﻿1
00:00:00,851 --> 00:00:17,851
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:18,875 --> 00:00:22,958
خیلی خب بچه ها، موسیقی امروز از شیرلی الیس هست
." Clapping Song " به نام

3
00:00:23,125 --> 00:00:27,166
موقعی که میخونین، میخوام که همه کلمات رو
.واضح از زبونتون بشنوم

4
00:00:27,375 --> 00:00:28,291
یومی ؟

5
00:00:28,375 --> 00:00:30,083
میشه اول تو بخونیش امبر ؟

6
00:00:30,166 --> 00:00:33,333
.وقتی خوندن تورو ببینیم، خیلی بهتر میخونیم

7
00:00:33,416 --> 00:00:35,208
! تروخدااا

8
00:00:35,291 --> 00:00:38,125
.باشه باشه
.ولی فقط تیکه اولش رو میخونم

9
00:00:41,541 --> 00:00:44,166
{ سه، شش، نه، غاز عرقو خورد }

10
00:00:44,250 --> 00:00:46,833
{ میمون هم تویِ خیابون تنباکو رو خورد }

11
00:00:46,916 --> 00:00:49,250
{ ولی خیابون شکست، میمون هم خفه شد }

12
00:00:49,333 --> 00:00:52,250
{ همشون هم با یه قایق رفتن بهشت }

13
00:00:52,333 --> 00:00:53,625
! هورااا

14
00:00:54,208 --> 00:00:56,500
.مرسی مرسی مرسیییی
خیلی خب، همه آماده ـَن ؟

15
00:00:56,583 --> 00:00:57,916
! بعله -
! خیلی خب، پاشین -

16
00:00:58,125 --> 00:01:00,583
بچه ها، چی هست که همیشه باید یادمون بمونه ؟

17
00:01:00,666 --> 00:01:02,000
! باید حرفارو بفروشیم

18
00:01:02,083 --> 00:01:02,916
دیگه چی ؟

19
00:01:03,000 --> 00:01:04,125
! از ته دل دست بزنیم

20
00:01:04,208 --> 00:01:06,083
! دقیقا
! پدر چی، پلی کن

21
00:01:08,625 --> 00:01:09,958
! خیلی ممنون

22
00:01:13,291 --> 00:01:16,125
{ سه، شش، نه، غاز عرقو خورد }

23
00:01:16,208 --> 00:01:19,041
{ ! میمون هم تویِ خیابون تنباکو رو خورد }

24
00:01:19,125 --> 00:01:21,666
{ ولی خیابون شکست، میمون هم خفه شد }

25
00:01:21,750 --> 00:01:24,500
{ همشون هم با یه قایق رفتن بهشت }

26
00:01:24,583 --> 00:01:27,375
! دست دست }
{ ! دست دست

27
00:01:27,458 --> 00:01:30,250
! دست دست }
{ ! دست دست

28
00:01:30,333 --> 00:01:32,708
{ ! دست دست } -
! از ته دل دست بزنیناااا -

29
00:01:32,791 --> 00:01:35,000
! هرچی بلندتر بهتر

30
00:01:35,083 --> 00:01:36,166
! همینه

31
00:01:36,916 --> 00:01:40,250
! پدر چی
.باید دست بزنی، اینطوری نمیشه

32
00:01:42,666 --> 00:01:44,833
خیلی خب، همه آماده بخش دومش هستین ؟

33
00:01:44,916 --> 00:01:48,125
.میخوام تک تک کلمه هارو کاملاً واضح بخونین

34
00:01:48,250 --> 00:01:50,291
.دست هم که فراموش نشه

35
00:01:51,458 --> 00:01:52,458
...آماده

36
00:01:52,500 --> 00:01:54,500
{ ...مامانم بهم گفت که }

37
00:01:55,375 --> 00:01:57,666
{ ...اگه بچه خوبی باشم }

38
00:01:58,250 --> 00:02:00,250
{ ...میره و }

39
00:02:01,166 --> 00:02:03,416
{ ! برام یه عروسک میخره }

40
00:02:04,041 --> 00:02:06,333
{ ...خالمم بهش گفت که }

41
00:02:06,958 --> 00:02:09,250
{ ! من رفتم و یه سرباز رو بوسیدم }

42
00:02:09,833 --> 00:02:12,125
{ ...حالا هم اون }

43
00:02:12,750 --> 00:02:15,208
{ ! برام عروسک نمیخره }

44
00:02:16,708 --> 00:02:19,333
{ سه، شش، نه، غاز عرقو خورد }

45
00:02:19,416 --> 00:02:22,208
{ ! میمون هم تویِ خیابون تنباکو رو خورد }

46
00:02:22,291 --> 00:02:24,875
{ ولی خیابون شکست، میمون هم خفه شد }

47
00:02:24,958 --> 00:02:28,041
{ همشون هم با یه قایق رفتن بهشت }

48
00:02:28,125 --> 00:02:31,000
! دست بزنین و آماده پا کوبیدن بشین

49
00:02:33,958 --> 00:02:35,318
...دست راستو بگیرین

50
00:02:35,333 --> 00:02:37,916
! بزنین به دست راست بغلی

51
00:02:39,625 --> 00:02:42,958
! بعد دستو بیارین بالا و دوباره دست

52
00:02:45,166 --> 00:02:46,458
.مرسی لوید -
.فدات -

53
00:02:46,541 --> 00:02:48,083
...اینجارو

54
00:02:50,708 --> 00:02:51,625
! قبول شدم

55
00:02:51,708 --> 00:02:54,083
! پسر

56
00:02:54,166 --> 00:02:55,166
! بهت افتخار میکنم

57
00:02:55,208 --> 00:02:56,458
.همش به لطف تو بود

58
00:03:01,458 --> 00:03:02,916
.مرسی، روز خوش

59
00:04:00,333 --> 00:04:02,125
تو هنوز گشنته بابی ؟

60
00:04:04,708 --> 00:04:05,750
! آفرین

61
00:05:01,375 --> 00:05:02,208
.مامان

62
00:05:02,291 --> 00:05:04,375
.سلام عزیزم -
دیر کردی. کجا بودی تو ؟ -

63
00:05:04,458 --> 00:05:06,666
.میدونم میدونم
.یه چیزی برات آوردم

64
00:05:07,625 --> 00:05:08,625
...ببین

65
00:05:11,166 --> 00:05:12,250
.برات شام گرفتم

66
00:05:15,250 --> 00:05:16,666
.اینکه دسر ـِه

67
00:05:16,750 --> 00:05:18,750
! خب دسر رو هم میشه جایِ شام خورد

68
00:05:19,250 --> 00:05:21,291
ویژه گر هایِ تغذیه چی ؟

69
00:05:21,375 --> 00:05:23,875
یعنی میگی اونا هم چیزکیک نمیخورن ؟

70
00:05:26,416 --> 00:05:28,166
.این مال کاپر کتل هست

71
00:05:30,500 --> 00:05:31,708
دوباره رفتی تویِ بار ؟

72
00:05:32,666 --> 00:05:33,875
.یه پیک مشروب خوردم فقط

73
00:05:33,958 --> 00:05:36,083
.فقط یکی -
.قرار بود اصلاً نخوری -

74
00:05:36,166 --> 00:05:38,250
.فقط... فقط همون یدونه بود

75
00:05:38,833 --> 00:05:40,273
پس دوباره رفتی پیش آلیور ؟

76
00:05:40,333 --> 00:05:43,500
! نه، نه
.بابا اینطوری فقط یکم شام گیر آوردم

77
00:05:43,583 --> 00:05:45,208
.اینکه شام نیست مامان

78
00:05:45,291 --> 00:05:48,541
.تو قرار بود بری آپارتمان نگاه کنی
.نه بری از آلیور چیزکیک بگیری

79
00:05:49,583 --> 00:05:52,041
.بیشتر از این نمیتونست بهم بده

80
00:05:52,125 --> 00:05:54,750
.ببخشید اگه واست کافی نیست

81
00:05:54,833 --> 00:05:56,041
...من که

82
00:06:19,541 --> 00:06:20,916
.خیلی خوشمزست

83
00:06:22,333 --> 00:06:24,291
.راستش واقعاً خوشمزست مامان

84
00:06:25,625 --> 00:06:26,458
.بیا

85
00:06:26,625 --> 00:06:28,791
.نه، نمیخوام -
.بخور یکم دیگه، قهر نکن -

86
00:06:28,875 --> 00:06:31,166
.فقط یه گاز کوچولو -
.من که قهر نکردم -

87
00:06:31,291 --> 00:06:34,541
.این بهترین چیزکیکی هست که تاحالا خوردم
بازم میگی نمیخوای ؟

88
00:06:43,041 --> 00:06:44,625
خوبه ؟ -
! آره -

89
00:06:44,708 --> 00:06:46,458
.خیلی خوبه -
.حرف نداره -

90
00:06:46,541 --> 00:06:49,500
دیدی گفتم ؟

91
00:06:52,458 --> 00:06:53,458
.مرسی

92
00:06:54,791 --> 00:06:56,083
.خواهش میکنم

93
00:06:59,666 --> 00:07:01,875
...امید، همون چیز بالداری هست

94
00:07:01,958 --> 00:07:03,833
...که میاد و تویِ روح انسان مینشینه

95
00:07:04,375 --> 00:07:07,166
.و اون نوایِ بی‌کلام رو برات میخونه

96
00:07:07,291 --> 00:07:09,250
.و هیچوقت هم خسته نمیشه

97
00:07:09,875 --> 00:07:12,250
.امید شیرین ترین نوایِ درون طوفان هست

98
00:07:12,333 --> 00:07:14,291
.تمام طوفان ها جلوش بی‌قدرتن

99
00:07:14,708 --> 00:07:16,833
...امید میتونه همون پرنده ای باشه

100
00:07:16,916 --> 00:07:18,625
.که به همه گرما بخشیده

101
00:07:19,583 --> 00:07:21,750
...در سردترین نقاط حسش کردم

102
00:07:21,916 --> 00:07:23,791
.در عجیب ترین دریا ها هم دیدمش

103
00:07:24,416 --> 00:07:26,333
...با این حال، هیچوقت زیادی نیست

104
00:07:27,416 --> 00:07:29,375
.و هیچوقت توقع زیادی نداشته

105
00:07:37,041 --> 00:07:38,916
.طوفان جلویِ امید بی قدرته

106
00:07:46,958 --> 00:07:48,791
.عجب طوفانی مارو گرفته
نه عزیزم ؟

107
00:07:51,750 --> 00:07:52,750
.آره

108
00:07:58,625 --> 00:07:59,625
.متأسفم

109
00:08:00,791 --> 00:08:02,250
.تقصیر تو نبوده

110
00:08:07,041 --> 00:08:08,250
.همه چی درست میشه

111
00:08:11,166 --> 00:08:12,166
درست ؟

112
00:08:13,458 --> 00:08:16,291
! توقعت رو ببر بالا مامان

113
00:08:16,666 --> 00:08:18,083
.همه چی عااالی میشه

114
00:08:18,708 --> 00:08:20,916
.ما زندگیمون دیدنی میشه

115
00:08:25,541 --> 00:08:26,708
! اینه دختر من

116
00:08:51,750 --> 00:08:53,125
.پشو برو جیگر

117
00:09:15,625 --> 00:09:16,500
.خدافظ مامان

118
00:09:16,583 --> 00:09:17,583
.خدافظ عزیزم

119
00:09:20,250 --> 00:09:21,750
! روز خوبی داشته باشی -
.مرسی -

120
00:10:01,625 --> 00:10:03,250
.صبح بخیر کریسشن و جان

121
00:10:03,333 --> 00:10:04,875
امروز دونات نمیخواین ؟

122
00:10:05,041 --> 00:10:06,041
.ممنون

123
00:10:06,916 --> 00:10:07,958
.مرسی

124
00:10:09,791 --> 00:10:10,916
.صبح بخیر

125
00:10:11,041 --> 00:10:12,083
دونات میخواین ؟ -
.ممنون -

126
00:10:12,166 --> 00:10:13,166
.مرسی

127
00:10:15,750 --> 00:10:17,750
.سلام آقایِ لیندر
.منم، امبر

128
00:10:17,833 --> 00:10:19,208
.امبر اپلتون

129
00:10:19,750 --> 00:10:20,791
منو یادتونه ؟

130
00:10:21,083 --> 00:10:22,083
...آم

131
00:10:23,541 --> 00:10:24,666
شما فامیلی ؟

132
00:10:25,458 --> 00:10:27,250
.نه، آخر هفته ها اینجا کار میکنم

133
00:10:27,333 --> 00:10:29,750
...برا همه دونات آوردم

134
00:10:29,833 --> 00:10:31,083
شما هم میخواین ؟

135
00:10:35,583 --> 00:10:38,375
.حواستو جمع کن
.امروز از نوع سوم هست

136
00:10:38,666 --> 00:10:39,708
! میتونست بدتر باشه

137
00:10:43,500 --> 00:10:45,125
کیه ؟ -
.منم -

138
00:10:45,208 --> 00:10:47,375
.میدونستم
! بیا تو

139
00:10:48,083 --> 00:10:49,625
.صبح بخیر جون

140
00:10:49,708 --> 00:10:52,916
تاحالا کسی بهت نگفته زیادی داد میزنی ؟

141
00:10:53,041 --> 00:10:54,333
.صبح بخیر جون

142
00:10:54,416 --> 00:10:57,375
.خیر و شر نسبی ـِه -
...خب -

143
00:10:57,458 --> 00:11:00,416
.دونات با شکلات رنگین کمونی برات آوردم
.بهترین دونات همینه، برات کنار گذاشته بودمش

144
00:11:00,833 --> 00:11:02,083
.نه، نه، مرسی

145
00:11:04,333 --> 00:11:05,708
.باشه، خودم میخورمش

146
00:11:13,041 --> 00:11:16,208
واسه صبحا سرگرمی راه انداختی ؟

147
00:11:16,291 --> 00:11:24,333
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

148
00:11:25,208 --> 00:11:29,416
خب، میشه من از حمام تو استفاده کنم ؟
.آبگرمکن ما هنوز خرابه

149
00:11:29,500 --> 00:11:32,583
وقتی من هم سن تو بودم
.چیزی به اسم دوش آب گرم نداشتیم

150
00:11:33,041 --> 00:11:34,166
این یعنی نه ؟

151
00:11:34,250 --> 00:11:35,750
.برو راحت باش بابا

152
00:11:37,583 --> 00:11:39,375
یه جک بگم ؟

153
00:11:39,500 --> 00:11:40,833
! این یعنی نه

154
00:11:40,916 --> 00:11:42,625
.این دفعه میخندونمت
آماده ای ؟

155
00:11:42,708 --> 00:11:45,166
به یه ماهی که چشم نداره چی میگی ؟

156
00:11:46,541 --> 00:11:47,541
! ماهی کور

157
00:11:50,250 --> 00:11:53,333
مطمئن باش که یکی از همین روزا
.میخندونمت جون

158
00:11:53,416 --> 00:11:55,416
! نه اگه من تورو گریه بندازم

159
00:11:55,500 --> 00:11:57,333
.اگه بخوای میتونی گریه ـَم بندازی

160
00:12:14,666 --> 00:12:17,666
! ریکی، صبح بخیر
! وقت صبحونست

161
00:12:26,541 --> 00:12:29,583
! بجنب ریکی
! مدرسه داریما

162
00:12:32,208 --> 00:12:34,083
.ساعتم ساعتِ 7:12 رو نشون داد

163
00:12:34,916 --> 00:12:36,333
.دیروز هم 7:13 بود

164
00:12:36,416 --> 00:12:38,458
.سه‌شنبه هم 7:14 بود

165
00:12:39,291 --> 00:12:40,500
منظورت چیه ؟

166
00:12:41,750 --> 00:12:44,416
.هر روز داری یه دقیقه زودتر بیدارم میکنی

167
00:12:44,500 --> 00:12:48,083
! مچمو گرفتی
! نقشه ـَم اینه که کم کم ساعت 4 بیدارت کنم

168
00:12:48,166 --> 00:12:49,166
تا نصفه شب میخوای بری ؟

169
00:12:49,208 --> 00:12:50,125
! کم کم یه روز زودتر بیدارت میکنم

170
00:12:50,208 --> 00:12:52,083
!قبل از اینکه بخوابم ؟

171
00:12:52,166 --> 00:12:54,708
.اینطوری خیلی رو مخه
.ولی میتونه جالب هم باشه

172
00:12:54,791 --> 00:12:57,541
میتونیم صبحونه رو با هم بخوریم
! و کل شب رو بیدار بمونیم

173
00:12:57,625 --> 00:13:00,000
.مامانت اومد

174
00:13:00,083 --> 00:13:01,250
! اونم زود اومد که

175
00:13:01,333 --> 00:13:02,791
! همش یه توطعه هست -
! نه -

176
00:13:03,041 --> 00:13:04,750
.صبح بخیر دانا

177
00:13:04,833 --> 00:13:06,041
.سلام به شماها -
.سلام مامان -

178
00:13:06,125 --> 00:13:06,958
کار چطور بود ؟

179
00:13:07,041 --> 00:13:10,875
! شیفتِ شب، بهترین چیز تویِ زندگی همینه

180
00:13:13,833 --> 00:13:16,125
! امبر
.تای اومده

181
00:13:43,083 --> 00:13:44,833
.راحت باش

182
00:13:44,916 --> 00:13:45,916
! امبر

183
00:13:47,125 --> 00:13:48,541
.اینو رویِ میز جا گذاشتی

184
00:13:50,416 --> 00:13:51,791
.آها، مرسی

185
00:13:51,875 --> 00:13:53,458
.خدافظ مامان -
.خدافظ عزیزم -

186
00:13:53,541 --> 00:13:54,750
.روز خوبی داشته باشی امبر

187
00:13:54,833 --> 00:13:55,833
! مثل همیشه

188
00:14:01,916 --> 00:14:03,708
هندریکس ؟
یه جفت فاکس ؟

189
00:14:03,791 --> 00:14:04,916
.سلام امبر -
.سلام -

190
00:14:06,041 --> 00:14:07,041
.سلام

191
00:14:07,375 --> 00:14:08,375
.سلام

192
00:14:08,875 --> 00:14:10,541
اون کتاب نقاشیه ؟

193
00:14:10,625 --> 00:14:12,583
! همه جاش نوشته مارکز

194
00:14:12,666 --> 00:14:13,750
! خوشم اومد

195
00:14:14,583 --> 00:14:15,666
.مرسی

196
00:14:34,666 --> 00:14:38,416
.ما سی و یک روز رفتیم مدرسه
! یعنی 31ی سواری

197
00:14:38,500 --> 00:14:40,375
سی و یکی ساندویچ هم میشه حسابش کرد، نه ؟

198
00:14:40,458 --> 00:14:43,291
! چقدر ساندویچ -
! بابا تای واقعاً لیاقت ساندویچ رو داره -

199
00:14:43,375 --> 00:14:45,975
چونکه ایشون باید خیلی زودتر از ماها
.بیدار بشه و بیاد

200
00:14:46,000 --> 00:14:48,125
.منم تنها کسی ـَم که ماشین داره -
.درسته -

201
00:14:48,208 --> 00:14:51,666
.ماشین ؟ اینو میگی ؟ اینکه ماشین حساب نمیشه -
.اساساً فکر نکنم تو هم صاحبش باشی -

202
00:14:51,750 --> 00:14:53,416
.خب ایشون تنها کسیه که به یه ماشین دسترسی داره

203
00:14:53,500 --> 00:14:55,708
! آره، دسترسی دارم -
.بیشتر فقط یه وسیله نقلیه هست -

204
00:14:55,791 --> 00:14:58,583
هنوزم نفهمیدم چرا اینا باید دلیل بشن
که ساندویچه گیر اون بیاد ؟

205
00:14:58,708 --> 00:15:00,250
! خوب گفتی -
.همینطوری گفتم -

206
00:15:00,333 --> 00:15:04,125
! فکر کنم امبر رویِ تای کراش زده
! برایِ همینه براش ساندویچ درست میکنه

207
00:15:26,666 --> 00:15:30,208
متوجه شدین که کل سال رو
اینا بدون شیپورزن اصلی کار کردن ؟

208
00:15:30,291 --> 00:15:32,208
.یکی شیپورشون رو دزدیده

209
00:15:32,291 --> 00:15:35,291
آره، رایان
.گلد رو ببین
! خیلی عجیب غریب شده

210
00:15:36,041 --> 00:15:37,083
! به نظر بدبخت میاد

211
00:15:37,166 --> 00:15:39,166
.نصف فصل فوتبال رو بدون اون اجرا کردن

212
00:15:39,250 --> 00:15:41,985
،حالا هم که مسابقات قهرمانی نزدیکه
...اگه شیپور نداشته باشن

213
00:15:42,000 --> 00:15:44,916
.قانوناً رد میشن -
حالا کی میاد یه شیپور بدزده آخه ؟ -

214
00:15:45,000 --> 00:15:46,916
! کسی که تو کف شیپوره

215
00:15:47,208 --> 00:15:48,916
.اساساً سوزافون حساب میشه

216
00:15:49,000 --> 00:15:51,166
تویِ بازار سیاه
.خیلی براش پول میدن

217
00:15:51,250 --> 00:15:54,541
چرا یکی دیگه گیر نمیارن خب ؟
.یکی قرض بگیرن، یا اجاره کنن

218
00:15:54,625 --> 00:15:57,250
.باشه تای
نظرت چیه اون شیپور اضافهه رو بدیم بهشون ؟

219
00:15:57,333 --> 00:15:59,208
.سوزافون هست در واقع -
.هیچکس پا پیش نذاشته -

220
00:15:59,291 --> 00:16:02,416
یه مدل مناسبش
.حدود سه چهار هزارتایی هزینشه

221
00:16:02,708 --> 00:16:04,291
الآن رفتی بازار سیاه چک میکنی ؟

222
00:16:05,000 --> 00:16:08,083
نظرتون چیه هدف برنامه ورایته امسال
این شیپور باشه ؟

223
00:16:08,208 --> 00:16:09,500
مگه مدرسه هدف رو مشخص نمیکنه ؟

224
00:16:09,583 --> 00:16:12,250
.امبر هست که برنامه رو مدیریت میکنه
.خودش برنامه رو شروع کرده اصلاً

225
00:16:12,333 --> 00:16:14,375
ولی چطوری میخوای
نظر مردم رو به یه شیپور جذب کنی ؟

226
00:16:14,458 --> 00:16:15,708
.بابا این سوزافون ـِه

227
00:16:15,791 --> 00:16:18,583
.نمیدونم
.مجبوریم آخه
...رایان رو ببینش تو

228
00:16:24,000 --> 00:16:25,500
.سلام امبر -
.سلام لیا -

229
00:16:26,208 --> 00:16:29,708
! لیا حرف نداره
میدونستی امسال واسه اوکلاهاما امتحان داده ؟

230
00:16:29,791 --> 00:16:30,791
واقعاً ؟

231
00:16:30,875 --> 00:16:32,795
میدونی که منظورم چیه، نه ؟ -
.آره میدونم -

232
00:16:32,875 --> 00:16:36,125
بیخیال بابا، آقایِ فرانکز میگه که
! بعنوان یه موفرفری، خیلی مورد مناسبی هستی

233
00:16:36,208 --> 00:16:37,958
.امسال لازمت داریم -
...نمیدونم -

234
00:16:38,041 --> 00:16:41,166
.رفتن جلویِ اون همه آدم، خیلی ترسناکه

235
00:16:41,291 --> 00:16:43,500
.تو خودت جلویِ همشون فوتبال بازی میکنی

236
00:16:43,583 --> 00:16:46,541
! آره، ولی مجبور نیستم که برم آواز بخونم

237
00:16:46,625 --> 00:16:47,958
.یا مثلاً کلاهِ کابوی بکنم سرم

238
00:16:48,041 --> 00:16:50,375
به نظر من که کلاه کابویی
.خیلی بهت میاد

239
00:16:54,291 --> 00:16:57,011
همش هی بهت پیام میدادم
.ولی دریافت نمیشد

240
00:16:57,791 --> 00:17:00,875
.آره، اینم داستانی شده

241
00:17:00,958 --> 00:17:04,915
.گوشیم رو گم کردم
.هنوز وقت نکردم یدونه نوشو بخرم

242
00:17:05,125 --> 00:17:07,250
...گفتم شاید بتونیم

243
00:17:07,915 --> 00:17:09,500
.یه صحبت خصوصی با هم داشته باشیم

244
00:17:09,583 --> 00:17:12,458
.گوشی که خصوصی نیست
.تویِ فضایِ باز باشی از همه چی بهتره

245
00:17:12,540 --> 00:17:16,125
بعدشم
من تنها نوجوان تویِ آمریکام
.که تلفن نداره

246
00:17:16,208 --> 00:17:17,208
!به نظرت این باحال نیست ؟

247
00:17:17,625 --> 00:17:18,915
کجاش باحاله ؟

248
00:17:20,040 --> 00:17:23,208
...پس احتمالاً
تویِ اوکلاهاما قراره اینطوری بشه ؟

249
00:17:23,290 --> 00:17:24,958
...آره، واسه همینه که

250
00:17:28,916 --> 00:17:30,516
.واسه همینه که میخواستیم تورو وارد کنیم

251
00:17:30,583 --> 00:17:32,823
...باشه، میفهمم که

252
00:17:35,000 --> 00:17:36,166
.سلام بچه ها

253
00:17:36,250 --> 00:17:37,708
.سلام آقایِ فرانکز -
! فرانکز -

254
00:17:39,500 --> 00:17:41,083
.پیراهن قشنگی پوشیدین آقایِ فرانکز

255
00:17:41,166 --> 00:17:43,583
.لطف داری شما
.خیلی ممنون

256
00:17:43,666 --> 00:17:45,291
داستان این چیه ؟

257
00:17:45,375 --> 00:17:47,833
.نقاشی از بیرون رفتن مردمه

258
00:17:47,916 --> 00:17:52,958
چند نفر دارن موسیقی گوش میدن
...چند نفر همینطوری نشستن

259
00:17:53,041 --> 00:17:55,833
.درخت و ورزش و این چیزا هم توشه -
.باحاله، خوشم اومد -

260
00:17:55,916 --> 00:17:58,333
.آره، منم
.یکیشون شاه ماهی دستشه

261
00:17:58,416 --> 00:18:01,083
.خیلی مدل قدیمیه -
.آره، به شخصیت شما هم میخوره -

262
00:18:01,166 --> 00:18:03,125
...فرانکز -
.لزوماً که قدیمی نیست -

263
00:18:03,208 --> 00:18:04,666
...شاید باشه -
آقایِ فرانکز ؟ -

264
00:18:04,750 --> 00:18:05,791
بله اپلتون ؟

265
00:18:06,291 --> 00:18:07,625
میشه یه چیزی نشونتون بدم ؟

266
00:18:08,375 --> 00:18:09,416
.البته

267
00:18:11,958 --> 00:18:13,833
چی داریم اینجا ؟

268
00:18:17,958 --> 00:18:19,000
! وای

269
00:18:19,958 --> 00:18:21,583
! اینجارو

270
00:18:22,333 --> 00:18:23,833
...این یعنی من -
! آره -

271
00:18:23,916 --> 00:18:26,291
ازت خواستن که بری
! تویِ کارنگی ملون امتحان بدی

272
00:18:26,375 --> 00:18:28,291
! امبر داره میره تویِ پیتزبورگ ! اینجارو -
چیچی ؟ -

273
00:18:28,375 --> 00:18:29,416
! آره

274
00:18:29,500 --> 00:18:30,958
.اینکه عالیه -
! امکان نداره -

275
00:18:32,333 --> 00:18:33,958
! این رویایِ تو بوده امبر

276
00:18:34,041 --> 00:18:36,083
! این که عالیه، خدایا

277
00:18:36,166 --> 00:18:38,125
میخوای چی براشون بخونی ؟

278
00:18:38,208 --> 00:18:40,958
پیتزبورگ ؟
چطوری میخوای بری پیتزبورگ ؟

279
00:19:11,375 --> 00:19:12,375
.پسر خوب

280
00:19:29,375 --> 00:19:30,375
مامان ؟

281
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
.سلام

282
00:19:45,541 --> 00:19:46,541
.بابی

283
00:19:46,916 --> 00:19:47,916
...هی

284
00:19:51,375 --> 00:19:52,375
.هیس

285
00:21:28,208 --> 00:21:29,583
.ببخشید عزیزم

286
00:21:30,291 --> 00:21:32,625
اینقدر خسته بودم
.که همینطوری بیهوش شدم

287
00:21:35,333 --> 00:21:36,583
تویِ ماشین آلیور ؟

288
00:21:39,625 --> 00:21:41,125
ماشینش دست توئه ؟

289
00:21:47,375 --> 00:21:49,083
ازمون خواسته
.که بریم پیشش زندگی کنیم

290
00:21:50,458 --> 00:21:52,000
.به نظرم باید بریم

291
00:21:57,166 --> 00:21:58,791
پس همه چی درست شده رفته ؟

292
00:21:59,416 --> 00:22:00,708
...خب یه رویِ خوب هم داره بابا

293
00:22:00,791 --> 00:22:02,583
آره، رویِ بدش چی ؟

294
00:22:09,958 --> 00:22:11,166
.بالاخره مچ مارو اونجا میگیرن

295
00:22:12,625 --> 00:22:14,666
.اون بیرون هم سرده

296
00:22:15,083 --> 00:22:18,375
من ترجیح میدم تویِ اتوبوس یخ بزنم
.تا اینکه برم اونجا پیش اون

297
00:22:18,458 --> 00:22:21,041
چرا ؟
.اون فقط میخواد کمک کنه

298
00:22:21,125 --> 00:22:23,791
.ما هم هنوز واسه یه خونه پول نداریم

299
00:22:27,000 --> 00:22:28,875
اگه دوباره بریم تویِ پناهگاه چی ؟

300
00:22:29,666 --> 00:22:32,833
نه، من برنمیگردم تویِ پناهگاه
.نه

301
00:22:32,916 --> 00:22:36,500
برم اونجا که همه
مادر بودنم رو ببرن زیر سوال ؟

302
00:22:36,916 --> 00:22:40,541
هیچکس نباید از وضع ما خبردار بشه
خب ؟

303
00:22:40,875 --> 00:22:42,708
اگه اینطوری بشه
.من تورو از دست میدم

304
00:22:43,708 --> 00:22:46,458
بذار وقتی حالت بهتر شد
.دربارش صحبت کنیم

305
00:23:05,833 --> 00:23:08,333
واسه امتحان دادن تویِ کارنگی ملون
.ازم درخواست کردن

306
00:23:14,666 --> 00:23:15,666
چی ؟

307
00:23:21,666 --> 00:23:23,125
! وای خدایا

308
00:23:28,041 --> 00:23:29,666
! بابات اگه بود، بهت افتخار میکرد

309
00:23:33,666 --> 00:23:36,208
چطوری هست حالا ؟
باید بری براشون بخونی ؟

310
00:23:36,291 --> 00:23:38,416
.آره، من میخونم، اونا هم گند میزنن تویِ رویا هام

311
00:23:38,500 --> 00:23:41,500
.نخیر
.مطمئن باش عالی میشی

312
00:23:44,000 --> 00:23:46,250
آخه چطوری برم تویِ پیتزبورگ اصلاً ؟

313
00:23:47,458 --> 00:23:49,416
خب مگه تو پول پسنداز نکرده بودی ؟

314
00:23:50,833 --> 00:23:53,125
.آره، واسه خونه پسنداز کردم
.نه یه امتحان مسخره

315
00:23:53,208 --> 00:23:54,583
.نخبر
! تو میری و بلیت اونجارو میگیری

316
00:23:55,541 --> 00:23:57,166
.چون این رویایِ توئه

317
00:24:02,083 --> 00:24:03,083
میبینی ؟

318
00:24:05,791 --> 00:24:07,291
.اوضاع داره خوب میشه

319
00:24:08,125 --> 00:24:09,291
.همه چی عالی میشه

320
00:24:14,041 --> 00:24:15,166
! بدون آلیور

321
00:24:21,375 --> 00:24:22,750
.باشه

322
00:24:26,041 --> 00:24:27,041
.باشه

323
00:24:42,708 --> 00:24:44,000
تو چت شده امروز ؟

324
00:24:44,083 --> 00:24:47,250
.مثل روزایِ دیگه، بازی رو جار نمیزنی

325
00:24:47,750 --> 00:24:49,708
.چیزی نشده
.فقط تو فکر بودم

326
00:24:51,166 --> 00:24:53,000
به دوست پسرت فکر میکردی ؟

327
00:24:54,458 --> 00:24:55,875
.من دوست پسر ندارم

328
00:24:56,458 --> 00:24:58,416
.تای دوستمه
.دوست معمولی

329
00:24:58,625 --> 00:25:00,500
دوست معمولی ؟
.آها، معمولی

330
00:25:01,208 --> 00:25:02,833
هنوز باهاش نخوابیدی ؟

331
00:25:02,916 --> 00:25:03,750
! جون

332
00:25:03,833 --> 00:25:07,916
بابا بیخیالش شو
.اینقدر هم بهش فکر نکن

333
00:25:08,000 --> 00:25:10,416
! جوانی با ارزشه
.ازش لذت ببر

334
00:25:13,208 --> 00:25:15,708
این مثبت ترین چیزیه
.ما تاحالا از زبون شما شنیدم

335
00:25:15,791 --> 00:25:21,500
.همش همینه
.زندگی همش زشت و خشن و کوتاهه

336
00:25:21,750 --> 00:25:22,958
.بعدشم میمیری

337
00:25:24,541 --> 00:25:25,958
.این شد اون جونی که من میشناسم

338
00:25:37,083 --> 00:25:38,083
.خیل خب ریکی

339
00:25:38,166 --> 00:25:39,791
.وقت جک تخم مرغیه

340
00:25:39,916 --> 00:25:41,083
.باشه

341
00:25:42,000 --> 00:25:46,750
.خب، خیلی بلد نیستم
! زودی میسوزیم میره

342
00:25:48,291 --> 00:25:50,125
! اوملت میشیم
.این خوبه

343
00:25:50,208 --> 00:25:51,041
.باش

344
00:25:51,125 --> 00:25:52,125
! میشه گلش کرد

345
00:25:52,250 --> 00:25:53,750
.خوب بود

346
00:25:54,375 --> 00:25:56,333
.این یکی بامزست

347
00:25:56,583 --> 00:25:58,958
.آخه من همیشه نزدیک " هالندیز " تخم مرغ میخورم
{ مشابه به هالیدی به معنی روز تعطیل }

348
00:26:00,583 --> 00:26:02,193
.صبح بخیر عزیزم -
.صبح بخیر مامان -

349
00:26:02,208 --> 00:26:03,666
.سلام -
ببخشید، ما بیدارتون کردیم ؟ -

350
00:26:03,750 --> 00:26:05,916
.نه، بیدار بودم

351
00:26:06,000 --> 00:26:07,625
میشه یه لحظه باهات صحبت کنم ؟

352
00:26:08,291 --> 00:26:09,291
.حتماً

353
00:26:13,666 --> 00:26:15,583
.متوجه شدم که از لوازم آرایش من استفاده کردی

354
00:26:16,500 --> 00:26:19,250
.دانا، واقعاً شرمنده ـَم

355
00:26:19,333 --> 00:26:21,773
نه بابا، من خودم همیشه دست میکردم
.تویِ لوازم آرایش خواهرم

356
00:26:21,791 --> 00:26:23,791
.بعد یکمی حال بهم زن بود برام

357
00:26:24,666 --> 00:26:25,916
.برایِ همین اینو خریدم برات

358
00:26:38,791 --> 00:26:39,791
.ممنونم

359
00:26:40,625 --> 00:26:42,291
.ولی من نمیتونم قبول کنم

360
00:26:43,416 --> 00:26:45,000
یعنی چی نمیتونی ؟
.معلومه که میتونی

361
00:26:45,083 --> 00:26:47,041
.نه آخه من کلاً آرایش نمیکنم

362
00:26:47,125 --> 00:26:49,166
.داشتم با مال شما تمرین میکردم
.واقعاً شرمنده

363
00:26:49,250 --> 00:26:50,458
! بابا این یه هدیه ـَست

364
00:26:50,541 --> 00:26:53,125
.میدونم، واقعاً هدیه عااالیی هست
...فقط

365
00:26:53,666 --> 00:26:54,666
.بهش نیازی ندارم

366
00:26:58,291 --> 00:26:59,583
امبر، تو حالت خوبه ؟

367
00:27:00,458 --> 00:27:02,958
.آره، عالیم
.بهتر از این نمیشه

368
00:27:11,375 --> 00:27:14,625
...تویِ بخش شعر
.عالیه، مرسی

369
00:27:14,916 --> 00:27:17,666
! ولی این شیپور خیلی مهمه
! مطمئنم میتونی خودی نشون بدی

370
00:27:17,750 --> 00:27:19,333
.من که استعدادی ندارم امبر

371
00:27:19,416 --> 00:27:22,791
.معلومه که داری
وقتی چشمات رو میبندی، چه تصوری از خودت داری ؟

372
00:27:22,875 --> 00:27:24,500
! تامی، مطمئن باش عالی میشی

373
00:27:24,583 --> 00:27:25,708
اگه گند زدم چی ؟

374
00:27:25,791 --> 00:27:26,916
.بابا اوکیه، بیخیال

375
00:27:27,000 --> 00:27:28,750
.باشه باشه، حله

376
00:27:28,833 --> 00:27:30,568
.عالیه، خوشحال میشم -
.مرسی -

377
00:27:30,583 --> 00:27:31,583
.خیلی ممنون

378
00:27:32,458 --> 00:27:34,625
...ریکی میخواد جک کلمه ای تعریف کنه

379
00:27:34,708 --> 00:27:36,541
! اسممو بنویس ستاره زبان -
.عالیه -

380
00:27:36,625 --> 00:27:39,375
چد، تو هم قراره یکم با بازیگری متحیر ـِمون کنی ؟

381
00:27:39,458 --> 00:27:41,541
.نقشه که همینه -
عالیه. تای ؟ -

382
00:27:41,750 --> 00:27:45,708
.خب، من استیج رو مدیریت میکنم
.واسه کارایِ پشت صحنه کمک میدم

383
00:27:45,791 --> 00:27:48,666
.بیخیال بابا، تو هم بیا اونجا یه کاری بکن دیگه
.خیلی استعداد داری

384
00:27:48,750 --> 00:27:50,708
.تا جایی که ما اطلاع داریم، کل استعدادش تویِ فوتباله

385
00:27:50,916 --> 00:27:52,458
.آره، یکمی استعداد داره

386
00:27:52,541 --> 00:27:55,000
.دقیقاً
...این بهترین فرصته که به همه نشون بدی

387
00:27:55,083 --> 00:27:58,708
.چقدر استعداد داری و کاریزما داری

388
00:27:58,791 --> 00:28:00,958
بهش فکر میکنی لطفاً ؟

389
00:28:01,916 --> 00:28:04,250
.باشه بابا، بهش فکر میکنم -
.خیلی خب -

390
00:28:04,333 --> 00:28:05,375
جوردن ؟

391
00:28:05,583 --> 00:28:07,458
.من یه رقص تانگو آرژانتینی اجرا میکنم

392
00:28:07,916 --> 00:28:10,541
! یه تانگو آرژانتینی

393
00:28:10,625 --> 00:28:11,541
.درسته

394
00:28:11,625 --> 00:28:15,416
خب باید بگم که خواهرم یکم زیادی برنامه
" Dancing With The Stars "
! رو دیده

395
00:28:15,500 --> 00:28:18,375
.اول از همه دروغ میگه
دوماً واسه تانگو آرژانتینی اسمم رو نوشتی ؟

396
00:28:18,458 --> 00:28:21,291
میدونی که واسه رقص تانگو دو نفر لازمه، درسته ؟

397
00:28:22,500 --> 00:28:24,583
.اسم منو بنویس، نفر دوم رو هم بعداً بهت میگم

398
00:28:25,458 --> 00:28:27,416
.باش
فرانکی ؟

399
00:28:27,625 --> 00:28:31,208
من ؟
.نه، بابا این کارا مال شماهاست
.من درگیر نمیکنم خودمو

400
00:28:31,291 --> 00:28:33,541
چی ؟ شوخی میکنی ؟ -
.بیخیال بابا -

401
00:28:33,625 --> 00:28:35,541
.باید تو هم کمکمون کنی -
! بیا دیگه -

402
00:28:35,625 --> 00:28:37,333
مطمئنین ؟ -
.آره بابا، مطمئنیم -

403
00:28:37,416 --> 00:28:39,291
.باشه بابا، یه کاریش میکنم

404
00:28:39,750 --> 00:28:41,791
! کل دنیا یه نمایشه

405
00:28:43,333 --> 00:28:44,208
! پایان

406
00:28:44,291 --> 00:28:47,208
همین کارا باید بکنیم ؟
.نمیدونم، بذارین به کارام برسم

407
00:28:48,208 --> 00:28:51,333
.دویست و چهل، شصت، هشتاد و اینم سیصد

408
00:28:51,541 --> 00:28:54,500
خب، میدونی که مدرسه واسه این چیزا میتونه کمکت کنه، نه ؟

409
00:28:54,583 --> 00:28:57,250
بصورت ناشناس میتونیم
.به دانش آموزایِ نیازمند کمک کنیم

410
00:28:57,333 --> 00:29:00,416
.باشه
.ولی من که نیازمند نیستم
.من کامل پولو دارم

411
00:29:01,541 --> 00:29:02,541
.خیل خب

412
00:29:02,958 --> 00:29:05,333
! یه بلیت به پیتزبورگ
.الآن میرسه خدمتتون

413
00:29:05,958 --> 00:29:08,375
! کارنگی ملون، بگیر که اومدیم

414
00:29:35,208 --> 00:29:46,250
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

415
00:29:48,666 --> 00:29:49,666
.خبردار شدن

416
00:29:49,958 --> 00:29:51,125
کی خبردار شده ؟

417
00:29:51,708 --> 00:29:52,750
خودت چی فکر میکنی ؟

418
00:29:53,583 --> 00:29:54,583
.اخراجم کردن

419
00:29:57,791 --> 00:29:59,416
.از شرم راحت شدن

420
00:30:01,250 --> 00:30:02,250
مست کردی ؟

421
00:30:03,291 --> 00:30:04,500
.بابا اخراج شدم

422
00:30:04,583 --> 00:30:07,708
.اخراجم کردن، دوتا نوشیدنی هم خوردم حالا
مست چیه ؟

423
00:30:10,625 --> 00:30:11,791
چطوری فهمیدن ؟

424
00:30:12,541 --> 00:30:13,541
.نمیدونم

425
00:30:13,708 --> 00:30:15,000
مگه چیزی گفتی ؟

426
00:30:15,916 --> 00:30:17,791
مگه چیزی جا گذاشتیم ؟

427
00:30:17,875 --> 00:30:19,958
.مهم نیست
.مهم اینه که قهمیدن

428
00:30:25,375 --> 00:30:26,375
کی بود ؟

429
00:30:27,250 --> 00:30:28,750
.آلیور داره میاد دنبالمون

430
00:30:32,916 --> 00:30:34,125
...باورم نمیشه

431
00:30:34,708 --> 00:30:35,791
! امبر

432
00:30:55,041 --> 00:30:56,041
...سلام

433
00:31:09,041 --> 00:31:10,083
.بیا

434
00:31:11,708 --> 00:31:13,333
.میدونم، شرمنده

435
00:31:18,125 --> 00:31:19,333
.بیا اینجا بشینیم

436
00:32:17,625 --> 00:32:19,125
! نه نه نه

437
00:32:45,333 --> 00:32:46,666
...کیفم

438
00:32:50,750 --> 00:32:52,041
! پولم توش بود

439
00:32:53,166 --> 00:32:54,541
! کتابایِ مدرسه ـَم

440
00:32:57,750 --> 00:32:58,750
.هودیِ بابام

441
00:33:01,916 --> 00:33:03,208
.همش رفت

442
00:33:05,291 --> 00:33:06,458
.اوکیه بابا

443
00:33:10,000 --> 00:33:11,416
.هی، چیزی نیست

444
00:33:11,666 --> 00:33:12,666
.نخیر، هست

445
00:33:13,958 --> 00:33:15,666
.من دیگه نمیدونم چیکار کنم تای

446
00:33:19,458 --> 00:33:21,541
.مامانم داره دنبالم میگرده

447
00:33:22,500 --> 00:33:24,250
.منم نمیتونم برگردم پیش آلیور

448
00:33:27,958 --> 00:33:28,958
...بیا خب

449
00:33:29,958 --> 00:33:31,791
بیا بهش فکر کنیم، خب ؟

450
00:33:33,375 --> 00:33:34,416
.امروز شنبه ـَست

451
00:33:34,916 --> 00:33:36,541
.دوشنبه هم مدرسه نداریم

452
00:33:41,875 --> 00:33:43,083
.یه فکری دارم

453
00:33:44,500 --> 00:33:45,500
...فقط

454
00:33:46,041 --> 00:33:48,083
فقط بهم اعتماد کن، خب ؟

455
00:36:03,250 --> 00:36:05,166
.این واقعاً براش مهمه مامان

456
00:36:05,250 --> 00:36:08,041
.گفتم یکم آرامش واسه امبر میتونه خوب باشه

457
00:36:08,125 --> 00:36:10,291
...بعدشم، پیانو به این خوبی اینجا داریم

458
00:36:10,375 --> 00:36:12,125
چرا ازش استفاده نکنیم ؟

459
00:36:14,666 --> 00:36:15,666
.آره

460
00:36:16,041 --> 00:36:18,916
.نه بابا، متوجه ـَم
.ببخشید، باید بهتون میگفتم

461
00:36:20,750 --> 00:36:22,750
.اون فقط یکی از دوستامه مامان

462
00:36:22,833 --> 00:36:25,833
قرار نیست اینجا جشن بگیریم که
.قراره تمرین کنیم

463
00:36:37,833 --> 00:36:39,166
" درست مثل خونه "

464
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
.بابام نوشتتش

465
00:36:51,208 --> 00:36:52,208
...اون

466
00:36:53,458 --> 00:36:55,250
.یه موزیسین حرفه ای بوده

467
00:36:56,208 --> 00:36:57,208
! خواننده هم بوده

468
00:36:58,291 --> 00:36:59,833
! پس استعداد خانوادگیه

469
00:37:03,750 --> 00:37:04,750
میخوای یه امتحان بریم ؟

470
00:37:07,416 --> 00:37:08,416
.آره

471
00:37:09,125 --> 00:37:10,750
.خیلی خب
.هروقت آماده بودی بریم

472
00:37:22,375 --> 00:37:25,291
{ ...من }

473
00:37:26,875 --> 00:37:30,291
{ ...حقیقت رو دیدم }

474
00:37:34,250 --> 00:37:37,083
{ ...وقتی که اولین بار }

475
00:37:37,750 --> 00:37:42,791
{ ...تورو دیدم }

476
00:37:45,583 --> 00:37:51,041
{ ...من خبر نداشتم، ولی زندگیم طوری عوض شده }

477
00:37:51,125 --> 00:37:55,166
{ ...که دیگه نمیتونم برگردونمش }

478
00:37:55,250 --> 00:38:00,333
{ من فقط تورو دیدم و همه چی عوض شد }

479
00:38:03,375 --> 00:38:06,083
{ .تو مثل آتش، نور رو برام آوردی }

480
00:38:06,166 --> 00:38:08,500
{ ! دقیقاً وسط باران }

481
00:38:08,583 --> 00:38:12,625
{ یه چیزایی هست که نمیتونم توضیحشون بدم }

482
00:38:12,708 --> 00:38:17,833
{ ...اون چیزایی که درون تو دیدم }

483
00:38:21,791 --> 00:38:25,500
{ ! منو ببر، من آماده ـَم }

484
00:38:25,583 --> 00:38:29,791
{ آروم برو، ولی پیوسته برو }

485
00:38:29,875 --> 00:38:34,583
{ برو همونجایی که میتونیم بگیم مال ماست }

486
00:38:34,666 --> 00:38:38,750
میخوام یه جایی باشم }
{ که احساس خونه رو بهم بده

487
00:38:39,250 --> 00:38:43,041
{ منو ببر، من آماده ـَم }

488
00:38:43,125 --> 00:38:47,250
{ آروم برو، ولی پیوسته برو }

489
00:38:47,333 --> 00:38:52,125
{ برو یه جایی که میگیم مال ماست }

490
00:38:52,208 --> 00:38:56,458
{ میخوام احساس خونه رو درک کنم }

491
00:38:56,541 --> 00:39:00,500
{ ...منو ببر پیش خودت }

492
00:39:00,833 --> 00:39:04,500
{ منو ببر، من آماده ـَم }

493
00:39:04,583 --> 00:39:08,458
{ آروم برو ولی پیوسته برو }

494
00:39:08,541 --> 00:39:13,125
{ ببرم جایی که بگیم مال خودمونه }

495
00:39:13,208 --> 00:39:17,416
{ میخوام احساس خونه رو درک کنم }

496
00:39:17,500 --> 00:39:23,625
{ منو ببر پیش خودت }

497
00:39:52,500 --> 00:39:53,500
چطور بود ؟

498
00:39:55,583 --> 00:39:56,583
.افتضاح

499
00:39:58,208 --> 00:40:00,625
.شرمنده، ولی واقعاً استعدادت صفره

500
00:40:00,708 --> 00:40:01,708
...انگار

501
00:40:02,000 --> 00:40:05,000
.خیلی زشت بود
! اصلاً آبرومون رو بردی

502
00:40:05,083 --> 00:40:07,166
! آره، تو هم که بدترین بودی

503
00:40:15,500 --> 00:40:17,333
.اون موسیقی رو واسه مادرم نوشته بود

504
00:40:27,000 --> 00:40:28,041
.اون موقع من دوازده سالم بود

505
00:40:31,333 --> 00:40:32,833
.مشکل قلبی داشت

506
00:40:35,333 --> 00:40:37,583
حتی خودشم نمیدونست
.که این مشکل رو داشته

507
00:40:43,125 --> 00:40:45,000
.مامانم هم سعی کرد خودشو کنترل کنه

508
00:40:46,416 --> 00:40:49,125
.ولی هیچ خانواده ای اینجا نداشتیم

509
00:40:50,041 --> 00:40:53,500
.دیگه کم کم همه چی نابود شد

510
00:40:57,666 --> 00:41:00,375
وقتی از خونه بیرون انداختنمون
.رفتیم پیش آلیور

511
00:41:04,791 --> 00:41:07,333
اولین شبی که اونجا بودیم
.با هم رفتن و مست کردن

512
00:41:10,000 --> 00:41:12,291
! مادرم پنج ماه بود که پاک بود

513
00:41:18,333 --> 00:41:19,916
.بعدش یه شب مادرم رو زد

514
00:41:21,791 --> 00:41:23,000
.بعدش ما از خونش رفتیم

515
00:41:24,333 --> 00:41:25,333
.رفتیم تویِ اتوبوس

516
00:41:28,833 --> 00:41:31,125
یه کاریش میکنیم، خب ؟

517
00:41:33,458 --> 00:41:34,458
.باشه

518
00:41:37,125 --> 00:41:38,125
.باش

519
00:42:03,916 --> 00:42:05,583
! صبحت بخیر

520
00:42:13,041 --> 00:42:14,750
صبح قشنگیه، نه ؟

521
00:42:23,750 --> 00:42:24,750
.نه

522
00:42:30,750 --> 00:42:33,458
به چی میخندی ؟

523
00:43:12,541 --> 00:43:13,541
.ممنون

524
00:43:16,000 --> 00:43:17,791
.این واقعاً عالی بود

525
00:43:21,000 --> 00:43:22,000
.قابلتو نداشت

526
00:43:54,458 --> 00:43:55,500
از این بابت مطمئنی ؟

527
00:43:57,708 --> 00:43:58,708
.آره

528
00:43:59,875 --> 00:44:00,875
.به دانا اعتماد دارم

529
00:44:20,750 --> 00:44:21,916
.عه سلام امبر

530
00:44:22,333 --> 00:44:25,666
ریکی داره پیش چد و جوردن
.برایِ برنامه وریتی تمرین میکنه

531
00:44:27,083 --> 00:44:29,541
.آره، راستش میخواستم تورو ببینم

532
00:44:30,375 --> 00:44:31,375
.باشه

533
00:44:35,875 --> 00:44:37,500
.باید یه چیزی بهت بگم

534
00:44:46,750 --> 00:44:48,916
.متوجه نمیشم اینجا چه خبره

535
00:44:50,583 --> 00:44:53,500
.ما فقط میخوایم درباره یه چیزی باهات صحبت کنیم بکی

536
00:44:54,000 --> 00:44:56,166
.خب من اومدم اینجا که دخترم رو ببرم

537
00:44:56,666 --> 00:44:59,375
! چونکه دخترم کل آخر هفته گم شده بود
.منم خیلی نگران شدم

538
00:44:59,458 --> 00:45:02,041
.راستش اصلاً هم نمیخوام با شما صحبت کنم

539
00:45:02,125 --> 00:45:03,125
.امبر، بیا بریم

540
00:45:07,458 --> 00:45:08,791
! به اون نگاه نکن

541
00:45:08,875 --> 00:45:10,875
چرا به اون نگاه میکنی ؟

542
00:45:12,541 --> 00:45:16,291
امبر میخواد بهتون بگه که
.زندگی کردن پیش آلیور براش راحت نیست

543
00:45:19,916 --> 00:45:20,916
...عه

544
00:45:22,750 --> 00:45:25,541
.پس شماها سر صحبت رو باز کردین با هم
نه ؟

545
00:45:30,458 --> 00:45:33,416
.شاید اونجا راحت نباشی
.ولی دیگه خونه ـَمون اونجاست

546
00:45:34,208 --> 00:45:35,833
.من نمیخوام اونجا زندگی کنم

547
00:45:36,541 --> 00:45:37,791
.اونجا احساس امنیت نمیکنم

548
00:45:38,708 --> 00:45:40,291
نکنه تویِ اتوبوس امن تر بودی ؟

549
00:45:40,375 --> 00:45:41,541
...به نظرم

550
00:45:41,625 --> 00:45:43,041
! نظر تو برام مهم نیست

551
00:45:43,375 --> 00:45:45,125
! امبر، بیا بریم

552
00:45:45,708 --> 00:45:49,041
دانا میگه که تا تصمیممون رو بگیریم
.من میتونم اینجا بمونم

553
00:45:49,125 --> 00:45:51,125
! نه، معلومه که نه
! نه

554
00:45:51,208 --> 00:45:52,750
...اشکالی نداره بکی -
! چرا، خیلیم داره -

555
00:45:52,833 --> 00:45:55,125
تو فکر کردی کی هستی ؟

556
00:45:55,208 --> 00:45:56,666
! اصلاً هم درست نیست

557
00:45:56,750 --> 00:45:59,583
.اون دختر منه
.با من هم میمونه

558
00:45:59,666 --> 00:46:00,833
.آروم باش -
.من آرومم -

559
00:46:00,916 --> 00:46:03,708
تا وقتی که از آلیور جدا نشی
.من هیچ جا نمیام

560
00:46:04,291 --> 00:46:06,375
اگه اینجا نگهش داری
.زنگ میزنم پلیس

561
00:46:06,458 --> 00:46:08,166
.شاید اصلاً اینطوری بهتر باشه

562
00:46:08,250 --> 00:46:11,000
شاید بهتر باشه
.همه درباره این صحبت کنیم

563
00:46:14,625 --> 00:46:15,666
.من مادرشم

564
00:46:17,041 --> 00:46:19,416
منم که اوضاع رو درست نگه میداره ؟

565
00:46:19,708 --> 00:46:22,416
واقعاً مامان ؟
از این کارا هم بلدی ؟
.نمیدونستم

566
00:46:22,500 --> 00:46:23,708
! دارم سعیم رو میکنم

567
00:46:23,833 --> 00:46:26,958
نمیبینی دارم زورمو میزنم
که ازت مراقبت کنم ؟

568
00:46:27,041 --> 00:46:27,958
.دارم همه تلاشم رو میکنم

569
00:46:28,041 --> 00:46:29,833
! تلاشت کافی نیست

570
00:46:34,375 --> 00:46:35,416
.باشه

571
00:46:36,125 --> 00:46:37,208
.پس همینجا بمون

572
00:46:38,125 --> 00:46:41,041
.اصلاً تا آخر عمرت اینجا بمون
...به من چه

573
00:46:43,791 --> 00:46:44,791
! مامان

574
00:46:48,125 --> 00:46:49,125
! مامان

575
00:46:50,083 --> 00:46:52,083
.خواهش میکنم برنگرد اونجا

576
00:46:52,833 --> 00:46:53,958
پس کجا برم ؟

577
00:46:56,041 --> 00:46:57,291
چیکار باید بکنم ؟

578
00:46:59,291 --> 00:47:00,708
.تو کمک لازم داری

579
00:47:01,166 --> 00:47:04,166
.ما میتونیم کمکت کنیم
.میتونیم از اول شروع کنیم

580
00:47:04,291 --> 00:47:05,458
...از اول شروع کنی

581
00:47:11,541 --> 00:47:14,916
زندگی از اونی که فکر میکنی
.خیلی پیچیده تره عزیزم

582
00:47:45,666 --> 00:47:47,125
چیزی لازم نداری ؟

583
00:47:48,125 --> 00:47:49,416
.آره -
.باشه -

584
00:47:51,416 --> 00:47:53,916
واقعاً ببخشید که
.شمارو هم وارد این ماجرا کردم

585
00:47:54,000 --> 00:47:55,416
...نه

586
00:47:56,500 --> 00:48:00,083
.اصلاً نمیخواد معذرت خواهی کنکی

587
00:48:02,750 --> 00:48:05,958
فقط استراحت کن، خب ؟

588
00:48:08,083 --> 00:48:09,208
.باشه

589
00:48:11,375 --> 00:48:12,375
.شب بخیر

590
00:48:14,458 --> 00:48:15,625
.شب بخیر دانا

591
00:48:43,166 --> 00:48:46,458
.حوزه اجرایی، سه تا بخش داشت

592
00:48:46,583 --> 00:48:48,375
...یکی بخش ایالتی میشه

593
00:48:48,458 --> 00:48:50,666
.که مدیرش توماس جفرسون بود

594
00:48:50,750 --> 00:48:52,875
...بخش خزانه رو هم داریم

595
00:48:52,958 --> 00:48:54,583
...که مدیرش

596
00:48:54,875 --> 00:48:57,416
.باید با امبر صحبت کنم

597
00:48:57,500 --> 00:48:59,333
.حتماً
...امبر

598
00:49:01,041 --> 00:49:02,583
! کافیه

599
00:49:04,125 --> 00:49:05,458
.امبر، وسایلت رو هم بیار

600
00:49:12,416 --> 00:49:13,416
.بیا بشین

601
00:49:15,250 --> 00:49:18,666
.امبر، ایشون افسر رازیک و گارلند هستن

602
00:49:18,750 --> 00:49:20,083
.میدونم موضوع چیه

603
00:49:21,541 --> 00:49:22,666
مامانم بهتون زنگ زده، نه ؟

604
00:49:25,291 --> 00:49:26,750
.من بیرون میمونم

605
00:49:34,333 --> 00:49:37,166
...امبر، مادر شما، ربکا اپلتون

606
00:49:37,250 --> 00:49:40,583
.امروز صبح تصادف کرد

607
00:49:42,416 --> 00:49:45,041
متأسفانه باید بگیم که
...بخاطر صدماتش

608
00:49:45,125 --> 00:49:46,625
.تویِ راه بیمارستان فوت کرد

609
00:49:50,208 --> 00:49:53,375
امبر، تو دوست یا آشنایی نداری
که شب رو پیشش بمونی ؟

610
00:49:55,416 --> 00:49:56,416
.دارم

611
00:49:56,958 --> 00:49:59,166
.باید با اونا صحبت کنیم

612
00:49:59,250 --> 00:50:02,250
باید همرامون هم بیای
.که چندتا سوال ازت بپرسیم

613
00:50:06,458 --> 00:50:07,625
راننده خودش بوده ؟

614
00:50:08,875 --> 00:50:10,291
.خودش مسافر بوده

615
00:50:11,041 --> 00:50:14,916
.راننده هم تویِ تصادف فوت کرده

616
00:50:17,166 --> 00:50:18,416
کس دیگه ای هم آسیب دیده ؟

617
00:50:19,333 --> 00:50:21,375
.تصادف با کسی رخ نداده

618
00:50:29,333 --> 00:50:30,333
.مست بوده

619
00:50:33,166 --> 00:50:34,750
آلیور مست بوده، نه ؟

620
00:50:36,000 --> 00:50:37,083
.جفتشون مست بودن

621
00:50:38,250 --> 00:50:41,500
.هنوز دلیل تصادف مشخص نیست

622
00:50:45,583 --> 00:50:47,500
.معذرت میخوام
.باید برم دستشویی

623
00:53:16,416 --> 00:53:18,958
واسه همینه که میگم اگه لی
.بعد از اون بیاد بهتره

624
00:53:19,041 --> 00:53:20,666
.آره، بعدشم من میام

625
00:53:23,083 --> 00:53:24,250
.اینم میشه -
.آره -

626
00:53:24,333 --> 00:53:25,583
نظر تو چیه امبر ؟

627
00:53:26,333 --> 00:53:27,333
هوم ؟

628
00:53:28,041 --> 00:53:30,583
من بعد از اجرایِ لی برم یا قبلش ؟

629
00:53:31,916 --> 00:53:34,791
.هرکاری میخواین بکنین

630
00:53:36,083 --> 00:53:38,458
.بعدش بهتره -
.آره، آره، اینطوری جوابه -

631
00:53:54,000 --> 00:53:57,583
بی صدا تموم بشه  e وقتی یه کلمه با
...برایِ رفتن به فعل گذشته

632
00:53:57,666 --> 00:53:59,875
.بگیره  ed باید

633
00:53:59,958 --> 00:54:02,500
هم  hope و  joked میشه  joke اینطوری
hoped میشه

634
00:54:03,000 --> 00:54:04,625
قرار نیست آواز بخونیم امبر ؟

635
00:54:06,916 --> 00:54:07,916
.نه

636
00:54:08,250 --> 00:54:09,250
.امروز نه

637
00:54:09,625 --> 00:54:11,375
.ما که آواز خوندن رو خیلی دوست داریم

638
00:54:19,208 --> 00:54:20,208
.ببخشید

639
00:54:26,416 --> 00:54:29,083
فکر کنم دیگه از اینکه بقیه حالتو بپرسن
.خسته شده باشی

640
00:54:38,416 --> 00:54:39,833
.من ازش فرار کردم

641
00:54:43,750 --> 00:54:46,166
.رفتم تویِ خونه جنگلی تو

642
00:54:47,541 --> 00:54:50,291
وقتی اون بهم نیاز داشت
.من داشتم خوش میگذروندم

643
00:54:52,750 --> 00:54:53,833
...امبر

644
00:54:55,833 --> 00:54:57,291
.این تقصیر تو نیست

645
00:55:01,375 --> 00:55:03,666
بعدش هم که برگشتم
.از خودم دورش کردم

646
00:55:09,916 --> 00:55:10,958
.اینا تقصیر منه

647
00:56:42,750 --> 00:56:43,750
.سلام

648
00:56:47,541 --> 00:56:49,166
واسه فردا تویِ پیتزبورگ آماده ای ؟

649
00:56:49,916 --> 00:56:51,208
.آره، حتماً

650
00:56:54,375 --> 00:56:58,666
ببین، واقعاً درک نمیتونم بکنم
.که چقدر این واست سخته

651
00:56:59,875 --> 00:57:00,875
...ولی

652
00:57:02,250 --> 00:57:03,750
...خب، استعدادِ تو

653
00:57:04,416 --> 00:57:07,041
...استعدادی که این فرصت رو برات جور کرده

654
00:57:07,125 --> 00:57:08,125
.هنوزِ تویِ قلبته

655
00:57:08,166 --> 00:57:09,416
.استعدادت سر جاشه

656
00:57:09,583 --> 00:57:10,708
.هنوز اونجاست

657
00:57:13,125 --> 00:57:16,083
...این دردی که تجربه میکنی

658
00:57:17,375 --> 00:57:18,625
...این درد و اندوه

659
00:57:19,916 --> 00:57:21,916
.به نظرم باید منتقلش کنی

660
00:57:23,375 --> 00:57:26,000
.دردت رو منتقل کن به موسیقیت

661
00:57:27,500 --> 00:57:29,541
این دقیقاً کاری هست
.که یه هنرمند میکنه

662
00:57:30,708 --> 00:57:31,708
...تو هم

663
00:57:32,875 --> 00:57:33,875
.دقیقاً یه هنرمندی

664
00:57:38,916 --> 00:57:40,250
.ممنون آقایِ فرانکز

665
00:57:42,166 --> 00:57:45,041
باید اینو بخوریشا
.نمیشه همینطوری نگاش کرد

666
00:57:48,250 --> 00:57:49,500
.واسه ساعت نه پرواز داری

667
00:57:49,583 --> 00:57:52,333
دیگه ساعت 7 بزنیم بیرون خوبه، نه ؟

668
00:57:52,416 --> 00:57:53,416
میخوای شیش و نیم بریم ؟

669
00:57:56,333 --> 00:57:58,500
کارایِ خوابگاه هم که اوکیه ؟

670
00:57:58,583 --> 00:58:00,750
.دانشجو ها راهنماییت میکنن دیگه

671
00:58:00,916 --> 00:58:01,916
.آره

672
00:58:02,083 --> 00:58:03,750
واسه تاکسی پول داری ؟

673
00:58:04,416 --> 00:58:05,416
.آره، اوکیم

674
00:58:33,083 --> 00:58:34,083
بابی ؟

675
00:58:40,375 --> 00:58:41,375
.بابی

676
00:58:42,083 --> 00:58:52,750
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

677
00:58:54,541 --> 00:58:55,541
حالش چطوره ؟

678
00:58:59,541 --> 00:59:01,666
بابی یه توده
.تویِ طحالش داره

679
00:59:01,750 --> 00:59:04,083
اون توده هست
.که داره اذیتش میکنه

680
00:59:04,958 --> 00:59:06,750
توده ؟
یعنی سرطانه ؟

681
00:59:08,125 --> 00:59:09,125
.هنوز نمیدونیم

682
00:59:09,541 --> 00:59:12,208
.ولی به هر صورت، درمانش یکسانه

683
00:59:12,291 --> 00:59:14,958
باید جراحی انجام بشه
.تا توده برداشته بشه

684
00:59:15,041 --> 00:59:18,208
اگه جراحی موفقیت آمیز باشه
.میتونی کاملاً خوب بشه

685
00:59:30,041 --> 00:59:31,583
امبر، کجا بودی ؟

686
00:59:31,875 --> 00:59:33,291
.پروازت رو از دست دادی

687
00:59:35,958 --> 00:59:37,291
همه چی روبراهه ؟

688
00:59:40,958 --> 00:59:41,958
.نه

689
00:59:45,000 --> 00:59:47,083
پس یعنی میشه ساعتی دوازده دلار ؟

690
00:59:47,708 --> 00:59:50,208
بیشترین ساعتی که بتونم کار کنم سه ساعته، درسته ؟

691
00:59:52,750 --> 00:59:54,833
اضافه کاری هم نصف وقت حساب میشه، درسته ؟

692
00:59:57,833 --> 01:00:00,791
.باشه، مرسی لوید
.ممنون

693
01:00:03,708 --> 01:00:04,791
حالش چطوره ؟

694
01:00:05,708 --> 01:00:07,458
.یه قرص دیگه بهش دادم

695
01:00:11,250 --> 01:00:14,583
.خب، من همه چی رو به دفتر پذیرش توضیح دادم

696
01:00:14,666 --> 01:00:16,541
.اونا هم کاملاً درک کردن

697
01:00:17,833 --> 01:00:20,291
.گفتن میتونن یه فرصت دیگه واسه اجرا بهت بدن

698
01:00:23,458 --> 01:00:24,666
.من نمیرم

699
01:00:25,375 --> 01:00:27,250
...امبر، اگه نگران پول هواپیمایی

700
01:00:27,333 --> 01:00:29,583
...اصلاً فکرشم نکن -
.من نمیتونم برم امتحان بدم دانا -

701
01:00:30,375 --> 01:00:31,916
.اول باید بابی خوب بشه

702
01:00:32,000 --> 01:00:34,875
.لوید امبر رو تمام وقت تویِ دونات فروشی استخدام کرده

703
01:00:34,958 --> 01:00:38,083
امبر به ساعات کاریش
.تویِ خانه سالمندان هم اضافه کرده

704
01:00:38,166 --> 01:00:41,000
...اگه 70 ساعت تویِ هفته با کمترین حقوق کار کنه

705
01:00:41,083 --> 01:00:44,375
تویِ ده هفته و نیم
.میتونه پول جراحیِ بابی رو در بیاره

706
01:00:44,625 --> 01:00:47,375
تو که نمیتونی هم 70 ساعت در هفته کار کنی
...هم بری مدرسه

707
01:00:48,000 --> 01:00:49,000
.دارم ترک تحصیل میکنم

708
01:00:50,000 --> 01:00:51,375
ترک تحصیل ؟
...امبر، عزیزم

709
01:00:51,458 --> 01:00:53,666
.نمیشه که اینکارو بکنی
.نمیشه که همه چی رو کنار بذاری

710
01:00:53,750 --> 01:00:55,776
...دانا، من بابت هرکاری که کردی

711
01:00:55,791 --> 01:00:58,875
.موضوع که اون نیست
.موضوع تویی و آینده ـَت

712
01:00:58,958 --> 01:01:02,875
.تو خیلی چیزا جلوته
.خیلی استعداد داری
...نمیتونم بذارم

713
01:01:02,958 --> 01:01:03,958
! بسه

714
01:01:06,333 --> 01:01:07,333
.تو اون نیستی

715
01:01:14,291 --> 01:01:15,500
.تو کی نیستی

716
01:01:43,166 --> 01:01:44,291
چیشده ؟

717
01:01:47,708 --> 01:01:49,500
.نمیشه که همینطوری مدرسه رو ول کنی

718
01:01:51,333 --> 01:01:54,666
.تای، من خیلی خسته ـَم
.الآن وقتش نیست

719
01:01:56,500 --> 01:01:58,541
.ببین، واقعاً بابت بابی متأسفم

720
01:02:00,750 --> 01:02:04,083
.اون خیلی سگ خوبیه
...میدونم خیلی برات هم ارزش داره

721
01:02:04,166 --> 01:02:05,166
...نگو

722
01:02:07,125 --> 01:02:08,625
.نگو که فقط یه سگه

723
01:02:10,625 --> 01:02:12,375
.چونکه اینطوری نیست
.واسه من اینطوری نیست

724
01:02:13,791 --> 01:02:14,791
.باشه

725
01:02:16,791 --> 01:02:18,208
تو پول لازم داری، درسته ؟

726
01:02:19,291 --> 01:02:21,125
.بذار کمکت کنم
.میتونم از خانوادم بگیرم

727
01:02:21,208 --> 01:02:23,458
.خودم درستش میکنم -
.گوش کن، فکر کن وامه -

728
01:02:23,541 --> 01:02:26,375
.خب ؟ میتونی آروم آروم پولشون رو بدی
.همزمان مدرسه رو هم تموم کنی

729
01:02:26,458 --> 01:02:28,458
! بسه
! خودم همه چی رو تحت کنترل دارم

730
01:02:28,541 --> 01:02:30,416
.لعنتی، خیلی کله شقی امبر

731
01:02:32,708 --> 01:02:34,375
.تو واسه همه، همه کار میکنی

732
01:02:34,458 --> 01:02:37,416
ولی وقتی به خودت میرسه و خودت کمک لازم داری
.همه رو از خودت دور میکنی

733
01:02:37,708 --> 01:02:39,500
مگه کمک خواستن چیش بده ؟

734
01:02:40,791 --> 01:02:42,833
فکر میکنی اگه خودت تنهایی اینکارو نکنی ضعیفی ؟

735
01:02:43,208 --> 01:02:44,333
...آفرین تای

736
01:02:45,125 --> 01:02:46,291
.قشنگ تا تهشو خوندی

737
01:02:47,083 --> 01:02:49,625
شرط میبندم یکم خوشحالم شدی
.که امتحان رو از دست دادی

738
01:02:52,291 --> 01:02:53,541
...بابی مریض شد

739
01:02:53,625 --> 01:02:57,000
تو هم یه بهونه گیرت اومد که خودتو
.واسه ناامید کردن مادرت مجازات کنی

740
01:02:57,083 --> 01:02:58,708
.اون تقصیر تو نبود

741
01:02:59,666 --> 01:03:01,000
.تو داری زجر میکشی

742
01:03:01,083 --> 01:03:03,583
.داری زجر میکشی و اعتراف هم نمیکنی

743
01:03:03,666 --> 01:03:06,791
...توقع داری بقیه ـَمون بشینیم و نابود شدنت رو ببینیم

744
01:03:06,916 --> 01:03:07,916
! این که عادلانه نیست

745
01:03:08,000 --> 01:03:09,000
عادلانه نیست ؟

746
01:03:09,833 --> 01:03:13,333
حتماً عادلانه نبودن زندگی خیلی سخته برات، نه ؟

747
01:03:14,083 --> 01:03:16,416
میدونی باید چیکار کنی ؟

748
01:03:16,500 --> 01:03:20,166
باید بری و با پدر و مادر زنده ـَت
! تویِ خونه جنگلی خوش بگذرونی

749
01:03:20,916 --> 01:03:24,750
.شاید اینطوری بتونی با ناعدالتی هایِ زندگی کنار بیای

750
01:03:24,916 --> 01:03:26,708
...امبر -
.تنهام بذار -

751
01:03:29,625 --> 01:03:30,625
.فقط ولم کن

752
01:03:49,125 --> 01:03:50,125
.ممنون

753
01:03:51,416 --> 01:03:54,708
...دو طرفشو میگیری

754
01:03:55,583 --> 01:03:56,875
...بعدش آروم

755
01:03:59,541 --> 01:04:00,916
.میندازیش تویِ روغن

756
01:04:01,000 --> 01:04:02,000
میخوای یه امتحانی بکنی ؟

757
01:04:02,416 --> 01:04:03,416
.حتماً

758
01:05:01,166 --> 01:05:03,833
! پسر خوب، پسر خوووب

759
01:05:37,250 --> 01:05:38,916
.پیتزا آوردم

760
01:05:39,000 --> 01:05:40,541
.من شام درست کردم

761
01:05:41,791 --> 01:05:44,291
.باشه
.خب میذارمش تویِ یخچال

762
01:05:44,375 --> 01:05:47,375
.واقعاً اینطوری نگاه کردن خیلی ساده تره

763
01:05:51,541 --> 01:05:52,541
منظورت چیه ؟

764
01:05:52,958 --> 01:05:55,666
وقتی که این همه بلند بلند
...آواز نمیخونی

765
01:05:55,750 --> 01:05:57,708
.و جک مسخره نمیگی و حرف نمیزنی، آرامش بیشتره

766
01:05:58,916 --> 01:06:01,125
...راستش اگه اون امبر قدیمی رو دیدی

767
01:06:01,208 --> 01:06:03,166
...بهش بگو که

768
01:06:04,000 --> 01:06:07,000
.زندگی کردن اطرافش واقعاً جهنم بود

769
01:06:07,083 --> 01:06:10,250
.چقدر که کمک کردن و خوشحالی هاش رو اعصاب بود

770
01:06:11,125 --> 01:06:12,375
.چقدر که الکی خوش بین بود

771
01:06:15,083 --> 01:06:16,583
.واقعآً غیر قابل تحمل بود

772
01:06:54,666 --> 01:06:55,666
.سلام

773
01:06:59,166 --> 01:07:00,166
.سلام

774
01:07:08,333 --> 01:07:09,375
.نمیتونم بیام

775
01:07:15,083 --> 01:07:18,291
.تو سه ساله که داری این برنامه رو مدیریت میکنی

776
01:07:19,500 --> 01:07:21,583
اینم آخرین برنامه ای هست
.که میتونی ببینیش

777
01:07:23,333 --> 01:07:24,333
.امشب شبِ توئه

778
01:07:26,583 --> 01:07:27,583
.شرمنده

779
01:07:28,333 --> 01:07:29,666
.باید شیفتم رو تموم کنم

780
01:07:30,583 --> 01:07:31,750
.نخیرم

781
01:07:33,791 --> 01:07:34,791
.مغازه که بستس

782
01:07:35,083 --> 01:07:36,958
.نه، مغازه شب بسته میشه

783
01:07:37,125 --> 01:07:39,833
.مامولاً شب میبندیم
.ولی امشب دونات تموم کردیم

784
01:07:48,375 --> 01:07:49,833
.اینا سفارشیه

785
01:07:51,708 --> 01:07:52,541
...لوید

786
01:07:52,625 --> 01:07:53,625
...امبر

787
01:07:55,666 --> 01:07:57,333
.برو
.برو با دوستات باش

788
01:07:58,041 --> 01:07:59,041
.این با من

789
01:08:33,291 --> 01:08:35,125
چرا این همه آدم اومده اینجا ؟

790
01:08:38,166 --> 01:08:42,166
! حتماً خیلیا به آلات موسیقی اهمیت میدادن

791
01:08:42,250 --> 01:08:44,875
تای، واسه یه برنامه وریتی
! اینا خیلی زیادین

792
01:08:45,041 --> 01:08:46,957
به نظرت زیاد اومد ؟

793
01:08:47,041 --> 01:08:48,291
...به نظر من که

794
01:08:49,875 --> 01:08:52,250
.تعدادشون کاملاً عادی بود

795
01:08:52,666 --> 01:08:55,082
.باشه بابا

796
01:08:56,875 --> 01:08:58,750
...آخرش مجبور شدیم

797
01:09:00,041 --> 01:09:03,166
مجبور شدیم هدف برنامه رو
.بذاریم جراحیِ بابی

798
01:09:03,541 --> 01:09:05,500
چی ؟ -
.میدونم، میدونم -

799
01:09:05,582 --> 01:09:08,500
...ببین، قبل از اینکه یهویی
...قبل از اینکه اوضاع از کنترل خارج بشه

800
01:09:08,582 --> 01:09:11,250
.فقط میخوام بهت بگم که شرمنده

801
01:09:11,332 --> 01:09:12,332
خب ؟

802
01:09:12,500 --> 01:09:14,707
...میخوام بابت اون

803
01:09:14,791 --> 01:09:16,750
.خودت میدونی کی رو میگم دیگه

804
01:09:18,166 --> 01:09:19,625
.اون موقع زیادی بهت سخت گرفتم

805
01:09:20,125 --> 01:09:21,375
.فقط ناامید شده بودم

806
01:09:21,750 --> 01:09:24,791
.ناامید شده بودم، چون برام مهمی

807
01:09:25,625 --> 01:09:26,625
.خیلی هم مهمی

808
01:09:27,750 --> 01:09:30,207
همه این آدمایی که اینجان
.بهت اهمیت میدن

809
01:09:30,375 --> 01:09:32,875
اونا فقط واسه تو اومدن، خب ؟

810
01:09:32,957 --> 01:09:36,000
واسه یه بار هم که شده
باید باهاش کنار بیای، خب ؟

811
01:09:36,125 --> 01:09:37,625
اگه بلد نباشم چی ؟

812
01:09:45,207 --> 01:09:46,500
.فکر کن یه هدیه هست

813
01:09:49,207 --> 01:09:52,000
فکر کن این یه هدیه هست
.که تو به ما دادی

814
01:09:52,082 --> 01:09:53,500
.با اینکه بذاری کمکت کنیم

815
01:10:00,750 --> 01:10:01,750
...امبر

816
01:10:11,166 --> 01:10:12,166
.بهمون اعتماد کن

817
01:10:14,333 --> 01:10:15,708
.ناامیدت نمیکنیم

818
01:10:43,083 --> 01:10:44,208
.اونجاست

819
01:11:02,958 --> 01:11:03,958
.سلام بابی

820
01:11:05,208 --> 01:11:06,458
.سلام بابی

821
01:11:07,208 --> 01:11:09,208
.بیا بشین
.برنامه داره شروع میشه

822
01:11:11,833 --> 01:11:13,125
تو کجا میشینی ؟

823
01:11:24,708 --> 01:11:26,041
.عصر همگی بخیر

824
01:11:26,125 --> 01:11:28,750
! به برنامه وریتیِ نجاتِ بابی خوشومدین

825
01:11:33,708 --> 01:11:37,208
برنامه هایِ خیلی خوبی واسه امشب
.براتون تدارک دیدیم

826
01:11:37,291 --> 01:11:41,416
ولی قبل از اینکه بریم سراغ اجرا ها
.میخوام چندتا نکته رو بیان کنم

827
01:11:42,583 --> 01:11:43,666
...همونطوری که همه میدونیم

828
01:11:43,750 --> 01:11:46,625
...امبر اپلتون، هر سال، این برنامه رو آماده میکنه

829
01:11:46,708 --> 01:11:48,916
.و واسه چیزایِ مختلف، پول جمع میکنه

830
01:11:49,250 --> 01:11:52,666
به همه کمک کرده
.که تویِ تولید محتوایِ درام، فعال باشن

831
01:11:53,125 --> 01:11:55,750
به مدرسه هم کمک کرده
.که ویلچر رو در اختیار همه بذارن

832
01:11:55,833 --> 01:12:00,125
واسه منم که تا دلتون بخواد
! ساندویچ تخم مرغ درست کرده

833
01:12:03,291 --> 01:12:06,666
...اون هم درس میده، هم داوطلب میشه

834
01:12:09,375 --> 01:12:10,375
...و هم

835
01:12:11,500 --> 01:12:12,916
.یه جورایی ستاره ما هست

836
01:12:15,875 --> 01:12:19,041
...همین که الآن اینجام، بخاطر اون بوده که کمکم کرده

837
01:12:19,500 --> 01:12:22,208
.به ترس از اجرا جلویِ بقیه ـَم غلبه کنم

838
01:12:23,625 --> 01:12:26,458
.راستش هنوز نمیدونم
.یهو دیدین همینجا بالا آوردم

839
01:12:28,750 --> 01:12:29,750
...حالا

840
01:12:30,625 --> 01:12:33,625
...با اینکه خودش بهش اعتراف نمیکنه

841
01:12:34,500 --> 01:12:35,750
.ما میدونیم که امبر بهمون نیاز داره

842
01:12:36,500 --> 01:12:38,750
...هدف ما امشب اینه که 8 هزار دلار جمع کنیم

843
01:12:38,833 --> 01:12:42,583
.تا سگش، بابی، بتونه عمل کنه و جونشو نجات بده

844
01:12:43,291 --> 01:12:47,208
،تا الآن، ما بیش از 2 هزار دلار
.فقط از فروش بلیت ها درآوردیم

845
01:12:51,791 --> 01:12:54,375
...گوشی هارو در بیارین

846
01:12:54,458 --> 01:12:57,000
...توییت کنین، پست بذارین، برین تویِ فیسبوک

847
01:12:57,083 --> 01:12:59,916
هرکاری میتونین بکنین
! تا خبرش رو پخش کنین

848
01:13:00,791 --> 01:13:03,500
خب دیگه
! بریم برسیم به اولین اجرا

849
01:13:28,916 --> 01:13:30,833
انگشتتون رو سمت من گاز گرفتین قربان ؟

850
01:13:31,000 --> 01:13:33,166
.من انگشتم رو گاز میگیرم قربان

851
01:13:33,250 --> 01:13:35,166
انگشتتون رو سمت من گاز گرفته بودین قربان ؟

852
01:13:45,166 --> 01:13:46,000
.نه قربان

853
01:13:46,083 --> 01:13:49,458
.من سمت شما انگشتم رو گاز نگرفتم قربان
! ولی انگشتم رو گاز میگیرم قربان

854
01:14:03,000 --> 01:14:05,875
شما دعوا میکنین قربان ؟ -
دعوا قربان ؟ -

855
01:14:18,833 --> 01:14:20,958
! اگه مردی شمشیرتو بکش

856
01:14:26,750 --> 01:14:28,250
! ایول جردن

857
01:14:33,208 --> 01:14:36,125
.خیلی خب
...بیاین ببینیم به کجا رسیدیم

858
01:14:37,333 --> 01:14:38,666
! آره، داریم میرسیم

859
01:14:38,750 --> 01:14:41,791
خواهش میکنم
! بازم تعریف مارو بکنین

860
01:14:41,875 --> 01:14:44,166
.نفر بعدی، بامزه ترین مردِ زندست

861
01:14:44,250 --> 01:14:49,458
! بزنین به افتخار ریکی، ستازه زبان
{ این بخش با کلمات بازی میکنه و نژاد سگ هارو تویِ جملات استفاده میکنه، واسه اینکه عجیب نشه، دیگه تحت‌اللفظی نمیرم }

862
01:14:56,291 --> 01:14:59,875
.من اومدم که درباره بهترین دوستِ یه مرد صحبت کنم

863
01:15:01,458 --> 01:15:04,208
.خب راستش درباره بهترین دوستِ یدونه مرد

864
01:15:04,625 --> 01:15:05,625
.خودم

865
01:15:06,041 --> 01:15:08,291
.اون یه زن و یه انسانه
.سگ نیست

866
01:15:09,583 --> 01:15:12,250
.ولی یه سگ خوب دستشه
! بابی

867
01:15:13,291 --> 01:15:15,208
...این روزا

868
01:15:15,291 --> 01:15:17,500
! اوضاع خیلی واسشون رَوون نبوده

869
01:15:18,500 --> 01:15:21,625
ولی بالاخره اینجا جمع شدیم
! تا زندگیِ بابی کوچولو رو راحت کنیم

870
01:15:23,458 --> 01:15:26,791
.میتونم خیلی چیزا درباره امبر

871
01:15:26,875 --> 01:15:29,333
! ولی میترسم آخرش از خنده مثل سگ تریر بغلش کنین

872
01:15:30,791 --> 01:15:33,208
...نمیخوامم امبر بشینه و

873
01:15:33,291 --> 01:15:36,750
.مثل یه راتوایلر و اشنازر، اینطوری مظلومانه نگامون کنه

874
01:15:37,541 --> 01:15:39,541
.بعدشم از این همه سگ بازی خجالت بکشه

875
01:15:39,625 --> 01:15:42,916
! بعدشم از خنده چشماش شبیهِ پیکانیز بشه

876
01:15:45,041 --> 01:15:49,375
سعی میکنم تا حدی ادامه بدم
.که حداقل به پاگ و اسپانیل توهین نشه دیگه

877
01:15:49,458 --> 01:15:50,708
.ریتریور ها هم حالا باش

878
01:15:53,125 --> 01:15:54,125
...امبر

879
01:15:54,541 --> 01:15:57,583
...باید بدونی که همه اینارو گفتم

880
01:15:57,875 --> 01:16:02,083
...که فقط بهت بفهمونم

881
01:16:03,750 --> 01:16:05,666
.که تو بهترین دوست منی

882
01:16:08,083 --> 01:16:09,083
.ممنون

883
01:16:13,875 --> 01:16:16,416
.خیلی خب، بیاین یه بار دیگه نگاه کنیم

884
01:16:18,291 --> 01:16:22,083
! داریم به 6 هزار دلار میرسیم

885
01:16:23,708 --> 01:16:25,750
! همینطوری ادامه بدین

886
01:16:28,791 --> 01:16:32,375
.و میرسیم به آخرین اجرایِ شب

887
01:16:32,458 --> 01:16:34,791
...خانم ها و آقایون

888
01:16:34,875 --> 01:16:38,000
تیمِ خانم هایِ خواننده کره ای
! همراه با نوازنده هایِ مدرسه خودمون

889
01:16:38,083 --> 01:16:40,041
! همینطوری به همراهِ شیپور جدیدشون

890
01:16:40,333 --> 01:16:41,458
! سوزفونه بابا

891
01:16:48,791 --> 01:16:51,333
{ سه، شش، نه، غاز عرقو خورد }

892
01:16:51,416 --> 01:16:54,166
{ میمون هم تویِ خیابون، تنباکو رو خورد }

893
01:16:54,250 --> 01:16:56,833
{ خیابون شکست و میمون خفه شد }

894
01:16:56,916 --> 01:16:59,666
{ همشون هم با یه قایق رفتن بهشت }

895
01:16:59,750 --> 01:17:01,666
{ ! دست دست }

896
01:17:02,541 --> 01:17:05,333
{ ! دست دست }

897
01:17:05,416 --> 01:17:07,083
{ ! دست دست }

898
01:17:07,166 --> 01:17:10,541
{ دستا تویِ دست بغلی، دست، دستِ راست }

899
01:17:11,000 --> 01:17:12,666
{ ! دست دست }

900
01:17:12,750 --> 01:17:16,000
{ حالا دستا رویِ کمر }

901
01:17:16,541 --> 01:17:18,458
{ دست دست }

902
01:17:19,083 --> 01:17:20,541
شیپور رو از کجا جور کردن ؟

903
01:17:20,625 --> 01:17:21,458
.نمیدونم

904
01:17:21,541 --> 01:17:23,666
.ریکی داشت درباره بازار سیاه یه چیزایی میگفت

905
01:17:24,500 --> 01:17:27,000
{ دستا رویِ کمر و آواز بخونین }

906
01:17:27,083 --> 01:17:29,250
{ ...مامانم بهم گفت }

907
01:17:30,041 --> 01:17:32,041
{ ...اگه بچه خوبی باشم }

908
01:17:32,791 --> 01:17:35,000
{ ...میره و برام }

909
01:17:35,708 --> 01:17:38,125
{ یه عروسک میخره }

910
01:17:38,541 --> 01:17:40,708
{ ...خالمم بهش گفت }

911
01:17:41,250 --> 01:17:43,458
{ ! که من رفتم و یه سرباز رو بوسیدم }

912
01:17:44,125 --> 01:17:46,250
{ ...حالا اونم }

913
01:17:46,833 --> 01:17:49,083
{ نمیاد و برام عروسک بخره }

914
01:17:50,916 --> 01:17:53,500
{ سه، شش، نه، غاز عرقو خورد }

915
01:17:53,583 --> 01:17:56,000
{ میمون هم تویِ خیابون، تنباکو رو خورد }

916
01:17:56,083 --> 01:17:58,875
{ خیابون شکست و میمون خفه شد }

917
01:17:58,958 --> 01:18:01,666
{ همشون هم با یه قایق رفتن بهشت }

918
01:18:01,750 --> 01:18:02,958
{ ! دست دست }

919
01:18:10,958 --> 01:18:15,458
خانم ها و آقایون، خواننده هایِ کره ای با تیم موسیقیِ
! مدرسه مکنلی

920
01:18:18,833 --> 01:18:21,041
.خیلی خب، بیاین یه نگاه دیگه هم بندازیم

921
01:18:25,166 --> 01:18:28,458
! شش هزار و سیصد و چهار دلار

922
01:18:28,583 --> 01:18:29,583
! وای

923
01:18:30,333 --> 01:18:33,416
میخوام از همه اجرا ها
.و هر کسی که کمک کرد تشکر کنم

924
01:18:33,500 --> 01:18:36,500
واقعاً شب، شبِ عالیی بود
.از همه ممنونم

925
01:18:36,583 --> 01:18:39,666
.به هدفمون نرسیدیم
.ولی صفحه رو باز نگه میداریم

926
01:18:39,750 --> 01:18:41,833
! خواهش میکنم به دوستاتون بگین

927
01:18:44,166 --> 01:18:45,166
.نه

928
01:18:45,750 --> 01:18:49,000
! تقدیم میکنم، مهمان افتخاریِ ما، امبر اپلتون

929
01:19:03,875 --> 01:19:05,166
...وای

930
01:19:06,958 --> 01:19:08,791
...واقعاً اینا خیلیه

931
01:19:09,250 --> 01:19:11,708
.هنوز باورم نمیشه که اینا داره اتفاق میفته

932
01:19:14,333 --> 01:19:17,291
ولی واقعاً خوشحالم که تیم موسیقیمون
.شیپورش رو گرفته

933
01:19:27,166 --> 01:19:28,958
.امید یه چیز بالداره

934
01:19:31,875 --> 01:19:33,166
.مادرم عاشق این شعر بود

935
01:19:36,833 --> 01:19:38,791
...تا جایی که یادمه

936
01:19:40,666 --> 01:19:42,083
.شبا موقع خواب میخوندیمش

937
01:19:45,208 --> 01:19:46,541
.شعر درباره پیدا کردن امیده

938
01:19:48,000 --> 01:19:49,875
.امید تویِ سخت ترین لحظات

939
01:19:54,166 --> 01:19:55,500
.مادرم همیشه امید داشت

940
01:19:57,875 --> 01:19:58,875
.منم همینطور

941
01:20:01,500 --> 01:20:02,791
.ولی امیدم رو از دست داده بودم

942
01:20:05,583 --> 01:20:07,458
شما بودین که کمکم کردین
.دوباره امیدم رو پیدا کنم

943
01:20:11,083 --> 01:20:12,750
...نمیدونم چطوری باید جبران کنم

944
01:20:16,291 --> 01:20:17,833
...ولی فکر کنم نکته همینجا باشه

945
01:20:19,000 --> 01:20:20,333
...نباید جبران کنم

946
01:20:22,583 --> 01:20:25,458
.باید هدیه ای که بهم دادین رو قبول کنم

947
01:20:25,583 --> 01:20:26,583
.و ازش استفاده کنم

948
01:20:30,083 --> 01:20:31,125
.اینکارو هم میکنم

949
01:20:33,750 --> 01:20:34,958
.از همه ممنونم

950
01:20:36,000 --> 01:20:37,458
.واقعاً ممنونم ازتون

951
01:20:45,916 --> 01:20:47,875
بریم یه نگاهِ دیگه بهش بندازیم ؟

952
01:20:47,958 --> 01:20:49,083
! آره

953
01:20:49,166 --> 01:20:50,166
! برو

954
01:20:57,791 --> 01:20:58,791
شوخی خرکیه ؟

955
01:21:01,041 --> 01:21:04,208
آم، میشه یه بار دیگه صفحه رو باز کنین ؟

956
01:21:15,583 --> 01:21:16,625
...فکر کنم واقعیه

957
01:21:17,250 --> 01:21:18,166
...تای، تو

958
01:21:18,250 --> 01:21:19,250
! نه

959
01:21:19,291 --> 01:21:21,041
...نه، باور کن من

960
01:21:21,708 --> 01:21:22,708
! من خبر ندارم

961
01:21:23,833 --> 01:21:24,833
...پس

962
01:21:30,958 --> 01:21:34,291
مثل اینکه یه فردِ ناشناس
! دویست هزار دلار بهمون کمک کرده

963
01:21:34,375 --> 01:21:39,708
! و کل پول گردآوری شده رو به 206,844 دلار رسونده

964
01:22:31,125 --> 01:22:32,166
.سلام آقایِ لیندر

965
01:22:32,250 --> 01:22:34,125
.منم، امبر اپلتون

966
01:22:34,791 --> 01:22:35,791
منو یادتونه ؟

967
01:22:36,875 --> 01:22:38,166
شما از خانواده ای ؟

968
01:22:38,833 --> 01:22:40,916
.نه، من آخر هفته ها اینجا کار میکنم

969
01:22:41,000 --> 01:22:43,875
.ولی یکم دونات آوردم، گفتم بیام پیشتون

970
01:22:44,208 --> 01:22:45,208
دونات میخواین ؟

971
01:22:53,083 --> 01:22:54,166
این چیه ؟

972
01:22:54,291 --> 01:22:55,875
.خب بازش کن

973
01:23:01,916 --> 01:23:04,500
بابا بمب که توش نیست
.بازش کن

974
01:23:18,375 --> 01:23:20,083
دیدی بهت گفتم به گریه میندازمت ؟

975
01:23:25,166 --> 01:23:26,166
...جون

976
01:23:28,625 --> 01:23:29,625
.نه

977
01:23:31,458 --> 01:23:32,500
.چرا

978
01:23:34,166 --> 01:23:36,791
خب من این همه پول به چه دردم میخورد ؟

979
01:23:37,291 --> 01:23:39,250
.میشد باهاش تابوتم رو تزئین کرد

980
01:23:39,333 --> 01:23:41,125
.من خانواده ای برام نمونده

981
01:23:42,583 --> 01:23:44,333
.راستش نه

982
01:23:46,416 --> 01:23:48,291
.تو خانواده منی

983
01:23:49,125 --> 01:23:52,083
تو هم بهتر از هر کسی که بشناسم
.میتونی از این پول استفاده کنی

984
01:23:58,583 --> 01:24:03,125
! تروخدا دیگه آبغوره نگیر
! همون یه دفعه دیدمش بس بود

985
01:24:03,583 --> 01:24:05,041
...دست خودم نیست

986
01:24:10,041 --> 01:24:11,041
...بیا اینجا

987
01:24:26,666 --> 01:24:28,125
.بیدار شو عزیزم

988
01:24:41,833 --> 01:24:42,875
.سلام بابی

989
01:24:46,166 --> 01:24:47,166
.پسر خوب

990
01:24:57,458 --> 01:24:58,916
.خدانگهدار -
.خدافظ -

991
01:25:01,500 --> 01:25:04,916
...خداحافظ بابی

992
01:25:12,416 --> 01:25:15,416
.تو میتونی

993
01:25:35,540 --> 01:25:45,540
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

994
01:26:30,541 --> 01:26:31,708
امبر اپلتون ؟

995
01:26:33,583 --> 01:26:34,583
.خودمم

