
هیچ فایده‌ای نداره، می‌دونی

1518
01:42:05,584 --> 01:42:07,261
باید درستش کنی

1519
01:42:08,287 --> 01:42:09,991
نمی‌تونم

1520
01:42:10,720 --> 01:42:12,924
معلومه که می‌تونی

1521
01:42:15,536 --> 01:42:16,406
[ بهترین خوراک بوقلمون ]

1522
01:42:16,431 --> 01:42:20,538
چی، می‌خوای خوراک بوقلمون درست کنم؟

1523
01:42:20,573 --> 01:42:23,343
نه، پشتش رو بخون

1524
01:42:24,881 --> 01:42:25,751
[ حیوانات خدمت‌رسانِ غیر متعارف ]

1525
01:42:25,776 --> 01:42:27,479
خیلی خوبه مامان

1526
01:42:27,681 --> 01:42:30,218
ولی قرار نیست چیزی رو حل کنه

1527
01:42:31,419 --> 01:42:32,550
مخالفم

1528
01:42:34,620 --> 01:42:39,590
کپوچین‌ها توی کارولینای شمالی قانونین

1529
01:42:59,283 --> 01:43:00,619
[ کارولینای شمالی ]

1530
01:43:09,481 --> 01:43:10,113
[ برای فروش ]

1531
01:43:12,328 --> 01:43:15,593
شوخیت گرفته

1532
01:43:16,629 --> 01:43:17,958
باورم نمی‌شه برای فروش گذاشتن

1533
01:43:17,993 --> 01:43:19,894
خیلی داغونش نکرده

1534
01:43:19,929 --> 01:43:21,632
نیاز به یه‌کم نعمیر داره

1535
01:43:21,667 --> 01:43:23,997
باید خونه‌ی نشویل رو بفروشیم
تا از پس هزینه‌ش بر بیایم

1536
01:43:24,032 --> 01:43:26,670
ولی فکر می‌کنم ارزشش رو داره
تو همچین فکری نمی‌کنی؟

1537
01:43:33,710 --> 01:43:35,476
[ یک سال بعد روز چهارم جولای ]

1538
01:43:35,516 --> 01:43:37,450
سلام و عصر بخیر

1539
01:43:37,485 --> 01:43:39,914
WQDA ممنون که شنونده رادیو ما

1540
01:43:39,949 --> 01:43:41,685
برای اخبار کارولینای شمالی گوش هستین

1541
01:43:41,720 --> 01:43:43,423
من الیزابت -
و من هم پاول هستم -

1542
01:43:43,458 --> 01:43:45,293
امشب راه‌های زیادی برای جشن گرفتن

1543
01:43:45,328 --> 01:43:46,328
روز چهارم جولای هست

1544
01:43:46,463 --> 01:43:48,824
...با آتش بازی و

1545
01:43:53,369 --> 01:43:54,467
خیلی‌خب

1546
01:43:55,063 --> 01:43:56,832
جی‌جی، بیا

1547
01:43:59,738 --> 01:44:01,639
می‌دونی مامان به این فکر می‌کردم

1548
01:44:02,931 --> 01:44:03,839
یه جایی توی زندگیت

1549
01:44:03,874 --> 01:44:05,610
باید دست از نگران بودن برای من برداری

1550
01:44:06,547 --> 01:44:07,777
روزی که بمیرم این اتفاق میفته

1551
01:44:09,011 --> 01:44:11,418
این چیه؟

1552
01:44:11,948 --> 01:44:13,354
ممنون

1553
01:44:19,626 --> 01:44:20,889
داری می‌ری دانشگاه؟

1554
01:44:22,182 --> 01:44:24,083
دیر اتفاق افتادن
بهتر از هرگز اتفاق نیفتادنه، درسته؟

1555
01:44:25,093 --> 01:44:26,730
نمی‌دونستم می‌خوای درخواست بدی

1556
01:44:27,707 --> 01:44:28,973
خب، بهترین بخش قضیه این نیست

1557
01:44:28,998 --> 01:44:31,801
می‌دونی بورسیه تحصیلی کامل برای شهریه

1558
01:44:31,836 --> 01:44:32,836
و کتاب‌ها دارم
جی‌جی هم می‌تونه بیاد

1559
01:44:33,004 --> 01:44:35,772
اون‌ها سطح شیبدار ویلچر و همه چیز دارن
همه‌چیز در دست‌رسه

1560
01:44:40,009 --> 01:44:42,416
خیلی بهت افتخار می‌کنم

1561
01:44:47,174 --> 01:44:57,174


1562
01:44:57,532 --> 01:44:59,499
بعضی وقت‌ها برام سواله

1563
01:44:59,534 --> 01:45:00,774
اگه مننژیت نمی‌گرفتم چه اتفاقی میفتاد

1564
01:45:01,002 --> 01:45:03,734
...خدای عزیز ممنون که

1565
01:45:03,769 --> 01:45:05,002
بی‌خیال من که احمق نیستم

1566
01:45:05,037 --> 01:45:07,738
زندگی عالی می‌شد -
ممنون بابت خانواده‌مون -

1567
01:45:07,773 --> 01:45:09,102
...و ممنون برای تموم ماهی‌ها

1568
01:45:09,137 --> 01:45:11,478
ولی درمورد مسیری که پا توش گذاشتم

1569
01:45:12,745 --> 01:45:14,580
با این شرایط بد
 به خوبی کنار اومدم کنار اومدم

1570
01:45:16,005 --> 01:45:17,136
و درمورد جی‌جی

1571
01:45:18,577 --> 01:45:21,016
خنده‌داره، فکر کردیم ما داریم نجاتش می‌دیم

1572
01:45:22,524 --> 01:45:24,084
ولی حقیقت اینه که

1573
01:45:24,816 --> 01:45:27,087
اون چیزی بهمون داد
که بیش‌تر از همه بهش نیاز داشتیم

1574
01:45:28,563 --> 01:45:30,530
امید -
سلامتی -

1575
01:45:30,565 --> 01:45:32,796
♪ زمانی بهتر ♪

1576
01:45:33,598 --> 01:45:38,472
♪ بین جزر و مد ♪

1577
01:45:39,074 --> 01:45:43,576
♪ بین بالا و پایین‌ها ♪

1578
01:45:44,045 --> 01:45:48,944
♪ یه جایی بین سلام و خداحافظ♪

1579
01:45:50,145 --> 01:45:52,750
♪ همه به این دره می‌رن ♪

1580
01:45:52,785 --> 01:45:55,115
♪ همه سنگینی یه باری روی دوش‌شونه ♪

1581
01:45:55,150 --> 01:45:57,392
♪ پیر و جوون ♪

1582
01:45:57,794 --> 01:46:00,054
♪ به یه چیز‌هایی مقیدیم ♪

1583
01:46:00,256 --> 01:46:02,925
♪ همه می‌رن و میان ♪

1584
01:46:03,127 --> 01:46:05,532
♪ همه در جستوجوی چیزی هستن ♪

1585
01:46:05,734 --> 01:46:07,600
♪ در جستجوی چیزی فراتر از خودمون ♪

1586
01:46:08,035 --> 01:46:10,130
♪ چیزی ناشناخته ♪

1587
01:46:10,398 --> 01:46:12,935
♪ اوه، اوه ♪

1588
01:46:15,137 --> 01:46:20,107
♪ برام دست تکون بده ♪

1589
01:46:20,476 --> 01:46:25,519
♪ برام دست تکون بده ♪

1590
01:46:25,554 --> 01:46:30,117
♪ تا وقتی خدا رو حس کنی ♪

1591
01:46:30,586 --> 01:46:35,496
♪ برام دست تکون بده ♪

1592
01:46:36,224 --> 01:46:40,963
♪ برام دست تکون بده ♪

1593
01:46:41,198 --> 01:46:46,100
♪ برام دست تکون بده ♪

1594
01:46:46,135 --> 01:46:51,171
♪ تا وقتی خدا رو حس کنی ♪

1595
01:46:51,206 --> 01:46:56,616
♪ برام دست تکون بده ♪

1596
01:46:56,651 --> 01:47:01,720
♪ اوه، برام دست تکون بده ♪

1597
01:47:01,755 --> 01:47:06,824
♪ اوه، برام دست تکون بده ♪

1598
01:47:06,859 --> 01:47:12,665
  ♪ تا وقتی خدا رو حس کنی دست تکون بده ♪

1599
01:47:12,700 --> 01:47:17,197
♪ اوه، برام دست تکون بده ♪

1600
01:47:22,578 --> 01:47:25,040
♪ اووه ♪

1601
01:47:27,781 --> 01:47:29,781
♪ اووه ♪

1602
01:47:32,951 --> 01:47:34,852
♪ اووه ♪

1603
01:47:37,923 --> 01:47:43,124
♪ برام دست تکون بده ♪

1604
01:47:43,159 --> 01:47:48,129
♪ برام دست تکون بده ♪

1605
01:47:48,164 --> 01:47:52,936
♪ تا وقتی خدا رو حس کنی ♪

1606
01:47:53,305 --> 01:47:58,645
♪ برام دست تکون بده ♪

1607
01:47:58,680 --> 01:48:03,782
♪ اوه، برام دست تکون بده ♪

1608
01:48:03,817 --> 01:48:08,853
♪ اوه، برام دست تکون بده ♪

1609
01:48:08,888 --> 01:48:13,319
  ♪ تا وقتی خدا رو حس کنی دست تکون بده ♪

1610
01:48:13,354 --> 01:48:16,223
♪ برام دست تکون بده ♪

1611
01:48:16,258 --> 01:48:19,160
♪ برام دست تکون بده ♪

1612
01:48:19,195 --> 01:48:24,231
♪ برام دست تکون بده ♪

1613
01:48:24,433 --> 01:48:29,577
♪ برام دست تکون بده ♪

1614
01:48:29,612 --> 01:48:34,307
♪ تا  خدا رو حس کنی ♪

1615
01:48:34,609 --> 01:48:39,884
♪ برام دست تکون بده ♪

1616
01:48:43,455 --> 01:49:03,455
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::. 
