﻿1
00:00:01,093 --> 00:00:25,673
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com::..</font></b>

5
00:01:22,118 --> 00:01:23,686
هی، نیت، ببین

6
00:01:23,719 --> 00:01:26,823
ببین. چپتو ببین
چپ

7
00:01:26,857 --> 00:01:29,159
اون یکی چپ -
آره، اون یکی چپ

8
00:01:29,192 --> 00:01:31,027
آره، اون مزارع ذرت

9
00:01:31,061 --> 00:01:34,798
اونا مایل‌ها ادامه دارن

10
00:01:39,768 --> 00:01:41,670
اون صدا چیه؟

11
00:02:27,080 --> 00:02:31,600
[ یادبود نیتن دویل دوست‌داشتنی ]

12
00:03:23,639 --> 00:03:27,043
خیلی تسلیت می‌گم بهت

13
00:03:27,077 --> 00:03:32,015
.خودم دوتا بچه دارم
... دوقلو نیستن، اما

14
00:03:32,048 --> 00:03:33,515
ممنونم

15
00:03:33,549 --> 00:03:36,019
،ببین، می‌دونم هیچ ربطی به من نداره

16
00:03:36,052 --> 00:03:38,788
اما این معامله‌ی خوبی برای شما نیست

17
00:03:38,822 --> 00:03:42,125
من دلال‌هایی رو می‌شناسم که
قیمت خیلی بهتری بهتون میدن

18
00:03:44,260 --> 00:03:46,796
ببخشید

19
00:03:46,830 --> 00:03:49,199
قراره انجامش بدیم یا نه؟

20
00:03:49,232 --> 00:03:50,967
یا باید بریم یه جای دیگه؟

21
00:03:55,105 --> 00:03:56,538
خیلی‌خب

22
00:03:56,572 --> 00:03:58,540
فقط اینجا رو امضا کنید

23
00:04:05,281 --> 00:04:07,951
گفتین که به کجا می‌خواین نقل مکان کنین؟

24
00:04:14,510 --> 00:04:18,955
[ فنلاند ]
[ حاشیه شمال شرقی ]

25
00:05:36,705 --> 00:05:38,274
عسلم؟

26
00:05:40,910 --> 00:05:42,946
هنوز می‌تونیم برگردیم

27
00:05:44,981 --> 00:05:46,648
نه

28
00:05:51,955 --> 00:05:56,092
هی، رفیق، بیدارشو

29
00:05:57,127 --> 00:05:58,795
رسیدیم

30
00:06:00,330 --> 00:06:03,233
!وای

31
00:06:03,266 --> 00:06:04,934
هی، می‌تونی بری یه نگاهی به این اطراف بندازی

32
00:06:04,968 --> 00:06:06,936
اما باید نزدیک بمونی، باشه؟

33
00:06:06,970 --> 00:06:08,438
باید بتونم ببینمت -
باشه -

34
00:06:08,471 --> 00:06:09,738
خیلی‌خب

35
00:06:11,841 --> 00:06:14,878
می‌دونی، توهم می‌تونی بعضی‌وقتا مراقبش باشی

36
00:06:15,711 --> 00:06:17,280
آره

37
00:06:17,313 --> 00:06:19,816
هیچوقت فکرنمی‌کردم که دوباره اینو ببینم

38
00:06:25,989 --> 00:06:28,825
.حس خوبی بهش دارم، ریچ

39
00:06:28,858 --> 00:06:31,394
قراره سال خوبی برامون باشه

40
00:06:31,427 --> 00:06:34,330
اگه تو خوشحال باشی منم خوشحالم

41
00:06:34,364 --> 00:06:36,432
اینطوری نگو

42
00:06:36,466 --> 00:06:39,102
می‌خوام که تورو خوشحال کنم

43
00:06:39,135 --> 00:06:41,004
خب، سادست

44
00:06:41,037 --> 00:06:43,772
اگه الیوت خوشحال‌ باشه، منم خوشحالم

45
00:06:53,449 --> 00:06:54,951
الیوت؟

46
00:06:58,121 --> 00:06:59,822
الیوت؟

47
00:07:00,857 --> 00:07:02,292
الیوت

48
00:07:02,325 --> 00:07:03,692
الیوت؟

49
00:07:05,361 --> 00:07:07,363
الیوت؟ -
!الیوت -

50
00:07:10,433 --> 00:07:12,135
!مامان

51
00:07:14,170 --> 00:07:15,371
الیوت؟

52
00:07:15,405 --> 00:07:17,773
نمی‌تونی همینطوری ول کنی بری

53
00:07:17,807 --> 00:07:19,242
فهمیدی!؟

54
00:07:19,275 --> 00:07:20,843
خطرات دورتو نمی‌بینی؟

55
00:07:20,877 --> 00:07:22,879
مامان، داری بهم آسیب می‌زنی

56
00:07:27,917 --> 00:07:29,919
ببخشید

57
00:07:29,953 --> 00:07:31,321
ببخشید، مامان

58
00:07:32,555 --> 00:07:34,224
قول میدم

59
00:07:35,225 --> 00:07:37,360
منو ترسوندی

60
00:07:40,063 --> 00:07:42,131
اینجا چیکارمی‌کردی؟

61
00:07:44,901 --> 00:07:46,836
فهمیدم

62
00:07:46,869 --> 00:07:50,039
باشه. خب، سعی می‌کنیم درستش کنیم

63
00:07:50,073 --> 00:07:52,041
ببخشید، مامان

64
00:08:08,992 --> 00:08:10,727
!اوه، وایسا

65
00:08:12,862 --> 00:08:14,197
بیا، بیا

66
00:08:14,230 --> 00:08:17,267
نه، مامان، نه
بیا بریم اتاق منو پیدا کنیم

67
00:08:17,300 --> 00:08:19,502
باشه
یه دیقه دیگه میام

68
00:08:19,535 --> 00:08:23,006
آره، آشپزخونه
همه‌ی اونا توی آشپزخونه

69
00:08:23,039 --> 00:08:24,807
روی جعبشون نوشته

70
00:08:24,841 --> 00:08:26,276
آره، اون بالا

71
00:08:26,309 --> 00:08:28,311
نه، نه، اون عقب

72
00:08:28,344 --> 00:08:30,913
همشون طبقه‌ی بالا، آره
ممنون

73
00:08:30,947 --> 00:08:32,448
نشونتون میدم

74
00:09:05,548 --> 00:09:08,051
ریچل

75
00:09:08,084 --> 00:09:09,519
چی شده؟

76
00:09:14,524 --> 00:09:18,494
...اینجا قبلا یه خونه‌ی کشیش محلی بوده، پس

77
00:09:23,900 --> 00:09:25,535
الیوت؟

78
00:09:25,568 --> 00:09:28,938
مامان، بیا اینجا
طبقه‌ی بالام

79
00:09:35,111 --> 00:09:36,145
کجا؟

80
00:09:37,380 --> 00:09:40,216
مامان

81
00:09:44,354 --> 00:09:45,388
الیوت؟

82
00:09:50,693 --> 00:09:52,228
الیوت؟

83
00:10:13,716 --> 00:10:15,351
الیوت؟

84
00:10:56,259 --> 00:10:57,593
الیوت

85
00:10:59,262 --> 00:11:00,963
منو ترسوندی

86
00:11:00,997 --> 00:11:03,599
می‌خوای منو سکته بدی؟

87
00:11:03,633 --> 00:11:06,502
مامان، می‌خوام این اتاقم باشه

88
00:11:08,671 --> 00:11:10,573
اوه، واقعاً؟

89
00:11:10,606 --> 00:11:11,741
می‌تونم؟

90
00:11:11,774 --> 00:11:13,643
آه، باشه

91
00:11:13,676 --> 00:11:17,113
خب، چرا نریم با بابا حرف بزنیم؟

92
00:11:17,146 --> 00:11:19,449
آره باشه -
باشه؟ خیلی‌خب -

93
00:11:32,328 --> 00:11:34,564
به نظرمی‌رسه که مهمون داریم

94
00:11:37,600 --> 00:11:39,035
رفتن؟

95
00:11:39,068 --> 00:11:42,472
آره،ببخشید
گفتن پیاده‌روی زیاد دارن

96
00:11:42,505 --> 00:11:45,074
اما به یه جشن خوش‌آمدگویی دعوت شدیم

97
00:11:45,107 --> 00:11:47,243
همشونو اونجا می‌بینی

98
00:11:47,276 --> 00:11:48,444
باشه

99
00:11:49,579 --> 00:11:51,180
خیلی‌خب

100
00:11:51,214 --> 00:11:52,615
می‌دونی، می‌تونی نظرتو عوض کنی

101
00:11:52,648 --> 00:11:54,750
لازم نیست اینجا بخوابی

102
00:11:57,220 --> 00:12:01,524
خب، مامان و بابا دقیقاً پایین اون پله‌هان

103
00:12:01,557 --> 00:12:03,192
اگه خواستی بیا پیش ما بخواب

104
00:12:03,226 --> 00:12:04,694
باشه -
خب -

105
00:12:06,229 --> 00:12:08,231
یه بوس گنده

106
00:12:08,264 --> 00:12:10,233
و یکی هم برای نیتن

107
00:12:17,440 --> 00:12:19,675
دوست دارم، مردکوچولوی مامان

108
00:12:21,377 --> 00:12:23,145
خوابای خوب ببینی

109
00:12:24,280 --> 00:12:26,549
مامان؟

110
00:12:26,582 --> 00:12:32,488
تو و بابا، همون اندازه‌ای که نیتن رو دوست داشتین
منم دوست دارین؟

111
00:12:36,292 --> 00:12:38,394
البته که داریم

112
00:12:43,633 --> 00:12:47,336
،می‌دونی که من و بابا

113
00:12:47,370 --> 00:12:52,141
واقعاً... واقعاً دلمون برای نیتن تنگ شده

114
00:12:52,174 --> 00:12:54,710
دقیقاً مثل تو

115
00:12:56,279 --> 00:12:58,714
اما نیازی نیست نگران باشی

116
00:13:00,316 --> 00:13:01,384
خیلی خب

117
00:13:06,689 --> 00:13:07,791
هی

118
00:13:10,426 --> 00:13:17,333
می‌دونی که می‌تونی هرچیزی که می‌خوای بهم بگی؟

119
00:13:17,366 --> 00:13:19,602
باشه

120
00:13:19,635 --> 00:13:24,373
چرا نیت رو اونجا توی زمین
ول کردیم؟

121
00:13:24,407 --> 00:13:26,242
اوه، قندعسلم

122
00:13:27,778 --> 00:13:29,579
ولش نکردیم

123
00:13:30,613 --> 00:13:33,416
اون همیشه باهامونه

124
00:13:33,449 --> 00:13:35,751
همیشه

125
00:13:35,786 --> 00:13:37,520
پس کیو دفن کردیم؟

126
00:13:54,938 --> 00:13:56,405
الیوت

127
00:13:58,274 --> 00:14:01,677
چطوری این پیش توئه؟
از کجا پیداش کردی؟

128
00:14:08,217 --> 00:14:10,286
می‌تونم نگهش دارم؟

129
00:14:10,319 --> 00:14:12,622
لطفاً؟

130
00:14:13,723 --> 00:14:16,258
مطمئنم که اونم می‌خواست پیش تو باشه

131
00:14:16,292 --> 00:14:18,628
فقط خوب ازش مراقبت کن، باشه؟

132
00:14:19,896 --> 00:14:23,766
خب حالا یه تخت برای نیتن می‌خواد

133
00:14:25,534 --> 00:14:28,571
و فکرکنم قولشو بهش دادم

134
00:14:28,604 --> 00:14:31,808
این دقیقاً همون کاری نیست که
قراربود انجام ندیم؟

135
00:14:32,642 --> 00:14:34,343
فایده‌ی اینجا بودن چیه

136
00:14:34,377 --> 00:14:35,812
اگه بخوای انقدر سریع شل کنی؟

137
00:14:35,846 --> 00:14:38,681
ببخشید
باید چیکارمی‌کردم؟

138
00:14:38,714 --> 00:14:41,183
می‌گفتم "اوه، الیوت، انقدر به فکرجای داداشت نباش

139
00:14:41,217 --> 00:14:43,452
اون مرده"؟ -
می‌دونی که منظورم این نبود -

140
00:14:45,789 --> 00:14:46,957
اما چیزیه که می‌خوای

141
00:14:46,990 --> 00:14:48,792
نه

142
00:14:48,825 --> 00:14:51,394
چیزی که من می‌خوام اینه که حس بهتری پیدا کنیم

143
00:14:51,427 --> 00:14:53,195
شبت بخیر

144
00:16:04,700 --> 00:16:06,368
هی

145
00:16:08,637 --> 00:16:09,873
هی

146
00:16:11,307 --> 00:16:12,943
بیا اینجا

147
00:16:12,976 --> 00:16:14,710
بیا اینجا

148
00:16:14,744 --> 00:16:16,378
چیزی نیست

149
00:16:17,914 --> 00:16:19,381
چیزی نیست

150
00:16:21,885 --> 00:16:23,920
اون رویا دوباره؟

151
00:16:23,954 --> 00:16:25,254
اوهوم

152
00:16:29,425 --> 00:16:31,293
می‌خوای دربارش حرف بزنی؟

153
00:16:33,029 --> 00:16:35,531
چیز جدیدی برای گفتن ندارم

154
00:16:39,836 --> 00:16:43,305
من تنها کسیم که می‌تونه صدای جیغ زدنشو بشنوه

155
00:16:45,775 --> 00:16:48,277
همشون فکرمی‌کنن دیوونم

156
00:16:49,913 --> 00:16:52,381
بعد سعی می‌کنن منو عقب نگه دارن

157
00:16:56,787 --> 00:16:59,790
اما باید خودم ببینمش

158
00:17:02,826 --> 00:17:06,428
...و بعد بالاخره وقتی در باز می‌شه

159
00:17:07,798 --> 00:17:09,565
... و می‌بینمش ...

160
00:17:11,935 --> 00:17:13,669
نیتن؟

161
00:17:17,874 --> 00:17:19,408
الیوت

162
00:17:22,145 --> 00:17:24,380
...اون خیلی رنگش پریده ...

163
00:17:26,116 --> 00:17:28,985
خیلی خوشگله

164
00:17:33,089 --> 00:17:37,027
نمی‌دونم اگه اونم از دست میدادم باید چیکارمی‌کردم

165
00:17:50,706 --> 00:17:52,541
وایسا

166
00:17:52,575 --> 00:17:53,977
اینم بگیر

167
00:18:49,531 --> 00:18:52,434
!زودباشین -
باشه -

168
00:18:55,038 --> 00:18:56,840
!بیاید بریم -
خیلی خب -

169
00:18:56,873 --> 00:18:59,608
!مامان! بابا -
دارم میام -

170
00:19:04,180 --> 00:19:05,481
آره، وقتی بچه بودم

171
00:19:05,514 --> 00:19:07,716
بابام منو میاورد اینجا

172
00:19:07,750 --> 00:19:10,854
و میگفت اون جای دستای قرمز

173
00:19:10,887 --> 00:19:15,125
هزاران هزار سال قبل

174
00:19:15,158 --> 00:19:16,927
توسط غارنشینا اینجا گذاشته شده

175
00:19:16,960 --> 00:19:20,130
و یه افسانه هست که میگه اگه دستتو

176
00:19:20,163 --> 00:19:24,134
روی یکی از اونا بذاری و آرزو کنی

177
00:19:24,167 --> 00:19:26,102
به واقعیت تبدیل می‌شه

178
00:20:15,218 --> 00:20:17,686
گفتی سبزو می‌خواستی

179
00:20:17,720 --> 00:20:19,856
من آبی رو برداشتم

180
00:20:19,889 --> 00:20:21,057
باشه

181
00:20:21,091 --> 00:20:23,927
حالا آماده‌ای؟

182
00:20:23,960 --> 00:20:28,832
.سه، دو، یک

183
00:20:32,969 --> 00:20:36,572
!اوه، نه
همه‌ی ماشینام افتادن

184
00:20:39,309 --> 00:20:40,944
منم از تو خوشم میاد

185
00:20:40,977 --> 00:20:45,248
تو بهترین دوست من
توی کل دنیایی

186
00:20:48,617 --> 00:20:49,718
خیلی‌خب -
هی -

187
00:20:49,752 --> 00:20:51,154
من همه‌ی ماشیناتو داغون کردم

188
00:20:51,187 --> 00:20:54,290
میذارم چندتاشونو داشته باشی

189
00:20:54,324 --> 00:20:56,126
با کی داری حرف می‌زنی؟

190
00:20:56,159 --> 00:20:58,194
!نابودی

191
00:20:58,228 --> 00:20:59,996
هی

192
00:21:00,030 --> 00:21:01,831
الیوت؟

193
00:21:02,832 --> 00:21:04,267
الو؟

194
00:21:04,300 --> 00:21:05,667
یه ثانیه

195
00:21:32,228 --> 00:21:33,595
هی

196
00:21:33,629 --> 00:21:35,832
ریچ

197
00:21:35,865 --> 00:21:40,236
این مرد بیش‌تر از مامانم از من مراقبت کرده، درسته؟

198
00:21:40,270 --> 00:21:43,039
از ملاقات باهاتون خوشحالم

199
00:21:43,073 --> 00:21:45,842
یه دقیقه دیگه برمی‌گردم، باشه؟ -
باشه باشه -

200
00:21:57,187 --> 00:21:58,888
ازش خوشت نمیاد

201
00:22:02,392 --> 00:22:03,692
ببخشید؟

202
00:22:03,725 --> 00:22:05,061
جشن

203
00:22:06,396 --> 00:22:07,964
منم خوشم نمیاد

204
00:22:07,997 --> 00:22:09,833
فقط میام که بقیه رو اذیت کنم

205
00:22:12,168 --> 00:22:13,669
هلن هستم

206
00:22:15,238 --> 00:22:17,173
ریچل

207
00:22:17,207 --> 00:22:18,408
انگلیسی حرف می‌زنی؟

208
00:22:18,441 --> 00:22:20,343
آره
بیش‌تر آدمای اینجا حرف می‌زنن

209
00:22:20,376 --> 00:22:23,113
فقط نمی خوان حرف بزنن

210
00:22:23,146 --> 00:22:25,115
اما من اهل اینجا نیستم

211
00:22:27,083 --> 00:22:29,718
همسرت

212
00:22:29,751 --> 00:22:31,988
اون یه چیز دیگست، نه؟

213
00:22:32,021 --> 00:22:34,756
.افتخار شهر با چیزی که فکرمی‌کنن درابتدا سخته
[ Tip Of The Spear ]

214
00:22:35,391 --> 00:22:37,360
اوه، فکرمی‌کنی اینجا خوندنش؟

215
00:22:37,393 --> 00:22:41,164
خوندن؟
باهاش زندگی می‌کنن

216
00:22:42,265 --> 00:22:44,200
اوه

217
00:22:45,468 --> 00:22:48,204
خوششون نمیاد که دارم باهات حرف می‌زنم

218
00:22:50,739 --> 00:22:52,708
بیرونو دیدی؟

219
00:22:52,741 --> 00:22:55,345
واقعا خوشگله

220
00:22:55,378 --> 00:22:57,447
نه -
بیا بریم -

221
00:22:57,480 --> 00:22:59,315
گاز نمی‌گیرم

222
00:23:07,857 --> 00:23:10,293
عمیقاً تسلیت می‌گم، ریچل

223
00:23:12,395 --> 00:23:15,064
واقعاً اتفاق خیلی خیلی وحشتناکیه

224
00:23:16,099 --> 00:23:17,901
آره

225
00:23:18,868 --> 00:23:21,703
نمی‌خواستم توی اون خونه بمونم

226
00:23:21,737 --> 00:23:24,040
همه‌چی منو یاد اون مینداخت

227
00:23:25,975 --> 00:23:28,244
آنتونی همیشه می‌خواست که برگرده اینجا

228
00:23:28,278 --> 00:23:32,282
... و دوباره نوشتنو شروع کنه، پس

229
00:23:32,315 --> 00:23:36,019
پس اومدن به اینجا ایده‌ی تو نبود

230
00:23:37,987 --> 00:23:42,859
آره
باهم تصمیم گرفتیم

231
00:23:42,892 --> 00:23:46,129
و تو یه عکاسی؟

232
00:23:46,162 --> 00:23:49,098
اوه، خب، قبلاً بودم

233
00:23:49,132 --> 00:23:51,801
اوه،خب، شاید باید ازت بخوام که چندتا ازم بگیری

234
00:23:51,834 --> 00:23:56,873
اوه،من،ام... راستش از مردم عکس نمی‌گیرم

235
00:23:56,906 --> 00:23:59,175
اه فقط معماری

236
00:23:59,209 --> 00:24:02,145
ساختمون، اشکال، و اینطور چیزا

237
00:24:02,178 --> 00:24:03,712
می‌تونیم بشینیم؟

238
00:24:05,515 --> 00:24:09,919
می‌دونی، م-من احتمالاً باید برگردم پیش پسرم

239
00:24:09,953 --> 00:24:11,054
اما ممنونم

240
00:24:11,087 --> 00:24:12,222
گوش بده

241
00:24:14,490 --> 00:24:16,326
من دیوونه نیستم

242
00:24:16,359 --> 00:24:17,894
باشه؟

243
00:24:19,262 --> 00:24:21,064
بقیه‌ی آدمای اینجا هستن

244
00:24:23,499 --> 00:24:24,968
لطفاً

245
00:24:28,504 --> 00:24:31,307
باشه

246
00:24:35,011 --> 00:24:38,081
اهمیتی نداره
... تازمانی که

247
00:24:40,416 --> 00:24:42,418
...اه

248
00:24:42,452 --> 00:24:44,821
شما ندیدین که ریچل کجا رفته؟

249
00:25:01,838 --> 00:25:04,907
من رویای تورو دیدم، ریچل

250
00:25:10,413 --> 00:25:12,048
درباره‌ی پسرت

251
00:25:13,249 --> 00:25:14,784
ببخشید؟

252
00:25:16,252 --> 00:25:18,288
اون یه آرزو کرد

253
00:25:23,259 --> 00:25:25,461
و برآورده شده

254
00:25:28,398 --> 00:25:30,099
ریچ؟

255
00:25:32,402 --> 00:25:34,170
من باید برم

256
00:25:34,203 --> 00:25:37,440
لطفاً کارتمو بگیر

257
00:25:37,473 --> 00:25:39,409
امیدوارم که دوباره ببینمت

258
00:25:41,477 --> 00:25:43,012
ریچ؟

259
00:25:45,014 --> 00:25:47,250
هی. اینجایی

260
00:25:47,283 --> 00:25:48,418
هی

261
00:25:48,451 --> 00:25:49,852
دنبالت بودیم

262
00:25:49,886 --> 00:25:51,854
اوه، عالیه

263
00:26:03,266 --> 00:26:05,868
... چون عروسیت اینجا برگزار نشد

264
00:26:07,003 --> 00:26:09,405
الان داریم جشنش می‌گیریم ...

265
00:26:09,439 --> 00:26:11,240
منظورت چیه؟

266
00:26:12,241 --> 00:26:13,443
چی؟

267
00:26:13,476 --> 00:26:15,611
یه تاب تشریفاتی عروسیه
زودباش

268
00:26:15,645 --> 00:26:17,580
من سوار اون نمی‌شم
قطعاً نه

269
00:26:17,613 --> 00:26:19,115
نه، پیش الیوت می‌مونم

270
00:26:19,148 --> 00:26:20,483
تاب عروسیه

271
00:26:20,516 --> 00:26:22,318
برو، مامان

272
00:26:25,621 --> 00:26:28,257
باشه

273
00:26:28,291 --> 00:26:30,893
خب، وقتی گفتم بسه، بسه

274
00:26:30,927 --> 00:26:33,363
البته. اونا مراقب الیوت هستن. نگران نباش

275
00:26:52,982 --> 00:26:54,083
خیلی داره بالا میره

276
00:26:54,117 --> 00:26:56,285
لطفاً سعی کن لذت ببری

277
00:26:56,319 --> 00:26:58,354
فقط محکم بگیر. چیزی نمی‌شه

278
00:27:06,429 --> 00:27:08,564
آنتونی، ازاین خوشم نمیاد

279
00:27:08,598 --> 00:27:11,367
!چیزی نیست
خوبه

280
00:27:26,315 --> 00:27:28,551
نیت

281
00:27:31,754 --> 00:27:33,423
الیوت

282
00:27:35,258 --> 00:27:36,659
خوبه -
!الیوت -

283
00:27:36,692 --> 00:27:38,561
الیوت خوبه

284
00:27:38,594 --> 00:27:40,263
!الیوت

285
00:27:40,296 --> 00:27:42,365
کجا رفت؟

286
00:27:42,398 --> 00:27:44,233
!الیوت

287
00:27:49,739 --> 00:27:51,240
!الیوت

288
00:27:55,244 --> 00:27:57,547
هی

289
00:27:57,580 --> 00:28:00,116
ریچ؟

290
00:28:00,149 --> 00:28:02,218
تابو متوقف کنین
ریچ؟

291
00:28:02,251 --> 00:28:03,319
چیزی نیست

292
00:28:03,352 --> 00:28:05,621
!تابو متوقف کنین
عجله کنین

293
00:28:34,150 --> 00:28:38,588
مامان
تو پیدام کردی

294
00:28:38,621 --> 00:28:40,690
دیگه هیچوقت دوباره اونطوری ندو

295
00:28:40,723 --> 00:28:43,392
قول بده

296
00:28:43,426 --> 00:28:47,129
می‌خوام توی تخت خودم بخوابم

297
00:28:48,498 --> 00:28:51,300
این تخت توئه، احمق جون

298
00:28:52,836 --> 00:28:55,204
باشه

299
00:28:55,238 --> 00:28:56,606
شبت بخیر

300
00:29:04,547 --> 00:29:06,282
باید بهت هشدار می‌دادم که یه چیزی مثل اون

301
00:29:06,315 --> 00:29:08,084
ممکن بود اتفاق بیفته

302
00:29:08,117 --> 00:29:11,587
این مردم خیلی منتظر ما موندن

303
00:29:11,621 --> 00:29:14,757
منتظر تو موندن، نه ما

304
00:29:14,791 --> 00:29:17,693
می‌فهمم
هنوز ازم عصبانی هستی

305
00:29:17,727 --> 00:29:21,397
از تو عصبانی نیستم
از خودمون عصبانیم

306
00:29:21,430 --> 00:29:24,467
الیوتو پیش یه عالمه غریبه گذاشتم

307
00:29:40,383 --> 00:29:46,322
فکرنمی‌کنی عجیبه که نمی‌گه
کجا بوده؟

308
00:29:47,858 --> 00:29:50,259
اون کاریه که بچه‌ها می‌کنن

309
00:29:50,293 --> 00:29:52,495
نه

310
00:29:52,528 --> 00:29:55,498
الیوت نه

311
00:29:55,531 --> 00:29:58,067
حداقل نه قبلاً

312
00:30:04,875 --> 00:30:06,609
منظورت چیه؟

313
00:30:12,648 --> 00:30:16,686
از وقتی که اومدیم اینجا متوجه‌ی چیز عجیبی

314
00:30:16,719 --> 00:30:18,855
توی رفتاراش نشدی؟

315
00:30:21,324 --> 00:30:23,794
اون زن توی جشن

316
00:30:23,827 --> 00:30:26,329
یه چیز عجیب درباره‌ی الیوت گفت

317
00:30:26,362 --> 00:30:27,597
کی؟ -
زن بریتانیایی -

318
00:30:27,630 --> 00:30:29,365
اون عجیبه

319
00:30:29,398 --> 00:30:31,300
هلن؟

320
00:30:31,334 --> 00:30:33,235
اونجا بود؟ -
آره -

321
00:30:34,537 --> 00:30:38,875
اون یه دیوونه‌ی بی‌آزار تو شهره
بهش توجه نکن

322
00:30:40,509 --> 00:30:45,181
ببین، الیوت داره با یه تغییرگنده روبرو می‌شه

323
00:30:45,214 --> 00:30:46,215
هممون می‌شیم

324
00:30:47,216 --> 00:30:50,152
من و تو فقط باید آروم باشیم

325
00:30:50,186 --> 00:30:52,388
و خودمونو درگیر کاراش نکنیم

326
00:30:55,491 --> 00:30:57,159
منظورت از کاراش چیه؟

327
00:30:57,193 --> 00:31:00,329
می‌دونی، مثل تخت نیتن و این چیزا

328
00:31:00,363 --> 00:31:02,431
اون چیزیه که باعث می‌شه احساس امنیت کنه

329
00:31:02,465 --> 00:31:05,401
آره. یه جایی، اون چیزا باید تموم شن

330
00:31:09,338 --> 00:31:12,274
پس چرا تو نمیری باهاش وقت بگذرونی؟

331
00:31:12,308 --> 00:31:15,678
ببرش بیرون
کارای پسرونه بکن

332
00:31:15,711 --> 00:31:17,480
کارای پسرونه؟

333
00:31:17,513 --> 00:31:19,749
آره

334
00:31:19,783 --> 00:31:21,918
نمی‌دونم

335
00:31:21,952 --> 00:31:24,720
فقط می‌خواد که بهش توجه کنی

336
00:31:26,255 --> 00:31:27,958
باشه

337
00:31:27,991 --> 00:31:29,759
باهاش حرف می‌زنم

338
00:31:32,294 --> 00:31:34,430
باهاش وقت می‌گذرونم

339
00:31:37,433 --> 00:31:38,802
ممنونم

340
00:32:14,603 --> 00:32:16,305
!بسه

341
00:32:28,819 --> 00:32:30,821
خیلی سریعی

342
00:32:30,854 --> 00:32:32,956
تو خیلی سریعی

343
00:32:33,656 --> 00:32:34,858
!اوه

344
00:32:36,793 --> 00:32:38,327
مامانی خسته شد

345
00:32:38,360 --> 00:32:39,930
اوه، پاشو مامان

346
00:32:39,963 --> 00:32:41,965
نه، مامان دیگه نمی‌تونه
بیا

347
00:32:41,998 --> 00:32:44,333
یه بار دیگه؟ -
بیا اینجا -

348
00:32:44,366 --> 00:32:45,601
نه، مامان
نکن

349
00:32:45,634 --> 00:32:47,904
دیگه نمی‌تونم بوست کنم؟
بیا اینجا

350
00:32:47,938 --> 00:32:49,438
هی، بیا اینجا

351
00:32:51,774 --> 00:32:54,410
هنوز پسرکوچولوی خودمی

352
00:33:14,931 --> 00:33:15,899
هی، رفیق

353
00:33:15,932 --> 00:33:19,568
شام تقریباً حاضره

354
00:33:19,602 --> 00:33:21,670
می‌تونی وسایلتو جمع کنی؟

355
00:33:27,476 --> 00:33:28,677
الیوت

356
00:33:30,046 --> 00:33:31,948
می‌دونم که صدامو می‌شنوی

357
00:34:01,677 --> 00:34:03,612
چرا اینو کشیدی؟

358
00:34:10,653 --> 00:34:14,356
تو که نمی‌خوای به مامانی صدمه بزنی، می‌خوای؟

359
00:34:25,601 --> 00:34:27,804
دیگه از اینا نکش

360
00:34:28,771 --> 00:34:30,539
باشه

361
00:37:18,842 --> 00:37:22,145
!الیوت
داری چیکارمی‌کنی!؟

362
00:37:30,787 --> 00:37:33,622
چرا اونجا ولم کردی؟

363
00:37:38,795 --> 00:37:41,197
این فقط یه خوابه

364
00:38:19,335 --> 00:38:22,072
مامان، داری چیکارمی‌کنی؟

365
00:38:22,105 --> 00:38:25,641
فقط دارم تورو می‌برم توی تخت خودت، عسلم

366
00:38:27,277 --> 00:38:29,112
آروم، بخواب بخواب

367
00:38:32,015 --> 00:38:33,116
الیوت

368
00:38:34,984 --> 00:38:36,119
چی شده؟

369
00:38:36,152 --> 00:38:38,654
من الیوت نیستم

370
00:38:38,687 --> 00:38:40,390
من نیتنم

371
00:38:40,423 --> 00:38:42,959
الیوت رفته

372
00:38:46,728 --> 00:38:49,866
توی تصوراتم نیست
این چیزیه که اون گفت

373
00:38:49,899 --> 00:38:51,167
ریچل، بسه

374
00:38:51,201 --> 00:38:52,668
به من گوش بده

375
00:38:52,701 --> 00:38:56,072
می‌دونم دیوونه کننده به نظرمِ‌رسه
خودمم همین فکرو می‌کنم

376
00:38:56,106 --> 00:38:58,674
اما الیوت یه مشکلی پیدا کرده

377
00:38:58,707 --> 00:39:01,177
وگرنه همچین چیزی نمی‌گفت

378
00:39:02,879 --> 00:39:07,250
از وقتی که اومدیم اینجا، خودش نیست

379
00:39:08,918 --> 00:39:11,321
و توی اون جشن یه اتفاقی براش افتاده

380
00:39:11,354 --> 00:39:14,157
ببین، هیچکدوم از ما حالت عادیمون نیستیم

381
00:39:14,190 --> 00:39:16,359
میگم اون گفت که نیتنه

382
00:39:16,392 --> 00:39:18,795
بهش فکرکن

383
00:39:20,096 --> 00:39:23,366
چه پدرومادری هستیم اگه هیچکاری نکنیم؟

384
00:39:27,170 --> 00:39:29,172
اونا پس بده
مال منن

385
00:39:29,205 --> 00:39:31,274
!بدش من

386
00:39:34,043 --> 00:39:35,411
!نه، اونا مال منن

387
00:39:35,445 --> 00:39:37,814
الیوت، اینا اسباب‌بازیای نیتنن

388
00:39:37,847 --> 00:39:40,250
!من الیوت نیستم

389
00:39:40,283 --> 00:39:42,852
!اونا رو پس بده
مال منن

390
00:39:42,886 --> 00:39:45,221
تو نیتن نیستی

391
00:39:47,924 --> 00:39:49,292
!اون مرده

392
00:39:57,200 --> 00:39:58,767
عسلم

393
00:39:58,801 --> 00:40:00,803
اوه، عسلم

394
00:40:07,177 --> 00:40:09,345
هی

395
00:40:09,379 --> 00:40:11,247
مامانی عذرمی‌خواد

396
00:40:31,968 --> 00:40:34,037
خب -
چی میگه؟

397
00:40:35,471 --> 00:40:37,240
ببین، پیچیدست

398
00:40:37,273 --> 00:40:39,242
ما کمک لازم داریم

399
00:40:39,275 --> 00:40:40,410
می‌فهمی؟

400
00:40:42,011 --> 00:40:43,980
کمک

401
00:40:48,084 --> 00:40:51,454
خونواده‌ی شما فاجعه‌ی وحشتناکیو پشت سرگذاشته

402
00:40:51,487 --> 00:40:54,023
یه تغییربزرگ

403
00:40:54,824 --> 00:40:59,796
چیزایی که فکرمی‌کنی اتفاق افتادن
ممکنه برات دیوونه‌کننده به نظربیاد

404
00:41:00,563 --> 00:41:02,731
..اما برای من

405
00:41:04,367 --> 00:41:07,769
کاملاً قابل درکن ...

406
00:41:07,804 --> 00:41:12,242
اون یه پسربچست که داره سعی می‌کنه به روش محدود خودش

407
00:41:12,275 --> 00:41:15,478
بفهمه که چه اتفاقی افتاده

408
00:41:15,511 --> 00:41:17,313
نه

409
00:41:17,347 --> 00:41:19,983
نه،ببخشید
 یه چیز دیگه‌ای هست

410
00:41:20,016 --> 00:41:21,217
... اگه حالتشو می‌دیدی

411
00:41:21,251 --> 00:41:24,120
الیوت یه آینست

412
00:41:25,088 --> 00:41:28,224
اون بازتاب احساسات و ترس‌های شماست

413
00:41:28,258 --> 00:41:31,561
مخصوصاً مال تو ریچل

414
00:41:31,594 --> 00:41:35,098
توی این زمان سخت به شما تکیه می‌کنه

415
00:41:35,131 --> 00:41:38,935
برای همین بهترین کاری که به عنوان مادر می‌تونی انجام بدی

416
00:41:38,968 --> 00:41:42,272
اینه که آروم باشی

417
00:41:44,507 --> 00:41:48,077
به خاطر خودت آروم باش
نه فقط پسرت

418
00:41:48,111 --> 00:41:49,812
نه

419
00:41:49,846 --> 00:41:52,081
نه، نه، نه، نه

420
00:41:52,115 --> 00:41:54,017
این درباره‌ی من نیست

421
00:41:55,485 --> 00:42:00,390
من الیوتو آوردم پیشت
چون اون فکرمی کنه که برادر مردشه

422
00:42:01,591 --> 00:42:06,262
و داری ازم می‌خوای که آروم باشم

423
00:42:10,533 --> 00:42:14,537
می‌تونم یه قرار توی شهر براتون بذارم

424
00:42:14,570 --> 00:42:18,341
اما زمان می‌بره

425
00:42:18,374 --> 00:42:19,976
توی نیویورک نیستیم

426
00:42:20,009 --> 00:42:22,211
خدایا

427
00:42:25,181 --> 00:42:27,317
زودباش، الیوت

428
00:42:27,350 --> 00:42:28,951
ما میریم

429
00:42:57,480 --> 00:42:59,215
چرا انقدر طولش دادی؟

430
00:42:59,248 --> 00:43:00,550
ببخشید

431
00:43:00,583 --> 00:43:02,885
...فقط می‌خواستم که با -
باشه، خوبه -

432
00:43:02,919 --> 00:43:04,854
فقط برو

433
00:43:57,407 --> 00:43:58,708
به خاطر آشفتگی متاسفم

434
00:43:58,741 --> 00:44:01,010
من خیلی مهمون برام نمیاد -
اوه، نه-

435
00:44:01,043 --> 00:44:03,446
همسرم توی مرتب کردن واقعاً وسواس داشت

436
00:44:03,479 --> 00:44:05,448
پس فکرمی‌کنم این شاید روش من برای شورش کردن باشه

437
00:44:05,481 --> 00:44:08,217
با این حال همیشه فکرمی‌کردم که واقعا شخص مرتبی هستم

438
00:44:08,251 --> 00:44:11,387
اما همونطور که بابام همیشه میگفت

439
00:44:11,421 --> 00:44:14,357
تنها چیزی که سخت‌تر از پیدا کردن حقیقته

440
00:44:14,390 --> 00:44:16,125
پذیرفتنشه

441
00:44:16,159 --> 00:44:18,194
بله

442
00:44:18,227 --> 00:44:19,695
... حالا

443
00:44:21,264 --> 00:44:23,466
به یه دلیلی اومدی اینجا

444
00:44:24,500 --> 00:44:25,701
...ام

445
00:44:26,602 --> 00:44:31,174
توی جشن یه چیزی درباره‌ی پسرم گفتی

446
00:44:31,207 --> 00:44:33,042
منظورت چی بود؟

447
00:44:43,419 --> 00:44:45,455
تو آدم دینی‌ای هستی، ریچل؟

448
00:44:47,390 --> 00:44:49,992
قبلا بودم

449
00:44:50,026 --> 00:44:51,427
خب، نمی‌دونم متوجه شدی یا نه

450
00:44:51,461 --> 00:44:54,597
اما هیچ کلیسایی اینجا نیست

451
00:44:54,630 --> 00:44:58,000
مردم از همون زمان آغاز اینجا بودن

452
00:44:59,602 --> 00:45:03,706
اون چیزیه که من و همسرمو به اینجا آورد

453
00:45:03,739 --> 00:45:06,609
یه فرهنگ کفر قوی

454
00:45:07,543 --> 00:45:10,713
انقدر قوی که هروقت یکی سعی می‌کنه اینجا کلیسا بسازه

455
00:45:10,746 --> 00:45:12,682
اونو می‌سوزونن

456
00:45:12,715 --> 00:45:15,284
ان چه ربطی به الیوت داره؟

457
00:45:16,352 --> 00:45:19,222
کاملاً به الیوت ربط داره

458
00:45:22,225 --> 00:45:24,994
همه‌چی اینجا مرتبطه

459
00:45:26,562 --> 00:45:28,197
متوجه نشدی؟

460
00:45:30,333 --> 00:45:34,537
همه‌چی اینجا گرده، دایره‌واره

461
00:45:34,570 --> 00:45:35,605
ببین

462
00:45:36,672 --> 00:45:38,809
واقعا استثناییه

463
00:45:38,842 --> 00:45:42,211
زمینا، مزارع و حیاط‌هاشون

464
00:45:42,245 --> 00:45:44,447
حتی مسیرای آب

465
00:45:44,480 --> 00:45:49,051
همشون حالات دایره‌ای خاصی دارن

466
00:45:50,653 --> 00:45:54,056
و همشون به کجا ختم می‌شن؟

467
00:45:57,593 --> 00:46:00,162
به سنگ فداکاری

468
00:46:01,230 --> 00:46:03,466
اونجا بودی، درسته؟

469
00:46:06,302 --> 00:46:08,604
نمی‌فهمم

470
00:46:09,572 --> 00:46:12,108
خب، فکرمی‌کردم گفتی که معماری خوندی

471
00:46:12,608 --> 00:46:14,845
تاحالا به باورهای کفار

472
00:46:14,878 --> 00:46:16,479
درباره‌ی معنی دایره‌ها برنخوردی؟

473
00:46:16,512 --> 00:46:20,349
عیب بشریت، مارپیچ نفرت؟

474
00:46:20,383 --> 00:46:22,351
نوسان بی‌نهایت آونگ؟

475
00:46:22,853 --> 00:46:25,454
قربانی دربرابر تثلیث مقدس؟

476
00:46:26,188 --> 00:46:27,189
نه؟

477
00:46:28,190 --> 00:46:32,695
وقتی اشکال درزمان آغازین شکل گرفتن

478
00:46:32,728 --> 00:46:34,831
دایره‌ها به کی رسید؟

479
00:46:39,468 --> 00:46:41,270
.حرفام تو مهمونی جدی بود

480
00:46:43,306 --> 00:46:48,644
.پسرت یه آرزویی کرده و براورده شده

481
00:46:48,678 --> 00:46:51,647
.و به خاطر همون تو اینجایی

482
00:46:53,884 --> 00:46:56,820
.برادر مردش نیست که شبا میاد پیشش

483
00:46:58,654 --> 00:47:00,623
.کلا یه چیز دیگست

484
00:47:11,634 --> 00:47:13,769
.کابوس جاودانه

485
00:47:13,804 --> 00:47:17,573
.نابود کننده همه چیز

486
00:47:17,607 --> 00:47:19,775
.ما تو سرزمین اونیم

487
00:47:21,777 --> 00:47:24,280
.اون ساکن اینجاست

488
00:47:25,514 --> 00:47:27,650
.و پسرت رو میخواد

489
00:47:29,218 --> 00:47:31,788
.و تا نگیردش بیخیال نمیشه

490
00:47:35,826 --> 00:47:37,193
.نه

491
00:47:37,226 --> 00:47:40,262
.هلن، متاسفم

492
00:47:40,296 --> 00:47:42,531
.تقصیر تو نیست
.تقصیر منه

493
00:47:42,565 --> 00:47:46,435
،بعضی وقتا یه چیزایی تصور میکنم
.و بعد همه چیز از کنترل خارج میشه

494
00:47:46,469 --> 00:47:49,505
.الان میرم -
.اما این چیزیه که میخوادش -

495
00:47:50,239 --> 00:47:52,608
...این چیزیه که میخواد
.باور نداشتن

496
00:47:52,642 --> 00:47:54,911
.تا بتونه نقشه هاش رو عملی کنه

497
00:47:54,945 --> 00:47:56,212
.باید برم

498
00:47:56,245 --> 00:47:58,849
.ما محلش نمیذاریم و اون برنده میشه

499
00:47:58,882 --> 00:48:00,817
.ممنون، هلن

500
00:48:02,385 --> 00:48:03,753
.میادش

501
00:48:03,787 --> 00:48:04,955
.میادش

502
00:48:04,988 --> 00:48:07,590
.اون یکی پسرت رو هم میبرن

503
00:48:21,470 --> 00:48:22,772
کجا بودی ؟

504
00:48:24,573 --> 00:48:26,308
.گم شده بودم

505
00:48:26,342 --> 00:48:28,779
منظورت چیه گم شده بودی؟

506
00:48:30,379 --> 00:48:32,949
الان باید راجع بهش حرف بزنیم ؟

507
00:48:32,983 --> 00:48:34,417
.ریچل

508
00:49:25,668 --> 00:49:27,603
کی اونجاست؟

509
00:51:25,822 --> 00:51:28,591
.فقط یه کابوس نبود

510
00:51:31,862 --> 00:51:33,897
.یه هشدار بود

511
00:51:41,071 --> 00:51:42,839
.هلن

512
00:51:43,940 --> 00:51:45,976
.میفهمم

513
00:51:47,844 --> 00:51:49,846
.اما ما خوبیم

514
00:51:50,847 --> 00:51:52,381
.جدی میگم

515
00:52:02,125 --> 00:52:08,198
کسی بهت گفته که سر شوهرم چه بلایی اومده؟

516
00:52:11,034 --> 00:52:14,137
اون اولین نفر بود

517
00:52:14,170 --> 00:52:19,475
.که واقعا فهمید اینجا چه‌خبره

518
00:52:20,877 --> 00:52:22,979
.تلاش کرد بهمون اخطار بده

519
00:52:24,915 --> 00:52:27,616
.و من حرفاشو باور نکردم

520
00:52:30,220 --> 00:52:32,188
.نتونستم

521
00:52:33,689 --> 00:52:36,126
.آماده نبودم

522
00:52:38,560 --> 00:52:40,496
.اونا کاری کردن شوهرم تاوانش رو پس بده

523
00:52:55,744 --> 00:52:57,013
چه بلایی سرش اومد؟

524
00:53:25,041 --> 00:53:27,509
.بهار پیش مرد

525
00:53:29,879 --> 00:53:31,480
.بخشی که هنوز زنده بود

526
00:53:46,129 --> 00:53:48,965
خوابای عجیب میبینی، نه؟

527
00:53:51,901 --> 00:53:54,603
.این خوابا میخوان یه چیزی بهت بگن

528
00:53:54,636 --> 00:53:57,207
.نه فقط ذهنم باهام بازی میکنه

529
00:53:57,240 --> 00:53:58,274
.نه

530
00:53:59,109 --> 00:54:02,245
.نذار گیجت کنه

531
00:54:02,278 --> 00:54:04,881
.به غریزه مادرت اعتماد کن

532
00:54:06,816 --> 00:54:09,986
.دیگه نمیدونم چی واقعیه

533
00:54:11,221 --> 00:54:12,755
.من میدونم

534
00:54:13,923 --> 00:54:16,192
.واسه منم اتفاق افتاده

535
00:54:19,963 --> 00:54:22,165
.خواهش میکنم

536
00:54:22,198 --> 00:54:23,599
.باید بدونم

537
00:54:25,935 --> 00:54:28,737
از پسرم چی میخواد؟

538
00:54:31,941 --> 00:54:33,843
.همه چیز

539
00:54:33,877 --> 00:54:35,577
ریچل؟

540
00:54:37,213 --> 00:54:39,282
.ریچل، به من نگاه کن

541
00:54:39,315 --> 00:54:40,884
.اینم پشت سر میذاریم

542
00:54:40,917 --> 00:54:43,186
.سرنوشت الویت مثل شوهر من نمیشه

543
00:54:43,219 --> 00:54:44,620
.نمیذاریم همچین اتفاقی بیوفته

544
00:54:44,653 --> 00:54:46,089
.نه

545
00:54:46,122 --> 00:54:48,024
فقط باید بهم اعتماد کنی، باشه؟

546
00:54:48,058 --> 00:54:49,758
.هر کاری که میگم رو انجام میدی

547
00:54:49,793 --> 00:54:51,861
ریچ، اومدی بیرون؟

548
00:55:50,320 --> 00:55:52,322
.هی

549
00:55:52,355 --> 00:55:54,357
.داشتم دنبالت میگشتم

550
00:55:56,025 --> 00:55:57,994
چرا تاب بازی نمیکنی؟

551
00:55:59,796 --> 00:56:02,198
.یکی میخوام که هلم بده

552
00:56:02,232 --> 00:56:04,134
.اوکی

553
00:56:04,167 --> 00:56:06,269
.هلت میدم

554
00:56:06,302 --> 00:56:08,704
آماده‌ای؟
.محکم بشین

555
00:56:08,737 --> 00:56:10,940
.مرسی مامان

556
00:56:11,975 --> 00:56:14,344
.مامان محکم‌تر، محکم‌تر

557
00:56:14,377 --> 00:56:15,879
.اوکی

558
00:56:19,082 --> 00:56:20,749
.وایسا

559
00:56:24,053 --> 00:56:26,956
.نه! عکس نگیر

560
00:56:26,990 --> 00:56:29,425
.نگیر
.نمیخوام عکس بگیری

561
00:56:29,459 --> 00:56:31,094
.عکس نگیر

562
00:56:31,127 --> 00:56:33,062
.اوکی -
.تمومش کن -

563
00:56:33,096 --> 00:56:35,064
.اوکی
.آروم باش

564
00:56:35,098 --> 00:56:37,333
چته؟

565
00:56:37,367 --> 00:56:39,235
.مامان، تمومش کن

566
00:56:39,269 --> 00:56:41,004
.الیوت

567
00:57:01,991 --> 00:57:04,260
.این حرفو نزن

568
00:57:04,294 --> 00:57:05,929
.بچه بازی در میاری

569
00:57:05,962 --> 00:57:07,230
.بابا دوستم نداره

570
00:57:07,263 --> 00:57:09,499
.ازش بدم میاد
.خنگه

571
00:57:09,532 --> 00:57:11,000
.این حرفو نگو

572
00:57:11,034 --> 00:57:13,303
.بابا فقط کارش زیاده

573
00:57:13,336 --> 00:57:14,504
.هیچ منظور دیگه‌ای نداره

574
00:57:14,537 --> 00:57:16,940
.نه. یه ذره هم دوستم نداره

575
00:57:16,973 --> 00:57:18,875
.الیوت، این درست نیست

576
00:57:18,908 --> 00:57:21,110
.بابا دوست داره
.خودتم میدونی

577
00:57:21,144 --> 00:57:22,779
.بیا بیرون

578
00:57:22,812 --> 00:57:26,049
.نه. اون نیتن رو بیشتر دوست داره
.میدونم

579
00:57:27,450 --> 00:57:32,188
الیوت، نیتن این حرفو بهت گفته؟

580
00:57:33,957 --> 00:57:35,358
.الیوت

581
00:57:39,195 --> 00:57:40,930
این چیه؟

582
00:57:42,465 --> 00:57:44,300
این کثیفی چیه؟

583
00:57:48,838 --> 00:57:51,040
!پسش بده

584
00:57:52,141 --> 00:57:53,476
تو اینو درش آوردی؟

585
00:57:54,110 --> 00:57:56,745
!بدش به من
!مال منه

586
00:58:24,307 --> 00:58:27,776
.ریچ
بو چیه؟

587
00:58:33,950 --> 00:58:37,487
.پاکت شیر رو میسوزوندم
.ببخشید

588
00:58:40,890 --> 00:58:42,358
میشه باهم حرف بزنیم؟

589
00:58:45,395 --> 00:58:47,430
.نیتن از اینجا خوشش میومد

590
00:58:53,336 --> 00:58:55,171
...بعضی وقتا

591
00:58:56,172 --> 00:59:01,911
.فکر میکنم که شاید داریم مجازات میشیم

592
00:59:02,545 --> 00:59:04,347
منظورت چیه؟

593
00:59:07,016 --> 00:59:08,384
...خوب

594
00:59:10,019 --> 00:59:16,025
خدا بهمون همچین بچه

595
00:59:16,059 --> 00:59:20,496
عالی مثل الیوت بهمون داده

596
00:59:20,530 --> 00:59:23,533
.و ما هی آرزو میکنیم کاش نیتن هم پیشمون بود
(قدر الیوت رو نمیدونیم)

597
00:59:28,137 --> 00:59:30,873
.میدونم که فکر مزخرفیه

598
00:59:34,410 --> 00:59:36,312
.اما مشکلاتش

599
00:59:36,346 --> 00:59:40,850
ریچ، تو بهترین مادری بودی که هر بچه‌ای
.دلش میخواد همچین مادری داشته باشه

600
00:59:43,286 --> 00:59:45,588
بعضی وقتا آرزو میکردم که

601
00:59:51,094 --> 00:59:56,532
.کاش میمرد

602
01:00:01,104 --> 01:00:03,306
.اون موقع همه چیز تموم میشد

603
01:00:10,446 --> 01:00:12,615
و بعد وقتی اتفاق افتاد

604
01:00:16,018 --> 01:00:18,321
...یه بخشی از وجود من

605
01:00:20,590 --> 01:00:23,626
.احساس آسودگی کرد

606
01:00:23,659 --> 01:00:24,894
.ریچل، این کارو نکن

607
01:00:29,298 --> 01:00:31,968
.فقط خیلی خسته بودم

608
01:00:36,572 --> 01:00:38,141
.شاید تقصیر من بوده

609
01:00:38,174 --> 01:00:39,242
.هی

610
01:00:39,275 --> 01:00:40,643
.هی

611
01:00:45,715 --> 01:00:47,350
.اوکیه

612
01:00:48,184 --> 01:00:49,585
.ششش

613
01:02:33,489 --> 01:02:35,525
.مامان

614
01:02:37,693 --> 01:02:39,562
.عزیزم

615
01:03:03,553 --> 01:03:04,720
.مامان

616
01:03:06,656 --> 01:03:08,257
.الویت

617
01:03:11,394 --> 01:03:13,262
.بیا اینجا

618
01:03:20,503 --> 01:03:21,737
.الیوت

619
01:03:23,205 --> 01:03:24,373
چی شده؟

620
01:03:24,407 --> 01:03:26,442
.نیتن میخواد ببینتت

621
01:03:29,512 --> 01:03:31,581
.بیدار نمیشه

622
01:03:33,316 --> 01:03:34,750
.با من بیا

623
01:03:47,530 --> 01:03:51,267
.نرو، نه
.نرو، نه

624
01:03:52,635 --> 01:03:54,303
.نرو

625
01:04:04,246 --> 01:04:05,615
.نکن

626
01:04:06,917 --> 01:04:09,820
.الویت

627
01:04:09,853 --> 01:04:11,354
چی شده؟

628
01:04:11,387 --> 01:04:12,889
.نیت منتظره

629
01:04:29,605 --> 01:04:31,842
.داخل شعله رو نگاه کن

630
01:04:31,875 --> 01:04:34,243
.کمکت میکنم

631
01:04:34,878 --> 01:04:36,212
الویت، این چیه؟

632
01:04:36,245 --> 01:04:37,380
!ششش

633
01:04:37,413 --> 01:04:40,549
.مامان، تمرکز کن

634
01:04:46,455 --> 01:04:47,924
نیت؟

635
01:04:49,392 --> 01:04:51,160
نیتن؟

636
01:04:51,895 --> 01:04:53,696
.مامان اینجاست

637
01:05:02,538 --> 01:05:04,473
.میبینتت

638
01:05:07,376 --> 01:05:10,279
.و میگه خوشگلی

639
01:05:16,019 --> 01:05:17,653
.نیتن

640
01:05:19,923 --> 01:05:21,892
منو میبینه؟

641
01:05:24,961 --> 01:05:27,296
منم میتونم ببینمش؟

642
01:05:27,329 --> 01:05:29,265
.آینه رو وردار

643
01:05:30,633 --> 01:05:32,268
.ورش دار

644
01:05:45,916 --> 01:05:48,651
!نه

645
01:05:50,619 --> 01:05:55,959
.حالا از آینه به من نگاه کن

646
01:05:59,462 --> 01:06:00,763
.الیوت

647
01:06:02,398 --> 01:06:03,532
.ششش

648
01:06:04,433 --> 01:06:06,002
.نگاه کن

649
01:06:27,991 --> 01:06:31,293
.مامان

650
01:07:07,998 --> 01:07:09,866
.اونا فقط الویت رو میخوان

651
01:07:10,834 --> 01:07:14,838
.میدیمش، و نیتن رو پس میگیریم

652
01:07:22,578 --> 01:07:24,948
.یه مبادله

653
01:07:26,850 --> 01:07:27,884
.نگاه کن

654
01:07:29,518 --> 01:07:31,554
.الانش هم اتفاق افتاده

655
01:07:36,525 --> 01:07:38,128
.رفته

656
01:07:38,161 --> 01:07:39,595
کجا رفته؟

657
01:07:39,628 --> 01:07:40,763
.الیوت رفته

658
01:07:41,597 --> 01:07:43,499
.الیوت

659
01:07:43,532 --> 01:07:44,868
!الیوت

660
01:09:03,679 --> 01:09:05,181
.صبح بخیر -
!مامان -

661
01:09:05,215 --> 01:09:07,416
.سلام

662
01:09:07,851 --> 01:09:09,518
.واست صبحونه درست کردم

663
01:09:09,551 --> 01:09:11,855
جدی؟

664
01:09:12,923 --> 01:09:14,757
.ممنون

665
01:09:14,791 --> 01:09:16,625
.ببخشید خیلی دیر خوابیدم

666
01:09:16,659 --> 01:09:18,527
.خوبه
.باید میخوابیدی

667
01:09:18,560 --> 01:09:20,130
.قراره سر قضیه چاه به بابا کمک کنم

668
01:09:20,163 --> 01:09:24,100
واقعا، جدی؟

669
01:09:24,134 --> 01:09:26,669
این دفعه قول چی رو دادم ؟

670
01:09:28,038 --> 01:09:29,538
.اوه، آره

671
01:09:29,571 --> 01:09:31,707
.جارو برقی رو خراب کردم

672
01:09:31,740 --> 01:09:33,642
چه‌طوره همگی بریم داخل شهر و
جدیدش رو بگیریم؟

673
01:09:33,676 --> 01:09:34,576
!آره

674
01:09:39,816 --> 01:09:42,185
ریچ، میای؟

675
01:09:44,020 --> 01:09:45,255
.آره

676
01:09:45,288 --> 01:09:46,957
.خوبه

677
01:09:58,701 --> 01:10:01,503
.من زودی برمیگردم
.باید یه چیزی بگیرم

678
01:10:01,537 --> 01:10:03,706
.اوه، اوکی

679
01:10:23,193 --> 01:10:25,761
خوب، چیزی پیدا کردی؟

680
01:10:27,263 --> 01:10:28,965
.نه

681
01:10:30,934 --> 01:10:32,668
همه چیز اوکیه؟

682
01:10:35,671 --> 01:10:36,806
.آره

683
01:11:30,393 --> 01:11:32,328
مامان؟

684
01:11:34,297 --> 01:11:36,166
اونجایی؟

685
01:11:43,940 --> 01:11:45,707
مامان؟

686
01:11:50,180 --> 01:11:52,714
میشه منم عکسا رو ببینم؟

687
01:12:14,971 --> 01:12:16,372
مامان؟

688
01:12:17,273 --> 01:12:20,043
میشه منم عکسا رو ببینم؟

689
01:12:20,076 --> 01:12:21,277
.نه

690
01:12:22,711 --> 01:12:26,149
.نه
نتونستن عکسا رو خوب

691
01:12:26,182 --> 01:12:29,651
.در بیارن

692
01:12:34,390 --> 01:12:36,826
.من این کارو کردم

693
01:12:36,860 --> 01:12:39,661
عکسای الیوت رو گرفتم ببینم اونم همون سایه
.رو داره یا نه

694
01:12:39,695 --> 01:12:41,730
.نگاه کن -
چی؟ -

695
01:12:41,763 --> 01:12:43,665
.نگاه کن
.هیچی نیست

696
01:12:43,699 --> 01:12:45,667
.اینجا و اینجا و اینجا

697
01:12:45,701 --> 01:12:47,337
.همشون. خالین

698
01:12:47,370 --> 01:12:49,738
.ریچل، هیشکی توشون نیست -
.دقیقا -

699
01:12:49,771 --> 01:12:52,075
.این چیزیه که میخوام بگم
تو هم میبینیش نه؟

700
01:12:52,741 --> 01:12:55,178
...اما مطمئنی که

701
01:12:55,211 --> 01:12:56,712
آره
.آره

702
01:12:56,745 --> 01:12:59,182
.دقیقا اونجا بود وقتی عکسش رو گرفتم

703
01:12:59,215 --> 01:13:01,317
.دقیقا اونجا بود و الان نیست

704
01:13:01,351 --> 01:13:03,987
و عکسا اینجوری در اومدن، میبینی؟

705
01:13:07,023 --> 01:13:09,459
.و میدونی ساختگی نیستن

706
01:13:09,492 --> 01:13:11,394
.چون این فکر رو هم کردم

707
01:13:11,427 --> 01:13:13,096
.اینو نگاه کن

708
01:13:13,997 --> 01:13:17,934
.شاید یکی از عکسا ساختگی باشه

709
01:13:17,967 --> 01:13:19,768
.اما همشون نه

710
01:13:19,802 --> 01:13:21,004
.نگاه کن

711
01:13:21,037 --> 01:13:23,239
.همشون اینجورین

712
01:13:28,144 --> 01:13:30,746
.هلن، من دیوونه نشدم

713
01:13:31,848 --> 01:13:33,783
.دقیقا اونجا بود

714
01:13:35,985 --> 01:13:37,887
.خودشه

715
01:13:38,454 --> 01:13:40,023
مگه نه؟

716
01:13:40,990 --> 01:13:43,226
الان به حرفم باور میکنی، نه؟

717
01:13:46,129 --> 01:13:47,964
.آره

718
01:13:47,997 --> 01:13:50,066
.تمسخرت میکنه

719
01:13:50,500 --> 01:13:52,235
.چیز دیگه ای نیست

720
01:13:53,937 --> 01:13:59,509
با این عکسا میگه که، همین الانشم
.پسرت مال منه

721
01:13:59,542 --> 01:14:02,278
.کاری نمیتونی بکنی

722
01:14:03,079 --> 01:14:08,351
.میخوادش که در مقابل نیروش تسلیم شی

723
01:14:10,486 --> 01:14:12,355
اما چیکار میکنیم؟

724
01:14:21,364 --> 01:14:23,900
.منو ببر پیش پسرت

725
01:14:41,417 --> 01:14:45,054
اگه عجله کنیم میتونیم قبل غروب ببریمش پیش
.پدر واسیلی

726
01:14:45,088 --> 01:14:47,790
اون تنها کسیه که میتونه بهمون کمک کنه

727
01:14:47,824 --> 01:14:51,461
.تا مانعش بشیم که پسرت رو تسخیر کنه

728
01:14:52,495 --> 01:14:56,132
.آتونی گفتش که الانشم اتفاق افتاده

729
01:14:56,866 --> 01:14:58,201
.تو رویام

730
01:14:58,234 --> 01:14:59,869
.نه

731
01:14:59,902 --> 01:15:01,037
.نه

732
01:15:01,070 --> 01:15:02,572
.نه
.ممکن نیست

733
01:15:02,605 --> 01:15:04,140
.اینقدر زود نه

734
01:15:05,408 --> 01:15:09,012
تو قضیه شوهرم چند سال طول کشید تا شیطان
.آخر سر موفق شد

735
01:15:09,946 --> 01:15:12,815
.اتصال و تسخیر کامل آخرین مرحله تسخیره

736
01:15:12,849 --> 01:15:19,022
...اونا یه چیز دیگه هم گفتن
.در مورد به مبادله

737
01:15:19,055 --> 01:15:20,957
منظورشون چیه؟

738
01:15:24,527 --> 01:15:26,129
چی؟

739
01:15:27,130 --> 01:15:28,398
چی؟

740
01:15:29,932 --> 01:15:31,567
.اوه، خدایا

741
01:15:36,572 --> 01:15:41,110
.اوه، من خیلی کور بودم

742
01:15:44,247 --> 01:15:46,249
.دو قلو ها

743
01:15:46,282 --> 01:15:47,550
.اون تصادف

744
01:15:48,451 --> 01:15:50,586
.آنتونی موفق شده

745
01:15:52,155 --> 01:15:54,257
و به همین خاطر بود که حضور پسرت رو

746
01:15:54,290 --> 01:15:55,591
.احساس نکردم

747
01:15:55,625 --> 01:15:58,261
راجع به چی حرف میزنی؟

748
01:15:59,595 --> 01:16:02,432
.این قیام شیطانه

749
01:16:04,434 --> 01:16:07,136
.واسه همون نیتن باید میمرد

750
01:16:07,503 --> 01:16:09,839
.تا شیطان به شکل اون در میومد

751
01:16:10,973 --> 01:16:15,411
،اما واسه این که برگردوننش
.اون یکی دو قلو رو هم نیاز داشتن

752
01:16:19,382 --> 01:16:23,219
.وسوست میکنه مامان جدیدش شی

753
01:16:26,155 --> 01:16:29,392
از کجا بدونم این درخواست رو قبول نکردی؟

754
01:16:31,594 --> 01:16:34,597
.من هیچ‌وقت به بچه‌هام آسیب نمیزنم

755
01:16:55,585 --> 01:16:57,253
آنتونی؟

756
01:17:21,344 --> 01:17:25,481
.الیوت، میخوام که با یکی آشنا شی

757
01:17:25,515 --> 01:17:27,483
.هلن، بیا داخل

758
01:17:27,517 --> 01:17:31,220
.هلن، ایشون الیوت هستن
.الیوت، ایشون هلن هستن

759
01:17:37,560 --> 01:17:39,395
.نه

760
01:17:40,496 --> 01:17:42,098
چی شده؟

761
01:17:44,100 --> 01:17:46,002
.تو مریضی

762
01:17:48,438 --> 01:17:50,173
.تو مریضی

763
01:17:55,411 --> 01:17:56,979
.هلن

764
01:18:15,131 --> 01:18:16,699
این چیه؟

765
01:18:18,267 --> 01:18:19,769
.اوکیه

766
01:18:19,803 --> 01:18:22,305
.این افراد اینجان تا بهت کمک کنن

767
01:18:22,338 --> 01:18:24,207
منظورت چیه؟

768
01:18:43,292 --> 01:18:44,560
.بهش آسیب نزن

769
01:18:44,594 --> 01:18:46,362
!آنتونی

770
01:18:46,395 --> 01:18:48,164
!آنتونی

771
01:18:50,399 --> 01:18:53,236
!آنتونی

772
01:19:00,510 --> 01:19:03,713
!آنتونی

773
01:19:48,558 --> 01:19:50,626
.ششش

774
01:19:53,696 --> 01:19:56,532
.ششش

775
01:23:06,622 --> 01:23:08,324
.آره

776
01:25:01,004 --> 01:25:02,873
مامان

777
01:25:04,107 --> 01:25:07,543
.باید بیدار شی

778
01:25:14,583 --> 01:25:16,619
.مامان

779
01:25:26,762 --> 01:25:28,397
الیوت؟

780
01:25:32,735 --> 01:25:34,670
کجایی؟

781
01:25:38,607 --> 01:25:40,810
.نمیدونم. گرمه

782
01:25:44,713 --> 01:25:46,548
.الیوت -
.کمکم کن -

783
01:25:48,018 --> 01:25:49,718
کجایی؟

784
01:25:49,752 --> 01:25:51,587
.کمکم کن

785
01:26:12,208 --> 01:26:14,010
.نه
.لطفا

786
01:26:14,044 --> 01:26:15,946
.نمیتونم این کارو کنم

787
01:26:16,779 --> 01:26:19,715
.آنتونی، بهم گوش کن

788
01:26:20,516 --> 01:26:22,919
.خیلی دیر شده

789
01:26:22,953 --> 01:26:25,521
.تصمیمش گرفته شده

790
01:26:25,554 --> 01:26:26,622
.اوکی

791
01:26:26,655 --> 01:26:28,992
.هیچیش نمیشه

792
01:26:30,693 --> 01:26:32,461
.الیوت

793
01:26:33,629 --> 01:26:35,131
.الیوت

794
01:26:41,171 --> 01:26:42,806
.الیوت

795
01:26:43,807 --> 01:26:44,975
!اوه

796
01:26:55,584 --> 01:26:57,686
.الیوت -
!مامان -

797
01:26:57,720 --> 01:26:59,621
.اذیتت میکنن

798
01:27:00,857 --> 01:27:02,758
.بیا. نه
.وایسا

799
01:27:05,728 --> 01:27:06,830
.اوه، خدا

800
01:27:06,863 --> 01:27:08,131
خوبی؟

801
01:27:08,164 --> 01:27:10,233
.اوکی
.الان باید بریم

802
01:27:10,266 --> 01:27:12,969
.اما باید خیلی خیلی ساکت باشیم

803
01:27:13,003 --> 01:27:15,604
.مثل بازی قایم باشک

804
01:27:15,637 --> 01:27:18,208
.نیتن میتونه بهمون کمک کنه

805
01:27:18,241 --> 01:27:19,575
.نه

806
01:27:19,608 --> 01:27:22,678
.به حرفش گوش نمیکنی
باشه؟

807
01:27:22,711 --> 01:27:24,680
.به من نگا کن

808
01:27:24,713 --> 01:27:26,515
.اون نیتن نیست

809
01:27:46,036 --> 01:27:47,904
.اوکی. اوکی
.بریم

810
01:27:47,937 --> 01:27:50,106
.بریم. بریم

811
01:27:57,646 --> 01:27:58,614
.لعنتی

812
01:28:20,937 --> 01:28:22,939
!ریچل

813
01:28:24,941 --> 01:28:27,643
!ریچل

814
01:28:29,913 --> 01:28:32,581
!ریچل

815
01:28:34,317 --> 01:28:35,919
!الیوت

816
01:28:37,220 --> 01:28:38,988
!الیوت

817
01:28:39,655 --> 01:28:41,191
کجا رفتی؟

818
01:28:44,726 --> 01:28:46,096
!الیوت

819
01:28:48,865 --> 01:28:50,366
!ریچل

820
01:29:09,185 --> 01:29:10,253
!ریچل

821
01:29:10,286 --> 01:29:12,188
!بابا
!وایسا

822
01:29:12,222 --> 01:29:14,157
!ریچل -
!ولم کن -

823
01:29:14,190 --> 01:29:16,725
!بابا! بهش صدمه نزن -
!ریچل، آروم باش -

824
01:29:17,293 --> 01:29:19,362
!ریچل

825
01:29:22,365 --> 01:29:23,765
!نه! بهش آسیب نزن

826
01:29:23,800 --> 01:29:26,402
!ریچل، من نمیخوام این کارو کنم

827
01:29:26,436 --> 01:29:28,104
میشنوی منو؟

828
01:29:28,138 --> 01:29:30,340
!ریچل، من نمیخوام این کارو کنم

829
01:29:49,392 --> 01:29:50,894
.تمومش کن

830
01:29:52,728 --> 01:29:54,964
.از این که اینجوری ادامه بدم خسته شدم

831
01:29:55,764 --> 01:29:58,201
!تمومش کن

832
01:30:11,014 --> 01:30:12,115
.الیوت

833
01:30:17,954 --> 01:30:19,422
.ریچل

834
01:30:24,928 --> 01:30:27,130
.تو متوجه نیستی

835
01:30:29,966 --> 01:30:31,968
.واقعا متوجه نیستی

836
01:30:38,908 --> 01:30:41,110
.دو قلویی وجود نداره

837
01:30:44,113 --> 01:30:45,882
!الیوتی نیست

838
01:30:46,516 --> 01:30:48,818
.واقعی نیست

839
01:30:52,155 --> 01:30:54,824
.ما تنها پسرمون رو اون روز از دست دادیم

840
01:30:59,128 --> 01:31:01,030
.و حق با تو بود

841
01:31:02,265 --> 01:31:04,300
.من اون شب مشروب خوردم

842
01:31:05,235 --> 01:31:08,238
.با وجود این که گفتم نمیخورم اما خوردم

843
01:31:11,107 --> 01:31:13,176
.اما رانندگی نکردم

844
01:31:15,878 --> 01:31:17,347
.تو رانندگی کردی

845
01:31:22,018 --> 01:31:25,355
.تو عصبانی شدی و گفتی که ترکم میکنی

846
01:31:25,388 --> 01:31:27,156
.خسته شده بودی

847
01:31:27,890 --> 01:31:31,060
اما من متوجه نشدم که
.نیتن رو هم با خودت بردی

848
01:31:40,870 --> 01:31:43,206
.ریچ، تو تصادف کردی

849
01:31:44,941 --> 01:31:47,877
!حرفشو گوش نکن
!بریم

850
01:31:49,045 --> 01:31:51,347
.ما تنها پسرمون رو اون روز از دست دادیم

851
01:31:53,249 --> 01:31:55,285
.نیتن -
!خفه شو -

852
01:32:02,959 --> 01:32:06,963
.تو چشاتو بستی، قبول نکردی، منو سرزنش کردی

853
01:32:07,597 --> 01:32:09,565
.من جفتتونم از دست دادم

854
01:32:11,100 --> 01:32:13,136
!حرفشو گوش نکن

855
01:32:13,169 --> 01:32:15,204
!دروغ میگه

856
01:32:15,571 --> 01:32:17,373
...و بعد، یهو

857
01:32:20,009 --> 01:32:22,078
.یه معجزه

858
01:32:24,380 --> 01:32:25,515
.الیوت

859
01:32:36,559 --> 01:32:38,628
.اومد پایین

860
01:32:40,463 --> 01:32:42,865
.ریچل، تو خلقش کردی

861
01:32:42,899 --> 01:32:46,336
و تنها اشتباه من این بود که گذاشتم
.به تصوراتت ادامه بدی

862
01:32:46,369 --> 01:32:50,840
.اما بد مدت ها برای اولین بار، شاد بودی

863
01:32:57,246 --> 01:32:58,548
به نام پدر پسر

864
01:32:58,581 --> 01:33:00,016
روح القدس

865
01:33:01,084 --> 01:33:04,420
.پدر آسمانی، متشکرم

866
01:33:06,089 --> 01:33:09,058
.الیوت تبدیل به تنها دلیل زندگیمون شد

867
01:33:09,092 --> 01:33:10,593
.ما رو دوباره خانواده کرد

868
01:33:14,297 --> 01:33:16,432
.اما نمیتونستیم اونجوری زندگی کنیم

869
01:33:17,100 --> 01:33:21,170
.سخت و سختر میشد که رازمون رو نگه‌داریم

870
01:33:34,283 --> 01:33:37,253
،همه میگفتن که باید متوقف شه

871
01:33:37,286 --> 01:33:40,256
.اما اونا چیزی که من دیده بودم رو ندیده بودن

872
01:33:41,090 --> 01:33:44,560
.بدون الیوت تو هم میمردی

873
01:33:46,362 --> 01:33:48,097
.واسه همین این کارو کردم

874
01:33:49,332 --> 01:33:51,334
دلت واسش تنگ شده، نه؟

875
01:33:58,241 --> 01:33:59,542
.الیوت

876
01:34:04,614 --> 01:34:06,983
.اونا الیوت رو ازت میگرفتن

877
01:34:07,016 --> 01:34:08,684
.واسه همین انتخاب دیگه‌ای نداشتیم

878
01:34:10,420 --> 01:34:15,124
.الیوت، نمیتونی همینجوری فرار کنی

879
01:34:15,158 --> 01:34:16,292
میشنوی؟

880
01:34:17,026 --> 01:34:19,028
این بیرون خیلی خطرناکه میبینی؟

881
01:34:19,061 --> 01:34:23,132
.چیزی که تورو نجات داد مارو نابود میکرد

882
01:34:24,300 --> 01:34:26,669
!میگیرمت

883
01:34:26,702 --> 01:34:29,505
.روز به روز بیشتر فرو میرفتی

884
01:34:29,539 --> 01:34:30,940
!لعنتی

885
01:34:37,313 --> 01:34:39,148
!ریچل

886
01:34:40,149 --> 01:34:42,251
.نمیدونستم که اون لحظه باید چیکار کنم

887
01:34:42,285 --> 01:34:43,453
.تو مریضی

888
01:34:43,486 --> 01:34:45,087
.ریچل، داشتم تورو از دست میدادم

889
01:34:46,155 --> 01:34:47,523
!آنتونی

890
01:34:48,157 --> 01:34:49,225
!آنتونی

891
01:35:08,411 --> 01:35:11,314
.ریچل، همه اینا به خاطر عشقم به تو بود

892
01:35:14,217 --> 01:35:17,788
.نگا. همه اینا آشکار میشه اگه تو قبولش کنی

893
01:35:17,821 --> 01:35:20,423
!بهش گوش نکن -
.تنها جواب منطقیه -

894
01:35:20,456 --> 01:35:21,624
!دروغ میگه

895
01:35:21,657 --> 01:35:23,292
.تو واقعیت رو میدونی

896
01:35:23,326 --> 01:35:25,094
!من اینجام

897
01:35:25,127 --> 01:35:27,530
.شیطان و تسخیری در کار نیست

898
01:35:27,563 --> 01:35:29,499
.هرچی هست واضحه

899
01:35:29,532 --> 01:35:31,100
!خفه شو

900
01:35:35,638 --> 01:35:37,039
!مامان

901
01:35:42,813 --> 01:35:44,614
.اوکی، عزیزم

902
01:35:46,749 --> 01:35:48,351
.اوکیه. بذار اتفاق بیوفته

903
01:35:48,384 --> 01:35:49,752
.بذار اتفاق بیوفته

904
01:35:50,787 --> 01:35:54,123
.الان میتونی ببینیش
.میدونم که الان میتونی ببینیش

905
01:35:54,690 --> 01:35:56,025
.واقعیت رو

906
01:36:28,859 --> 01:36:31,527
!مامان، اونا منو میکشن

907
01:37:07,597 --> 01:37:09,332
!الیوت

908
01:37:48,638 --> 01:37:50,172
!الیوت

909
01:37:54,243 --> 01:37:56,646
.هی
.عزیزم

910
01:37:57,213 --> 01:37:59,582
.دیگه منو باور نداری

911
01:38:00,316 --> 01:38:01,952
.اوه، عزیزم

912
01:38:01,985 --> 01:38:04,855
.بیا اینجا
.هی

913
01:38:08,324 --> 01:38:10,526
.معلومه که باورت دارم

914
01:38:12,595 --> 01:38:14,330
.هی. به من نگاه کن

915
01:38:15,598 --> 01:38:17,633
.تو پسر منی

916
01:38:18,534 --> 01:38:20,536
.منم دوست دارم

917
01:38:21,637 --> 01:38:24,173
.خیلی دوست دارم

918
01:38:27,677 --> 01:38:28,879
.اوکی

919
01:38:28,912 --> 01:38:30,479
.اوکی. از این ور برو

920
01:38:32,281 --> 01:38:33,516
.نه

921
01:38:37,854 --> 01:38:39,321
.ریچل

922
01:38:40,456 --> 01:38:42,391
.ریچل، به من گوش کن

923
01:38:42,425 --> 01:38:45,261
.الان، حالت خوب نیست

924
01:38:45,294 --> 01:38:47,630
اوکی؟
.کسی نمیخواد بهت آسیب بزنه

925
01:38:47,663 --> 01:38:49,432
.ما میخوایم بهت کمک کنیم

926
01:38:49,465 --> 01:38:50,766
،فکر کردم که میتونیم قضیه رو حل کنیم

927
01:38:50,801 --> 01:38:52,668
.و بیخال الیوت بشیم

928
01:38:52,702 --> 01:38:54,437
!خفه شو -
!ریچل -

929
01:38:54,470 --> 01:38:56,505
.اون واقعی نیست

930
01:38:56,539 --> 01:38:59,843
!واقعی نیست

931
01:38:59,876 --> 01:39:01,544
!نه

932
01:39:03,579 --> 01:39:04,848
.الیوت

933
01:39:07,416 --> 01:39:08,384
.ریچل

934
01:39:08,417 --> 01:39:11,253
.الیوت، دارم میام

935
01:39:11,287 --> 01:39:12,421
.مامان داره میاد

936
01:39:16,459 --> 01:39:18,260
!نه! این قضیه الان تموم میشه

937
01:39:22,966 --> 01:39:25,568
.اون واقعی نیست

938
01:39:25,601 --> 01:39:29,840
.اون واقعی نیست

939
01:39:33,076 --> 01:39:34,878
!نه

940
01:40:04,573 --> 01:40:05,942
!الیوت

941
01:41:20,583 --> 01:41:21,885
.اوه

942
01:41:53,430 --> 01:41:57,654
[ یادبود نیتن دویل دوست‌داشتنی ]
[ یادبود آنتونی دویل دوست‌داشتنی ]

943
01:43:03,053 --> 01:43:04,720
خوبی؟

944
01:43:13,096 --> 01:43:14,697
.آره

945
01:43:16,099 --> 01:43:18,201
.فقط یکم خستم

946
01:43:20,569 --> 01:43:22,439
.تموم شد

947
01:43:23,239 --> 01:43:24,908
.من آزادم

948
01:43:29,112 --> 01:43:31,547
شما چی بچه ها؟

949
01:43:50,333 --> 01:43:54,603
ریچ، میتونیم بریم؟

950
01:43:57,639 --> 01:44:00,944
آماده‌ایم؟

951
01:44:02,812 --> 01:44:04,180
!آره

952
01:44:05,215 --> 01:44:06,916
.ردیفش کنیم

953
01:44:06,950 --> 01:44:08,251
.ردیفش کنیم

954
01:44:08,376 --> 01:44:23,908
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.