﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:41,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:02:03,081 --> 00:02:09,081
"نام شوهر: راناسینگام"

3
00:02:13,305 --> 00:02:18,930
"ای موجودات پرنده  ، ای گله های گرسنه"

4
00:02:19,430 --> 00:02:24,860
"در این سرزمین بی حاصل ، دنبال شکار آماده هستید"

5
00:02:25,364 --> 00:02:30,872
"برای تغذیه مردمتون ، چشم تون رو فروختید؟"

6
00:02:31,393 --> 00:02:36,729
"از بزها گذشتید تا در این بیابان ، شترچرانی کنید؟"

7
00:02:37,408 --> 00:02:40,322
"صبحه و اشک ها تموم نشده"

8
00:02:40,469 --> 00:02:42,891
"این صدا از اقیانوس فراتر میره؟"

9
00:02:43,275 --> 00:02:48,983
"ای موجودات پرنده  ، ای گله های گرسنه"

10
00:02:49,306 --> 00:02:55,526
"در این سرزمین بی حاصل ، دنبال شکار آماده هستید"

11
00:03:06,799 --> 00:03:12,374
"قوم و خویشی که در شهر هستید ، کنار هم بایستید"

12
00:03:12,890 --> 00:03:18,093
"غمخوار هم باشید و با هم به زندگی ادامه بدین"

13
00:03:18,882 --> 00:03:24,671
"همسر ، لباس شوهر مرحومش رو برمیداره"

14
00:03:24,891 --> 00:03:30,734
"بچه ها سعی می کنن با اون عروسک های خارجی دوست بشن"

15
00:03:31,281 --> 00:03:34,219
"خاکی که در اون شکوفا شدیم ، برای ما نموند"

16
00:03:34,406 --> 00:03:36,929
"ولی فقر موند"

17
00:03:37,210 --> 00:03:41,405
"اقیانوس ها ما رو جدا نکردند ، بلکه پول اینکارو کرد"

18
00:03:41,767 --> 00:03:44,280
"کلاغ ها پرواز می کنن و ابرها حرکت می کنند"

19
00:03:44,429 --> 00:03:45,928
"ما هم یه راه خروج ، پیدا می کنیم؟"

20
00:03:46,419 --> 00:03:51,994
"ای موجودات پرنده  ، ای گله های گرسنه"

21
00:03:52,329 --> 00:03:57,912
"در این سرزمین بی حاصل ، دنبال شکار آماده هستید"

22
00:03:58,085 --> 00:04:03,909
"برای تغذیه مردمتون ، چشم تون رو فروختید؟"

23
00:04:04,261 --> 00:04:09,952
"از بزها گذشتید تا در این بیابان ، شترچرانی کنید؟"

24
00:04:10,334 --> 00:04:13,316
"صبحه و اشک ها تموم نشده"

25
00:04:13,380 --> 00:04:15,785
"این صدا از اقیانوس فراتر میره؟"

26
00:04:16,239 --> 00:04:21,965
"ای موجودات پرنده  ، ای گله های گرسنه"

27
00:04:22,229 --> 00:04:29,277
"در این سرزمین بی حاصل ، دنبال شکار آماده هستید"

28
00:04:53,477 --> 00:04:55,453
خیلی وقته تماس نگرفته

29
00:04:56,767 --> 00:04:58,062
ننه
آب چقدر هست؟

30
00:04:58,192 --> 00:05:00,132
آب خیلی کمه
برو سریع بردار

31
00:05:03,016 --> 00:05:05,978
عزیز. دیر خوابیدی
نخواستم مزاحمت بشم. بخاطر همین ، خودم زودتر اومدم

32
00:05:06,366 --> 00:05:09,124
گاری رو بزار
من خودم وقتی پر شدن ، میارم

33
00:05:09,204 --> 00:05:11,047
هنوز لباسای مایی رو نشستم

34
00:05:11,790 --> 00:05:13,322
فردا میره کالج

35
00:05:13,523 --> 00:05:15,109
تو راه برگشت
شوینده می خورم

36
00:05:15,218 --> 00:05:17,044
تو پرش کن و بزارشون

37
00:05:17,194 --> 00:05:17,866
خودم گاری رو می برم

38
00:05:18,015 --> 00:05:20,148
چرا همه کارا رو خودت می کنی؟

39
00:05:20,359 --> 00:05:22,671
تازه اونم لوس می کنی

40
00:05:23,380 --> 00:05:24,661
اون دیگه بزرگ شده

41
00:05:24,980 --> 00:05:26,731
به جای شستن لباس هاش
بازیگوشی می کنه

42
00:05:26,919 --> 00:05:29,317
مادرشوهر.  من گفتم لباس نشوره

43
00:05:29,615 --> 00:05:30,818
بهش ایراد نگیر

44
00:05:30,982 --> 00:05:35,177
وقتی ازدواج کرد
نمیتونه اینطور مسخره بازی در بیاره

45
00:05:35,552 --> 00:05:37,957
یا نکنه میخوای با شوهرت بری اونجا
و تو کارهاش کمکش کنی؟

46
00:05:38,209 --> 00:05:40,951
وایسا ببین مادرشوهر
...نه فقط خونه ما

47
00:05:41,395 --> 00:05:44,029
تو خونه شوهرش هم ...
باهاش مثل ملکه رفتار می کنن

48
00:05:44,381 --> 00:05:45,405
خواهر سلوی-
بله-

49
00:05:45,574 --> 00:05:47,450
کار مادرشوهر که تموم شد
بهم خبر بده

50
00:05:47,502 --> 00:05:48,705
میام دنبال گاری

51
00:05:50,388 --> 00:05:53,403
خیلی خوش شانسی ، عزیز
عروست یه فرشته اس

52
00:05:53,592 --> 00:05:55,731
ولی عروس من یک ساحره اس

53
00:05:56,146 --> 00:05:58,037
حتی آب نیست که کونمون رو بشوریم

54
00:05:58,372 --> 00:06:01,294
ولی اون آرایشش عقب نمی افته

55
00:06:01,585 --> 00:06:02,857
چی بهش میگن؟ تاک تاک؟ توک توک؟

56
00:06:03,179 --> 00:06:08,137
همش سرش تو اونه
و مثل چی می رقصه

57
00:06:08,537 --> 00:06:10,278
حال به هم زنه
نفرین خانواده مونه

58
00:06:10,715 --> 00:06:11,862
خفه شو

59
00:06:12,090 --> 00:06:14,997
تو خونه کم مشکل داریم
اینجا هم باید حرص بخوریم؟

60
00:06:15,171 --> 00:06:16,960
اینجا نیستیم که به مشکلات تو گوش بدیم

61
00:06:17,177 --> 00:06:19,982
کوزه ات رو پر کن و برو
مشکلاتت رو برامون نگو

62
00:06:26,512 --> 00:06:27,381
آریاناچی؟

63
00:06:28,628 --> 00:06:29,303
آریاناچی؟

64
00:06:31,052 --> 00:06:33,612
چرا اینجا خوابیدی؟
لطفا برو داخل و بخواب

65
00:06:34,200 --> 00:06:35,856
بارون بود
حساب زمان از دستم در رفت

66
00:06:35,919 --> 00:06:37,317
لعنتی
یادم رفت لباسا رو بشورم

67
00:06:37,369 --> 00:06:38,583
...در راماناتاپورام

68
00:06:38,878 --> 00:06:40,237
هیچوقت باران نمیاد...-
بیا عزیز-

69
00:06:40,947 --> 00:06:43,387
فقط نم نم

70
00:06:43,799 --> 00:06:46,739
هیچوقت کسی اینجا
زیر بارون خیس نشده

71
00:06:47,208 --> 00:06:48,972
به جاش از عرق و کار سخت
خیس شدن

72
00:06:49,053 --> 00:06:50,700
پدرشوهر
ناهار بخور

73
00:06:50,841 --> 00:06:51,849
بعدا می خورم

74
00:06:52,301 --> 00:06:55,981
شرکت برق، 5 نفر رو از روستامون اخراج کرد

75
00:06:56,722 --> 00:07:00,097
از اونا برای ساختن شرکت
استفاده کردن

76
00:07:00,130 --> 00:07:01,051
تموم که شد ، اخراج

77
00:07:01,119 --> 00:07:01,924
واقعا؟

78
00:07:02,519 --> 00:07:05,653
کل روستاهای همسایه
دور هم جمع شدن

79
00:07:05,737 --> 00:07:07,535
میرم تو جلسه شرکت کنم
و ببینم چی میشه

80
00:07:08,135 --> 00:07:10,455
خدا رو شکر
شوهرم خارج کار می کنه

81
00:07:10,876 --> 00:07:12,506
...اگه اینجا بود

82
00:07:13,087 --> 00:07:16,626
فکر نکنم بخاطر این شرکت...
عذابی می کشید

83
00:07:16,704 --> 00:07:18,699
بلکه دهن شرکت رو صاف می کرد...

84
00:07:19,624 --> 00:07:20,601
پدرشوهر-
بله-

85
00:07:20,991 --> 00:07:25,510
بگو بابام برای جشن سوراخ کردن گوش
بیاد صحبت کنه

86
00:07:26,402 --> 00:07:27,199
حتما بهش میگم

87
00:07:27,465 --> 00:07:29,471
پدرت هم میاد
بهش میگم

88
00:07:30,049 --> 00:07:31,416
...اگه پسرم تماس گرفت

89
00:07:31,567 --> 00:07:34,715
بگو به همه درباره مراسم دایی اش بگه...

90
00:07:34,814 --> 00:07:35,923
حتما
یادش میارم

91
00:07:36,034 --> 00:07:38,597
من قبلا باهاش صحبت کردم
ولی اگه اینکارو بکنه ، عالی میشه

92
00:07:38,656 --> 00:07:40,286
خیلی خب-
حتما. میگم باهاشون صحبت کنه-

93
00:07:40,542 --> 00:07:41,277
باشه عزیز

94
00:07:45,489 --> 00:07:48,512
هی آزاگی. خودت رو نگیر
حداقل بگو خداحافظ

95
00:07:48,575 --> 00:07:50,357
خواهر بیرونه

96
00:07:50,436 --> 00:07:51,576
برو-
مهم نیست-

97
00:07:51,638 --> 00:07:53,060
گفتم برو

98
00:07:53,131 --> 00:07:54,521
مثل خواهرمه
خودم درستش می کنم

99
00:07:54,623 --> 00:07:57,154
برو-
چه نمایشی هم میده-

100
00:07:57,316 --> 00:07:58,911
خیلی خب . میرم
فردا باز میام

101
00:08:02,224 --> 00:08:03,881
وای
برادر شیرینی فرستاد؟

102
00:08:04,921 --> 00:08:08,576
مایی جان
همه وسایلت تو این کیف کوچکه

103
00:08:14,310 --> 00:08:17,551
زن برادر
...داری برای تماس ویدیویی

104
00:08:17,623 --> 00:08:20,245
با برای برادرم ،خودتو جذاب می کنی؟...

105
00:08:21,567 --> 00:08:24,675
عزیزم. ببینیم چه هدیه هایی
برامون فرستاده؟

106
00:08:37,829 --> 00:08:40,941
زن برادر
چیزایی که گفته بودم  رو پیدا نمی کنم

107
00:08:41,553 --> 00:08:43,761
چی خواسته بودی؟-
تلفن خواسته بودم-

108
00:08:44,519 --> 00:08:46,112
برادر قول داده بود برام یک تلفن بخره

109
00:08:46,556 --> 00:08:47,745
مایی
تلفنی در کار نیست

110
00:08:49,437 --> 00:08:52,340
با توجه به وضع الانت
تلفن خرج اضافه اس

111
00:08:53,564 --> 00:08:55,017
تلویزیون خرج اضافه نیست؟

112
00:08:55,442 --> 00:08:56,832
یا این ساری ، خرید مفیدی بود؟

113
00:08:58,379 --> 00:09:02,686
مایی. بزرگترها در این خونه
صلاح همه رو می دونن

114
00:09:02,837 --> 00:09:04,017
کار تو گرفتن نمره خوبه

115
00:09:05,697 --> 00:09:08,120
من بدون کمک بقیه
همیشه نمره خوب گرفتم

116
00:09:11,101 --> 00:09:13,313
خوب مسئولیت خودمو میدونم

117
00:09:17,092 --> 00:09:18,631
جز سخنرانی برای من
کار دیگه ای نداره

118
00:09:18,742 --> 00:09:19,742
! درست صحبت کن

119
00:09:20,195 --> 00:09:21,483
! به اون گستاخی نکن

120
00:09:21,716 --> 00:09:25,022
مثل خواهرت بوده
ولی تو باهاش بدرفتاری می کنی

121
00:09:25,383 --> 00:09:27,643
نمیخوام کسی برام دلسوزی کنه

122
00:09:28,397 --> 00:09:30,249
من حق دارم از برادرم
هدیه بخوام

123
00:09:30,500 --> 00:09:31,819
اون چه کاره اس این وسط؟

124
00:09:32,264 --> 00:09:35,361
درست صحبت کن
و گرنه با جارو می زنمت

125
00:09:35,487 --> 00:09:37,232
! دهنتو جر میدم

126
00:09:38,800 --> 00:09:41,925
همه زن ها روی شوهرشون نفوذ دارن

127
00:09:42,214 --> 00:09:44,401
قرار نیست که مواظب خانواده اونا باشن

128
00:09:45,449 --> 00:09:49,074
ولی این فرشته
خودشو وقف این خانواده کرده

129
00:09:49,268 --> 00:09:50,115
! تو تحقیرش می کنی

130
00:09:50,572 --> 00:09:53,037
بزار برادرت بیاد
میگم حسابتو برسه

131
00:09:53,245 --> 00:09:56,061
مادرشوهر
لطفا باهاش دعوا نکن

132
00:09:56,275 --> 00:09:58,253
یعنی من برای این خانواده مهم نیستم؟

133
00:09:58,408 --> 00:09:59,775
اون باید در این خونه
قانون بزاره؟

134
00:09:59,940 --> 00:10:02,729
اگه برای کسی مهم نیستم
بهتره منو بکشی

135
00:10:02,838 --> 00:10:04,775
و گرنه خودکشی می کنم-
بکن-

136
00:10:05,008 --> 00:10:05,791
بمیر به درک

137
00:10:06,041 --> 00:10:07,034
به هیچ دردی نمی خوری

138
00:10:07,080 --> 00:10:08,229
مادرشوهر
آروم باش

139
00:10:09,549 --> 00:10:11,627
اون احمقه و تو هم کمکی نمی کنی

140
00:10:14,564 --> 00:10:18,137
مایی. بیا
بیا برای گوشواره بچه ، به فروشگاه بریم

141
00:10:19,595 --> 00:10:20,330
بریم عزیز

142
00:10:21,089 --> 00:10:23,909
من جایی نمیرم
به هرحال کسی منو دوست نداره

143
00:10:24,440 --> 00:10:25,588
احمق نباش ، عزیز

144
00:10:27,111 --> 00:10:29,041
همه تو این خانواده
تو رو دوست دارن

145
00:10:29,434 --> 00:10:29,942
بیا

146
00:10:43,849 --> 00:10:47,672
عزیزی
مایی آزاگی رو نمی بینم

147
00:10:48,231 --> 00:10:49,232
حتما همین اطرافه

148
00:10:49,687 --> 00:10:51,522
لطفا ببینید-
همه جا رو دیدم . نیست-

149
00:10:51,560 --> 00:10:53,612
بگردید
منم میام

150
00:11:42,201 --> 00:11:44,068
کجا میری؟
همه رسیدن

151
00:11:44,171 --> 00:11:46,685
مایی
جشن دیر شد

152
00:11:46,911 --> 00:11:48,560
اصلا انگار نه انگار من حرف می زنم

153
00:11:49,442 --> 00:11:50,459
هی
کجا؟

154
00:11:50,678 --> 00:11:51,538
میرم دنبال مادرم

155
00:11:51,593 --> 00:11:53,787
برگشتنی مایی رو هم بیار-
حتما میارم-

156
00:12:01,825 --> 00:12:02,410
ببین

157
00:12:02,584 --> 00:12:04,138
می کنمش تو حلقش

158
00:12:04,335 --> 00:12:06,709
اون دندون نداره
ولی گوشت می خوره

159
00:12:08,436 --> 00:12:09,943
جشن داره شروع میشه

160
00:12:10,420 --> 00:12:11,866
تو عمه ای
ولی برات مهم نیست

161
00:12:12,375 --> 00:12:13,949
اومدم تنها باشم
گمشو

162
00:12:14,191 --> 00:12:16,857
انگار فرقی هم داره-
می فهمم-

163
00:12:17,485 --> 00:12:19,601
دیدم تنهایی
گفتم بیام پیشت

164
00:12:19,626 --> 00:12:21,013
نمیخوام بیای پیشم

165
00:12:21,101 --> 00:12:21,629
برو

166
00:12:23,905 --> 00:12:26,646
! باشه . ما که رفتیم نگران
جز برو گفتن ، کاری بلد نیست

167
00:12:35,782 --> 00:12:39,107
هدایا از چیزی که فکر می کردی
قشنگ ترن

168
00:12:41,307 --> 00:12:42,081
یک لحظه وایسید

169
00:12:43,147 --> 00:12:44,753
عزیزم ، آریاناچی-
بله پدر-

170
00:12:44,810 --> 00:12:47,771
زمان مقدس داره می گذره
بیا مراسم سوراخ کردن گوش رو تموم کنیم

171
00:12:49,868 --> 00:12:50,724
درست اومدیم؟

172
00:12:50,794 --> 00:12:53,240
ببین. اسمش روی بنره-
درسته-

173
00:12:56,485 --> 00:12:57,503
بریم از اون بپرسیم

174
00:12:59,240 --> 00:12:59,739
دختر

175
00:13:00,450 --> 00:13:02,028
من برای دیدن خانواده راناسینگام اومدم

176
00:13:02,809 --> 00:13:04,763
من خواهرشم
بگین چیه؟

177
00:13:05,254 --> 00:13:08,137
همینه عزیز
تقریبا سوراخ کردن تموم شده

178
00:13:08,920 --> 00:13:11,510
گریه نکن عزیز
لطفا گریه نکن

179
00:13:11,878 --> 00:13:13,565
! مادر

180
00:13:14,407 --> 00:13:15,299
! زن برادر

181
00:13:17,660 --> 00:13:19,920
! زن برادر

182
00:13:24,068 --> 00:13:24,818
! مایی

183
00:13:26,120 --> 00:13:28,117
کاسی. اون چش شده؟-
مایی-

184
00:13:28,355 --> 00:13:29,433
نگفتم نیاریدش؟

185
00:13:29,840 --> 00:13:31,089
برو سراغش-
مایی-

186
00:13:31,363 --> 00:13:32,104
! مایی

187
00:13:32,246 --> 00:13:33,448
مایی
چی شده؟

188
00:13:35,205 --> 00:13:37,060
چی شده مایی؟-
چی شده؟-

189
00:13:38,136 --> 00:13:39,863
چی شده؟
زود باش بگو

190
00:13:39,935 --> 00:13:41,580
زود باش
بگو چی شده؟

191
00:13:41,621 --> 00:13:43,378
مایی. چی شده؟-
چی شده ، عزیز؟-

192
00:13:43,888 --> 00:13:44,787
کسی بهت چیزی گفته؟

193
00:13:44,841 --> 00:13:45,818
چی شده ، مایی؟

194
00:13:46,505 --> 00:13:48,748
آریاناچی؟
فکر کنم تسخیر شده

195
00:13:49,873 --> 00:13:51,349
چرا پیشکش خدا رو دور می ریزی؟

196
00:13:51,426 --> 00:13:52,513
بگو چیه؟

197
00:13:52,631 --> 00:13:54,225
برادر

198
00:13:55,543 --> 00:13:56,504
برادر چیه؟

199
00:13:56,888 --> 00:13:57,755
بگو لعنتی

200
00:14:01,299 --> 00:14:02,182
برادر

201
00:14:03,054 --> 00:14:05,441
برادر مُرده ، مادر

202
00:14:06,518 --> 00:14:07,853
جدی میگی؟-
چی میگی؟-

203
00:14:08,214 --> 00:14:09,459
راست میگی؟

204
00:14:10,886 --> 00:14:14,026
افسون شانس خانواده مون مُرد

205
00:14:15,246 --> 00:14:16,160
نه-
چی میگه آخه؟-

206
00:14:16,402 --> 00:14:17,979
حرفاشو نمی فهمم

207
00:14:18,059 --> 00:14:19,730
لطفا بهشون خبر بدین

208
00:14:20,066 --> 00:14:21,566
آروم باشید

209
00:14:22,145 --> 00:14:23,698
و به حرفام گوش کنید

210
00:14:24,298 --> 00:14:26,142
مسئله کار  راناسینگام در دوبی ـه

211
00:14:26,283 --> 00:14:28,938
اون علیه دولت دوبی
تظاهرات کرد

212
00:14:29,392 --> 00:14:31,783
بین پلیس و معترضین
درگیری رخ داد

213
00:14:32,174 --> 00:14:37,478
در اون درگیری ، راماسیگام و 14 نفر دیگه کشته شدن

214
00:14:38,454 --> 00:14:39,834
! خدای من

215
00:14:40,889 --> 00:14:41,981
راناسینگام

216
00:14:42,150 --> 00:14:44,057
دولت اونا برای ما فکس می فرسته

217
00:14:44,727 --> 00:14:46,399
پاسبان
بهشون نامه رو بده

218
00:14:48,016 --> 00:14:50,860
مشاور
این نامه گزارش اوناست

219
00:14:51,471 --> 00:14:54,392
سایر جزییات پرونده رو
پلیس خودمون به زودی می فرسته

220
00:14:54,713 --> 00:14:56,432
وقتی بگیریمش
خودم براتون میارم

221
00:14:56,713 --> 00:15:00,509
با آژانس مسافرتی راناسینگام تماس بگیرین
و آماده تحویل گرفتن جسدش بشین

222
00:15:11,727 --> 00:15:13,032
همه چیز تموم شد؟

223
00:15:14,174 --> 00:15:15,025
مطمئن نیستم

224
00:15:16,478 --> 00:15:18,876
هیچکدوم از اطرافیانم نمیدونن

225
00:15:19,564 --> 00:15:22,314
ای کاش چیزایی که می شنیدم
درست نبود

226
00:15:23,282 --> 00:15:27,376
راناسینگام
نه در چیزی دچار غرور کاذب میشد

227
00:15:27,767 --> 00:15:29,618
نه اقبال پایینش ، جلودارش بود...

228
00:15:31,040 --> 00:15:33,094
...فقط وقتی که چیزی که بیش از همه برامون ارزش داشت ، قربانی کردیم

229
00:15:33,916 --> 00:15:35,415
مردم به سمت ما اومدن...

230
00:15:36,283 --> 00:15:39,267
ولی شوهرم ، راناسینگام رو
مردم دوست داشتن

231
00:15:45,119 --> 00:15:47,892
همیشه بعد از حل یک ماجرا
یک سیاستمدار ، اعتبارشو برای خودش قائل میشه

232
00:15:48,197 --> 00:15:49,516
دوست من حلش می کنه

233
00:15:49,619 --> 00:15:51,298
و اعتبارش به من می رسه
! فقط خفه

234
00:15:52,507 --> 00:15:53,673
من اول رسیدم

235
00:16:07,853 --> 00:16:08,595
همه آروم باشن

236
00:16:09,224 --> 00:16:11,031
همه آروم باشن-
صبر کنید-

237
00:16:11,336 --> 00:16:13,219
لطفا آروم باشید
! آروم گفتم

238
00:16:13,603 --> 00:16:14,532
اون یک رهبر نیست

239
00:16:14,804 --> 00:16:17,468
ولی مردم همیشه به حرفش گوش میدن

240
00:16:17,961 --> 00:16:20,469
اینطور برای اولین بار
شوهرم ، راناسینگام رو دیدم

241
00:16:21,134 --> 00:16:23,056
تو کل منطقه راموناتاپورام
آب نداریم

242
00:16:23,611 --> 00:16:27,189
لوله کشی آب دولت
از روستای شما می گذره

243
00:16:27,424 --> 00:16:29,169
...اگه وسط راه ، لوله ها رو بشکنید

244
00:16:29,238 --> 00:16:31,165
چطور مردم ما یا 8 روستای بعدی...
آب بگیرن؟

245
00:16:31,377 --> 00:16:33,924
اگه سر تقسیم آب
...به توافق نرسیم

246
00:16:34,198 --> 00:16:35,706
چطور از بقیه انتظار داشته باشیم؟...

247
00:16:35,791 --> 00:16:39,014
تو که اینقدر حالیته
چرا نمیری نماینده مجلس بشی؟

248
00:16:39,092 --> 00:16:41,706
بعد برای هر روستا
لوله کشی جدا میزاری

249
00:16:41,854 --> 00:16:43,471
چند کلاس سواد داری؟-
کلاس پنجم-

250
00:16:43,619 --> 00:16:44,673
! نمیشه که هرکی به میل خود

251
00:16:44,814 --> 00:16:49,768
نمیشه ما بریم سر قدرت
تا به نفع منافع خودمون عمل کنیم

252
00:16:49,979 --> 00:16:51,174
باید از کسایی که در قدرت هستن
سوال کنیم

253
00:16:51,199 --> 00:16:53,096
دلت خوشه

254
00:16:53,260 --> 00:16:55,869
کسی اینجا نیست علیه دولت بایسته

255
00:16:55,933 --> 00:16:58,565
اینا که اومدن ، عاشق خشونت
و کارای بیخودن

256
00:16:58,682 --> 00:17:03,564
بقیه هم سرشون تو شبکه های اجتماعی
و تیک تاکه

257
00:17:03,800 --> 00:17:06,978
هرکی نتونست کار پیدا کنه
رفت خارج

258
00:17:07,049 --> 00:17:08,299
دنبال مقصر نباش

259
00:17:08,433 --> 00:17:10,253
چرا با هم
دولت رو زیر سوال نبریم؟

260
00:17:10,393 --> 00:17:12,479
...اگه دنبال حقوق خودمون نباشیم

261
00:17:12,713 --> 00:17:14,900
...موقع اقدام واقعی...

262
00:17:15,002 --> 00:17:16,791
خیلی از ما مُردیم یا برای آب ، له له می زنیم...

263
00:17:16,863 --> 00:17:19,735
اگه قراره اینطور بشه
کل روستاها گرد هم جمع میشن

264
00:17:19,790 --> 00:17:21,462
هرکی نیومد تظاهرات
بهش آب نمیدیم

265
00:17:21,513 --> 00:17:23,618
خوبه. اینکارو بکنیم؟-
بکنیم-

266
00:17:23,782 --> 00:17:26,837
حالا جنگ بسه
و آب رو تقسیم کنید

267
00:17:27,057 --> 00:17:28,525
اول مال اونو بدین
باید بره مدرسه

268
00:17:28,556 --> 00:17:30,134
باشه راناسینگام-
مایی. بریم-

269
00:17:30,665 --> 00:17:33,077
...شوهرم برای جلب اعتماد مردم

270
00:17:33,174 --> 00:17:34,767
...میتونه ساعت ها صحبت کنه...

271
00:17:35,080 --> 00:17:36,467
و همینطور سکوت کنه...

272
00:17:36,875 --> 00:17:38,499
اون برای مردم عزیز بود

273
00:17:38,976 --> 00:17:41,157
و عزیز من هم شد

274
00:17:44,826 --> 00:17:45,649
اومدن

275
00:17:45,704 --> 00:17:46,149
رفیق
اونجا

276
00:17:46,214 --> 00:17:49,084
بابا
جریان رو درست پیدا می کنن؟

277
00:17:49,335 --> 00:17:50,100
بله عزیز

278
00:17:50,335 --> 00:17:52,342
قبلا مهندس یا مکانیک نداشتیم

279
00:17:52,748 --> 00:17:54,669
حتی محقق خوب هم نداشتیم

280
00:17:54,811 --> 00:17:57,642
ولی اون همیشه خوب میتونست
جریان آبو پیدا کنه

281
00:17:57,667 --> 00:17:58,198
اوه

282
00:17:58,530 --> 00:18:00,101
خوش اومدی
آقای دوبی برگشته

283
00:18:00,145 --> 00:18:01,973
سلام-
از دوبی اومده بخاطر این؟-

284
00:18:02,121 --> 00:18:04,238
نه. داییش مال دوبی ـه

285
00:18:04,428 --> 00:18:04,852
خوش اومدی پسرم

286
00:18:04,903 --> 00:18:07,298
اوه
پس دوبی ساختگی برگشته

287
00:18:08,861 --> 00:18:10,048
درسته
من دوبی ساختگی ام

288
00:18:10,104 --> 00:18:12,079
ولی اصالتش مال دوبی ـه

289
00:18:12,518 --> 00:18:15,048
اونو دیدی؟
برای محافظت ما برابر گرمای بیابانه

290
00:18:16,892 --> 00:18:18,711
ببخشید دیر کردم
سیم مسی پیدا نمی کردم

291
00:18:18,839 --> 00:18:19,565
نگران نباش

292
00:18:19,791 --> 00:18:21,220
....چون بارونی نیست

293
00:18:21,712 --> 00:18:25,415
همه تو روستاهای اطراف...
دنبال کارن

294
00:18:25,556 --> 00:18:30,423
ولی من تصمیم گرفتم
تا وقتی زنده ام ، اینجا بمونم

295
00:18:32,072 --> 00:18:34,165
آقا
اشک رو همه می ریزن

296
00:18:34,679 --> 00:18:37,062
اینکه برای شادی هست یا غم رو
باید خودمون تعیین کنیم

297
00:18:38,174 --> 00:18:40,174
مثل قلب بخشنده شما
این سرزمین هم بارور میشه

298
00:18:40,408 --> 00:18:41,243
خوشحالم که می شنوم

299
00:18:58,066 --> 00:19:01,691
خدای عزیز
امیدوارم زودتر منبع آبو پیدا کنیم

300
00:19:02,480 --> 00:19:04,155
ما رو درست هدایت کن

301
00:19:09,455 --> 00:19:10,197
خدای عزیز

302
00:19:12,163 --> 00:19:13,524
شروع کنیم؟-
حتما. بفرمایید

303
00:19:14,011 --> 00:19:14,823
بریم-
حتما-

304
00:19:15,713 --> 00:19:16,970
آب
لطفا

305
00:19:18,103 --> 00:19:18,642
لطفا

306
00:19:19,970 --> 00:19:20,908
کجایی؟

307
00:19:23,593 --> 00:19:24,924
رفیق
آب میاد؟

308
00:19:26,079 --> 00:19:27,162
این طرفی؟-
بله. برو-

309
00:19:27,282 --> 00:19:27,814
بریم

310
00:19:28,166 --> 00:19:30,814
خدای عزیز
به ما آب عطا کن

311
00:19:33,704 --> 00:19:36,165
جهت باد این طرفه
میره تو هوا

312
00:19:37,456 --> 00:19:39,370
اه-
خب. این طرفی بریم-

313
00:19:39,642 --> 00:19:40,678
البته
بریم

314
00:19:48,756 --> 00:19:50,514
زنجیر رو بده-
البته. صبر کن-

315
00:19:50,702 --> 00:19:52,646
این که دور گردنته-
ببخشید-

316
00:19:52,851 --> 00:19:54,577
بفرما-
اون عینک مسخره رو بردار-

317
00:19:54,818 --> 00:19:56,303
خیلی وقته می زنم-
از کی؟-

318
00:19:56,373 --> 00:19:57,740
ده دقیقه پیش که دادی

319
00:20:00,586 --> 00:20:02,593
بدون عینک
چشمم می سوزه

320
00:20:03,280 --> 00:20:04,358
گرما غیرقابل تحمله

321
00:20:04,584 --> 00:20:05,953
زمین کشاورزی نیست

322
00:20:06,029 --> 00:20:07,475
بیشتر بیابونه-
این طرف شانسی نصیب ما نمیشه-

323
00:20:08,287 --> 00:20:10,361
شانس ما قویه
رودخانه پیدا می کنیم

324
00:20:10,424 --> 00:20:11,495
!ایمان داشته باش

325
00:20:14,551 --> 00:20:15,317
پیداش می کنیم

326
00:20:18,624 --> 00:20:19,436
چیه رفیق؟

327
00:20:20,046 --> 00:20:20,562
بریم

328
00:20:20,927 --> 00:20:23,286
دنبال منبع آبی
یا حرکت در زمین؟

329
00:20:23,905 --> 00:20:26,022
زود باش. بگو
کجا منو می بری؟

330
00:20:27,616 --> 00:20:29,604
چرا مثل مار ، زیگ زاگ میری؟

331
00:20:31,567 --> 00:20:32,722
ببین دختره اونجاست؟

332
00:20:35,966 --> 00:20:37,580
درسته
اونجاست

333
00:20:37,757 --> 00:20:39,026
بخاطر همین نتونستیم پیداش کنیم

334
00:20:39,195 --> 00:20:40,819
دختر جان
برگرد

335
00:20:42,312 --> 00:20:42,921
چیه؟

336
00:20:43,108 --> 00:20:46,076
همینجا باید بمونیم
یا بریم جای دیگه هم بررسی کنیم؟

337
00:20:46,373 --> 00:20:48,063
فقط اینجا رو باید بیبنید

338
00:20:48,233 --> 00:20:50,279
بخاطر همین استخدامتون کردیم

339
00:20:50,781 --> 00:20:53,069
یه جور حرف می زنه
انگار کار دولتی پیشنهاد داده

340
00:20:53,812 --> 00:20:54,850
بگو آبو پیدا می کنیم

341
00:20:55,490 --> 00:20:56,400
آب رو پیدا می کنیم

342
00:20:56,545 --> 00:20:58,569
برادر
منتظر بودیم

343
00:21:01,895 --> 00:21:03,536
رفیق
حواست پرت نشه

344
00:21:08,546 --> 00:21:09,210
رفیق

345
00:21:13,024 --> 00:21:14,595
رفیق-
چرا می رقصه؟-

346
00:21:14,661 --> 00:21:15,857
حتما منبع آب رو پیدا کرده

347
00:21:16,061 --> 00:21:17,158
اینجا

348
00:21:18,692 --> 00:21:20,173
خدا رو شکر
پروردگار به ما آب داد

349
00:21:20,537 --> 00:21:21,858
به خدا دعا کن-
خدا روشکر-

350
00:21:23,140 --> 00:21:25,273
چرا دایره بزرگ می کشه؟

351
00:21:28,592 --> 00:21:29,877
آقا-
بگو-

352
00:21:29,998 --> 00:21:31,935
اگه 150 پا حفر کنیم
به آب می رسیم

353
00:21:32,608 --> 00:21:34,751
سطح آب خوب
و برای کشاورزی مناسبه

354
00:21:35,038 --> 00:21:36,506
خوشحالم
و از کارتون ممنونم

355
00:21:36,841 --> 00:21:38,867
...اگه فقط ما آب نداشته باشیم

356
00:21:39,255 --> 00:21:41,904
باید آب رو به مزرعه ما برسونید...

357
00:21:42,030 --> 00:21:42,459
فهمیدین؟

358
00:21:42,631 --> 00:21:45,928
اون متخصص پیدا کردن منابع آبی
در کل منطقه اس

359
00:21:46,123 --> 00:21:48,773
اگه به ما اعتماد ندارید
پس گاو بچرونید

360
00:21:48,990 --> 00:21:51,498
من کلی گشتم
و یه دایره ترسیم کردم

361
00:21:51,623 --> 00:21:53,958
چون زیرش آبه

362
00:21:54,281 --> 00:21:54,749
اوه

363
00:21:55,311 --> 00:21:57,005
گاوها هم منابع رو می شناسن؟

364
00:21:57,139 --> 00:21:57,709
! تیکه می اندازه

365
00:21:57,803 --> 00:22:00,920
پس چرا به یکی از دوبی گفتیم
بیاد؟

366
00:22:01,092 --> 00:22:02,115
...هیچی ولی-
گوش کن-

367
00:22:02,458 --> 00:22:03,965
بازیگوشی یک سرگرمی نیست

368
00:22:04,222 --> 00:22:05,409
من دروغ نگفتم
قطعا به آب می رسید

369
00:22:05,785 --> 00:22:08,222
اگه منبع رو پیدا کردین
باید به خانه ما آب بیارید

370
00:22:08,653 --> 00:22:09,754
عالیه رفیق

371
00:22:09,848 --> 00:22:12,449
....اگه هر روز اینکارو بکنی-
آریاناچی چی میگه؟-

372
00:22:12,505 --> 00:22:13,614
آریاناچی ؟

373
00:22:13,920 --> 00:22:14,880
بحث آبه-
چی؟-

374
00:22:14,927 --> 00:22:17,426
چیزی نیست بابا
بهش گفتم که این کار خوبیه

375
00:22:17,614 --> 00:22:19,772
پس چرا تو دوبی کار می کنه؟

376
00:22:20,013 --> 00:22:21,037
بمونه همین کار رو بکنه

377
00:22:21,395 --> 00:22:25,084
احترام مهمان چی میشه؟-
نمیخواست بی احترامی کنه-

378
00:22:25,936 --> 00:22:29,864
اینجا به قدر کافی فرصت هست
نمیخواد خارج بریم

379
00:22:30,068 --> 00:22:31,975
حق داره
نه آریاناچی؟

380
00:22:33,008 --> 00:22:34,649
عاقلانه صحبت می کنی ، پسرم

381
00:22:35,048 --> 00:22:36,989
دیدم تو گردهمایی ها
خوب صحبت می کنه

382
00:22:37,372 --> 00:22:38,684
به افرادی مثل تو نیاز داریم

383
00:22:39,117 --> 00:22:41,882
همین که این چاه رو بزنم
با هم دیدار می کنیم

384
00:22:42,123 --> 00:22:44,351
اشتباه برداشت نکنید

385
00:22:44,734 --> 00:22:47,523
بابا ترتیب معامله رو داد
بهتره پول رو به اون بدین

386
00:22:47,716 --> 00:22:49,936
اونو حتما می بینم
ولی تو اینو بگیر

387
00:22:50,233 --> 00:22:52,397
حتما بابا این کار رو
برای لطف کرده

388
00:22:52,554 --> 00:22:54,327
بهتره با اون صحبت کنید
و حلش کنید

389
00:22:55,054 --> 00:22:56,287
من میرم
ممنونم

390
00:22:56,379 --> 00:22:57,920
باشه پسرم-
آریاناچی ، خداحافظ-

391
00:23:01,108 --> 00:23:03,749
رفیق. حداقل صد روپیه می گرفتی
پول چایی مون در میومد

392
00:23:04,602 --> 00:23:05,599
اگه بابات بگه پول چی شد
چی؟

393
00:23:05,666 --> 00:23:07,205
این کار برای آریاناچی
مجانیه

394
00:23:08,740 --> 00:23:11,154
وایسا ببینیم میتونیم
منبع آب رو پیدا کنیم؟

395
00:23:13,936 --> 00:23:16,162
راناسینگام
چرا به ما توضیح نمیدی؟

396
00:23:16,546 --> 00:23:17,475
سلام به همه

397
00:23:18,426 --> 00:23:21,357
من الان با مردم پوناواسال
صحبت کردم

398
00:23:21,451 --> 00:23:23,577
اگه اون انجام بشه
جای بحث جدیدی نمی مونه

399
00:23:23,725 --> 00:23:26,935
فقط چون روستاشون اولین روستا
...برای لوله کشیه

400
00:23:27,334 --> 00:23:29,295
خیلی با سایر روستاها...
گستاخی می کنن

401
00:23:29,390 --> 00:23:32,799
اگه حمل و نقل به روستاشون رو متوقف کنیم
درست میشن

402
00:23:33,085 --> 00:23:36,543
با هیچکدوم از دو طرف ، موافق نیستم
من یک مذاکره کننده بی طرفم

403
00:23:36,933 --> 00:23:40,659
ساده بگم
...به جای ذخیره منابع کمیاب باران

404
00:23:40,901 --> 00:23:42,842
...همراه آب جاری از کاوری...

405
00:23:43,035 --> 00:23:46,470
با توجه به نشست زمین...
...و طرح احیای رودخانه

406
00:23:46,713 --> 00:23:50,553
طرح رو دوباره به جریان می اندازیم...

407
00:23:50,728 --> 00:23:53,688
بارها به خاطر این
تظاهرات کردیم

408
00:23:54,017 --> 00:23:59,088
تازه ، زمین های ما خشک و بیابونی شد

409
00:23:59,282 --> 00:24:02,001
باید گیاهان کهور که زمین های ما رو خراب می کنن
...نابود کنیم

410
00:24:02,142 --> 00:24:05,585
چون این مشکل همه ماست...
باید همدل و یکصدا اعتراض کنیم

411
00:24:05,799 --> 00:24:06,861
این هدف این جلسه اس

412
00:24:07,031 --> 00:24:08,108
فهمیدین؟-
جدی میگی؟-

413
00:24:08,250 --> 00:24:10,359
تنها امید بقای ما
اون گیاهای کهور هستن

414
00:24:10,430 --> 00:24:12,295
و گرنه خورد و خوراک ما هم تامین نمیشه

415
00:24:12,601 --> 00:24:15,990
اگه نابودشون کنیم
همه باید برای غذا ، گدایی کنیم

416
00:24:16,055 --> 00:24:18,672
پنجاه سال پیش
اینجا گیاه کهور نبود

417
00:24:18,798 --> 00:24:20,171
اون یک نژاد بین المللی و سمیه

418
00:24:20,408 --> 00:24:22,774
مهم نیست سمی ـه یا نه

419
00:24:22,932 --> 00:24:24,937
برامون مهم نیست ، راناسینگام

420
00:24:25,047 --> 00:24:26,610
اون کالای اصلی ماست

421
00:24:26,869 --> 00:24:30,298
یه راه بهتر برای حل این مشکل پیدا کن
نه اینکه اون گیاها رو نابود کنی

422
00:24:30,650 --> 00:24:33,517
شما فقط نگران بقای فعلی تون هستین

423
00:24:33,814 --> 00:24:38,049
ولی خاک باید بارور بمونه
تا نسل آینده ما هم استفاده کنن

424
00:24:38,383 --> 00:24:41,023
حتی اگه آب باشه
کسی حاضر نیست کشاورزی کنه

425
00:24:41,329 --> 00:24:43,546
تحصیل کرده هایی مثل من هم
کار گیرشون نمیاد

426
00:24:43,728 --> 00:24:45,656
شرکت برق داره به ما
پیشنهاد کار میده

427
00:24:45,781 --> 00:24:46,919
چرا باید اعتراض کنیم؟

428
00:24:47,135 --> 00:24:54,343
بیش از 250 هزار فارغ التحصیل بیکار
در این منطقه اس

429
00:24:54,829 --> 00:24:56,251
درسته؟-
بله-

430
00:24:56,493 --> 00:24:59,673
به نظرتون شرکت برق
چند کار میتونه فراهم کنه؟

431
00:25:00,306 --> 00:25:02,444
شاید 3000
دیگه تهش 5000

432
00:25:02,642 --> 00:25:04,709
اصلا بیا بگیم 10 هزار
بعدش چی؟

433
00:25:05,046 --> 00:25:08,812
وقتی تقاضای افزایش حقوق کنیم
اخراج مون می کنن

434
00:25:09,076 --> 00:25:10,974
از خودشون استخدام می کنن
دست ما رو در پوست گردو میزارن

435
00:25:11,163 --> 00:25:12,295
درست میگه

436
00:25:12,678 --> 00:25:15,732
مردم ما برای یک اونس آب
در عذابن

437
00:25:16,053 --> 00:25:18,560
فکر کردین نسل من
زمین بارور رو ندیده؟

438
00:25:19,302 --> 00:25:22,689
کمی بی توجه بودیم
و گذاشتیم منابع آب ، خشک بشن

439
00:25:23,122 --> 00:25:24,562
راناسینگام-
بله آقا-

440
00:25:25,162 --> 00:25:27,271
...چون شخصا برای دعوت از ما اومدی

441
00:25:27,490 --> 00:25:30,834
مردم مزاتوال در اعتراض
بهت ملحق میشن

442
00:25:31,075 --> 00:25:33,451
قبول دارین؟-
بله میاییم-

443
00:25:33,819 --> 00:25:34,398
حتما

444
00:26:04,726 --> 00:26:06,561
هی
دوبی قلابی

445
00:26:07,024 --> 00:26:07,483
هی

446
00:26:10,432 --> 00:26:12,205
آقا نهری
وایسا

447
00:26:12,345 --> 00:26:13,600
گفتم وایسا دهن سرویس

448
00:26:17,378 --> 00:26:19,189
دیدی یک خانم تنهاست

449
00:26:19,253 --> 00:26:22,010
ولی نمی بینی چشه؟

450
00:26:22,447 --> 00:26:24,031
بگو-
...تنها ایستاده بودی-

451
00:26:24,220 --> 00:26:26,634
گفتم شاید منتظر کسی هستی...
منم گفتم به من چه

452
00:26:27,345 --> 00:26:29,118
چه میدونستم داری می میری
که منو ببینی

453
00:26:29,775 --> 00:26:30,532
! خودتو تحویل نگیر

454
00:26:30,804 --> 00:26:33,039
کازانوای غیرقابل مقاومت نیستی که

455
00:26:33,336 --> 00:26:35,822
که کل ملکه های دنیا بخوان ببیننت

456
00:26:36,812 --> 00:26:39,898
مگه خودت برای دیدن این کازانورا
بی قرار نبودی؟

457
00:26:40,623 --> 00:26:42,790
کی گفته که من بی قرار بودم؟

458
00:26:43,663 --> 00:26:46,491
به اسم منبع آب ، بابامو گول زدی
و پولشو گرفتی

459
00:26:46,564 --> 00:26:48,073
من اومدم اون پول رو پس بگیرم

460
00:26:48,110 --> 00:26:48,852
! پس بده

461
00:26:48,953 --> 00:26:50,835
گفتی من پدرتو گول زدم؟

462
00:26:51,212 --> 00:26:55,252
بله. من مثل پدرم احمق نیستم
که اسکل بودنتو باور کنم

463
00:26:55,451 --> 00:26:59,103
ببین آقا. بهتره که نظریه ات رو
ثابت کنی

464
00:26:59,375 --> 00:27:01,804
و گرنه
باید پولو پس بدی

465
00:27:03,298 --> 00:27:03,994
! حق داری

466
00:27:04,977 --> 00:27:08,135
برای اینکه ببینم جریان آب هست یا نه
یه سری وسایل میخوام

467
00:27:08,477 --> 00:27:11,144
اول میرم اونا رو بیارم
بعد به پدرت میگم

468
00:27:11,446 --> 00:27:13,211
بعدش میتونی تنها
منتظر من بایستی

469
00:27:13,461 --> 00:27:17,750
میدونستم که بهونه میاری

470
00:27:18,429 --> 00:27:20,780
اینا وسایل نهریابی ات نیستن؟

471
00:27:20,976 --> 00:27:21,374
بیا

472
00:27:22,024 --> 00:27:22,453
اینم بیا

473
00:27:23,110 --> 00:27:24,454
کوزه

474
00:27:25,047 --> 00:27:25,799
نارگیل

475
00:27:26,345 --> 00:27:28,258
و اینم وسیله اصلی ات

476
00:27:28,914 --> 00:27:29,414
اینم آب

477
00:27:29,828 --> 00:27:32,234
حالا برو و برام جریان آب رو پیدا کن

478
00:27:35,867 --> 00:27:36,758
تو این منطقه آب نیست

479
00:27:37,288 --> 00:27:38,164
فقط اگه بارون بیاد ، ممکنه

480
00:27:38,851 --> 00:27:41,406
! شیاد ! تو شیادی
! پولم رو پس بده

481
00:27:41,448 --> 00:27:42,315
من اصلا پول نگرفتم

482
00:27:42,353 --> 00:27:44,736
حتما بابات از بابام پول گرفته
همونو پس بده

483
00:27:49,289 --> 00:27:49,727
چیه؟

484
00:27:50,116 --> 00:27:51,960
آب می خواستی؟-
بله-

485
00:27:52,580 --> 00:27:54,190
نشونت میدم
اینو بگیر

486
00:27:59,728 --> 00:28:01,963
خدای من. لطفا این احمق رو
زن آینده من بکن

487
00:28:05,400 --> 00:28:08,486
هی صبر کن. چی دستته؟
ببینم؟

488
00:28:08,735 --> 00:28:09,641
ببینم؟ نشون بده؟

489
00:28:09,884 --> 00:28:11,329
این نه
مشتت رو باز کن

490
00:28:11,399 --> 00:28:12,579
میگم باز کن

491
00:28:12,642 --> 00:28:13,563
زود باش
مشتت رو باز کن

492
00:28:15,858 --> 00:28:16,538
فکرشو می کردم

493
00:28:21,132 --> 00:28:22,446
هی مواظب نارگیل باش

494
00:28:23,110 --> 00:28:24,337
وایسا باو
بزار لباسمو ببندم

495
00:28:34,282 --> 00:28:37,033
چطور نارگیل نموند
ولی تو موندی؟

496
00:28:39,156 --> 00:28:40,031
چه غلطی می کنی؟

497
00:28:40,283 --> 00:28:41,220
ندیدی نارگیل بالا میره؟

498
00:28:41,290 --> 00:28:42,337
یعنی آسمان آب داره

499
00:28:42,634 --> 00:28:44,907
کلاهبردار
دستت رو شده

500
00:28:45,088 --> 00:28:47,470
پدرم خیلی ساده بود
که شیادی مثل تو رو باور کرد

501
00:28:47,533 --> 00:28:51,655
و کل جواهراتی که برای عروسی ام جمع کرده بود رو ، فروخت
و حالا داره چاه می زنه

502
00:28:51,795 --> 00:28:53,107
میرم بهش بگم

503
00:28:53,321 --> 00:28:54,008
...میرم

504
00:28:55,273 --> 00:28:55,680
صبر کن

505
00:28:56,539 --> 00:28:56,923
بده

506
00:28:57,007 --> 00:28:58,125
شیاد-
گوش کن ، دختر-

507
00:28:58,375 --> 00:29:00,617
اگه پدرت جریان اب رو داخل چاه پیدا کنه
همون حفاری می کنه

508
00:29:00,906 --> 00:29:03,844
من جواهرات و یک زنجیر عروسی بهت میدم
باهام عروسی می کنی؟

509
00:29:04,141 --> 00:29:05,282
چرا نه؟
باهات عروسی می کنم

510
00:29:05,392 --> 00:29:08,146
به پلیس شکایت می کنم
و بهت دستبند می زنم

511
00:29:08,386 --> 00:29:09,394
چه خودمونی هم میشه

512
00:29:09,774 --> 00:29:10,617
! متقلب

513
00:29:16,445 --> 00:29:17,624
آریاناچی عزیز

514
00:29:17,836 --> 00:29:18,854
الان بارون می باره

515
00:29:18,924 --> 00:29:20,572
بعد بارون هم میشه شکایت کرد

516
00:29:20,680 --> 00:29:21,687
حالا بیا کنار من بایست

517
00:29:21,835 --> 00:29:22,624
گفتی بارون؟

518
00:29:22,749 --> 00:29:24,407
عوض بشو نیستی ؟

519
00:29:24,716 --> 00:29:27,442
هوا به این داغی
انتظار بارون داری؟

520
00:29:27,843 --> 00:29:31,218
الان بیام کنارت ، بارون رو با دستت می گیری؟

521
00:29:31,619 --> 00:29:32,443
!  گمشو

522
00:29:32,526 --> 00:29:34,607
وقتی بارون نمیاد
چیو میخوام بگیرم؟

523
00:29:34,947 --> 00:29:35,736
شوخی می کنی؟

524
00:29:36,165 --> 00:29:38,783
الان میگی که سمت تو بارون نمیاد

525
00:29:38,971 --> 00:29:41,751
ولی ده قدم اینورترش
بارون میاد؟

526
00:29:42,088 --> 00:29:44,900
...اگه یه قطره ریز هم بباره

527
00:29:45,066 --> 00:29:46,401
من باهات ازدواج می کنم...

528
00:29:46,706 --> 00:29:48,380
...اگه اصلا نباره

529
00:29:48,642 --> 00:29:50,142
باید دیگه برای مردم ...
آب پیدا نکنی

530
00:29:50,408 --> 00:29:50,860
قبول؟

531
00:29:51,625 --> 00:29:53,874
قسم می خورم اگه ببازم ، دیگه آب پیدا نمی کنم-
ببینیم-

532
00:30:10,608 --> 00:30:12,651
! دستت رو شد

533
00:30:33,836 --> 00:30:35,929
"ای دختر کوچک دماغ نوک تیز"

534
00:30:36,108 --> 00:30:37,929
"یه چیزی ازت بخوام ، عزیزم؟"

535
00:30:38,351 --> 00:30:40,742
"قلبت بهم اهمیت میده؟ یک نگاه بهش بندازم؟"

536
00:30:40,820 --> 00:30:42,718
"اگه بزاری ، جریان رو حس می کنم"

537
00:30:43,177 --> 00:30:45,663
"ای دختر کوچک دماغ نوک تیز"

538
00:30:45,820 --> 00:30:47,617
"یه چیزی ازت بخوام ، عزیزم؟"

539
00:30:48,223 --> 00:30:50,304
"جایی در قلبت ، بهم عشق داری؟"

540
00:30:50,383 --> 00:30:52,671
"اگه بزاری ، جریان رو حس می کنم"

541
00:30:53,013 --> 00:30:57,499
"تا ارزشمو نفهمیدی ، باهام بی رحمی نکن"

542
00:30:57,794 --> 00:31:02,637
"من یه آدم عادی از یک قبیله ناجور نیستم"

543
00:31:02,940 --> 00:31:07,528
"حتی اگه از پیشم بری ، عشقت جایی نمیره"

544
00:31:07,674 --> 00:31:12,207
"مهم نیست چقدر آلوئه‌ورا بجوشی ، آب دست نخورده می مونه"

545
00:31:12,418 --> 00:31:14,565
"حتی اگه از پیشم بری ، عشقت جایی نمیره"

546
00:31:15,033 --> 00:31:18,471
امروز صبح ، پشت نوه ام پیچ خورد

547
00:31:18,667 --> 00:31:19,876
نه میتونم خم بشه ، نه حرکت کنه

548
00:31:20,213 --> 00:31:21,385
خیلی درد می کشه

549
00:31:21,800 --> 00:31:25,169
آقای راناسینگام
فکر کردم زنجیر عروسی می گیری

550
00:31:25,253 --> 00:31:27,010
چرا مثل میگو ، یه گوشه نشستی؟

551
00:31:27,121 --> 00:31:28,780
میخوای زنجیر عروسی رو به پام ببندی؟

552
00:31:28,928 --> 00:31:31,912
عزیزم
من خیلی درد دارم

553
00:31:32,900 --> 00:31:34,702
به خاطر خدا
دردم رو از بین ببر

554
00:31:36,143 --> 00:31:39,286
البته که خوبت می کنم
بخاطر تو اینجام

555
00:31:39,534 --> 00:31:40,619
ولی به یک شرط

556
00:31:42,250 --> 00:31:44,833
کجا رو نگاه می کنی؟

557
00:31:44,969 --> 00:31:45,797
دستتو

558
00:31:48,034 --> 00:31:49,073
فکرشو می کردم

559
00:31:50,727 --> 00:31:53,174
الان صورتم رو میتونی ببینی؟

560
00:31:55,353 --> 00:31:56,486
صورتم رو ببین و حرف بزن

561
00:31:57,486 --> 00:32:01,275
چقدر آب زیرزمینی رو
پیدا می کنی؟

562
00:32:01,869 --> 00:32:04,259
و اون روز از کجا میدونستی که بارون می باره؟

563
00:32:04,565 --> 00:32:06,541
...اگه راستشو بی چون و چرا بگی

564
00:32:06,784 --> 00:32:07,935
دردت رو خوب می کنم...

565
00:32:10,282 --> 00:32:11,399
...برای پیدا کردن یک جریان آب

566
00:32:12,736 --> 00:32:14,532
یک جریان از بدنم به زمین میره...

567
00:32:15,565 --> 00:32:17,643
همونطور که جریان زمین
وارد بدن من میشه

568
00:32:18,987 --> 00:32:23,452
این ارثیه و به من رسیده

569
00:32:24,168 --> 00:32:24,928
همین

570
00:32:25,767 --> 00:32:29,024
یعنی تو بدنت یک جریان داری؟

571
00:32:29,314 --> 00:32:29,906
نه

572
00:32:31,212 --> 00:32:33,204
اگه بهت دست بزنم
شوک بهم وارد میشه؟

573
00:32:33,295 --> 00:32:35,209
اینجا یا اینجا بزنم
شوک می گیرم؟

574
00:32:35,288 --> 00:32:36,811
آقا
اصلا شوکی بهم وارد نشد

575
00:32:37,138 --> 00:32:39,004
تو که جریان تو بدنته
چرا جیغ می زنی؟

576
00:32:39,085 --> 00:32:39,951
چرا جیغ می زنی؟

577
00:33:08,583 --> 00:33:13,209
"هرچی می گردم اثری از سبز بودن نیست"

578
00:33:13,597 --> 00:33:18,268
"علفزارهای این سرزمین بایر خشک هستن"
"یک پروانه وسطشون زندگیمی کنه

579
00:33:18,628 --> 00:33:23,401
"حتی اگه زمین ها خشک بشن"
"درخت کرت ، شکوفه می زنه"

580
00:33:23,682 --> 00:33:28,135
"ولی اگه تو بیخیال من بشی ، روحم نابود میشه"

581
00:33:28,368 --> 00:33:32,967
"ساری تو برای من می چرخه و دوتی من برای تو می پیچه"

582
00:33:33,113 --> 00:33:37,480
"گردنبند طلای خالص ، گرنت رو باوقار نگه می داره"

583
00:33:37,652 --> 00:33:39,670
خدای من
کمک کن ردیفش کنم

584
00:33:48,659 --> 00:33:50,396
همین. ردیف شد

585
00:33:55,021 --> 00:34:00,311
از الان به جای گستاخ بودن
متواضع باش

586
00:34:00,592 --> 00:34:04,553
خانم چی گفت؟

587
00:34:05,991 --> 00:34:08,647
نمیدونم اصلا اون روز منتظر من بودی یا نه

588
00:34:09,411 --> 00:34:13,770
...ولی امروز این همه راه با موتورت اومدی

589
00:34:14,317 --> 00:34:15,165
فقط برای دیدن من؟...

590
00:34:15,295 --> 00:34:17,459
مردهایی مثل تو عوض بشو نیستن؟

591
00:34:17,564 --> 00:34:19,042
من خوب بزرگ نشدم
کسی ادب یادم نداد

592
00:34:19,117 --> 00:34:20,799
چرا ازدواج نمی کنی تا ادبم کنی؟

593
00:34:20,861 --> 00:34:21,760
لطفا ادبم کن

594
00:34:21,829 --> 00:34:23,753
نباید به اون پیرسگا گوش می دادم

595
00:34:23,877 --> 00:34:24,743
الان پشیمونم

596
00:34:26,438 --> 00:34:27,758
فکر کردم عاشق من بودی

597
00:34:28,547 --> 00:34:30,117
اندازه گیری گردنبند عروسی
تموم شده

598
00:34:30,329 --> 00:34:32,898
امروز اندازه حلقه پاتم می گیرم

599
00:34:33,388 --> 00:34:34,813
فقط رزرو سالن مونده

600
00:34:34,845 --> 00:34:35,904
اونم انجام بدم ، آریاناچی؟

601
00:34:35,954 --> 00:34:38,009
تاریخ عروسی رو خبر بده

602
00:34:38,463 --> 00:34:39,582
هی آریاناچی

603
00:34:40,132 --> 00:34:44,203
"مهم نیست چقدر آلوئه‌ورا بجوشی ، آب دست نخورده می مونه"

604
00:34:45,587 --> 00:34:47,452
سلام برادر-
سلام پسرم. خوش اومدی-

605
00:34:48,337 --> 00:34:51,230
اون بود که جریان آب رو
زیر زمین های ما پیدا کرد

606
00:34:51,475 --> 00:34:52,701
اسمش راناسینگام ـه

607
00:34:53,296 --> 00:34:53,710
سلام

608
00:34:54,587 --> 00:34:55,759
من از همه چیز مطلعم

609
00:34:56,289 --> 00:34:57,423
خوب مواظب دختر ما باش

610
00:34:58,711 --> 00:34:59,944
دستور خداست

611
00:35:00,366 --> 00:35:02,420
اطاعت نکنی ، بده

612
00:35:07,112 --> 00:35:10,015
رو حرف خدا نمیشه حرف زد

613
00:35:10,091 --> 00:35:10,937
انجامش بدین

614
00:35:12,059 --> 00:35:14,191
آقا
چرا منو احضار کردین؟

615
00:35:14,384 --> 00:35:17,456
هیچی
تو برامون جریان آب پیدا کردی

616
00:35:17,649 --> 00:35:20,002
ما بعد از حفاری
به اب رسیدیم

617
00:35:20,143 --> 00:35:22,307
میخواستیم با اولین ظرف آب اون چاه
از کارت تشکر کنیم

618
00:35:22,510 --> 00:35:23,994
تبریک میگم-
خواهش می کنم-

619
00:35:28,088 --> 00:35:28,665
بفرمایید

620
00:35:29,837 --> 00:35:32,350
آریاناچی جان
لطفا به راناسینگام آب بده

621
00:35:33,432 --> 00:35:34,276
برو عزیزم

622
00:35:39,495 --> 00:35:42,253
ستایش از آن خداست-
مواظب باش ، عزیز-

623
00:35:42,634 --> 00:35:45,081
دمت گرم که عملی اش کردی

624
00:35:51,463 --> 00:35:54,137
گوش کن. آب رو داخل چاه معبد بریز

625
00:35:54,555 --> 00:35:56,048
باهاش برو عزیز

626
00:35:57,116 --> 00:35:58,148
بابا
من نمیخوام برم

627
00:35:58,244 --> 00:36:00,119
خواست خداست
برو

628
00:36:00,274 --> 00:36:01,791
نباید رو حرف خدا حرف بزنی
برو

629
00:36:02,248 --> 00:36:03,330
و گرنه خدا مجازاتت می کنه

630
00:36:05,866 --> 00:36:09,714
اگه این گل های ازدواج مون بود
چه خوب میشد

631
00:36:09,956 --> 00:36:11,150
چرا به فکر بابات نمی رسه؟

632
00:36:12,819 --> 00:36:13,672
رویابافی نکن

633
00:36:15,515 --> 00:36:16,636
ازدواج کنیم؟

634
00:36:16,996 --> 00:36:18,302
تو که با میل خودت ازدواج می کنی

635
00:36:18,480 --> 00:36:19,556
دیگه چرا اجازه منو میخوای؟

636
00:36:19,985 --> 00:36:21,311
دارم از عروس آینده ام می پرسم

637
00:36:26,148 --> 00:36:27,276
آریاناچی
وایسا

638
00:36:28,709 --> 00:36:29,662
منو جا گذاشتی که

639
00:36:30,113 --> 00:36:33,339
فکر کردم ملکه های زیبایی ات
منتظرت هستن

640
00:36:33,707 --> 00:36:35,940
کسی نیست باهات عروسی کنه؟

641
00:36:36,298 --> 00:36:38,619
اونا کراش هستن
مسئله جدی نیست

642
00:36:39,216 --> 00:36:41,280
ولی یک نفر رو میخوایم که
جدی باهاش سر و سامان بگیریم

643
00:36:41,815 --> 00:36:43,890
تو رو جلوی پیرزن هم بندازن
برنمی داره

644
00:36:44,365 --> 00:36:46,954
بعد میگی من بخندم
و زنت بشم؟

645
00:36:47,506 --> 00:36:48,616
من شخصی که میخوای ، نیستم

646
00:36:50,141 --> 00:36:54,024
یه روز میاد که دوان دوان میای سمت من
و ازدواج می کنی

647
00:36:54,695 --> 00:36:56,644
شرط می بندی؟-
آره-

648
00:36:57,699 --> 00:36:59,878
ببین
...به جای رویابافی

649
00:36:59,949 --> 00:37:02,889
آب رو تو چاه بریز و برو خونه ات....

650
00:37:03,290 --> 00:37:03,697
خب؟

651
00:37:04,857 --> 00:37:06,397
از قبل از ازدواج
نگران شوهرتی

652
00:37:07,031 --> 00:37:09,564
نگران نباش ، آریاناچی
من به سلامت می رسم خونه

653
00:37:09,825 --> 00:37:11,175
! نرسیدی هم جهنم

654
00:37:11,619 --> 00:37:12,920
آریاناچی راناسینگام

655
00:37:14,390 --> 00:37:15,915
هی همسر راناسینگام

656
00:37:31,086 --> 00:37:33,898
اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

657
00:37:34,006 --> 00:37:36,360
رفیق. پلیس اینجاست
درستش کنم یا هستی؟

658
00:37:36,774 --> 00:37:38,476
راناسینگام
باید صحبت کنیم

659
00:37:38,790 --> 00:37:41,273
اینقدر اعتراض می کنیم
تا آب بگیریم

660
00:37:41,991 --> 00:37:44,257
همه آروم باشید
و به مشاورتون گوش کنید

661
00:37:45,157 --> 00:37:46,255
بله-
راناسینگام-

662
00:37:46,718 --> 00:37:48,977
بهتره تا دخالت نکردیم
تظاهرات رو تموم کنی

663
00:37:49,100 --> 00:37:52,172
آقا. ما داریم برای مشکل روستامون
تظاهرات می کنیم

664
00:37:52,397 --> 00:37:53,401
مشکلی درش نمی بینم

665
00:37:53,764 --> 00:37:56,140
مملکت قانون داره
گردهمایی مجاز نیست

666
00:37:56,234 --> 00:37:58,117
اینو قانون برای اتحاد مردم میگه

667
00:37:58,231 --> 00:38:00,191
ولی شما برعکسشو می گید
حالیم نمیشه

668
00:38:00,962 --> 00:38:01,615
لطفا بفهم

669
00:38:01,789 --> 00:38:02,877
قربان
چرا متوجه نمی شید؟

670
00:38:03,033 --> 00:38:04,556
میگید تظاهراتی که بخاطر منابع آب هست رو
تموم کنیم؟

671
00:38:04,695 --> 00:38:07,060
اگه بخشدار به دیدن ما بیاد
کل تظاهرات رو تموم می کنیم

672
00:38:07,233 --> 00:38:08,304
چرا اینو به اون نمی گید؟

673
00:38:08,796 --> 00:38:09,796
محض رضای خدا
تمومش کن

674
00:38:09,929 --> 00:38:12,757
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

675
00:38:13,171 --> 00:38:14,945
راناسینگام
باید اقدام کنیم

676
00:38:15,086 --> 00:38:16,703
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

677
00:38:17,165 --> 00:38:19,258
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

678
00:38:19,499 --> 00:38:20,726
چه خبره؟

679
00:38:21,024 --> 00:38:23,200
روستای شما به ما گوش نمیدن

680
00:38:23,539 --> 00:38:25,277
تظاهرات کردن و جاده رو بستن

681
00:38:25,357 --> 00:38:27,820
مگه شما افسر روستا نیستین؟
چرا درستش نمی کنید؟

682
00:38:27,945 --> 00:38:30,353
انگار خودشون نمیدونن

683
00:38:30,567 --> 00:38:32,458
...اگه واسه امضای مجوزهاشون نباشه

684
00:38:32,585 --> 00:38:33,706
احترامی برام قائل نیستن...

685
00:38:33,812 --> 00:38:35,073
فقط به احترام
اهمیت می دین؟

686
00:38:35,178 --> 00:38:37,242
احترام یک نقش حیاتی رو بازی می کنه

687
00:38:37,336 --> 00:38:39,133
مگه شما بازرس روستا نیستین؟

688
00:38:39,560 --> 00:38:41,577
وقتی این همه جمعیت جمع شد
کجا بودین؟

689
00:38:41,718 --> 00:38:43,626
قربان
نمیدونستیم اعتراضات می شه

690
00:38:44,148 --> 00:38:45,656
یک شبه که جمع نمیشه

691
00:38:45,773 --> 00:38:46,911
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

692
00:38:46,992 --> 00:38:50,536
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

693
00:38:51,455 --> 00:38:53,005
فکر نکنم برای تظاهرات اومده باشه

694
00:38:53,044 --> 00:38:54,028
ببین
الان میاد کنارم بشینه

695
00:38:54,114 --> 00:38:56,130
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

696
00:38:56,263 --> 00:38:59,219
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

697
00:38:59,481 --> 00:39:02,601
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

698
00:39:02,822 --> 00:39:05,373
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

699
00:39:05,540 --> 00:39:06,699
! اعتراض می کنیم

700
00:39:06,795 --> 00:39:08,044
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

701
00:39:08,318 --> 00:39:09,719
یکم سرگرم اعتراضات شخصی بودم

702
00:39:09,772 --> 00:39:10,930
! لطفا شتر دیدی ، ندیدی

703
00:39:11,008 --> 00:39:12,070
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

704
00:39:12,367 --> 00:39:14,337
حالا فهمیدم چرا اینجا رو نگه داشتی

705
00:39:14,834 --> 00:39:15,516
ادامه بده

706
00:39:15,618 --> 00:39:16,800
! اعتراض می کنیم

707
00:39:17,072 --> 00:39:18,946
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

708
00:39:19,158 --> 00:39:21,788
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

709
00:39:21,853 --> 00:39:24,711
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

710
00:39:24,810 --> 00:39:27,727
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

711
00:39:28,044 --> 00:39:30,443
با اونا گستاخی نکن

712
00:39:30,850 --> 00:39:32,311
و گرنه زندون می برنت

713
00:39:32,818 --> 00:39:36,529
این همه آدم
اومدی با من شیرین زبونی می کنی

714
00:39:36,939 --> 00:39:39,316
اگه دستگیر هم بشم
مگه ضمانتم رو نمی کنی؟

715
00:39:56,257 --> 00:39:58,982
سلام قربان. سعی کردم منطقی باهاشون صحبت کنم
ولی حالیشون نیست

716
00:39:59,365 --> 00:40:00,670
کله شق هستن

717
00:40:01,044 --> 00:40:04,348
! اعتراض می کنیم تا آب بگیریم

718
00:40:05,326 --> 00:40:05,827
سلام قربان

719
00:40:06,568 --> 00:40:07,165
بگو

720
00:40:07,479 --> 00:40:08,757
گفتن میخوای منو شخصا ببینی

721
00:40:08,989 --> 00:40:11,668
چون درخواست هایی که به دفترتون دادیم
به شما نرسید

722
00:40:12,024 --> 00:40:13,621
بخاطر همین تظاهرات تشکیل دادیم

723
00:40:13,893 --> 00:40:14,530
متاسفم که به زحمت افتادین

724
00:40:15,505 --> 00:40:17,145
اسمت چیه؟-
کا . راناسینگام-

725
00:40:17,728 --> 00:40:19,982
راناسینگام. ایراد نداره که اومدم ببینمت

726
00:40:20,548 --> 00:40:21,703
....وظیفه منه اینه

727
00:40:21,876 --> 00:40:25,207
که بفهمم شما چی میخواین....
و به دولت انتقال بدم

728
00:40:25,629 --> 00:40:28,012
...ولی به جای اینکه منو یکی از خودتون بدونید

729
00:40:28,185 --> 00:40:29,273
منو مقام دولتی می بینید...

730
00:40:29,606 --> 00:40:30,353
قابل بحثه

731
00:40:30,633 --> 00:40:32,731
البته. مشکل همه جای دنیا هست

732
00:40:32,894 --> 00:40:33,725
اصل مطلب

733
00:40:34,147 --> 00:40:36,918
چه کار باید بکنم که
تظاهرات شما تموم بشه؟

734
00:40:38,023 --> 00:40:38,687
آب می خوایم

735
00:40:40,123 --> 00:40:43,077
...راناسینگام. بارندگی برای کشاورزی

736
00:40:43,267 --> 00:40:44,631
دست طبیعته...

737
00:40:45,065 --> 00:40:48,286
عریضه دولتی چه کمکی می کنه؟

738
00:40:49,563 --> 00:40:50,645
ببخشید جناب بخشدار

739
00:40:51,697 --> 00:40:53,508
...اگه دریاچه ها و رودها رو تمیز کنید

740
00:40:53,781 --> 00:40:55,593
...و طرح های احیای آب رو انجام بدین...

741
00:40:56,557 --> 00:40:59,079
باعث رشد فراوان درخت و گیاه میشه...

742
00:40:59,190 --> 00:41:00,685
به نظر ما
اینا به بارندگی ختم میشه

743
00:41:01,722 --> 00:41:02,536
تو چه صلاحیتی داری؟

744
00:41:02,822 --> 00:41:05,919
اونقدر دارم که مواظب روستا
و مردم مون باشم

745
00:41:06,700 --> 00:41:07,183
خوبه

746
00:41:08,317 --> 00:41:10,822
برای آخرین بار به حرفم اعتماد کن
و تظاهرات رو تموم کن

747
00:41:11,569 --> 00:41:14,333
طی دو ماه آینده ، نهایت تلاشمو
برای احقاق خواسته شما می کنم

748
00:41:15,325 --> 00:41:18,271
کاری می کم که اگه تو جام بودی
همونکارو می کردی

749
00:41:18,666 --> 00:41:19,659
ممنونم  آقا

750
00:41:21,239 --> 00:41:22,903
تظاهرات رو تموم کنیم؟-
بله.  تموم-

751
00:41:24,769 --> 00:41:28,948
بخشدار قبول کرد تا دو ماه دیگه
خواسته ما رو محقق کنه

752
00:41:29,615 --> 00:41:31,800
پس موقتا اعتراضات ما
پیروزمندانه بود

753
00:41:35,648 --> 00:41:41,020
اگه خدای نکرده ، خواسته هامون
...تا دو ماه دیگه محقق نشد

754
00:41:41,470 --> 00:41:43,154
بازم جمع بشیم؟...

755
00:41:43,329 --> 00:41:44,704
! می شیم

756
00:41:44,841 --> 00:41:46,402
جمع می شیم ، آقا-
ممنونم. فعلا تمومش کنید-

757
00:41:46,552 --> 00:41:47,734
برین-
نمی ترسی؟-

758
00:41:48,291 --> 00:41:48,752
ها؟

759
00:41:48,860 --> 00:41:50,072
گفتم نمی ترسی؟

760
00:41:50,626 --> 00:41:52,830
وقتی حقمون رو میدونیم
ترس بی معنیه

761
00:41:53,234 --> 00:41:56,013
وقتی مقامات بفهمن که مردم می فهمن
اون وقت اونا می ترسن

762
00:41:56,278 --> 00:41:57,903
بعدش غافلگیرشون می کنیم

763
00:41:58,279 --> 00:41:58,825
چی؟

764
00:41:59,474 --> 00:42:01,318
آریاناچی-
بابامه-

765
00:42:01,419 --> 00:42:02,838
انگار بابات ادب نداره

766
00:42:03,080 --> 00:42:04,190
خودت چرا بهش نمی گی؟

767
00:42:04,500 --> 00:42:06,078
درباره ادب یا ازدواج با تو؟

768
00:42:06,608 --> 00:42:08,079
به خودت بستگی داره-
راه بیفتین-

769
00:42:08,162 --> 00:42:09,232
عزیز
بیا اینجا

770
00:42:09,369 --> 00:42:11,494
اعتراضات برای آب بود
یا دختره؟

771
00:42:11,843 --> 00:42:14,357
نمی شنوم؟-
هر دو پیروزمندانه بود-

772
00:42:32,583 --> 00:42:34,582
چطور میدونستی رنگ محبوبم
قرمزه؟

773
00:42:35,420 --> 00:42:37,567
اکثر اوقات لباست قرمزه

774
00:42:37,693 --> 00:42:38,469
مشخصه

775
00:42:40,844 --> 00:42:41,781
راست میگی

776
00:42:42,155 --> 00:42:44,895
دیگه ازم چی میدونی؟

777
00:42:46,253 --> 00:42:48,586
با صابون گلنار حموم می کنی-
! دهنتو-

778
00:42:49,470 --> 00:42:50,435
از کجا میدونی؟

779
00:42:51,684 --> 00:42:53,118
! دیدم تو مغازه خریدیش
:|

780
00:42:55,683 --> 00:42:56,295
دیگه چی میدونی؟

781
00:42:58,421 --> 00:42:59,726
النگوی شیشه ای دوست داری

782
00:43:00,607 --> 00:43:01,713
پودر بدن فیروز می زنی

783
00:43:02,631 --> 00:43:03,558
خیلی غذا دوست داری

784
00:43:04,364 --> 00:43:05,388
شیرینی خیلی دوست داری

785
00:43:06,834 --> 00:43:09,133
پنج تا کره بز داری

786
00:43:10,714 --> 00:43:13,822
کریکت دوست داری

787
00:43:16,187 --> 00:43:16,678
دیگه چی؟

788
00:43:18,849 --> 00:43:19,733
منم دوست داری

789
00:43:20,320 --> 00:43:20,999
مگه بهت گفتم؟

790
00:43:21,871 --> 00:43:25,336
چون همه چیز سریع رخ داد
اینطور فرض کردم

791
00:43:33,423 --> 00:43:36,301
خیلی خب. بگو چطور مخ پدرمو زدی؟

792
00:43:39,841 --> 00:43:40,594
....این

793
00:43:41,107 --> 00:43:44,833
هربار عاشق یک دختر میشی
پدرش قبول نمی کنه

794
00:43:45,898 --> 00:43:48,215
بخاطر همین
مخ هردوی شما رو یه جا زدم

795
00:43:49,130 --> 00:43:50,419
اون راحت مخش زده شد

796
00:43:51,044 --> 00:43:52,134
ولی تو سخت بودی

797
00:43:54,244 --> 00:43:56,252
عجب شعبده بازی هستی

798
00:43:56,714 --> 00:43:58,951
باید موقع تشکیل خانواده با تو
حسابی حواسم جمع باشه

799
00:44:02,754 --> 00:44:04,942
احتیاط لازم نیست
میتونی بهم اعتماد کنی

800
00:44:05,531 --> 00:44:07,115
در عوض چی گیرم میاد؟

801
00:44:13,731 --> 00:44:18,809
اینقدر بچه دار میشیم
تا خسته بشی

802
00:44:40,814 --> 00:44:43,048
هی برادر
چه غلطی می کنی؟

803
00:44:44,675 --> 00:44:46,461
فکر کردم گفتی میخوای خصوصی
باهاش صحبت کنی

804
00:44:48,082 --> 00:44:48,814
بله
ولی

805
00:44:50,607 --> 00:44:51,259
خواستم بهش یه رازی رو بگم

806
00:44:51,318 --> 00:44:53,466
چرا میخواستی خصوصی اینکارو می کنی؟

807
00:44:54,129 --> 00:44:55,469
زن برادر
بیا بریم

808
00:45:03,928 --> 00:45:04,920
تو عزیز منی

809
00:45:06,994 --> 00:45:08,958
داماد
امیدوارم حرفاتون خوب پیش رفته باشه

810
00:45:09,067 --> 00:45:10,185
اگه ده دقیقه دیگه وقت بدین
تمومه

811
00:45:10,286 --> 00:45:11,646
بیا بریم-
نرو-

812
00:45:11,804 --> 00:45:14,527
طرفین همه موافقن؟

813
00:45:14,613 --> 00:45:15,584
بله

814
00:45:15,703 --> 00:45:16,467
سانگیلی
تو چی؟

815
00:45:16,889 --> 00:45:17,443
موافقم

816
00:45:18,197 --> 00:45:20,033
سال مقدس  ویلامبی ـه

817
00:45:20,087 --> 00:45:21,806
در روز 5 ژانویه

818
00:45:21,889 --> 00:45:23,222
در منطقه راماناتاپورام

819
00:45:23,395 --> 00:45:24,662
در منقطه مودوگالاتور

820
00:45:24,766 --> 00:45:26,406
در روستای کیزاتوال

821
00:45:26,460 --> 00:45:31,295
پسر کایامبو ادایامای
...کا راناسینگام

822
00:45:31,416 --> 00:45:34,287
از منطقه و بخش میرپادی

823
00:45:34,511 --> 00:45:36,335
در روستای میزاتوال

824
00:45:36,481 --> 00:45:41,020
دختر تیروکانان سلوارانی
تی آریاناچی

825
00:45:41,105 --> 00:45:44,182
بین ساعات 9:20 تا 11 صبح

826
00:45:44,397 --> 00:45:49,212
در این موعد مقدس از پیش تعیین شده
به ازدواج هم در میان

827
00:46:04,676 --> 00:46:06,524
چقدر پرحرف شده

828
00:46:07,985 --> 00:46:11,033
اگه تو مراسم فرخنده
نوشیدنی نخوری ، گناهه

829
00:46:11,088 --> 00:46:11,720
بخاطر همین نوشیدنی می خورم

830
00:46:11,752 --> 00:46:13,087
عروس رسید-
اینجاست-

831
00:46:13,141 --> 00:46:14,798
عروسم خیلی قشنگه

832
00:46:28,841 --> 00:46:30,908
پسرم. برای گل انداختن خم نشو

833
00:46:31,084 --> 00:46:32,540
و گرنه برده زنت میشی

834
00:46:32,924 --> 00:46:34,966
اگه راست بمونی ، کار سختیه

835
00:46:40,876 --> 00:46:42,134
عالیه داماد

836
00:46:42,439 --> 00:46:44,308
شما هیچوقت از تجارب بقیه
چیزی یاد نمی گیرین

837
00:47:23,118 --> 00:47:26,985
نمیدونم کی رو ببینم
یا چه کار کنم

838
00:47:28,234 --> 00:47:32,108
داماد عزیزی رو از دست دادم
که مثل پسرم بود

839
00:47:32,859 --> 00:47:36,286
...برای برگردوندن جسد راناسینگام

840
00:47:37,768 --> 00:47:42,467
تاییدیه افسر روستا و تحصیلدار رو
درباره محل اقامتش میخوایم

841
00:47:42,647 --> 00:47:45,897
مدرک شناسایی و آدرس  هم باهاش میخوایم

842
00:47:46,081 --> 00:47:47,225
و بعد به بخشدار درخواست بدین

843
00:47:47,453 --> 00:47:49,521
...بعد از تایید مدارک توسط بخشدار

844
00:47:49,670 --> 00:47:50,537
اون میاد اینجا...

845
00:47:50,640 --> 00:47:57,598
کمیته توانبخشی و رفاه تامیلی های غیرساکن  چنای

846
00:47:57,758 --> 00:47:59,226
اونا میارنش

847
00:47:59,359 --> 00:48:02,882
وزارت خارجه هند در دهلی

848
00:48:03,089 --> 00:48:06,995
اونا مدارک رو بررسی می کنن
و به اون شرکت در دهلی میدن

849
00:48:07,936 --> 00:48:08,745
...بعدش

850
00:48:09,735 --> 00:48:12,949
...اگه شکایت رسمی علیه راناسینگام نباشه

851
00:48:13,719 --> 00:48:16,788
میتونیم جسدش رو یک ماهه برگردونیم...

852
00:48:17,143 --> 00:48:18,091
یک ماه طول می کشه؟

853
00:48:22,368 --> 00:48:26,516
حتی نمیتونم مراسم ترحیم پسرمو
اجرا کنم

854
00:48:27,524 --> 00:48:30,107
لطفا یه جوری پسرمو برگردونید

855
00:48:30,705 --> 00:48:32,906
! لطفا پسرم رو بهم برگردونید

856
00:48:35,734 --> 00:48:37,882
بهای
هرکاری لازمه ، بکن

857
00:48:38,056 --> 00:48:41,123
در این مسئله ، کاری ازم برنمیاد

858
00:48:41,768 --> 00:48:43,307
باید کل کار رو خودتون بکنید

859
00:48:48,165 --> 00:48:51,133
...اگه میخواین جسد راناسینگام رو برگردونید

860
00:48:51,532 --> 00:48:53,792
یک شخص باید همراه جسد ، سفر کنه....

861
00:48:54,500 --> 00:48:56,521
باید پول پرواز اونو هم بدیم

862
00:48:56,596 --> 00:48:58,275
...کل هزینه ها سر هم

863
00:48:58,732 --> 00:49:01,676
برامون 300 هزار آب می خوره...

864
00:49:01,801 --> 00:49:02,804
سیصد هزار

865
00:49:03,752 --> 00:49:04,523
درسته

866
00:49:05,444 --> 00:49:07,625
آوردن جسد از یک کشور خارجی
کار ساده ای نیست

867
00:49:08,461 --> 00:49:11,076
روال عادی اش همینه

868
00:49:15,745 --> 00:49:18,892
...اگه جور کردن پول ، براتون سخته

869
00:49:19,684 --> 00:49:20,990
یک راه دیگه ای دارم...

870
00:49:21,194 --> 00:49:23,099
نباید اشتباه برداشت کنید

871
00:49:23,423 --> 00:49:26,686
براتون 50 هزار روپیه خرج برمیداره

872
00:49:26,923 --> 00:49:30,201
...اگه به افرادمون در اونجا خبر بدیم

873
00:49:30,364 --> 00:49:31,977
اونجا جسد رو از دولت اونجا می گیرن...

874
00:49:32,772 --> 00:49:34,875
بعدش فقط یک کار می مونه

875
00:49:35,482 --> 00:49:38,774
باید یک وکیل
و یک سوگندنامه بگیریم

876
00:49:39,001 --> 00:49:41,361
باید یک گواهی عدم اعتراض
و یک نامه تمبر و مهر زده 20 روپیه ای بگیرین

877
00:49:41,542 --> 00:49:44,759
میتونیم مجوز و پول رو به اونا بدیم

878
00:49:45,184 --> 00:49:48,638
افراد ما در اونجا
مراسمش رو انجام میدن

879
00:49:50,814 --> 00:49:55,506
یا جسد رو خاک می کنن
یا می سوزوننش

880
00:49:55,851 --> 00:49:57,851
تو کی هستی؟
تو چه کاره ای که تصمیم بگیری؟

881
00:49:58,040 --> 00:50:00,826
پول برام مهم نیست

882
00:50:00,904 --> 00:50:02,927
! میخوام جسد شوهرم برگرده

883
00:50:04,112 --> 00:50:06,259
فرشته نگهبان من باید برگرده

884
00:50:07,931 --> 00:50:10,207
می فهمی؟
فرشته نگهبان من باید برگرده

885
00:50:10,907 --> 00:50:12,357
آریاناچی-
بابا-

886
00:50:12,516 --> 00:50:17,513
بابا. لطفا بیخیال شوهرم نشو

887
00:50:18,118 --> 00:50:19,525
بابا
لطفا بیخیالش نشو

888
00:50:23,131 --> 00:50:24,795
بابا
لطفا یه کاری بکن

889
00:50:27,391 --> 00:50:30,611
به هر قیمتی
من دامادم رو برمیگردونم

890
00:50:31,912 --> 00:50:35,154
مهم نیست چی بشه
میخوام دوباره ببینمش

891
00:50:35,264 --> 00:50:37,311
لطفا یه کاری بکن ، پدرشوهر

892
00:50:40,492 --> 00:50:43,177
بابا
لطفا یه کاری بکن

893
00:50:43,457 --> 00:50:45,826
هی. شنیدم که جسد راناسینگام
امروز نمیرسه

894
00:50:46,163 --> 00:50:47,701
میگن یه ماه طول می کشه
تا برسه

895
00:50:47,793 --> 00:50:49,700
پاپانور مورگسن هم همینطور بود

896
00:50:49,920 --> 00:50:52,264
گناهکارای لعنتی بعد از 6 ماه
جسدشو فرستادن

897
00:51:08,320 --> 00:51:11,241
اتاق نشیمن اینجاست
دارن تمومش می کنن

898
00:51:11,445 --> 00:51:13,202
آشپزخانه اونجاست

899
00:51:13,811 --> 00:51:15,093
بابا اینجاست
لطفا باهاش صحبت کن

900
00:51:15,295 --> 00:51:16,436
بیا صحبت کن

901
00:51:16,748 --> 00:51:19,278
پدرشوهر-
چطوری؟ چیزی خوردی؟-

902
00:51:36,477 --> 00:51:38,986
شوهرم برای مردم
کارهای خوب زیادی کرد

903
00:51:39,282 --> 00:51:41,197
و براشون خاطره ساز شد

904
00:51:43,853 --> 00:51:45,906
...فقط یک آدم از خودگذشته می تونه

905
00:51:46,345 --> 00:51:47,719
همه رو خوشحال کنه...

906
00:51:49,782 --> 00:51:50,914
درستش اینه که پسرشو پس بدی

907
00:51:51,024 --> 00:51:51,860
غیرممکنه

908
00:51:52,014 --> 00:51:54,600
اون هیچ حقی به این بچه نداره

909
00:51:54,695 --> 00:51:55,397
میخوای چه کار کنی؟

910
00:51:55,752 --> 00:51:58,235
همکار
بهتره یه فامیل خوب بمونی

911
00:51:58,321 --> 00:52:00,797
تو مسائل خانوادگی دخالت نکن
بهتره بری

912
00:52:00,908 --> 00:52:02,485
هی. نمی فهمی؟
گمشو

913
00:52:03,298 --> 00:52:05,064
بریم پسر-
هی. دستتو بکش-

914
00:52:17,555 --> 00:52:18,663
دیپان. بیا اینجا

915
00:52:21,554 --> 00:52:22,217
هی

916
00:52:31,195 --> 00:52:32,906
ولم کن مادر
ولم کن

917
00:52:33,186 --> 00:52:34,533
چطور جرات می کنی ما رو بزنی؟

918
00:52:41,447 --> 00:52:43,945
چطور تو روستای خودمون
آدمای ما رو می زنی؟

919
00:52:44,757 --> 00:52:45,491
! عوضی

920
00:52:50,046 --> 00:52:50,788
! ول کن

921
00:52:52,726 --> 00:52:53,351
! ول کن

922
00:53:00,215 --> 00:53:02,069
بسه
لعنتی

923
00:53:02,342 --> 00:53:02,952
! ولش کن

924
00:53:03,170 --> 00:53:03,881
! هی

925
00:53:56,663 --> 00:53:57,460
! هی

926
00:54:01,851 --> 00:54:04,763
جلوی مردم ما رو تحقیر نکن

927
00:54:06,687 --> 00:54:07,859
! درد داره

928
00:54:10,130 --> 00:54:10,834
! برو کنار

929
00:54:11,771 --> 00:54:15,146
چطور جرات می کنی پسرمو بزنی
و اونو تحقیر کنی؟

930
00:54:15,437 --> 00:54:16,201
! ازت نمی گذرم عوضی

931
00:54:22,939 --> 00:54:24,140
! مثل سگ دروغ میگن

932
00:54:24,547 --> 00:54:28,007
یک سال هم از فوت شوهرم نگذشته

933
00:54:28,171 --> 00:54:32,530
ولی ما رو شکنجه میدن
که از پول بیمه بگذریم

934
00:54:32,894 --> 00:54:35,679
حتی گفتن اون شوهر من نبوده

935
00:54:35,817 --> 00:54:38,679
پسرم هم از پیشم بردن

936
00:54:38,836 --> 00:54:44,213
من از راناسینگام خواستم
تا کمکش کنه

937
00:54:44,777 --> 00:54:46,009
دروغ میگه ، قربان

938
00:54:46,281 --> 00:54:47,921
دلش یه مرد میخواست

939
00:54:48,239 --> 00:54:49,679
ازش که پرسیدیم
با آدمش تهدیدمون کرد

940
00:54:49,871 --> 00:54:51,830
تو کی هستی؟-
متوفی برادرم بوده-

941
00:54:51,994 --> 00:54:53,650
اون به افراد خونه
اهمیت نداد

942
00:54:53,752 --> 00:54:54,872
و این کار بی شرمانه رو کرد

943
00:54:54,990 --> 00:54:55,685
! وقیح

944
00:54:55,719 --> 00:54:56,934
! هی بسه

945
00:54:57,693 --> 00:54:59,611
مشاجره کافیه

946
00:54:59,819 --> 00:55:01,749
دخترم راستشو میگه

947
00:55:01,894 --> 00:55:04,298
اون به پسر مرحومم خیانت کرد

948
00:55:04,687 --> 00:55:06,271
چطور میشه به مُرده خیانت کرد؟

949
00:55:06,491 --> 00:55:07,863
به هرحال
این مشکل خودتونه

950
00:55:08,030 --> 00:55:12,259
پول بیمه ، فقط حق همسر متوفی است

951
00:55:12,379 --> 00:55:13,820
تقسیم پول ، دست خودشه

952
00:55:13,944 --> 00:55:14,831
کجاش منصفانه اس؟

953
00:55:15,520 --> 00:55:18,707
ما وام با بهره گرفتیم
که برادرمون رو به خارج بفرستیم

954
00:55:19,364 --> 00:55:20,959
بعد اون با بقیه حال و هول می کنه

955
00:55:21,058 --> 00:55:22,184
اونا زندگی خوشی خواهند داشت

956
00:55:22,791 --> 00:55:24,463
ولی ما باید با پس دادن قسط ها
عذاب بکشیم

957
00:55:24,761 --> 00:55:28,129
هی
نگرانی ات رو به پول ، محدود کن

958
00:55:29,035 --> 00:55:29,957
درباره خواهر صحبت نکن

959
00:55:30,012 --> 00:55:32,409
چه غلطی می کنی؟
تیکه تیکه ات می کنم

960
00:55:34,528 --> 00:55:35,783
! تیکه تیکه ات می کنم

961
00:55:37,173 --> 00:55:38,988
آروم باشید

962
00:55:39,077 --> 00:55:41,682
یادتون نره که جلوی یک افسر پلیس
دارین دعوا می کنید

963
00:55:45,604 --> 00:55:50,539
برادر اونا بخاطر تحصیلاتش و ازدواجش
به خارج رفت

964
00:55:51,147 --> 00:55:52,643
هیچوقت نگران همسر یا پسرش نبود

965
00:55:54,077 --> 00:55:56,638
فکر می کنید قبل از مرگش
درباره پول ، چیزی میدونستن؟

966
00:55:57,523 --> 00:56:00,709
اگه میدونستن
اونو هم می کشتن

967
00:56:01,936 --> 00:56:04,713
ببین. هرچی باشه
مشکل خانوادگیه

968
00:56:05,159 --> 00:56:06,414
تو شخص سومی
دخالت نکن

969
00:56:07,508 --> 00:56:08,113
قربان

970
00:56:09,894 --> 00:56:12,161
بگید پول خواهرم و پسرشو پس بدن

971
00:56:12,747 --> 00:56:15,034
و اونا رو راحت بزارن
و هرکاری میخوان بکنن

972
00:56:16,233 --> 00:56:19,368
پشت سر خواهر من بد حرف زدن
و پسرشو بردن

973
00:56:19,855 --> 00:56:21,261
اگه اینکارا رو بکنن
من ساکت نمی شینم

974
00:56:21,323 --> 00:56:22,641
چه غلطی می کنی؟

975
00:56:22,841 --> 00:56:24,723
هی
حالیت نیست؟

976
00:56:24,973 --> 00:56:26,504
از اینجا برو

977
00:56:26,715 --> 00:56:27,535
همه بیرون

978
00:56:27,559 --> 00:56:30,649
مامان. بریم-
...فکر نکن میتونی در بری-

979
00:56:30,908 --> 00:56:31,806
ازت نمی گذرم

980
00:56:31,923 --> 00:56:33,892
این قضیه رو به دادگاه می برم

981
00:56:34,042 --> 00:56:37,490
کاری می کنم تو خیابون
گدایی کنی

982
00:56:37,856 --> 00:56:38,833
! وای به حالت

983
00:56:38,993 --> 00:56:39,799
! بزار ببین حالا

984
00:56:40,340 --> 00:56:42,240
هنوز داد می زنه که
بفرستیدش بیرون

985
00:56:42,391 --> 00:56:43,852
بدترشم دیدم

986
00:56:44,018 --> 00:56:46,488
هی. برگه ها رو امضا کنید
و برگردین روستاتون

987
00:56:47,082 --> 00:56:48,955
...اگه بازم کاری کنی

988
00:56:49,049 --> 00:56:50,340
پوستت رو زنده می کنم...

989
00:56:50,782 --> 00:56:51,228
! گمشو

990
00:56:56,110 --> 00:57:00,000
گوش کن. خانواده ات با حرف اداره پلیس
موافقت نمی کنن

991
00:57:00,118 --> 00:57:02,908
بازم مشکل میسازن
و سعی می کنن پولو ازت بگیرن

992
00:57:03,050 --> 00:57:04,886
بهتره مسئله رو دادگاهی کنی

993
00:57:05,444 --> 00:57:06,068
فهمیدی؟

994
00:57:07,127 --> 00:57:10,296
راناسینگام
...اگه بخوای کل مشکلات رو حل کنی

995
00:57:10,687 --> 00:57:12,294
پس ما چه کاره ایم؟...

996
00:57:13,963 --> 00:57:14,443
برو

997
00:57:15,196 --> 00:57:16,747
...اگه بازم به این غرور ادامه بدی

998
00:57:17,084 --> 00:57:18,323
یک روز برات می شکونمش...

999
00:57:18,598 --> 00:57:19,038
! گمشو

1000
00:57:21,337 --> 00:57:23,291
راناسینگام
لطفا برو

1001
00:57:24,230 --> 00:57:24,994
پاسبان-
بله قربان-

1002
00:57:25,327 --> 00:57:26,872
تایید پاسپورتش رو تموم کرده؟

1003
00:57:27,135 --> 00:57:28,446
اون نمیخواد به خارج بره

1004
00:57:28,556 --> 00:57:30,565
میخواد کشاورزی کنه

1005
00:57:30,768 --> 00:57:32,124
اصلا درخواست پاسپورت نداده

1006
00:57:32,571 --> 00:57:34,934
برادر؟ 33 ضربدر 28 میشه چند؟

1007
00:57:36,055 --> 00:57:36,649
چند؟

1008
00:57:37,916 --> 00:57:38,947


1009
00:57:39,525 --> 00:57:40,837


1010
00:57:41,549 --> 00:57:42,806
درستش 924 ـه

1011
00:57:43,101 --> 00:57:46,588
رفیق
من از دفتر نماینده میام

1012
00:57:46,805 --> 00:57:50,266
شنیدم میخوان  قانون 144
به روستامون تحمیل کنن

1013
00:57:50,516 --> 00:57:51,838
144؟

1014
00:57:52,208 --> 00:57:53,208
چرا اینکارو می کنن؟

1015
00:57:53,446 --> 00:57:57,430
مشخصه. چون میخوان بگن
اشتراک آب در کار نیست

1016
00:57:57,547 --> 00:57:58,788
مردم بشنون ، چه کار می کنن؟

1017
00:57:58,930 --> 00:57:59,611
قاطی می کنن

1018
00:57:59,838 --> 00:58:01,838
بخاطر همین این 144
یه ضربه پیشگیرانه به ماست

1019
00:58:02,002 --> 00:58:04,506
اونا کی هستن که به صلاح روستای ما رو
تعیین کنن؟

1020
00:58:05,720 --> 00:58:07,757
...کسی که این لایحه رو تصویب می کنه

1021
00:58:08,062 --> 00:58:10,062
باید زنشو بیاره و همینجا زندگی کنه...

1022
00:58:10,554 --> 00:58:14,679
بعدش می فهمه زن های ما
برای آب آوردن ، چقدر عذاب می کشن

1023
00:58:14,866 --> 00:58:16,658
سهمیه بندی ساعت آب آوردن
منصفانه نیست

1024
00:58:16,864 --> 00:58:18,533
بزار اینکارو بکنن
نشون میدیم چه کاری ازمون برمیاد

1025
00:58:18,688 --> 00:58:19,955
راست میگه

1026
00:58:20,084 --> 00:58:22,204
بعد از چنین کاری نمی تونن به روستای ما بیان
و درخواست رای دادن بکنن

1027
00:58:22,283 --> 00:58:23,640
و گرنه با لگد می زنیمشون

1028
00:58:23,687 --> 00:58:26,574
درسته
تا کی سرکوب بشیم؟

1029
00:58:26,758 --> 00:58:28,643
میریم جلوی اسلحه پلیس

1030
00:58:28,753 --> 00:58:32,319
دلیل این سرکوب ، خشم و عجله اس

1031
00:58:33,330 --> 00:58:35,023
دولت طرح رو برای روسا میده

1032
00:58:35,565 --> 00:58:36,585
و ما علیه اش اعتراض می کنیم

1033
00:58:37,206 --> 00:58:38,807
بعدش پرونده رو می بریم دادگاه

1034
00:58:39,484 --> 00:58:41,484
به این امید می مونیم
که دادگاه ، عدالت رو اجرا کنه

1035
00:58:41,892 --> 00:58:44,252
هی از این دادگاه
به اون دادگاه

1036
00:58:44,715 --> 00:58:45,970
آخرش پیر می شیم

1037
00:58:46,303 --> 00:58:48,730
...طرحی که ما رد کردیم

1038
00:58:48,997 --> 00:58:51,078
بدون اطلاع ما...
سر بچه هامون میاد

1039
00:58:51,869 --> 00:58:52,572
درسته؟

1040
00:58:54,060 --> 00:58:55,557
فکر می کنید دستمون به اونا می رسه؟

1041
00:58:56,273 --> 00:58:58,778
آخرش چون اهل قبیله شما هستن
بهشون رای میدین

1042
00:58:59,267 --> 00:59:00,092
درسته؟

1043
00:59:01,328 --> 00:59:01,921
پس چی؟

1044
00:59:03,451 --> 00:59:06,741
به نام قبیله و مذهب
کارمون رو تموم می کنن

1045
00:59:07,729 --> 00:59:10,084
...همونطور که اونا مصمم به شکست ما هستن

1046
00:59:10,768 --> 00:59:13,069
باید از نیازهامون مطلع باشیم...

1047
00:59:24,181 --> 00:59:26,291
بله-
میدونستم اینطور میشه-

1048
00:59:27,768 --> 00:59:30,470
چی شده؟
همیشه کیفت کوکه

1049
00:59:30,684 --> 00:59:31,459
چته الان بداخلاقی؟

1050
00:59:32,565 --> 00:59:33,652
خرابش کردن

1051
00:59:33,691 --> 00:59:34,345
حالا عروسی چی میشه؟

1052
00:59:34,387 --> 00:59:36,478
مهم نیست
بیا خونه

1053
00:59:36,777 --> 00:59:38,311
تو زن منی
نمیخواد کسی رسمی اش کنه

1054
00:59:38,403 --> 00:59:39,993
پس تو هم امیدی نداری

1055
00:59:40,198 --> 00:59:41,494
منظورم این نبود

1056
00:59:41,790 --> 00:59:42,845
تلفن رو بده به پدرت
گریه نکن

1057
00:59:45,343 --> 00:59:46,705
پدرزن-
بله داماد-

1058
00:59:46,852 --> 00:59:47,795
همین کاری که میگم رو بکن

1059
01:00:01,009 --> 01:00:02,009
خانم ها
نگه دارین

1060
01:00:02,169 --> 01:00:03,665
چرا این وقت شب بیرونید؟

1061
01:00:03,853 --> 01:00:05,580
فکر کردید داریم می گردیم؟

1062
01:00:05,816 --> 01:00:07,728
آب میخوایم
میخوای تو برامون بیار

1063
01:00:07,970 --> 01:00:08,713
میریم خونه

1064
01:00:08,806 --> 01:00:10,189
همیشه بهانه تون جوره

1065
01:00:10,244 --> 01:00:11,378
برین-
میدونیم-

1066
01:01:45,483 --> 01:01:48,295
واقعا بخشدار گفت که به دیدنش بیایید؟

1067
01:01:48,474 --> 01:01:50,466
بله. من برای عروسی ام دعوتش کردم

1068
01:01:50,786 --> 01:01:52,169
چون نتونست بیاد ، ناراحت شد

1069
01:01:52,274 --> 01:01:54,678
میخواست ما رو شخصا ببینه
بخاطر همین ، من و همسرم اومدیم

1070
01:01:54,820 --> 01:01:55,802
رسید

1071
01:01:57,263 --> 01:01:59,742
عزیزم
واقعا بخشدار دوستته؟

1072
01:02:00,394 --> 01:02:02,855
وقتی پلیس میتونه دوست ما باشه
چرا بخشدار نتونه؟

1073
01:02:05,484 --> 01:02:07,252
فکر کردی بخشدار ، مثل راجینیکانته؟

1074
01:02:08,427 --> 01:02:09,138
صبح بخیر ، قربان

1075
01:02:11,838 --> 01:02:12,513
راناسینگام؟

1076
01:02:13,177 --> 01:02:13,544
بله قربان

1077
01:02:13,887 --> 01:02:15,864
عروسی کردی؟-
بله. دیشب عروسی کردیم-

1078
01:02:16,155 --> 01:02:18,515
چرا شب؟-
چون قانون 144 رو وضع کردین-

1079
01:02:18,612 --> 01:02:19,660
قانون منع رفت و آمد بود

1080
01:02:19,726 --> 01:02:21,299
بخاطر همین عروسی در روز
ممکن نبود

1081
01:02:21,454 --> 01:02:23,763
بخاطر همین یواشکی عروسی کردیم

1082
01:02:24,142 --> 01:02:25,604
اگه من کارمند دولت بودم
فرق می کرد

1083
01:02:25,750 --> 01:02:26,990
میتونستم قول هامو به تاخیر بندازم

1084
01:02:27,196 --> 01:02:28,523
هی آقا-
برای من ، قولم اهمیت داره-

1085
01:02:28,577 --> 01:02:29,054
صبر کن

1086
01:02:30,668 --> 01:02:32,951
دلیل وضع قانون 144 ، یه چیز دیگه بود

1087
01:02:33,151 --> 01:02:34,551
بخاطر عقب انداختن عروسی تو نبود

1088
01:02:37,086 --> 01:02:38,821
از نظر من
قول نباید شکسته بشه

1089
01:02:39,491 --> 01:02:41,204
...مهم نیست قول خصوصی بوده باشه

1090
01:02:41,636 --> 01:02:43,293
یا برای کل مردم گفته شده باشه...

1091
01:02:44,357 --> 01:02:46,399
راناسینگام. اینجا بهانه جایی نداره

1092
01:02:46,978 --> 01:02:49,023
...و همه در این کشور

1093
01:02:49,134 --> 01:02:53,510
تو بحث اعتراضات...
مثل تو صادق نیستن

1094
01:02:53,869 --> 01:02:55,075
ولی واقعیت متفاوته

1095
01:02:55,598 --> 01:02:58,688
راستی ، مهلتی که مردم دادن
هنوز تموم نشده

1096
01:02:59,106 --> 01:03:00,974
به خواسته هاتون می رسید

1097
01:03:01,355 --> 01:03:05,306
من به اینکه برای مردمت می جنگی
احترام می گذارم

1098
01:03:05,578 --> 01:03:06,625
ازدواجت مبارک-
ممنونم-

1099
01:03:06,931 --> 01:03:08,189
در شروع تازه ات ، موفق باشی

1100
01:03:08,351 --> 01:03:09,492
مشکل رو حل می کنم-
ممنونم قربان-

1101
01:03:09,780 --> 01:03:10,527
اسمت چیه؟

1102
01:03:10,812 --> 01:03:11,528
آریاناچی

1103
01:03:12,186 --> 01:03:12,866
دست بده

1104
01:03:13,947 --> 01:03:15,310
آریاناچی راناسینگام-
خوشبختم-

1105
01:03:31,560 --> 01:03:32,731
به چی فکر می کنی؟

1106
01:03:34,061 --> 01:03:37,356
با دیدن نگرانی ات
...برای مردم روستا

1107
01:03:37,521 --> 01:03:39,755
فکر کردم به خانواده خودت هم...
همینقدر اهمیت میدی

1108
01:03:40,068 --> 01:03:41,505
و تو بیکار شدی

1109
01:03:42,598 --> 01:03:43,231
نمی فهمم

1110
01:03:43,324 --> 01:03:46,410
...قبل از خدمات اجتماعی

1111
01:03:46,832 --> 01:03:51,552
باید مطمئن بشی که دوستانت ، خانواده ات و خویشانت...
صحیح و سالم هستن

1112
01:03:52,069 --> 01:03:54,108
...اگه اونا شاد نباشن
اینجا رو ببین

1113
01:03:54,482 --> 01:03:56,997
پس اول به نیازهای اونا باید برسی...

1114
01:03:57,145 --> 01:04:00,090
نباید بزاری بخاطر رفاه مردم
گرسنگی بکشن

1115
01:04:02,554 --> 01:04:03,849
کی تو این خونه
گرسنگی می کشه؟

1116
01:04:04,443 --> 01:04:05,443
چیزی نخوردی؟
گرسنه ای؟

1117
01:04:07,052 --> 01:04:08,358
مامان ، بابا و خواهر کجان؟

1118
01:04:09,723 --> 01:04:12,678
مامان و خواهر ، خونه خاله ان

1119
01:04:13,778 --> 01:04:15,309
بابا تو ایوان خوابیده

1120
01:04:16,371 --> 01:04:19,410
تو و من ، برای یک کار مهم اینجاییم

1121
01:04:19,974 --> 01:04:20,833
پس دلیلش ماییم

1122
01:04:21,091 --> 01:04:23,903
هی. قبل از ازدواج
من تو ایوان می خوابیدم

1123
01:04:24,420 --> 01:04:25,677
تو میتونی هرجا که میخوای ، بخوابی

1124
01:04:25,872 --> 01:04:28,803
درست نیست که یک دختر جوان
هرجایی بخوابه

1125
01:04:30,200 --> 01:04:31,106
مشکلت چیه؟

1126
01:04:32,739 --> 01:04:36,075
یک خانه بساز که کل خانواده مون
توش اقامت کنن

1127
01:04:44,661 --> 01:04:45,115
باشه

1128
01:04:47,138 --> 01:04:48,082
از فردا ساخت و ساز رو شروع می کنیم

1129
01:04:48,631 --> 01:04:49,216
خب؟

1130
01:04:49,529 --> 01:04:52,067
شوخی بسه
جدی میگم

1131
01:04:52,191 --> 01:04:53,737
منم جدی میگم

1132
01:04:54,557 --> 01:04:55,376
...چون

1133
01:04:56,542 --> 01:05:01,771
به زنم که اینقدر تو شب عروسی به فکر خانواده مونه...
افتخار می کنم

1134
01:05:06,401 --> 01:05:08,377
...حالا میخوام بگم که

1135
01:05:08,776 --> 01:05:12,401
شاید فکر کنی شب عروسی ...
درمانده شدم

1136
01:05:13,081 --> 01:05:13,605
خب؟

1137
01:05:14,699 --> 01:05:16,996
...تا حالا نه کسی تو خانواده ام به این قضیه فکر کرده

1138
01:05:17,151 --> 01:05:18,761
و نه درباره مسئولیت ها...
ازم سوال و جواب کرده

1139
01:05:19,386 --> 01:05:20,885
اولی باره کسی منو زیر سوال می بره

1140
01:05:21,019 --> 01:05:22,858
حالا بشین و ببین
چطور همه چیز درست میشه

1141
01:05:23,894 --> 01:05:25,956
....چیزی که قراره بشه

1142
01:05:26,066 --> 01:05:28,253
باید از راه درست انجام بشه...
و گرنه گناهه

1143
01:05:28,340 --> 01:05:30,121
منظورت چیه؟-
شب عروسی-

1144
01:05:30,990 --> 01:05:32,513
اون اتفاق نباید الان بیفته؟

1145
01:05:33,270 --> 01:05:34,082
فکر کنم نمی گیری

1146
01:05:34,934 --> 01:05:36,058
خوب هم می گیرم

1147
01:05:36,300 --> 01:05:38,347
ولی تو منظورمو نمی گیری

1148
01:05:38,692 --> 01:05:39,450
وایسا

1149
01:05:40,013 --> 01:05:42,599
همه جا دوربین هست
باید مواظب باشیم

1150
01:05:42,887 --> 01:05:44,582
هنوز نمی فهمی چی میگم

1151
01:05:44,848 --> 01:05:49,256
مردم حرف در میارن. منو به بیرون کردن خانواده
متهم می کنن

1152
01:05:49,802 --> 01:05:50,325
واقعا؟

1153
01:05:50,551 --> 01:05:52,370
کی گفته؟ کی جرات کرد؟-
آروم باش-

1154
01:05:52,566 --> 01:05:54,582
کدوم خری بود؟
بیاد جلو

1155
01:05:54,706 --> 01:05:56,628
وایسا ببینم کی پشت سرم حرف زده

1156
01:05:56,746 --> 01:05:59,050
...وقتی برابر مشکلات مردم قد علم می کنم

1157
01:05:59,136 --> 01:06:00,388
بحث خانواده بشه ، بیکار نمی شینم...

1158
01:06:00,590 --> 01:06:01,878
اونم مسئله به این بزرگی

1159
01:06:02,004 --> 01:06:04,918
تا حالا این اتفاق تو شب عروسی
برای خانواده ام نیفتاده بود

1160
01:06:05,418 --> 01:06:07,066
نمیتونم بیکار بشینم
ببینم مجرم کیه

1161
01:06:07,193 --> 01:06:10,513
نگران نباش. بشین
بحث می کنیم

1162
01:06:14,265 --> 01:06:15,186
چی شده ، آریاناچی؟

1163
01:06:15,897 --> 01:06:16,764
بشین بحث کنیم

1164
01:06:18,020 --> 01:06:19,879
آریاناچی
بیا بحث کنیم

1165
01:06:20,005 --> 01:06:21,895
ولش کن-
لطفا. باید صحبت کنیم-

1166
01:06:22,139 --> 01:06:24,311
گفتم ول کن
ول کن دیگه

1167
01:06:32,430 --> 01:06:33,375
! آریاناچی؟

1168
01:06:35,094 --> 01:06:35,928
همین؟

1169
01:06:48,313 --> 01:06:49,272
چرا سرپایی؟

1170
01:06:50,272 --> 01:06:51,384
چون عصبانی ام

1171
01:06:52,343 --> 01:06:53,202
دیگه مهم نیست

1172
01:08:27,577 --> 01:08:30,663
...گوش کن. اگه بفهمم تقصیر شماست

1173
01:08:30,804 --> 01:08:31,601
پوستتون رو می کنم...

1174
01:08:31,795 --> 01:08:33,154
مراسم رو تموم کنید و متفرق بشین

1175
01:08:33,342 --> 01:08:33,878
باشه قربان

1176
01:08:38,209 --> 01:08:38,850
بریم

1177
01:08:42,770 --> 01:08:46,228
اگه الایسامی بود
اینطور نمیشد

1178
01:08:46,959 --> 01:08:49,225
نمیگذاشت اینطور بشه

1179
01:09:12,881 --> 01:09:14,284
مهم نیست کسی خوب باشه یا بد

1180
01:09:15,765 --> 01:09:17,687
آخرین نفس شون
باید در زادگاهشون باشه

1181
01:09:18,895 --> 01:09:22,624
مهم نیست چقدر به دست میاریم
نمیتونیم با خودمون به گور ببریم

1182
01:09:48,944 --> 01:09:50,402
مهم نیست کسی خوب باشه یا بد

1183
01:09:51,098 --> 01:09:52,934
آخرین نفس شون
باید در زادگاهشون باشه

1184
01:09:54,177 --> 01:09:57,660
مهم نیست چقدر به دست میاریم
نمیتونیم با خودمون به گور ببریم

1185
01:10:00,672 --> 01:10:01,913
بابا
دهنتو باز کن

1186
01:10:03,061 --> 01:10:05,053
پسرم. این چیه؟-
این همه سال بهم غذا دادی-

1187
01:10:05,334 --> 01:10:07,122
محض احتیاط ، چون دارم جای دوری میرم

1188
01:10:11,294 --> 01:10:11,801
بیا مامان

1189
01:10:17,232 --> 01:10:18,825
مایی
دهنتو باز کن

1190
01:10:22,826 --> 01:10:23,732
چه جذابی

1191
01:10:24,960 --> 01:10:25,554
دهنتو باز کن

1192
01:10:27,654 --> 01:10:28,654
فکرشو می کردم

1193
01:10:28,976 --> 01:10:31,483
اگه می خوای به زنت غذا بدی
بده

1194
01:10:31,765 --> 01:10:33,959
ما رو بهونه نکن

1195
01:10:34,060 --> 01:10:35,747
می بینی بابا؟-
داره میره یه جای دور ، عزیزم-

1196
01:10:35,937 --> 01:10:37,194
داره عشقش رو با غذا دادن به ما
ابراز می کنه

1197
01:10:37,310 --> 01:10:38,560
باورت شد؟

1198
01:10:39,537 --> 01:10:40,272
مادرزن
بیا

1199
01:10:40,685 --> 01:10:42,467
هی . بسه دیگه اسکل-
چرا؟-

1200
01:10:42,694 --> 01:10:44,678
خل شده
تشویقش هم می کنید؟

1201
01:10:44,913 --> 01:10:47,014
بده-
صبر کن . مامانم درست کرده-

1202
01:10:51,363 --> 01:10:51,848
بیا

1203
01:10:52,859 --> 01:10:53,570
بیا مادرشوهر

1204
01:10:55,264 --> 01:10:57,537
برام بفرست دوبی-
حتما می فرستم-

1205
01:10:57,929 --> 01:10:58,592
دستاتو پاک کن

1206
01:11:01,910 --> 01:11:02,981
...قبل از رفتن به دوبی

1207
01:11:03,546 --> 01:11:06,428
بعنوان برادر بزرگتر...
بهت یه نصیحت می کنم

1208
01:11:06,654 --> 01:11:07,427
چیه؟

1209
01:11:08,039 --> 01:11:11,484
...اگه تو کلاس هات ، حوصله ات سر رفت

1210
01:11:11,929 --> 01:11:15,322
کالج رو بپیچون و برو سینما ...
فیلم ببین

1211
01:11:15,601 --> 01:11:16,780
این بدترین نصیحت برادرانه اس

1212
01:11:17,593 --> 01:11:18,805
زن برادر
چی میگه؟

1213
01:11:19,088 --> 01:11:21,999
دیوونه ای؟-
اون به هرحال اینکارو می کنه-

1214
01:11:22,179 --> 01:11:22,978
پس ایرادی نداره

1215
01:11:23,024 --> 01:11:24,522
بابا
باز اذیت می کنه

1216
01:11:24,577 --> 01:11:25,460
لطفا مواظب خواهرم باش

1217
01:11:25,803 --> 01:11:28,889
ما قبل از رسیدن زنت هم
مواظب خودمون بودیم

1218
01:11:29,451 --> 01:11:30,436
! شلوغش نکن

1219
01:11:30,733 --> 01:11:31,678
اذیت می کنه ، بابا

1220
01:11:32,164 --> 01:11:33,828
ولش کن
برادرته دیگه

1221
01:11:34,264 --> 01:11:35,609
ببین. همینطور صورت عصبانی ات رو حفظ کن

1222
01:11:35,898 --> 01:11:38,374
نمیخوام من که رفتم
دوباره گریه کنید

1223
01:11:40,288 --> 01:11:40,936
ببین
باز شروع کردی

1224
01:11:41,816 --> 01:11:42,654
چرا گریه کنم؟

1225
01:11:43,420 --> 01:11:44,694
! اشکا رو دارم می بینم-
گریه نیست-

1226
01:11:45,210 --> 01:11:46,771
بخاطر رفتن تو گریه نمی کنم-
گریه کن عزیز-

1227
01:11:46,873 --> 01:11:47,835
زن برادر
میخوام بزنمش

1228
01:11:48,239 --> 01:11:49,310
به خدا می زنمش

1229
01:11:49,603 --> 01:11:50,385
آروم باش

1230
01:11:50,708 --> 01:11:54,013
یبایید اینجا-
بابا. گریه ام رو در میاره-

1231
01:11:54,098 --> 01:11:54,949
بریم

1232
01:11:55,261 --> 01:11:57,207
ناچی جان
برو

1233
01:11:57,338 --> 01:11:58,444
برو و با داماد صحبت کن

1234
01:11:59,067 --> 01:11:59,918
برو داماد جان

1235
01:12:03,424 --> 01:12:04,503
چرا گریه می کنی ، عزیزم؟

1236
01:12:05,463 --> 01:12:07,533
...دو سال طول می کشه

1237
01:12:08,682 --> 01:12:09,675
که بچه ام رو ببینم...

1238
01:12:10,636 --> 01:12:12,338
چطور بدون خداحافظی برم؟

1239
01:12:16,575 --> 01:12:19,169
خب . دیگه چیه ، همسرجان؟

1240
01:12:21,378 --> 01:12:25,383
گوش کن. یادت نره که به موقع
غذا بخوری

1241
01:12:25,672 --> 01:12:26,344
خیلی خب

1242
01:12:26,717 --> 01:12:28,397
مردم میگن اونجا گرمه

1243
01:12:29,121 --> 01:12:30,700
لطفا حمام روغن بگیر

1244
01:12:32,740 --> 01:12:36,765
مگه از جای سردسیر میرم؟

1245
01:12:37,295 --> 01:12:38,919
روستای ما که گرمترین جای منطقه اس

1246
01:12:39,123 --> 01:12:41,185
بخاطر همین شرکت های برقی
برای استخراج برق اومدن

1247
01:12:42,309 --> 01:12:43,287
فکرشو می کردم

1248
01:12:43,913 --> 01:12:47,676
...اگه راناسینگام نباشه که جواب بده

1249
01:12:47,840 --> 01:12:51,449
کل منطقه راماناتاپورام...
به فنا میره

1250
01:12:52,972 --> 01:12:55,858
مگه نگفتی حرف زدنم رو دوست داری؟

1251
01:12:56,419 --> 01:12:57,379
گفتم که دارم

1252
01:12:57,839 --> 01:13:00,049
...به جای اینکه تو حاملگی ام کنارم باشی

1253
01:13:00,128 --> 01:13:01,892
یک زن باردار رو ترک می کنی...

1254
01:13:02,292 --> 01:13:05,026
وقتی بچه ات بپرسن بابام کجاست
بهش چی بگم؟

1255
01:13:05,253 --> 01:13:06,909
میخوای الان خارج نرم؟

1256
01:13:08,487 --> 01:13:12,194
حالا انگار اگه بگم ، تو نمیری

1257
01:13:24,130 --> 01:13:26,145
آقا
باجه 6 کجاست؟

1258
01:13:26,554 --> 01:13:27,193
اونجا

1259
01:13:34,513 --> 01:13:36,685
خانم. میخوایم درخواست گواهی مرگ بدیم

1260
01:13:36,929 --> 01:13:37,761
اونجا

1261
01:13:46,561 --> 01:13:48,476
چیه؟-
برای درخواست اومدیم-

1262
01:13:50,250 --> 01:13:50,921
بشینید

1263
01:14:01,100 --> 01:14:02,537
آریاناچی کیه؟

1264
01:14:03,241 --> 01:14:04,003
منم

1265
01:14:13,959 --> 01:14:15,451
مدرک مهمی نمی بینم

1266
01:14:15,497 --> 01:14:17,896
قربان
کل مدارک رو ضمیمه کردیم

1267
01:14:19,178 --> 01:14:22,249
مدرکی نیست که اون زن متوفیه

1268
01:14:22,966 --> 01:14:26,288
قربان. فتوکپی کارت آدهار
و کارت جیره هست

1269
01:14:28,848 --> 01:14:31,678
کارت جیره فقط در ایالت
معتبره

1270
01:14:33,364 --> 01:14:36,247
کارت آدهار هم برای دادگاه
رسمیت نداره

1271
01:14:36,623 --> 01:14:37,615
ماهم ازش مطلع نیستیم

1272
01:14:38,418 --> 01:14:40,987
حتی پاسپورت هم ثابت نمی کنه
که اون زن متوفی ـه

1273
01:14:41,191 --> 01:14:43,335
اسمش تو بخش همسر دارنده نیست

1274
01:14:44,514 --> 01:14:47,200
اگه اسنادی که شما می دین
...از کشور خارج بشه

1275
01:14:47,561 --> 01:14:49,512
همش بیهوده و باطله...

1276
01:14:49,576 --> 01:14:52,841
قربان. ما حتی عکسی از روز عروسی نداریم

1277
01:14:53,457 --> 01:14:55,779
چون تظاهرات بود و ساعات منع رفت و آمد
وضع شده بود

1278
01:14:56,808 --> 01:14:58,826
حتی عروسی هم
شب برگزار شد

1279
01:15:01,482 --> 01:15:03,848
اون خارجیا این داستان ها رو قبول نمی کنن

1280
01:15:04,726 --> 01:15:07,113
تو کشور ما چیزی به نام گواهی ازدواج هست

1281
01:15:07,468 --> 01:15:08,452
اون سند معتبره

1282
01:15:08,618 --> 01:15:10,491
اگه دارید ، بدین
و گرنه لطفا برین

1283
01:15:10,555 --> 01:15:12,641
قربان. متوفی برادر منه

1284
01:15:13,875 --> 01:15:16,053
من خواهرشم
حرف منو قبول کنید

1285
01:15:16,172 --> 01:15:17,523
اون زن برادرمه

1286
01:15:17,663 --> 01:15:20,273
باشه. چرا خودت ادعای جسدش رو نمی کنی؟

1287
01:15:21,109 --> 01:15:22,913
مدرک بیار که تو خواهر متوفی هستی

1288
01:15:23,788 --> 01:15:24,491
من گواهی صادر می کنم

1289
01:15:26,453 --> 01:15:30,234
قربان. نمیدونیم برای حل این مشکل
کجا بریم

1290
01:15:30,678 --> 01:15:32,054
لطفا به ما کمک کنید ، آقا

1291
01:15:32,170 --> 01:15:35,491
گوش کن
من برای انجام وظیفه ام اینجام

1292
01:15:35,806 --> 01:15:38,938
من اهل کارهای اجتماعی نیستم

1293
01:15:40,219 --> 01:15:42,851
غیرقانونی ازدواج می کنن
و بعدش منو درگیر مشکلاتشون می کنن

1294
01:15:45,546 --> 01:15:46,100
قربان

1295
01:15:47,686 --> 01:15:48,819
دقیقا چی لازم دارین؟

1296
01:15:49,922 --> 01:15:50,922
عصبانی نشو

1297
01:15:51,609 --> 01:15:54,023
اگه من با ادعات موافقت کنم
...و جسد رو بیارم

1298
01:15:54,616 --> 01:15:55,616
اگه زن دیگه ای مدعی بشه ، چی؟...

1299
01:15:56,515 --> 01:15:58,858
...اگه بگه زن متوفی است

1300
01:15:59,500 --> 01:16:00,289
من به دردسر می افتم...

1301
01:16:02,756 --> 01:16:05,515
نمیتونم تحقیق کنم که
کی زن متوفی هستش

1302
01:16:06,509 --> 01:16:07,610
تو کار جنازه هم نیستم

1303
01:16:08,186 --> 01:16:10,327
دیگه سنت هر ماه شده

1304
01:16:10,461 --> 01:16:11,695
میان جنازه میخوان

1305
01:16:12,703 --> 01:16:14,218
دفتر بخشداره
یا مرده شور خونه؟

1306
01:16:14,703 --> 01:16:15,382
باشه قربان

1307
01:16:17,849 --> 01:16:19,342
با اسناد لازم
برمیگردم

1308
01:16:21,069 --> 01:16:22,237
بیا بریم

1309
01:16:34,177 --> 01:16:35,667
سلام آقا-
خوش اومدین-

1310
01:16:39,635 --> 01:16:41,034
شوهر آریاناچی

1311
01:16:41,143 --> 01:16:43,775
من قبلا مجوز صادر کرده بودم
که با شما نسبت داره

1312
01:16:44,206 --> 01:16:45,206
دیگه چی میخواین؟

1313
01:16:46,128 --> 01:16:50,964
قربان. دفتر بخشدار
گواهی ازدواج میخواد

1314
01:16:52,807 --> 01:16:56,964
یک گواهی برای ارسال به دوبی میخوام
که من همسر راناسینگام  هستم

1315
01:16:57,373 --> 01:16:59,613
کی گفت بخاطر این قضیه
بیای پیش افسر روستا؟

1316
01:17:01,448 --> 01:17:02,737
اونو بهم نشون بده

1317
01:17:03,183 --> 01:17:05,441
عادتشون شده که
کارشون رو گردن ما می اندازن

1318
01:17:05,980 --> 01:17:09,112
مقامات اونجا کارشون رو بلد نیستن

1319
01:17:09,706 --> 01:17:12,549
گوش کن. من صلاحیت اینکار رو ندارم

1320
01:17:12,824 --> 01:17:14,120
حتی اگه صادر کنم
اعتباری نداره

1321
01:17:14,401 --> 01:17:16,745
ازدواج رو باید در دفتر ثبت کرد

1322
01:17:17,121 --> 01:17:19,807
یا حداقل یک گواهی محضری میخواید

1323
01:17:19,892 --> 01:17:20,759
اونا معتبرن

1324
01:17:21,026 --> 01:17:22,869
لطفا برو و با دفتر بخشدار
هماهنگ کن

1325
01:17:23,667 --> 01:17:24,972
بله خانم
چه کمکی ازم برمیاد؟

1326
01:17:25,056 --> 01:17:27,947
من اومدم تا برای زن برادرم
گواهی ازدواج بگیرم

1327
01:17:28,268 --> 01:17:29,557
اسناد مربوطه رو دارین؟

1328
01:17:30,058 --> 01:17:33,314
قربان. عروسی 4 سال پیش
با عجله انجام شد

1329
01:17:33,557 --> 01:17:35,072
بخاطر همین مدرکی نداریم

1330
01:17:35,269 --> 01:17:37,978
ازدواج عاشقانه؟
فرار کردین و ازدواج کردین

1331
01:17:38,086 --> 01:17:41,198
مسئله ای نیست
دعوت نامه عروسی رو دارین؟

1332
01:17:42,142 --> 01:17:42,844
نه

1333
01:17:45,190 --> 01:17:46,767
از سالن عروسی ، رسید دارین؟

1334
01:17:48,095 --> 01:17:48,602
نه

1335
01:17:51,964 --> 01:17:54,776
عکسی از اون شب دارین؟

1336
01:17:54,947 --> 01:17:55,901
یا اونم ندارین؟

1337
01:17:57,416 --> 01:18:00,190
چطور انتظار دارین بدون مدرک
گواهی ازدواج صادر کنم؟

1338
01:18:00,931 --> 01:18:03,860
بهتره شوهرتون رو فردا صبح
بیارید اینجا

1339
01:18:04,228 --> 01:18:08,096
اینجا به ازدواج هم درتون میارم
و آنلاین ثبتش می کنم

1340
01:18:08,581 --> 01:18:09,768
طی 15 روز ، گواهی اش براتون می رسه

1341
01:18:09,908 --> 01:18:10,839
دو تا خاگینه بیار-
باشه آقا-

1342
01:18:12,174 --> 01:18:14,151
فردا 3000 روپیه هم بیارید

1343
01:18:14,862 --> 01:18:15,588
درستش می کنم

1344
01:18:16,868 --> 01:18:20,822
قربان
...برادرم خارج از کشور کار می کرد

1345
01:18:21,695 --> 01:18:22,585
و اونجا مُرد...

1346
01:18:24,673 --> 01:18:25,329
چی؟

1347
01:18:25,909 --> 01:18:27,987
...برای برگردوندن جسد برادرم

1348
01:18:28,479 --> 01:18:29,808
به دفتر بخشدار رفتیم...

1349
01:18:29,932 --> 01:18:31,815
ولی اونا گفتن که گواهی ازدواج رو ارائه بدیم

1350
01:18:32,235 --> 01:18:33,462
برادرت مُرده؟

1351
01:18:37,555 --> 01:18:40,823
نه مدرکی از ازدواج هست ، نه طرف زنده اس

1352
01:18:42,105 --> 01:18:43,542
طبق قانون ، غیرقانونیه

1353
01:18:44,439 --> 01:18:45,017
قربان

1354
01:18:46,964 --> 01:18:50,324
ازدواج انجام شده
و من یک بچه دارم

1355
01:18:50,659 --> 01:18:52,831
بخاطر رضای خدا
یک گواهی صادر کنید

1356
01:18:53,495 --> 01:18:54,181
لطفا قربان

1357
01:18:54,690 --> 01:18:55,369
می فهمم

1358
01:18:55,753 --> 01:18:58,972
از نظر قانونی ، گواهی ازدواج
برای افراد زنده صادر میشه

1359
01:18:59,019 --> 01:19:00,480
همون هم خودش کلی مسئله داره

1360
01:19:01,159 --> 01:19:03,338
چطور یک گواهی غیرقانونی
صادر کنم؟

1361
01:19:04,799 --> 01:19:06,892
نمیشه
لطفا برین

1362
01:19:11,526 --> 01:19:13,737
قربان
پولش بیشتر بشه ، ایراد نداره

1363
01:19:14,196 --> 01:19:15,735
ولی یک گواهی ازدواج میخوایم...

1364
01:19:16,369 --> 01:19:17,845
میخواین بهم رشوه بدین؟

1365
01:19:18,276 --> 01:19:20,244
به پلیس بگم؟-
قربان. اینو نمی گفتم-

1366
01:19:20,463 --> 01:19:22,596
بخاطر وضعیت شما
مودبانه رفتار کردم

1367
01:19:22,761 --> 01:19:24,471
ولی شما رشوه میدین؟
! بیرون

1368
01:19:29,160 --> 01:19:30,160
! هی داد

1369
01:19:31,096 --> 01:19:34,252
گوش کن. وکلایی هستن که در این زمینه
مهارت دارن

1370
01:19:34,391 --> 01:19:36,484
میتونن تو این مشکل کمک کنن
! برین سراغ اونا

1371
01:20:25,021 --> 01:20:28,399
عمو. جسد راناسینگام
از دوبی حرکت کرده

1372
01:20:30,054 --> 01:20:32,546
سلام. من وینوت از راماناتاپورام هستم

1373
01:20:32,697 --> 01:20:33,804
جسد کی حرکت کرده؟

1374
01:20:35,126 --> 01:20:36,625
میدونید کی می رسه؟

1375
01:20:37,383 --> 01:20:39,781
وینوت. خبرش تایید شده اس؟-
بله-

1376
01:20:41,391 --> 01:20:43,461
من اونجا آشنا دارم
بزارید بپرسم

1377
01:20:43,601 --> 01:20:45,023
چاندران یادتونه؟

1378
01:20:45,569 --> 01:20:46,569
همکار راناسینگام

1379
01:20:47,085 --> 01:20:47,922
اون بهم گفت

1380
01:20:59,849 --> 01:21:02,317
وینوت
کی بود که از دوبی صحبت می کرد؟

1381
01:21:02,935 --> 01:21:04,302
چاندران خبر داد

1382
01:21:04,810 --> 01:21:06,173
ولی حالا جواب نمیده

1383
01:21:06,787 --> 01:21:08,114
حالا به کی زنگ بزنیم؟

1384
01:21:11,156 --> 01:21:13,235
وقتی به روستا نزدیک شدن
به همه خبر می دیم

1385
01:21:13,376 --> 01:21:15,110
نمیدونم بابا-
آخرین بار شر شد-

1386
01:21:18,888 --> 01:21:21,053
این دختر ، چه سیاه بخته

1387
01:21:21,647 --> 01:21:25,078
با تاخیر این کار
روحشو شکنجه میدن

1388
01:21:26,122 --> 01:21:28,365
نمیدونم این شکنجه
کی تموم میشه

1389
01:21:34,372 --> 01:21:35,043
گوپال

1390
01:21:36,404 --> 01:21:37,304
اگه چیزی خواستی ، بهم بگو

1391
01:21:38,464 --> 01:21:39,388
میام

1392
01:21:39,966 --> 01:21:43,907
عمو.  اگه از دوبی خبری بیاد
بهت سریعا خبر میدم

1393
01:22:02,372 --> 01:22:03,114
اون پرونده رو بدین

1394
01:22:04,747 --> 01:22:06,419
من قبلا با ثبت احوال صحبت کردم

1395
01:22:06,725 --> 01:22:10,185
اگه اون روز پول داده بودین
گواهی ازدواجو می دادیم

1396
01:22:10,295 --> 01:22:12,052
جمع آوری پول ، طول کشید

1397
01:22:12,194 --> 01:22:14,942
مهم نیست
نگران نباش

1398
01:22:15,427 --> 01:22:16,677
یک هفته ای حلش می کنم

1399
01:22:17,092 --> 01:22:21,411
اگه در برگردوندن جسد ، مشکلی داشتی
بهم بگو

1400
01:22:21,763 --> 01:22:22,755
درستش می کنم

1401
01:22:23,170 --> 01:22:24,146
بعدا هزینه هاشو طی می کنیم

1402
01:22:24,224 --> 01:22:27,786
دفتر بخشدار گفت که گواهی ازدواج
روندشو سریع تر می کنه

1403
01:22:27,904 --> 01:22:30,302
دفتر بخشدار همیشه کارو سخت می کنه

1404
01:22:30,733 --> 01:22:33,279
...اونا از رماناتاپورام برای کار خارج میرن

1405
01:22:33,582 --> 01:22:36,730
تو ده سال اخیر...
بیست و دو هزار نفرشون مُردن

1406
01:22:36,959 --> 01:22:37,459
آقا

1407
01:22:37,600 --> 01:22:39,560
به نظرت چند جسد رو تا حالا گرفتیم؟

1408
01:22:39,834 --> 01:22:41,037
قربان
دارین منو می ترسونید

1409
01:22:41,474 --> 01:22:42,997
نمیخوام بترسونمت

1410
01:22:43,271 --> 01:22:44,083
راستشو بهت میگم

1411
01:22:44,538 --> 01:22:47,436
ولی فکر نمی کنم مشکلی باشه

1412
01:22:47,998 --> 01:22:49,193
فعلا مشکلی نیست

1413
01:22:49,310 --> 01:22:50,957
اگه چیزی شد
بگو

1414
01:22:51,325 --> 01:22:52,129
کمکت می کنم

1415
01:22:52,946 --> 01:22:54,184
قربان
سریعتر درستش کنید

1416
01:22:54,310 --> 01:22:56,391
حله
نگران نباش

1417
01:23:22,471 --> 01:23:25,815
قربان. این دوستم نیست
این دوست من ، راناسینگام نیست

1418
01:23:25,947 --> 01:23:27,651
این اون نیست

1419
01:23:49,554 --> 01:23:50,639
مانی هستم از دوبی

1420
01:23:50,688 --> 01:23:51,570
بگو مانی

1421
01:23:51,781 --> 01:23:54,437
آریاناچی
اونا جسد راناسینگام رو نفرستادن

1422
01:23:54,648 --> 01:23:55,736
چی میگی؟

1423
01:23:57,905 --> 01:24:01,385
افسرهای دوبی و هند
ما رو به بیمارستان بردن

1424
01:24:01,735 --> 01:24:03,016
جسد یکی دیگه اس

1425
01:24:03,081 --> 01:24:05,251
ما رو مجبور کردن بگیم که جسد راناسینگامه

1426
01:24:05,413 --> 01:24:06,687
تصادف؟-
درسته-

1427
01:24:07,056 --> 01:24:09,758
ولی کمپانی گفت تو شورش مُرده

1428
01:24:09,880 --> 01:24:12,923
شورش! دروغه
شورشی نبوده

1429
01:24:13,275 --> 01:24:14,823
یک حادثه بزرگ در پالایشگاه نفت
رخ داد

1430
01:24:15,384 --> 01:24:19,964
تو اون ، 15 بنگلادشی ، پاکستانی و سری لانکایی
مُردن

1431
01:24:20,147 --> 01:24:23,032
دروغ های شرکت یا دولت رو باور نکن

1432
01:24:23,319 --> 01:24:25,038
حتی دنبال جسد شوهرت نیستن

1433
01:24:25,396 --> 01:24:26,409
نزار در برن

1434
01:24:27,336 --> 01:24:30,203
به کسی نگو اینا رو گفتم

1435
01:24:30,326 --> 01:24:31,703
اخراجم می کنن

1436
01:24:32,201 --> 01:24:33,389
الو

1437
01:24:33,538 --> 01:24:35,874
من بهش همه چیزو گفتم
نگذارید قسر در برن

1438
01:24:36,224 --> 01:24:38,232
حرفای شرکت رو باور نکنید

1439
01:24:38,311 --> 01:24:39,873
الو

1440
01:24:42,185 --> 01:24:43,007
چی شده عزیز؟

1441
01:24:45,178 --> 01:24:46,045
چی شده؟

1442
01:24:46,429 --> 01:24:46,960
چی شد؟

1443
01:24:49,147 --> 01:24:49,810
برادر

1444
01:24:50,883 --> 01:24:53,690
اون در حادثه کارخانه مُرده

1445
01:24:54,107 --> 01:24:58,628
ولی اونا به دروغ گفتن که در شورش مُرده

1446
01:24:59,656 --> 01:25:03,370
رفیق
برای تغییرات ، اعتراض کردی

1447
01:25:03,975 --> 01:25:07,026
ولی الان شده یه دیوار بی صدا

1448
01:25:10,729 --> 01:25:13,721
کی گفته که برادر شما در حادثه شرکت نفتی مُرده؟

1449
01:25:13,814 --> 01:25:16,759
دوست برادرم که با اون
در کارخانه کار می کرد

1450
01:25:17,378 --> 01:25:18,542
شاهد این قضیه بود؟

1451
01:25:19,564 --> 01:25:20,243
بله آقا

1452
01:25:20,870 --> 01:25:21,721
اینو گفت

1453
01:25:21,900 --> 01:25:23,626
میشه تلفنی باهاش صحبت کرد؟

1454
01:25:23,705 --> 01:25:24,704
...اگه اون تایید کنه

1455
01:25:24,823 --> 01:25:28,199
من با سفارت مون در دوبی هماهنگ می کنم...
و تحقیقات رو شروع می کنم

1456
01:25:28,277 --> 01:25:30,738
قربان. وقتی صحبت می کرد
یه چیزی رو گفت

1457
01:25:30,862 --> 01:25:33,229
گفت اسمشو نیاریم
چون کارشو از دست میده

1458
01:25:33,386 --> 01:25:34,979
...بخاطر خدا پای اونو-
گوش کن-

1459
01:25:35,231 --> 01:25:39,463
من برای اقدام ، مدرک محکم میخوام

1460
01:25:39,598 --> 01:25:41,003
...چطور مدرک بیا

1461
01:25:42,299 --> 01:25:43,673
هرچیز ممکنه رخ داده باشه

1462
01:25:44,688 --> 01:25:46,175
من دنبال عدالت نیستم

1463
01:25:46,471 --> 01:25:47,768
من بخاطر شوهرم اینجام

1464
01:25:48,284 --> 01:25:49,729
بخاطر رضای خدا
به ما کمک کنید

1465
01:25:49,916 --> 01:25:51,963
ما برای کمک به مردم اینجاییم

1466
01:25:52,400 --> 01:25:53,260
لطفا صبور باشید

1467
01:25:53,361 --> 01:25:55,291
قربان. ما 5 ماهه علافیم

1468
01:25:55,667 --> 01:26:01,018
میگن که همونطور که مسئله ماهیگیرها رو
...نادیده گرفتین

1469
01:26:01,266 --> 01:26:04,214
همینکارو با برادر منم می کنید...

1470
01:26:05,885 --> 01:26:07,072
کی این اراجیف رو میگه؟

1471
01:26:07,635 --> 01:26:09,979
شاید یه موارد نادری هم باشه

1472
01:26:10,386 --> 01:26:12,307
....سختی کار ماهیگیرا

1473
01:26:12,448 --> 01:26:13,745
بخاطر قایق هاشون بود...

1474
01:26:13,884 --> 01:26:15,401
مردم از راه غلبه به مشکلشون
غافل هستن

1475
01:26:15,876 --> 01:26:17,899
چطور از دخالت دولت خبر داشتن؟

1476
01:26:18,838 --> 01:26:19,814
سردرگم نشید

1477
01:26:20,760 --> 01:26:23,252
خیلی زود
خبر خوش میدم

1478
01:26:50,415 --> 01:26:51,064
سلام

1479
01:26:52,056 --> 01:26:53,414
سلام-
کیه؟-

1480
01:26:54,235 --> 01:26:56,392
برای دیدن مامور امیر بهای اومدم

1481
01:26:56,728 --> 01:26:58,095
کسی اینجا با چنین اسمی نیست

1482
01:27:14,442 --> 01:27:15,809
هی زن
وایسا

1483
01:27:15,857 --> 01:27:17,669
کی هستی؟
اینجا چه کار می کنی؟

1484
01:27:17,731 --> 01:27:20,176
دنبال امیر بهای هستم-
بهونه نیار-

1485
01:27:20,301 --> 01:27:22,161
اومدی دزدی کنی؟

1486
01:27:22,213 --> 01:27:24,581
نه. شوهرم اخیرا مُرده

1487
01:27:24,714 --> 01:27:26,049
...پس به بهانه شوهرت

1488
01:27:26,152 --> 01:27:27,590
با بچه ، تو خیابون گدایی می کنی؟...

1489
01:27:27,932 --> 01:27:30,106
برای گدایی برو به جای عمومی

1490
01:27:30,169 --> 01:27:31,661
من گدا نیستم

1491
01:27:31,686 --> 01:27:33,656
خفه شو
برو تا دستگیرت نکردم

1492
01:27:33,854 --> 01:27:36,481
این منطقه مسکونیه
افرادی مثل تو نباید اینجا بیان

1493
01:27:36,661 --> 01:27:37,098
! گمشو

1494
01:27:37,314 --> 01:27:39,096
! کلی شکایت به اسمت هست

1495
01:27:39,338 --> 01:27:39,908
! برو

1496
01:27:51,111 --> 01:27:51,909
امشب می بینمت

1497
01:27:52,276 --> 01:27:53,291
باشه برادر

1498
01:27:57,127 --> 01:27:58,298
چرا اینجا نشستی؟

1499
01:27:58,393 --> 01:27:59,471
منتظر کسی هستی؟

1500
01:27:59,838 --> 01:28:01,173
دنبال شما بودم ، برادر

1501
01:28:01,464 --> 01:28:03,869
بهتون زنگ زدم
ولی جواب ندادید

1502
01:28:04,112 --> 01:28:06,588
وقتی به دفتر شما رفتم
گفتن که سرکار نرفتین

1503
01:28:06,722 --> 01:28:08,261
بخاطر همین اومدم دنبالتون

1504
01:28:08,512 --> 01:28:09,746
مایاپاندی بهم گفت

1505
01:28:09,933 --> 01:28:12,683
کار داشتم
بخاطر همین نتونستم جواب بدم

1506
01:28:12,947 --> 01:28:16,704
برادر. همکار شوهرم میگه که
تو کارخانه ، حادثه رخ داده

1507
01:28:16,945 --> 01:28:19,382
دولت یه چیز دیگه رو میگه

1508
01:28:19,829 --> 01:28:21,211
راستش کدومه؟

1509
01:28:22,124 --> 01:28:24,810
میگن یک شیطان بخشنده ، بهتر از یک خدای غیربخشنده اس

1510
01:28:25,196 --> 01:28:27,172
من با مقامای اون شرکت صحبت کردم

1511
01:28:27,391 --> 01:28:28,945
بخاطر همین دنبال شما اومدم

1512
01:28:29,211 --> 01:28:30,844
بخاطر رضای خدا
راستش رو بگید

1513
01:28:34,969 --> 01:28:36,281
از سر نماز اومدم

1514
01:28:38,618 --> 01:28:41,688
اگه دروغ بگم ، الله ازم نمی گذره

1515
01:28:42,048 --> 01:28:44,517
بیا. با بچه زیر آفتاب نمون

1516
01:28:47,016 --> 01:28:47,648
لطفا بیا

1517
01:28:57,146 --> 01:28:57,903
انشالله

1518
01:29:01,115 --> 01:29:02,677
شوهرت در اعتراضات نمُرد

1519
01:29:03,552 --> 01:29:04,966
در حادثه مُرد

1520
01:29:07,684 --> 01:29:10,966
ولی کسی راستشو نمی گفت

1521
01:29:14,140 --> 01:29:16,370
من با اعتماد به شما
اونو خارج فرستادم

1522
01:29:16,811 --> 01:29:18,646
میخواستین کجا دنبال حقیقت برم؟

1523
01:29:18,944 --> 01:29:22,623
من باید به روسای بالای سرم
پاسخگو باشم

1524
01:29:22,974 --> 01:29:25,182
میشه با سیاستمدار جماعت در افتاد

1525
01:29:25,678 --> 01:29:28,200
ولی با تاجر نه

1526
01:29:28,514 --> 01:29:29,724
مطمئن میشن که اینکارو نکنی

1527
01:29:30,193 --> 01:29:33,819
شاید تو دوبی باشن
ولی کنترلمو به دست دارن

1528
01:29:34,764 --> 01:29:36,115
قدرت شرکت های مشارکتیه

1529
01:29:36,889 --> 01:29:40,897
من فقط یک کارمندم
انتظار بیشتر ازم نداشته باش

1530
01:29:41,850 --> 01:29:44,959
باید به کارم ادامه بدم

1531
01:29:45,616 --> 01:29:46,639
نمیتونم جویای حقیقت بشم

1532
01:29:47,631 --> 01:29:48,506
نصیحتم بهت همینه

1533
01:29:48,967 --> 01:29:51,826
بیا تلاش کنیم جسد راناسینگام رو برگردونیم

1534
01:29:52,460 --> 01:29:53,717
الله قادر به ما کمک می کنه

1535
01:29:54,514 --> 01:29:55,240
ولی یه چیزی

1536
01:29:56,070 --> 01:29:59,062
فقط تو قدرت برگردوندن اونو داری

1537
01:30:16,902 --> 01:30:18,000
عزیزم
عقل نداری؟

1538
01:30:18,653 --> 01:30:21,598
میلیون ها بار بهت گفتم
که نمیتونم بی تو باشم

1539
01:30:23,614 --> 01:30:24,832
تو خانواده ات رو ول کردی

1540
01:30:25,428 --> 01:30:29,281
تا حالا به همسرت اهمیت دادی؟

1541
01:30:31,522 --> 01:30:32,139
چی میخوای؟

1542
01:30:33,085 --> 01:30:34,983
از صبح اینجاست

1543
01:30:35,368 --> 01:30:37,055
از صبح چیزی نخورده

1544
01:30:37,414 --> 01:30:39,038
میخوام بهش غذا بدم
بزار بهش بدم

1545
01:30:39,172 --> 01:30:41,367
خوابه
از اینجا برو

1546
01:30:41,850 --> 01:30:43,006
بزار ببینم

1547
01:30:43,256 --> 01:30:44,186
میگم برو

1548
01:30:44,492 --> 01:30:45,889
من حواسم هست
تو برو

1549
01:30:51,608 --> 01:30:54,600
گوش کن آریاناچی-
عزیزم. باهام حرف نزن-

1550
01:30:55,210 --> 01:30:56,139
برم؟

1551
01:30:57,015 --> 01:30:58,460
بگو دیگه
برم؟

1552
01:31:00,883 --> 01:31:01,391
عزیزم

1553
01:31:03,454 --> 01:31:04,344
نرو

1554
01:31:05,123 --> 01:31:07,953
لطفا گوش کن
منو ترک نکن

1555
01:31:09,116 --> 01:31:09,773
همینجا بمون

1556
01:31:12,362 --> 01:31:13,758
زود باش. انگار جلسه اس

1557
01:31:13,883 --> 01:31:14,399
باشه برادر

1558
01:31:15,189 --> 01:31:16,946
بگو آقای مشاور

1559
01:31:17,360 --> 01:31:20,415
معمولا نمیایید
آفتاب از کدوم طرف در اومده؟

1560
01:31:20,656 --> 01:31:22,282
ظاهرا دنبال نماینده شدن هستین

1561
01:31:22,706 --> 01:31:24,182
شنیدم به دیدن وزیر رفتین

1562
01:31:24,308 --> 01:31:25,526
برادر
سوبرداشت شده

1563
01:31:25,761 --> 01:31:27,721
شما جادوگر سیاسی هستین

1564
01:31:27,800 --> 01:31:28,526
چطور علیه شما بشم

1565
01:31:28,635 --> 01:31:31,064
شما نماینده دائم این بخش می مونید

1566
01:31:31,276 --> 01:31:33,393
مردم همش میخوان ما رو علیه هم کنن

1567
01:31:34,353 --> 01:31:37,838
شوخی هات رو بس کن

1568
01:31:38,424 --> 01:31:39,868
هیچی دائمی نیست

1569
01:31:40,050 --> 01:31:41,299
! بعد میگه نماینده دائمی

1570
01:31:42,884 --> 01:31:43,656
برو سر اصل مطلب

1571
01:31:44,072 --> 01:31:46,025
برادر
هفته گذشته درباره اش صحبت کردم

1572
01:31:46,830 --> 01:31:48,103
اون خواهرمه ، آریاناچی

1573
01:31:48,331 --> 01:31:50,992
اون همسر راناسینگامه

1574
01:31:51,134 --> 01:31:53,783
مسئله دوبی؟-
بله-

1575
01:31:54,329 --> 01:31:55,954
راناسینگام ، خانواده اس

1576
01:31:56,111 --> 01:31:58,197
همیشه هوای مردم رو داشت

1577
01:31:58,394 --> 01:32:00,391
اگه بخاطر راناسینگام نبود
اون اصلا مشاور نمیشد

1578
01:32:00,500 --> 01:32:04,556
نیست که خودش به حق و با رای مردم
انتخاب شده

1579
01:32:04,690 --> 01:32:07,284
اشتباه می کنم؟-
صد درصد درست می گین-

1580
01:32:07,635 --> 01:32:08,837
نگران نباش

1581
01:32:08,956 --> 01:32:10,252
من چند روز دیگه
به مدرس میرم

1582
01:32:10,432 --> 01:32:11,556
با وزیر صحبت می کنم

1583
01:32:11,720 --> 01:32:13,846
اگه شد ، سروزیر رو هم می بینم

1584
01:32:13,970 --> 01:32:14,610
عالیه

1585
01:32:14,995 --> 01:32:16,151
خیلی ممنونم ، برادر

1586
01:32:16,456 --> 01:32:17,041
بیا بریم

1587
01:32:17,268 --> 01:32:18,081
خداحافظ-
ممنون-

1588
01:32:18,370 --> 01:32:19,455
هی مشاور-
بله برادر؟-

1589
01:32:20,487 --> 01:32:22,680
آریاناچی. بیرون صبر کن-
باشه برادر-

1590
01:32:22,752 --> 01:32:23,127
برو

1591
01:32:23,759 --> 01:32:25,447
فردا ، داریم برای آب
در مودیلاتور اعتراض می کنیم

1592
01:32:25,752 --> 01:32:26,595
اونم بیار

1593
01:32:26,680 --> 01:32:29,525
برادر. اون هنوز عزادار مرگ شوهرشه

1594
01:32:30,072 --> 01:32:33,955
در تقلا هست که جسد شوهرشو
از دهلی برگردونه

1595
01:32:34,259 --> 01:32:35,727
شرکت در تظاهرات
براش سخته

1596
01:32:35,877 --> 01:32:37,502
من کارمو بلدم

1597
01:32:38,062 --> 01:32:40,751
...اگه مردم اونو با بچه ببینن

1598
01:32:40,938 --> 01:32:43,446
خبرش تو رسانه های اجتماعی ، می ترکونه...

1599
01:32:43,774 --> 01:32:45,181
اینطور مسئله رو حل می کنیم

1600
01:32:45,415 --> 01:32:47,118
فکر کردی من فکر مردم مون نیستم؟

1601
01:32:47,462 --> 01:32:48,898
همین که گفتم

1602
01:32:49,485 --> 01:32:50,134
باشه برادر

1603
01:32:58,298 --> 01:32:59,539
آریاناچی راناسینگام

1604
01:33:01,104 --> 01:33:02,338
هی
همسر راناسینگام

1605
01:33:03,791 --> 01:33:05,564
حس می کنم از دستت دادم ، عزیزم

1606
01:33:08,010 --> 01:33:09,291
مثل قبل ، قوی نیستم

1607
01:33:13,065 --> 01:33:16,888
درسته که تنها بودی و می ترسیدی

1608
01:33:17,653 --> 01:33:19,282
ولی شجاعت ، قلعه تو بود

1609
01:33:19,888 --> 01:33:21,662
ترس برات معنا نداشت

1610
01:33:22,621 --> 01:33:23,769
میخوای باور کنم که ترسیدی؟

1611
01:33:24,918 --> 01:33:25,911
من زنم رو می شناسم

1612
01:33:27,615 --> 01:33:30,783
اون تجسم الهه های قدرتمنده

1613
01:33:32,888 --> 01:33:34,353
اسمش آریاناچی ـه

1614
01:33:35,599 --> 01:33:40,138
عشق من به آریاناچی
بی قید و شرطه

1615
01:33:41,647 --> 01:33:44,467
خوش شانسم که میتونم زندگی ام رو
با اون بگذرونم

1616
01:33:48,069 --> 01:33:49,768
...اگه باورت نمیشه

1617
01:33:51,630 --> 01:33:54,412
خودتو در آینه ببین...

1618
01:33:55,762 --> 01:33:58,470
امروز نباید وسط مکالمه مون می رفتی

1619
01:33:59,416 --> 01:34:00,025
زن برادر

1620
01:34:02,805 --> 01:34:05,765
حتما فکر می کنی دیوانه ام
که با خودم صحبت می کنم

1621
01:34:05,846 --> 01:34:07,127
نه
منظورم این نبود

1622
01:34:07,284 --> 01:34:08,361
نمیخواد وانمود کنی

1623
01:34:09,363 --> 01:34:12,006
میدونم دیشب پشت در بودی

1624
01:34:12,994 --> 01:34:15,049
و به مادرشوهر
درباره ام دروغ گفتی

1625
01:34:15,620 --> 01:34:16,752
من همه چیز رو میدونم

1626
01:34:17,470 --> 01:34:19,259
مردم شاید فکر کنن من دیوانه شدم

1627
01:34:20,439 --> 01:34:23,869
...ولی صحبت با شوهر مُرده ام

1628
01:34:24,869 --> 01:34:25,618
بهم آرامش میده...

1629
01:34:28,869 --> 01:34:31,923
مایی
لباس برادرت رو برام بیار

1630
01:34:34,545 --> 01:34:35,714
این اتفاق نمی افته

1631
01:34:36,283 --> 01:34:38,431
قدرت یک نماینده رو دست کم نگیر

1632
01:34:38,603 --> 01:34:42,173
من برای هر رای
چهارصد روپیه خرج کردم

1633
01:34:42,362 --> 01:34:45,127
شما هوای سروزیر و وزیر مرکزی رو دارین

1634
01:34:45,282 --> 01:34:46,908
ولی به من گوش نمی دین

1635
01:34:47,901 --> 01:34:51,047
من سروزیر این روستام

1636
01:34:51,148 --> 01:34:53,443
مطمئن میشم که از این روستا
برقی تولید نکنید

1637
01:34:53,500 --> 01:34:54,483
آقا. گوش کنید-
قطع کن باو-

1638
01:34:55,829 --> 01:34:59,297
حامیان عزیزم در روستا

1639
01:34:59,665 --> 01:35:04,071
به همه شما شرکت کنندگان در اعتراض
خوش آمد میگم

1640
01:35:04,859 --> 01:35:07,968
این اعتراضات در تاریخ ثبت میشه

1641
01:35:08,102 --> 01:35:09,540
عالیه

1642
01:35:10,540 --> 01:35:12,712
...وقتی با پیشنهاد شرکت برق مواجه شدین

1643
01:35:13,031 --> 01:35:14,991
بهتون قول دادن که برای روستا...
اشتغال زایی میشه

1644
01:35:15,290 --> 01:35:17,242
اول گفتین میخواین اونا رو استخدام کنید

1645
01:35:17,493 --> 01:35:20,211
بعدش اخراجشون کردین و از شمال هند...
استخدام کردین

1646
01:35:20,484 --> 01:35:22,829
من در برابر  این ظلم
سکوت نمی کنم

1647
01:35:23,249 --> 01:35:24,054
سرسری نمی گیرمش

1648
01:35:25,679 --> 01:35:26,810
درود بر رییس

1649
01:35:27,109 --> 01:35:28,430
این شامل دولت مرکزی هم میشه

1650
01:35:28,579 --> 01:35:29,805
قبول کنید نمیتونید آب فراهم کنید

1651
01:35:29,851 --> 01:35:32,312
من از گنگ با هزینه خودم
برای مردمم آب میارم

1652
01:35:33,460 --> 01:35:34,962
آب هم ازتون برنمیاد

1653
01:35:35,580 --> 01:35:38,267
این زن اخیرا بیوه شده

1654
01:35:38,382 --> 01:35:40,156
تونستین مشکل اونو حل کنید؟

1655
01:35:40,391 --> 01:35:41,171
بگید؟

1656
01:35:41,759 --> 01:35:43,016
این بی عدالتیه

1657
01:35:43,102 --> 01:35:44,977
چرا من باید مسبب فقدان اون
قلمداد بشم؟

1658
01:35:45,304 --> 01:35:47,257
دولت مرکزی مردم تامیلی رو فریب داد

1659
01:35:50,813 --> 01:35:53,623
غذایی که برای زن ها تهیه کردم
آماده اس

1660
01:35:54,013 --> 01:35:55,476
بعد از صرف غذا برمیگردن

1661
01:35:55,563 --> 01:35:57,257
آریاناچی
گوش کن

1662
01:35:58,038 --> 01:35:59,170
چرا میری؟

1663
01:35:59,632 --> 01:36:01,865
برادر
اون از من برای رسیدن به هدفش استفاده می کنه

1664
01:36:01,969 --> 01:36:03,625
انتظار دارین براش ژست بگیرم؟

1665
01:36:03,796 --> 01:36:06,522
اون میتونه وزیر رو قانع کنه

1666
01:36:06,633 --> 01:36:11,407
من تظاهرات راناسینگام رو دیدم
و خودم جزوش بودم

1667
01:36:11,516 --> 01:36:13,141
نصف جمعیت دنبال بلند شدن

1668
01:36:13,727 --> 01:36:15,828
برادر
این جمعیت برای من نیست

1669
01:36:16,212 --> 01:36:17,633
اونا برای حمایت از راناسینگام اومدن

1670
01:36:17,931 --> 01:36:19,345
من چون شما گفتید ، اومدم

1671
01:36:19,694 --> 01:36:21,584
انتظار نداشتم مشکلی ازم حل کنه

1672
01:36:27,031 --> 01:36:29,820
عزیز
چی شد آریاناچی؟

1673
01:36:32,608 --> 01:36:33,302
خدای من

1674
01:37:09,196 --> 01:37:09,852
عزیزم

1675
01:37:11,875 --> 01:37:13,742
عزیزم-
چیه عزیز؟-

1676
01:37:14,586 --> 01:37:15,750
عزیز دل

1677
01:37:17,187 --> 01:37:18,976
...یادته برادرت گفته بود

1678
01:37:19,219 --> 01:37:19,672
چیو؟

1679
01:37:22,321 --> 01:37:23,555
اول گوش کن

1680
01:37:23,990 --> 01:37:27,093
وقتی یک زن خوشگل پیشمه
تمرکزمو از دست میدم

1681
01:37:27,171 --> 01:37:27,866
بگو

1682
01:37:28,250 --> 01:37:29,914
دو ماه از ازدواج ما گذشته

1683
01:37:31,061 --> 01:37:33,687
دو ماه؟سه ماه نبود؟

1684
01:37:33,929 --> 01:37:34,820
قبل از ازدواج
بین ما خبری نبود

1685
01:37:34,849 --> 01:37:37,045
چطور میشه؟-
راناسینگام . خفه شو-

1686
01:37:37,749 --> 01:37:39,290
فقط حرف می زنی

1687
01:37:39,438 --> 01:37:41,563
نمی شنوی چی میگم؟

1688
01:37:47,054 --> 01:37:48,835
حواست نیست که خانواده
چه اتفاقی براشون می افته

1689
01:37:49,298 --> 01:37:50,368
کسی بهت چیزی گفته؟

1690
01:37:52,024 --> 01:37:52,782
فکرشو می کردم

1691
01:37:53,469 --> 01:37:56,336
والدینت افتخار می کنن که تو
کنار مردم ایستادی

1692
01:37:56,899 --> 01:38:00,978
خانواده ات رو هم مثل مردم این روستا
تحت تاثیر قرار بده

1693
01:38:02,782 --> 01:38:03,844
حرف بزن دیگه

1694
01:38:05,107 --> 01:38:07,311
نمیزاری حرف بزنم که

1695
01:38:07,640 --> 01:38:08,813
ازم چی میخوای؟

1696
01:38:09,231 --> 01:38:11,293
چرا طفره میری؟

1697
01:38:11,763 --> 01:38:12,872
اصل مطلب رو بگو

1698
01:38:14,957 --> 01:38:18,376
تو دیپلم مهندسی شیمی داری

1699
01:38:18,654 --> 01:38:20,208
سر همینم موندی

1700
01:38:20,693 --> 01:38:21,693
...میتونی ازش استفاده کنی

1701
01:38:22,410 --> 01:38:24,583
و در شرکت برق ، درخواست کار بدی...

1702
01:38:26,622 --> 01:38:27,872
...اگه نشد

1703
01:38:28,441 --> 01:38:32,258
میتونی همونطور که برادرت گفت...
بری خارج

1704
01:38:38,208 --> 01:38:39,192
چیه؟

1705
01:38:40,451 --> 01:38:41,501
دارم فکر می کنم

1706
01:38:47,915 --> 01:38:49,887
خب. بعدا بحث می کنیم-
! ولم کن-

1707
01:38:51,102 --> 01:38:53,376
...در این گرمای سوزان

1708
01:38:54,075 --> 01:38:55,322
نود و هشت نفر تو صف منتظرن...

1709
01:38:56,763 --> 01:38:57,970
به من گوش میده

1710
01:39:00,322 --> 01:39:03,556
رفیق . برعکس تو
من برای کار سخت به دنیا نیومدم

1711
01:39:03,681 --> 01:39:04,791
به من نمیاد

1712
01:39:05,236 --> 01:39:05,736
چرا؟

1713
01:39:05,907 --> 01:39:09,970
...چون صف طولانی ایستادن

1714
01:39:10,072 --> 01:39:12,236
کار مردم عادیه...

1715
01:39:12,478 --> 01:39:15,556
سیاستمدارایی مثل من باید
در انتخابات شرکت کنن و ببرن

1716
01:39:15,642 --> 01:39:17,806
بعدا مردم برای دیدن من
صف می بندن

1717
01:39:17,875 --> 01:39:18,845
این چه منطقیه؟

1718
01:39:19,655 --> 01:39:22,192
افراد سخت کوشی مثل تو
حالیشون نمیشه

1719
01:39:22,436 --> 01:39:23,436
من برم

1720
01:39:25,367 --> 01:39:28,101
رفقا. برام رای بدین
و منو مشاور کنید

1721
01:39:28,437 --> 01:39:29,790
لطفا صف رو به هم نزنید

1722
01:39:51,219 --> 01:39:52,874
هی چیه؟ چی شده؟

1723
01:39:54,725 --> 01:39:55,780
همونجا بمون
تکون نخور

1724
01:40:00,029 --> 01:40:01,525
راناسینگام
چه کار می کنی؟

1725
01:40:10,039 --> 01:40:10,835
برو کنار

1726
01:40:10,998 --> 01:40:11,881
هی برو

1727
01:40:11,978 --> 01:40:12,869
برو کنار

1728
01:40:13,390 --> 01:40:15,702
چه غلطی می کنی؟-
لطفا برین کنار-

1729
01:40:16,367 --> 01:40:17,593
دهن سرویس
کری؟

1730
01:40:22,438 --> 01:40:23,437
چه کار می کنی؟

1731
01:40:24,235 --> 01:40:26,101
قربان
این زیر آب داره

1732
01:40:26,431 --> 01:40:27,454
ستاره شناسی؟

1733
01:40:27,517 --> 01:40:28,954
ما خانوادتا نهریاب هستیم

1734
01:40:29,024 --> 01:40:30,102
پس برو به کارت برس

1735
01:40:30,203 --> 01:40:31,500
آقا. این یه زمین محرومه
چطور ثبتش کردین؟

1736
01:40:31,571 --> 01:40:32,743
هی
به تو چه

1737
01:40:33,509 --> 01:40:34,829
افسر ارشد کو؟

1738
01:40:34,890 --> 01:40:36,306
نمی شنوی؟
گمشو

1739
01:40:36,367 --> 01:40:37,126
آقا

1740
01:40:37,212 --> 01:40:38,126
گمشو-
عمه ات گم بشه -

1741
01:40:39,022 --> 01:40:40,437
آقا-
تو کی هستی ، مرد؟-

1742
01:40:40,650 --> 01:40:41,829
برای یه کاری اومدم-
اینجا کار می کنی؟-

1743
01:40:42,106 --> 01:40:43,375
برای درخواست کار اومدم

1744
01:40:43,665 --> 01:40:44,430
تو صف بودم

1745
01:40:44,798 --> 01:40:47,071
فهمیدم که از زیر این زمین
جریان آب می گذره

1746
01:40:47,165 --> 01:40:48,563
واقعا؟-
شدت قوی داره-

1747
01:40:48,611 --> 01:40:49,586
کلی روستا این اطرافه

1748
01:40:49,649 --> 01:40:51,118
چرا زل زدی؟
بندازش بیرون

1749
01:40:51,235 --> 01:40:52,243
آقا-
گمشو-

1750
01:40:52,461 --> 01:40:53,360
آقا-
گمشو-

1751
01:40:53,493 --> 01:40:54,048
آقا
گوش کنید

1752
01:40:54,073 --> 01:40:55,608
مسئله کلی روستا وسطه

1753
01:40:55,633 --> 01:40:56,637
لطفا گوش کنید

1754
01:40:56,837 --> 01:40:58,633
منصفانه نیست ، آقا
لطفا گوش کنید

1755
01:40:58,790 --> 01:40:59,947
آقا-
! با لگد بندازینش بیرون-

1756
01:42:17,040 --> 01:42:17,540
! هی

1757
01:42:28,673 --> 01:42:29,930
مسئله بزرگیه

1758
01:42:30,016 --> 01:42:32,610
ولی کسی نیومد ببینه
چی سرت اومده

1759
01:42:33,040 --> 01:42:35,195
فهمیدنش برات سخته؟

1760
01:42:35,609 --> 01:42:36,509
لطفا آروم باش

1761
01:42:36,977 --> 01:42:38,781
حرفام واسه ات تلخه؟

1762
01:42:39,048 --> 01:42:40,626
نه شیرینه
اصلا حرف بزن

1763
01:42:40,789 --> 01:42:42,657
کمک می کنه خوب بشم . بگو-
راناسینگام-

1764
01:42:42,891 --> 01:42:44,796
با اون بحث نکن

1765
01:42:45,179 --> 01:42:47,819
اول صبح
به همه می گیم

1766
01:42:47,938 --> 01:42:50,273
چی میگی؟
مردم ما آسیب پذیر بودن

1767
01:42:50,352 --> 01:42:53,172
شرکت ازشون سواستفاده کرد
و زمین ها رو خرید

1768
01:42:53,335 --> 01:42:55,187
فقط ما از بی آبی زجر نمی کشیم

1769
01:42:55,429 --> 01:42:56,859
همه اینطورن

1770
01:42:57,139 --> 01:43:02,123
دایی. اگه بیکار بشینیم
احمق های بزرگتری از اونا می شیم

1771
01:43:02,586 --> 01:43:04,453
بچه ها یه روز با غضب
مواجه میشن

1772
01:43:05,161 --> 01:43:07,998
کسی جز تو براش مهم نیست

1773
01:43:08,536 --> 01:43:09,812
چرا مهم نباشه؟

1774
01:43:10,632 --> 01:43:11,863
ریشه ما اینجاست

1775
01:43:12,380 --> 01:43:14,437
بابا. ما نسل ها اینجا بودیم
نه؟

1776
01:43:14,949 --> 01:43:15,992
اینجا پناهگاه ماست

1777
01:43:18,959 --> 01:43:23,062
فکر کردن این زمین ها خشکه
و مفت فروختنش

1778
01:43:23,592 --> 01:43:24,716
ولی حالا آب داره

1779
01:43:25,014 --> 01:43:26,014
مسئله کوچکی نیست

1780
01:43:26,364 --> 01:43:30,234
شرکت برق روزی فقط 100 هزار لیتر آب
برای شستشوی ظروف استفاده می کنه

1781
01:43:30,778 --> 01:43:32,090
چطور بیکار بشینم؟

1782
01:43:32,605 --> 01:43:36,766
مگه نگران آینده خانواده ما نبودی؟

1783
01:43:36,872 --> 01:43:39,020
فکر کردی بچه هات در آینده
تو آمریکا زندگی می کنن؟

1784
01:43:39,505 --> 01:43:41,624
رنگ پوستت رو ببینن
با تفنگ می زننت

1785
01:43:41,857 --> 01:43:42,789
اصلا نمیدونی

1786
01:43:44,322 --> 01:43:46,304
پسرم
من کاملا باهات موافقم

1787
01:43:46,408 --> 01:43:49,235
الان ورود به کشاورزی
کاملا ترسناکه

1788
01:43:49,423 --> 01:43:51,555
من هر روز پیرتر میشم

1789
01:43:51,774 --> 01:43:53,476
فقط یک دختر دارم

1790
01:43:53,656 --> 01:43:56,031
اگه شوهرش بدم
مسئولیتم رو انجام دادم

1791
01:43:56,227 --> 01:43:58,868
تازه من بدرد کشاورزی نمیخورم

1792
01:44:00,235 --> 01:44:01,967
گرسنگی بدترین بیماری دنیاست

1793
01:44:02,275 --> 01:44:04,040
سیاسی ها ازش استفاده می کنن

1794
01:44:05,032 --> 01:44:07,358
کسی دوست نداره
خارج از کشور کار کنه

1795
01:44:08,148 --> 01:44:10,880
همه میخوان کنار خانواده شون
یک زندگی آرام داشته باشن

1796
01:44:12,170 --> 01:44:14,327
تظاهرات یا جنگیدن برای مردم
اشتباه نیست

1797
01:44:15,477 --> 01:44:17,067
ولی باعث گرسنگی خانواده مون میشه

1798
01:44:18,250 --> 01:44:20,937
شرکت برق یکم آرامش
به سرزمین ما میاره

1799
01:44:21,024 --> 01:44:22,273
و یه امید ناچیزی هست

1800
01:44:23,173 --> 01:44:26,844
...با تظاهرات و جنگیدن علیه دولت

1801
01:44:28,023 --> 01:44:29,531
تنها کاری که الان دارم رو از دست میدم...

1802
01:44:31,125 --> 01:44:31,828
تظاهرات؟

1803
01:44:32,157 --> 01:44:34,063
علیه کی؟
به چه منظور؟

1804
01:44:34,907 --> 01:44:38,476
حاکمیت دست مردمه
و مردم زیر نظر ما آرامش دارن

1805
01:44:38,578 --> 01:44:40,484
نمیدونی؟-
میدونم-

1806
01:44:40,595 --> 01:44:42,086
...راناسینگام میگه که

1807
01:44:42,250 --> 01:44:45,139
...دو هکتار زمین، غیرمجاز بوده...

1808
01:44:45,288 --> 01:44:46,210
بله که بوده

1809
01:44:46,399 --> 01:44:48,901
دولت نمیتونه با استفاده از اون
فرصت شغلی ایجاد کنه

1810
01:44:49,095 --> 01:44:51,970
مطمئنم که میدونید چند نفر بیکار
در روستای ما هست

1811
01:44:52,281 --> 01:44:53,429
این طرح برای اوناست

1812
01:44:53,632 --> 01:44:54,530
خوب فکر کنید

1813
01:44:54,813 --> 01:44:56,195
فکر کردین من و شما میتونیم 2000 نفر رو
استخدام کنیم؟

1814
01:44:56,326 --> 01:44:57,329
نمیشه

1815
01:44:57,868 --> 01:45:00,805
آقا
منطق شما ، بی معنیه

1816
01:45:02,944 --> 01:45:04,455
...استخدام 2000 نفر

1817
01:45:04,540 --> 01:45:07,035
و ول کردن 50 هزار کشاورز دست خالی...
دوام نمیاره

1818
01:45:08,170 --> 01:45:10,369
ببین
می فهمم چی میگی

1819
01:45:11,683 --> 01:45:13,039
من نماینده این روستا هستم

1820
01:45:13,453 --> 01:45:15,968
خوب میدونم
فقط من تصمیم گیرنده نیستم

1821
01:45:16,188 --> 01:45:21,646
کلی وزیر و نماینده از من ارشدتر هستن
که تصمیم گیرنده اونان

1822
01:45:21,827 --> 01:45:25,070
کارمندهای تحصیل کرده
اونا رو  احاطه کردن

1823
01:45:25,226 --> 01:45:27,819
از اونا که داناتر نیستی

1824
01:45:28,437 --> 01:45:31,369
آقا. هرچی بشه
فقط آب تشنگی رو رفع می کنه

1825
01:45:31,758 --> 01:45:33,027
و گرنه سکسکه اونا رو می کشه

1826
01:45:34,320 --> 01:45:36,173
تا وقتی گرسنگی
...مثل یک بیماری در دنیا باشه

1827
01:45:36,555 --> 01:45:38,816
کشاورزی مهمترین تجارته...

1828
01:45:39,346 --> 01:45:39,859
...بخاطر همین

1829
01:45:42,886 --> 01:45:44,803
عالیه
خوب گفتی

1830
01:45:44,937 --> 01:45:46,901
خوب-
آقا. اون خوب صحبت می کنه-

1831
01:45:47,117 --> 01:45:48,515
درباره این قضیه بحث می کنم

1832
01:45:50,343 --> 01:45:51,999
با اعتراض به آب نمی رسیم

1833
01:45:52,102 --> 01:45:53,500
مشکلات ما هم حل نمیشه

1834
01:45:53,569 --> 01:45:56,630
مزخرفات رو بس کن-
خفه شو ، خواهر-

1835
01:45:56,803 --> 01:45:58,631
سرت تو کار خودت باشه-
گمشو-

1836
01:45:58,804 --> 01:45:59,733
درست بشو نیست

1837
01:46:00,233 --> 01:46:03,436
راناسینگام. تو به مردم کمک می کردی
تا این سرزمین رو نجات بدن

1838
01:46:03,609 --> 01:46:04,936
ولی به جایی نرسیدی

1839
01:46:05,139 --> 01:46:08,399
ولی میانه روها ، این وسط کلی پول درآوردن

1840
01:46:08,749 --> 01:46:10,217
تو دستت خالی موند ، عزیزم

1841
01:46:10,482 --> 01:46:12,544
تو الان متاهلی

1842
01:46:12,716 --> 01:46:15,118
مواظب زنت باش
و زندگی شادی داشته باش

1843
01:46:24,100 --> 01:46:25,077
اینجاست

1844
01:46:28,881 --> 01:46:31,193
راناسینگام. همه جا دنبالت بودیم

1845
01:46:31,342 --> 01:46:33,709
چرا اینجا نشستی؟-
چی شده عزیزم؟-

1846
01:46:34,633 --> 01:46:35,242
هیچی

1847
01:46:36,749 --> 01:46:39,593
...تو ده نفر رو از شرکت اونا رو بزنی

1848
01:46:40,037 --> 01:46:42,679
اونا صد نفر رو برای زدنت...
به کار می گیرن

1849
01:46:43,031 --> 01:46:45,835
یا حتی اقدام قانونی می کنن
و پلیس دستگیرت می کنه

1850
01:46:46,350 --> 01:46:48,616
گوش کن. قبلا تظاهرات می گذاشتی

1851
01:46:48,812 --> 01:46:52,368
تو گزارش اسم کلی آدم
از جمله خودت ذکر میشد

1852
01:46:52,700 --> 01:46:56,161
ولی این بار
فقط تو اسمت تو گزارش میره

1853
01:46:57,147 --> 01:47:00,397
شرکتی که علیه اش هستی
قدرت و پول رو داره

1854
01:47:00,749 --> 01:47:03,712
متاسفانه ، مردمی که ازت حمایت می کردن
دیگه نیستن

1855
01:47:03,952 --> 01:47:05,952
پس بگو
هدفت از اعتراض چیه؟

1856
01:47:06,395 --> 01:47:08,227
راناسینگام
من تجربه ام بیشتره

1857
01:47:08,382 --> 01:47:09,796
بعنوان برادر بهت نصیحت می کنم

1858
01:47:09,992 --> 01:47:12,671
مهم نیست چی بشه
فقط خانواده ما برامون می مونه

1859
01:47:13,154 --> 01:47:14,616
زن بیچاره ات رو ببین

1860
01:47:15,257 --> 01:47:16,921
از نگرانی واسه ات دق کرد

1861
01:47:18,990 --> 01:47:21,935
عزیز. لطفا حالیش کن
و ببرش خونه

1862
01:47:23,318 --> 01:47:24,787
من میرم-
به سلامت-

1863
01:47:28,428 --> 01:47:30,951
عزیزم. بریم خونه-
تو برو. من بعدا میام-

1864
01:47:34,537 --> 01:47:35,646
تو برو
بعدا میام

1865
01:47:36,311 --> 01:47:37,709
میخوای تنهایی اینجا چه کار کنی؟

1866
01:47:38,476 --> 01:47:40,718
چرا از خانواده ات عصبانی هستی؟

1867
01:47:46,989 --> 01:47:48,324
از خودم عصبانی ام

1868
01:47:50,901 --> 01:47:52,714
...هرجا می گفتم مردم اعتراض کنن

1869
01:47:53,556 --> 01:47:54,690
همیشه دنبالم میومدن...

1870
01:47:58,306 --> 01:47:59,769
نمیدونم این بار چی شده

1871
01:48:03,308 --> 01:48:05,152
شاید هدف اعتراضم رو درک نمی کنن

1872
01:48:06,244 --> 01:48:08,344
باید بهتر توضیحش می دادم

1873
01:48:12,192 --> 01:48:13,138
اینجا رو ببین عزیزم

1874
01:48:14,497 --> 01:48:17,801
از صبح کلی آدم رو دیدی

1875
01:48:18,442 --> 01:48:19,512
ولی کسی نیومد

1876
01:48:20,723 --> 01:48:23,551
مطمئنم حتی یادشون نمیاد که پیششون رفتی

1877
01:48:24,746 --> 01:48:26,824
حتی اقیانوس هم
گاهی عقب نشینی داره

1878
01:48:27,629 --> 01:48:29,778
ولی مشکل این روستا
تمومی نداره

1879
01:48:30,817 --> 01:48:32,309
همش بیشتر میشه

1880
01:48:34,013 --> 01:48:37,019
تو شعار دادی ، اعتراض کردی
و کانال و حوضچه به روستا آوردی

1881
01:48:37,950 --> 01:48:42,363
برای سال ها
اسمت در تاریخ ثبت میشه

1882
01:48:43,434 --> 01:48:44,911
به نظرم این یک افتخار ماندگاره

1883
01:48:46,230 --> 01:48:47,566
...به قول دایی

1884
01:48:48,428 --> 01:48:49,966
مهم نیست یک سال طول بکشه...
یا دو سال

1885
01:48:50,606 --> 01:48:52,324
برو خارج و پول در بیار

1886
01:48:53,443 --> 01:48:56,786
فقط چندسال طول میکشه
بعد میتونی اوضاع رو طبق میلت کنی

1887
01:48:57,247 --> 01:48:58,668
همیشه میخوام تو کنارم باشی

1888
01:48:59,668 --> 01:49:00,574
باشه عزیزم؟

1889
01:49:19,947 --> 01:49:22,572
...شرکت بیمه برای حادثه مذکور

1890
01:49:22,931 --> 01:49:24,733
مبلغ دویست کرور میده...

1891
01:49:24,938 --> 01:49:26,898
شما مطلع هستید
چطور تعیینش کنیم؟

1892
01:49:28,555 --> 01:49:32,274
اگه با مبلغ کمتر هم موافقت کنید
ما قبول نمی کنیم

1893
01:49:32,634 --> 01:49:35,281
اول اینکه سیستم ایمنی ما شکست خورد

1894
01:49:35,478 --> 01:49:37,227
برامون ده برابر پول بیمه
هزینه داره

1895
01:49:37,305 --> 01:49:38,499
مسئله مهمی نیست

1896
01:49:38,724 --> 01:49:40,505
...اگه کل مامورین به خارج برن

1897
01:49:40,624 --> 01:49:43,413
آبروی ما از بین میره...

1898
01:49:43,546 --> 01:49:45,514
دیگه نیروی کار ارزان نمیدن

1899
01:49:45,742 --> 01:49:46,929
مخصوصا هند

1900
01:49:47,163 --> 01:49:50,037
بنگلادش ، سری لانکا
آفریقا ، افغانستان

1901
01:49:50,334 --> 01:49:52,772
گرفتن نیروی کار ارزان
از اونا سخت میشه

1902
01:49:52,937 --> 01:49:54,006
صبر کنید

1903
01:49:54,711 --> 01:49:56,298
...اگه همش از مشکلات خودتون بگید

1904
01:49:56,974 --> 01:49:59,235
من به وزارت خارجه و دولتم چی بگم؟...

1905
01:49:59,948 --> 01:50:01,888
دولت دوبی از من خواسته
با شما بحث کنم

1906
01:50:01,913 --> 01:50:02,899
و به نتیجه گیری برسیم

1907
01:50:03,233 --> 01:50:05,250
شما باید تصمیم بگیرید
و به ما کمک کنید

1908
01:50:05,717 --> 01:50:07,381
و گرنه
مشکل بزرگی پیش میاد

1909
01:50:07,750 --> 01:50:10,257
چون به قوانین بین المللی دو کشور
...مربوط میشه

1910
01:50:10,687 --> 01:50:12,991
من مستقیم به شما ارجاعش میدم...

1911
01:50:13,498 --> 01:50:16,654
و خیلی هم دیر شده
باید یکی رو به دادگاه بفرستیم

1912
01:50:16,827 --> 01:50:19,389
پرونده توسط شرکت تشکیل شده

1913
01:50:19,499 --> 01:50:23,532
و میگه که حادثه مذکور...
بیرون محوطه شرکت بوده

1914
01:50:27,868 --> 01:50:29,774
پانصدهزار هندی در خاورمیانه هستن

1915
01:50:30,024 --> 01:50:33,165
اگه مجبورمون کنید
ناچار می شیم به دولت دوبی فشار بیاریم

1916
01:50:33,939 --> 01:50:36,040
بعدش 500 هزار نفر
به کشورشون برمیگردن

1917
01:50:36,702 --> 01:50:39,295
اگه مردم ما از کشور شما برن
کی براتون کار می کنه؟

1918
01:50:40,662 --> 01:50:43,584
فکر می کنید میتونید آمریکایی استخدام کنید؟
فکر می کنید براتون کار می کنن؟

1919
01:50:43,685 --> 01:50:46,430
رسیدن به توافق
مسئله مهمی نیست

1920
01:50:46,622 --> 01:50:48,809
شهرت و آبرو
یا پرداخت جریمه

1921
01:50:49,076 --> 01:50:50,076
ولی-
صبر کنید-

1922
01:50:50,952 --> 01:50:52,561
...اگه شرکت آمریکایی شما بسته بشه

1923
01:50:52,842 --> 01:50:56,225
روسیه ، چین و اسرائیل  آماده ان...
تا کنترل چاه های نفتی رو به دست بگیرن

1924
01:50:57,530 --> 01:50:59,147
ولی کافیه درباره حادثه بفهمن

1925
01:50:59,425 --> 01:51:00,160
کنترل رو به دست می گیرن

1926
01:51:01,608 --> 01:51:03,249
افراد زیادی از کشور من
اینجا مُردند

1927
01:51:03,592 --> 01:51:04,927
گذشته ها رو پیش نمی کشیم

1928
01:51:05,593 --> 01:51:06,796
فرصت شغلی در کشور ما کمه

1929
01:51:07,249 --> 01:51:09,647
شما فرصت شغلی ایجاد می کنید
این به اون در

1930
01:51:09,974 --> 01:51:11,593
می تونیم کل مشکلات رو حل کنیم

1931
01:51:11,901 --> 01:51:12,938
وقت لازم داریم

1932
01:51:13,151 --> 01:51:15,384
وقت؟ وقت برای چی؟

1933
01:51:15,518 --> 01:51:19,736
خوب میشه اگه قبول کنید که مراسم نهایی اجساد
اینجا برگزار بشه

1934
01:51:20,220 --> 01:51:20,633
اوه

1935
01:51:21,550 --> 01:51:22,081
خیلی خب

1936
01:51:23,228 --> 01:51:23,978
همین؟

1937
01:51:25,072 --> 01:51:26,385
زودتر می گفتین

1938
01:51:26,979 --> 01:51:28,948
فقط یک زن الان مشکل ایجاد می کنه

1939
01:51:30,195 --> 01:51:31,471
ساکت کردنش راحته

1940
01:51:32,276 --> 01:51:34,681
با عامل هندی تون تماس بگیرین
و بگید باهاش صحبت کنه

1941
01:51:35,088 --> 01:51:36,088
یک پیشنهاد بدین

1942
01:51:36,854 --> 01:51:39,713
حتی 25 درصد پرداختی بیمه تون نمیشه

1943
01:51:53,871 --> 01:51:54,347
گوش کن

1944
01:51:55,392 --> 01:51:57,306
اگه نمی تونی
چرا نمی شینی؟

1945
01:51:59,909 --> 01:52:00,744
...شوهرت

1946
01:52:01,635 --> 01:52:03,221
برای خانواده اش به خارج میره...
درسته؟

1947
01:52:06,291 --> 01:52:08,291
اون شوهر من نیست

1948
01:52:08,526 --> 01:52:11,072
...بخاطر پول بیمه شوهر مرحومم

1949
01:52:11,705 --> 01:52:15,790
مادرشوهرم مجبورم کرد با برادرش ازدواج کنم...

1950
01:52:15,890 --> 01:52:19,180
زن برادر
بهای میخواد باهات صحبت کنه

1951
01:52:20,695 --> 01:52:23,985
دو روزه میخوام باهات تماس بگیرم
ولی دستمون بهت نرسید

1952
01:52:24,273 --> 01:52:26,321
شنیدم که علیه شرکت دوبی شدی

1953
01:52:26,967 --> 01:52:31,102
و گرنه اینقدر طولش نمی دادن

1954
01:52:31,290 --> 01:52:34,844
خدا روشکر. حالا حتی دولت دوبی
ازت می ترسه

1955
01:52:37,202 --> 01:52:41,970
معمولا پوشش بیمه برای کارکنان دوبی
لحاظ میشه

1956
01:52:43,148 --> 01:52:46,406
اگه یک کارمند در حین انجام کار بمیره
پول بیمه سریعا پرداخت میشه

1957
01:52:47,069 --> 01:52:48,555
نمیگذاریم از زیرش در برن

1958
01:52:49,796 --> 01:52:51,210
بیشتر شرکت ها میخوان حقه بزنن

1959
01:52:52,015 --> 01:52:55,009
ولی شرکت من اینکارو نمی کنه
چون آمریکاییه

1960
01:52:55,485 --> 01:52:56,616
سریعا پرداخت می کنن

1961
01:52:56,820 --> 01:53:00,203
شوهرت اسم تو رو
برای پرداخت بیمه نوشته

1962
01:53:00,311 --> 01:53:02,780
فقط اسم تو در اسناد رسمی
ذکر شده

1963
01:53:02,992 --> 01:53:04,383
... از ده میلیون بیمه پرداختی

1964
01:53:04,645 --> 01:53:07,597
حاضرن پنج میلیون رو سریعا میدن...

1965
01:53:07,698 --> 01:53:09,347
...اگه تشریفات اداری رو انجام بدیم

1966
01:53:09,632 --> 01:53:10,866
میتونیم امروز پیک رو بفرستیم...

1967
01:53:10,921 --> 01:53:12,218
پول رو 15 روز دیگه می گیری

1968
01:53:12,265 --> 01:53:15,163
میخوای پولو بگیرم
و دوباره ازدواج کنم؟

1969
01:53:15,272 --> 01:53:17,741
...منظورم این نبود که-
بهای. پولو واسه من بگیر-

1970
01:53:18,141 --> 01:53:18,890
بیا بریم

1971
01:53:19,851 --> 01:53:20,526
بریم . پاشو

1972
01:53:21,000 --> 01:53:23,515
نمی شنوی مامان صدات می کنه؟-
کله شق نباش. با کتک بیارش-

1973
01:53:23,632 --> 01:53:25,069
بیا زنیکه

1974
01:53:25,272 --> 01:53:26,827
هی. بخاطر پول؟-
چه غلطی می کنه؟-

1975
01:53:26,997 --> 01:53:28,294
بخاطر پول؟

1976
01:53:28,477 --> 01:53:29,992
چطور دستت رو
روی یک زن باردار دراز می کنی؟

1977
01:53:30,234 --> 01:53:32,427
گمشو-
نکن. ولش کن-

1978
01:53:32,764 --> 01:53:34,201
چه فکری کردی؟

1979
01:53:35,228 --> 01:53:36,744
اون کدوم خریه؟

1980
01:53:36,941 --> 01:53:38,758
...گوش کن. مهم نیست اگه دوباره ازدواج می کنی

1981
01:53:38,884 --> 01:53:41,138
یا میخوای بعنوان بیوه زندگی کنی...
خودت میدونی

1982
01:53:41,566 --> 01:53:43,566
کاری که فکر می کنی درسته رو انجام بده

1983
01:53:43,919 --> 01:53:46,530
اگه مشکلی داشتی
در خانه راناسینگام همیشه به روت بازه

1984
01:53:46,555 --> 01:53:48,440
هروقت خواستی بیای
من هواتو دارم

1985
01:53:49,441 --> 01:53:49,996
فهمیدی؟

1986
01:53:53,238 --> 01:53:54,191
شجاع باش

1987
01:53:56,474 --> 01:53:56,982
بهای

1988
01:53:58,340 --> 01:54:00,191
به شرکتی که بهت زنگ زد ، بگو

1989
01:54:00,331 --> 01:54:02,510
من پولشون رو نمیخوام
فقط شوهرم ،راناسینگام رو میخوام

1990
01:54:02,887 --> 01:54:03,535
فهمیدی؟

1991
01:54:07,324 --> 01:54:09,886
بهت درباره اونا اخطار دادم

1992
01:54:10,607 --> 01:54:13,747
دولت از فریب مردم
چی به دست میاره؟

1993
01:54:14,404 --> 01:54:16,685
من هر دروغی بهم گفتن رو
باورم شد

1994
01:54:16,887 --> 01:54:18,302
ساده ای

1995
01:54:18,991 --> 01:54:20,928
...به نظرت اگه دولت همیشه حقیقت رو میگه

1996
01:54:21,044 --> 01:54:23,975
پس چرا هزاران پرونده علیه اونا...
در دادگاهه؟

1997
01:54:25,021 --> 01:54:29,004
ببین . دولت وقت نداره که نگران یک مرد عادی باشه

1998
01:54:29,717 --> 01:54:31,248
خیلی خب
هنوز دیر نشده

1999
01:54:31,569 --> 01:54:33,623
برای پیروزی ، باید به دادگاه عالی بریم
که میریم

2000
01:54:33,738 --> 01:54:34,230
بگیر-
آقا-

2001
01:54:34,754 --> 01:54:36,624
دادگاه آخرین امید منه

2002
01:54:36,739 --> 01:54:39,443
از هیچ هزینه ای دریغ نکن
شده به مراجع بین المللی میریم

2003
01:54:39,639 --> 01:54:41,319
این پرونده رو می بریم-
باشه آقا-

2004
01:54:41,749 --> 01:54:43,482
فردا. پرونده رو به دادگاه می برم

2005
01:54:43,904 --> 01:54:46,560
تا 10-15 روز دیگه
...کل افسرها

2006
01:54:46,677 --> 01:54:48,443
آقا. چرا اینقدر طول می کشه؟

2007
01:54:48,631 --> 01:54:50,631
ده پونزده روز که طولانی نیست

2008
01:54:50,724 --> 01:54:53,239
افرادی هستن که کل عمرشون
در دادگاه مبارزه می کنن

2009
01:54:53,598 --> 01:54:55,809
نگران نباش. مال تو رو زودتر مختومه می کنیم

2010
01:54:56,353 --> 01:54:57,946
نگران نباش
میتونی بری

2011
01:54:58,442 --> 01:55:02,300
سوامیناتان. کی میخواستی
اون اسناد رو برام بیاری؟

2012
01:55:02,694 --> 01:55:03,861
باید به دادگاه جواب بدیم

2013
01:55:04,106 --> 01:55:06,448
آقا. روش کار می کنم
سفارت وقت بیشتری میخواد

2014
01:55:07,779 --> 01:55:09,935
چقدر وقت میخوان؟
دارن کشش میدن

2015
01:55:10,639 --> 01:55:13,963
حداقل ، اگه این مشکل رو
...به اون زن حالی می کردین

2016
01:55:14,370 --> 01:55:15,464
تو دادگاه ، عجله ای کار نمی کردیم...

2017
01:55:15,572 --> 01:55:16,972
به سفارت دوبی زنگ بزن
باهاشون صحبت کنم

2018
01:55:17,183 --> 01:55:18,402
بخاطر یه زن؟

2019
01:55:18,511 --> 01:55:19,776
چه یک شخص باشه
چه یک روستا

2020
01:55:20,760 --> 01:55:22,064
وظیفه ما حل مشکلات اوناست

2021
01:55:22,920 --> 01:55:24,548
حقوق ما از مالیات اوناست

2022
01:55:25,229 --> 01:55:25,916
بیارشون رو خط

2023
01:55:26,207 --> 01:55:26,558
آقا

2024
01:55:29,659 --> 01:55:31,089
لطفا بفرمایید-
مشکل چیه؟-

2025
01:55:31,149 --> 01:55:32,479
یکی زمین ما رو گرفته

2026
01:55:32,690 --> 01:55:34,330
یک ساله که درخواست دادم

2027
01:55:34,455 --> 01:55:35,439
اقدامی نکردن

2028
01:55:35,563 --> 01:55:36,613
چه اقدامی انجام شده ، راداکریشنان؟-
آقا-

2029
01:55:36,892 --> 01:55:38,386
افسر روستا دنبال کاره

2030
01:55:38,720 --> 01:55:39,947
خوب بهونه میارین

2031
01:55:40,251 --> 01:55:41,206
آقا. مسئله رو حل می کنیم

2032
01:55:42,688 --> 01:55:43,712
همین الان بررسی اش کنید

2033
01:55:44,182 --> 01:55:45,391
شما بفرمایید. بسپارید به من-
ممنونم آقا-

2034
01:55:46,023 --> 01:55:46,672
عصر بخیر ، آقا

2035
01:55:46,884 --> 01:55:47,401
بله

2036
01:55:47,477 --> 01:55:49,767
بخشدار رامناد از تامیل نادو هستم

2037
01:55:49,908 --> 01:55:51,001
بله قربان-
لطفا بفرمایید-

2038
01:55:52,041 --> 01:55:53,807
بیا اینجا-
درباهر پرونده راناسینگام-

2039
01:55:54,267 --> 01:55:56,743
هشت ماه شده
حالا در دادگاه ، تشکیل پرونده شده

2040
01:55:57,344 --> 01:55:59,032
کل اسناد رو به شما ایمیل کردیم

2041
01:55:59,743 --> 01:56:01,050
فکس هم دادیم-
رسیده-

2042
01:56:02,369 --> 01:56:05,056
اگه خانواده اش پول بیشتری میخوان
بهم بگو

2043
01:56:05,947 --> 01:56:08,571
با شرکت صحبت می کنم
و پولو ازشون می گیرم

2044
01:56:08,877 --> 01:56:11,112
نه
پول نمیخواد

2045
01:56:11,470 --> 01:56:12,000
باشه

2046
01:56:12,930 --> 01:56:14,837
با مقامات محلی صحبت می کنم
و باهات تماس می گیرم

2047
01:56:15,170 --> 01:56:16,787
لطفا سریعتر حلش کنید

2048
01:56:16,885 --> 01:56:18,620
سعی می کنم روند رو سریع تر کنم-
ممنونم-

2049
01:56:51,105 --> 01:56:54,449
مریضی
چرا خودت رو عذاب میدی؟

2050
01:56:56,395 --> 01:56:58,028
نوه ام ، سنگودی

2051
01:56:58,988 --> 01:57:00,558
ازم شکلات خواست

2052
01:57:00,895 --> 01:57:04,118
خجالت داره که پول شکلات هم ندارم

2053
01:57:05,406 --> 01:57:09,312
زن های خونه ، شب و روز
سخت کار می کنن

2054
01:57:09,600 --> 01:57:12,303
درست نیست من بشینم
و کاری نکنم

2055
01:57:32,546 --> 01:57:33,881
لطفا صبر کنید
صبور باشید

2056
01:57:36,427 --> 01:57:38,107
...با اینکه فامیل ما هستن

2057
01:57:40,959 --> 01:57:43,053
نمیتونی بزاری گرسنگی بکشن...

2058
01:57:45,123 --> 01:57:48,096
به این معنی نیست که میتونیم
همیشه بهشون غذا بدیم

2059
01:57:50,384 --> 01:57:53,682
خاله به طور غیر مستقیم
یه چیزی درباره خانواده ما گفت

2060
01:57:55,337 --> 01:57:56,954
این همه مدت به ما غذا دادن

2061
01:58:00,649 --> 01:58:03,297
مایی. زود باش برو
و اجاق رو روشن کن

2062
01:58:03,782 --> 01:58:05,689
هیزم رو روشن کن-
زن برادر-

2063
01:58:06,133 --> 01:58:07,838
...کسی که بنای این مراسم رو گذاشت

2064
01:58:08,236 --> 01:58:10,735
بدون اینکه سختی اش رو بفهمه ، مُرد...

2065
01:58:11,479 --> 01:58:12,635
لازم نیست ما ازش پیروی کنیم

2066
01:58:13,813 --> 01:58:16,993
زن برادر
فکر نمی کنم این نشانه خوبی باشه

2067
01:58:17,431 --> 01:58:22,259
واقعا میدونی کی این محدودیت ها رو اعمال کرد؟

2068
01:58:24,409 --> 01:58:26,135
به خدا ، اصلا نمیدونم

2069
01:58:27,098 --> 01:58:29,503
و مطمنئم که حتی خدا
این رسوم رو نمیدونه

2070
01:58:29,666 --> 01:58:31,805
برو
ناهار رو آماده کن

2071
01:58:35,758 --> 01:58:36,328
زن

2072
01:58:37,159 --> 01:58:38,690
پرونده ثبت کردی و اطراف می گردی؟

2073
01:58:38,792 --> 01:58:40,174
انتظار داری ما بیاییم دنبالت؟

2074
01:58:40,331 --> 01:58:42,151
اگه شوهرتو میخوای
برو دوبی

2075
01:58:42,269 --> 01:58:44,104
چرا زندگی ما رو جهنم می کنی؟

2076
01:58:44,634 --> 01:58:46,048
رفته بودی دادگاه؟

2077
01:58:46,830 --> 01:58:47,962
بازم میای اونجا؟

2078
01:58:48,945 --> 01:58:49,704
بزار ببینیم

2079
01:59:00,464 --> 01:59:02,167
زنجیر عروسی انداختی

2080
01:59:02,588 --> 01:59:04,252
بخاطر همین اسمت رو
روی دستم خالکوبی کردم

2081
01:59:04,430 --> 01:59:07,378
وقتی با مردم دست میدم
درباره اش می پرسن

2082
01:59:09,758 --> 01:59:10,456
بهشون میگم این زنمه

2083
01:59:21,432 --> 01:59:22,110
بده به من

2084
01:59:25,323 --> 01:59:28,363
آقا. میتونید اسم نوه ام رو هم اضافه کنید

2085
01:59:28,464 --> 01:59:30,418
اسمش چیه؟-
سنگودی-

2086
01:59:30,845 --> 01:59:32,369
سن؟-
دو سال-

2087
01:59:32,682 --> 01:59:34,393
گواهی تولد و کارت آدهارش رو
بدین

2088
01:59:36,344 --> 01:59:37,499
درآمد سالانه شما چقدره؟

2089
01:59:39,766 --> 01:59:42,211
گفتم درآمد سالانه شما چقدره؟

2090
01:59:43,142 --> 01:59:45,218
آقا
ما کارگرهای روزمُزد هستیم

2091
01:59:45,408 --> 01:59:46,932
هرچی میخواین ، بنویسید

2092
01:59:47,235 --> 01:59:48,516
شوخی می کنید؟

2093
01:59:48,596 --> 01:59:50,330
کسی تو این خونه
سرکار نمیره؟

2094
01:59:51,790 --> 01:59:53,516
دروغ های شما قانع کننده نیست

2095
01:59:54,048 --> 01:59:56,282
...راستش ، برادرم

2096
01:59:57,542 --> 01:59:58,534
تو دوبی کار می کرد...

2097
01:59:59,049 --> 02:00:00,557
خارج کار می کرد؟

2098
02:00:01,259 --> 02:00:04,719
با پنهان کردن حقیقت
منافع مردم فقیر رو پایمال می کنید

2099
02:00:04,984 --> 02:00:06,798
درستش اینه که کارت سفید دستتون باشه

2100
02:00:07,025 --> 02:00:09,236
ولی شما کارت سبز دستتون می گیرین
و منافع بقیه رو غارت می کنید

2101
02:00:10,017 --> 02:00:11,236
اگه کارت رو کنسل کنم
چه کار می کنید؟

2102
02:00:12,253 --> 02:00:14,003
...آقا. منظور ما این نبود که

2103
02:00:14,042 --> 02:00:16,503
خفه شو.  میدونی که چطور باید اسم بچه رو
به کارت اضافه کرد

2104
02:00:16,790 --> 02:00:18,118
ولی نمیگی برادرت خارج کار می کنه

2105
02:00:18,283 --> 02:00:20,253
این خانه کناری هم مال شماست؟

2106
02:00:20,530 --> 02:00:21,562
پول خانه جدید رو دارین

2107
02:00:21,850 --> 02:00:23,151
خجالت نمی کشید که به دولت
کلک می زنید؟

2108
02:00:23,176 --> 02:00:24,175
هی
خفه شو

2109
02:00:24,604 --> 02:00:25,619
زیاده روی نکن

2110
02:00:25,678 --> 02:00:27,498
از کدوم دولت داغونی صحبت می کنی؟

2111
02:00:27,811 --> 02:00:30,038
واقعا فکر کردی خانواده ام به سبد حمایتی خواروبار
که دولت میده ، محتاجه؟

2112
02:00:30,209 --> 02:00:31,993
یا فکر کردی با یارانه شما زندگی می کنیم؟

2113
02:00:32,061 --> 02:00:34,175
به چه جراتی به ما میگی شیاد؟

2114
02:00:34,274 --> 02:00:37,601
دولت باید کاری کنه
مردم به سهم عادلانه شون برسن

2115
02:00:37,743 --> 02:00:39,928
شما سهم ما رو می دزدید
و برای پول می فروشین

2116
02:00:41,023 --> 02:00:43,287
...اگه فکر کردین به شما محتاجم

2117
02:00:43,327 --> 02:00:44,878
ترجیح میدم بمیرم تا این زندگی رو داشته باشم..

2118
02:00:45,013 --> 02:00:46,760
میخوای اسم ما رو از لیست برداری؟

2119
02:00:46,823 --> 02:00:48,881
اینا اسناد دولتی ان-
! فدای سرم که دولتی ان-

2120
02:00:48,906 --> 02:00:51,245
هرچی میخوای بنویس
! بنویس اصلا ما هندی نیستیم

2121
02:00:51,478 --> 02:00:53,048
خودمون وضعمون ناجور هست

2122
02:00:53,157 --> 02:00:55,054
به چه جراتی مامور دولت رو
تهدید می کنی؟

2123
02:00:55,948 --> 02:00:57,864
تو رو با کل خانواده ات
می اندازم پشت میله ها

2124
02:00:57,889 --> 02:01:01,034
حرف بزنی
می کشمت و خودمو تسلیم می کنم

2125
02:01:01,077 --> 02:01:02,421
قدرت دولت رو نشونت میدم

2126
02:01:02,555 --> 02:01:03,893
پشیمون میشی-
گمشو -

2127
02:01:04,688 --> 02:01:06,176
روانی ها-
عزیزم. با اونا در نیفت-

2128
02:01:06,286 --> 02:01:07,755
مادرشوهر. تو لطفا برو داخل-
خواهر. چه مرگته؟-

2129
02:01:22,303 --> 02:01:24,490
نگاهش کن. چقدر ظرف آورده پر کنه

2130
02:01:24,584 --> 02:01:27,045
چطور میخواد همه اونا رو ببره؟

2131
02:01:27,263 --> 02:01:30,232
اون تبدیل به هانومان میشه
و اینا رو با پرواز به سمت خونه شون می بره

2132
02:01:30,350 --> 02:01:32,006
نمی دونی که-
عه-

2133
02:01:32,152 --> 02:01:33,363
بله درسته

2134
02:01:38,733 --> 02:01:41,818
آریاناچی. خبری از راناسینگام نشد؟

2135
02:01:46,123 --> 02:01:47,850
خواهر. بزار من اول برم

2136
02:01:47,921 --> 02:01:48,748
کارام تو خونه مونده

2137
02:01:48,819 --> 02:01:50,905
ما هم کلی کار داریم

2138
02:01:51,022 --> 02:01:53,459
همه میدونیم عجله ات برای چیه

2139
02:01:53,662 --> 02:01:55,896
من متاهلم و دو بچه دارم
درکت می کنم ، خواهر

2140
02:01:56,067 --> 02:01:58,614
همه این مشکل رو دارن

2141
02:01:59,170 --> 02:02:01,522
من خوب از کارات خبر دارم ، زن

2142
02:02:01,710 --> 02:02:04,358
تازه عروسه-
عه؟-

2143
02:02:04,640 --> 02:02:06,960
فقط اون که متاهل نیست

2144
02:02:07,889 --> 02:02:10,904
نمیخوام با شما در بیفتم
صبر می کنم تا نوبتم بشه

2145
02:02:53,502 --> 02:02:56,775
منل از کل افسرهای دولتی درگیر خواستم
که امروز بیان

2146
02:02:57,095 --> 02:02:57,994
بله عالیجناب

2147
02:02:58,229 --> 02:03:00,182
وکیل مدافع؟-
بله عالیجناب-

2148
02:03:09,204 --> 02:03:09,705
سلام

2149
02:03:10,158 --> 02:03:12,845
دلیل این تاخیر زیاد چیه ، بخشدار؟

2150
02:03:13,211 --> 02:03:14,734
...حتی اگه اون یک مجرمه

2151
02:03:15,064 --> 02:03:18,647
درست نیست که تشییعش عقب بیفته...

2152
02:03:19,111 --> 02:03:23,451
هدف ما محرومیت مردم از حقشون نیست ، عالیجناب

2153
02:03:24,104 --> 02:03:26,546
... از اونجا که تحقیقا در مراحل ابتداییه

2154
02:03:26,678 --> 02:03:29,345
دولت دوبی از ما وقت بیشتری خواسته...

2155
02:03:29,735 --> 02:03:31,047
به این معنی نیست که ما بیکار نشستیم

2156
02:03:31,307 --> 02:03:32,306
بهشون فشار میاریم

2157
02:03:32,815 --> 02:03:34,932
تا کی؟ ده ماه شده

2158
02:03:35,064 --> 02:03:36,314
چه اقدامی صورت گرفته؟

2159
02:03:36,381 --> 02:03:40,234
عالیجناب. کل جزییات مربوط به پرونده
به شما ارائه میشه

2160
02:03:53,804 --> 02:03:55,931
نمیتونم با حرف شما
موافقت کنم

2161
02:03:56,153 --> 02:04:00,522
...باید حتما پرونده پس گرفتن جسد شوهرش رو به راه می انداخت

2162
02:04:01,218 --> 02:04:04,234
تا شما بگید که 6 پرونده علیه راناسینگام هست؟...

2163
02:04:05,357 --> 02:04:07,614
چرا اقدامی انجام نشده؟

2164
02:04:07,750 --> 02:04:09,022
اونا برای منابع آب
تظاهرات کردن

2165
02:04:10,210 --> 02:04:13,658
بعد از پایان تظاهرات ، نه افسر روستا و نه تحصیلدار
شکایتی نکردن

2166
02:04:13,998 --> 02:04:16,627
بخاطر همین اقدامی نکردیم
و پرونده معلق موند

2167
02:04:16,880 --> 02:04:19,627
شما مسبب کار کردن راناسینگام
در خارج کشورین؟

2168
02:04:19,865 --> 02:04:23,357
قربان
تظاهرات برای مردم ، عادیه

2169
02:04:23,942 --> 02:04:26,951
نمی تونیم بخاطر تظاهرات
کسی رو مجرم رو بدونیم

2170
02:04:27,460 --> 02:04:29,476
هر تظاهرکننده ای ، ضداجتماع نیست

2171
02:04:29,960 --> 02:04:34,897
تازه ، بعنوان بخشدار
نمیخوام جلوی کار کردن مردم در خارج رو بگیرم

2172
02:04:36,153 --> 02:04:39,273
شما به این حقیقت بی توجه بودین
و گذاشتین بره خارج

2173
02:04:39,741 --> 02:04:41,303
اونجا هم تظاهرات راه انداخت

2174
02:04:42,428 --> 02:04:44,404
در شورش ها کشته شد

2175
02:04:45,501 --> 02:04:48,488
حالا زنش برای پس گرفتن جسدش
پرونده تشکیل داده

2176
02:04:48,662 --> 02:04:50,975
...اگه کسی با وضعیت اون به خارج بره

2177
02:04:51,171 --> 02:04:53,670
نباید حواسمون به اون باشه؟...

2178
02:04:54,624 --> 02:04:57,123
اگه اونجا مرتکب جنایت بشه
کی جوابگوئه؟

2179
02:04:57,569 --> 02:04:58,428
می اندازن گردن کشور ما

2180
02:04:58,969 --> 02:04:59,750
خیلی خب
بگذریم

2181
02:05:00,352 --> 02:05:02,602
به اون چه جوابی دارین بدین؟

2182
02:05:02,967 --> 02:05:05,866
عالیجناب. جسد تا پایان کار پرونده
نمیتونه جابجا بشه

2183
02:05:06,115 --> 02:05:08,072
وزارت خارجه دوبی
اینو در نامه گفته بود

2184
02:05:08,189 --> 02:05:09,740
ما قبلا نامه رو به شما عرضه کردیم

2185
02:05:09,967 --> 02:05:12,380
اون میگه که شوهرش در تظاهرات نمرده

2186
02:05:12,913 --> 02:05:14,412
بلکه در حادثه ای صنعتی مُرده

2187
02:05:14,882 --> 02:05:18,170
شرکت نفتی داره این حادثه رو
لاپوشونی می کنه

2188
02:05:18,554 --> 02:05:21,678
سفارت هند
در این باره تحقیق نمی کنه؟

2189
02:05:21,975 --> 02:05:23,615
در این باره ، گزارشی صورت گرفته؟

2190
02:05:24,233 --> 02:05:25,842
سخنگوی شرکت نفتی اینجاست؟

2191
02:05:26,083 --> 02:05:28,724
نه عالیجناب
این یه شرکت بین المللی ـه

2192
02:05:28,921 --> 02:05:29,529
...بخاطر همین

2193
02:05:29,577 --> 02:05:32,444
شرکت های بین المللی از قانون هند
بالاتر نیستن

2194
02:05:33,240 --> 02:05:34,935
قانونا باید در دادگاه حاضر بشن

2195
02:05:35,029 --> 02:05:37,349
...دلیل اینکه احضارشون نکردیم

2196
02:05:37,640 --> 02:05:40,834
این بود که حادثه ای در تاریخ مورد ادعای این خانم...
رخ نداده

2197
02:05:41,105 --> 02:05:44,519
پلیس دوبی ،  کمیسر هند ، رفاه کارگران

2198
02:05:44,700 --> 02:05:46,068
همه اینو تایید می کنن

2199
02:05:46,195 --> 02:05:47,913
اگه تایید می کنن ، گزارشش کو؟

2200
02:05:47,957 --> 02:05:49,261
به دادگاه ارائه اش بدین

2201
02:05:49,582 --> 02:05:52,348
...خانم. وقتی پرونده بسته بشه و جسد به هند بیاد

2202
02:05:52,608 --> 02:05:54,715
مدارک مذکور رو به دست میاریم...-
عالیجناب-

2203
02:05:55,523 --> 02:05:56,171
عالیجناب

2204
02:05:56,833 --> 02:05:59,973
باور به اینکه اون در شورش ناشی از تظاهرات کشته شده
سخته

2205
02:06:00,137 --> 02:06:01,214
مدرکی در این باره دارن؟

2206
02:06:01,562 --> 02:06:02,952
مدرک ویدیویی دارن؟

2207
02:06:03,419 --> 02:06:05,552
چرا شناسایی جسد
ده ماه طول کشیده؟

2208
02:06:05,802 --> 02:06:09,757
آقای ماییلری
فکر می کنید این کار رو نمی کردن؟

2209
02:06:11,287 --> 02:06:14,795
...متهم اونقدر آدم مهمی نبوده

2210
02:06:14,965 --> 02:06:16,441
که 2 کشور سر مرگش...
توطئه کنند

2211
02:06:17,904 --> 02:06:19,530
من کاری به منافع کشورها ندارم

2212
02:06:19,653 --> 02:06:21,812
ولی قطعا شرکت نفتی
از این قضیه منفعت می بره

2213
02:06:21,899 --> 02:06:24,617
اگه بخوایم حقیقت رو بدونیم
میتونیم وبسایت شرکت رو بررسی کنیم

2214
02:06:24,695 --> 02:06:27,992
توش به طور کامل ، سیاست بیمه شرکت رو
ذکر کرده

2215
02:06:38,254 --> 02:06:39,214
خیلی خب
این به کنار

2216
02:06:40,199 --> 02:06:44,533
گزارشی علیه راناسینگام درباره موضوع خانوادگی یک زن
پر شده

2217
02:06:44,743 --> 02:06:46,595
اون چیه؟ خدمات اجتماعی؟

2218
02:06:46,997 --> 02:06:48,568
اون یک پرونده ساختگیه ، عالیجناب

2219
02:06:48,708 --> 02:06:50,364
افراد مرتبط با این پرونده
الان اینجان

2220
02:06:50,572 --> 02:06:52,228
اگه اجازه بدین ازشون سوال کنم

2221
02:06:52,253 --> 02:06:53,697
لازم نیست

2222
02:06:53,814 --> 02:06:56,064
ربطی به این پرونده ندارند

2223
02:06:56,896 --> 02:07:01,548
جز این ، مدرکی دارین که اونا کلاهبردارن؟

2224
02:07:01,630 --> 02:07:04,622
اگه یک هفته وقت بدین
میتونم مدارک رو گردآوری کنم

2225
02:07:07,670 --> 02:07:13,205
آقای ماییلری
یک متهم جنایتکار رو به قهرمان تبدیل نکنید

2226
02:07:13,635 --> 02:07:15,384
آقا. به نظام معتقد بودم

2227
02:07:15,480 --> 02:07:17,441
برام مهم نیست که دادگاه
در حقم کار درست رو انجام بده

2228
02:07:17,535 --> 02:07:21,579
ولی براساس دروغ های اونا
به شوهرم لقب جنایتکار ندین

2229
02:07:21,740 --> 02:07:22,908
میشه با سیستم زندگی کرد

2230
02:07:23,053 --> 02:07:24,490
میشه بخاطر سیستم مُرد؟

2231
02:07:24,605 --> 02:07:25,219
! سکوت

2232
02:07:25,384 --> 02:07:27,118
پلیس. لطفا ولش کنید-
سکوت-

2233
02:07:28,959 --> 02:07:29,560
لطفا  بفرمایید

2234
02:07:30,386 --> 02:07:30,948
آقا

2235
02:07:32,002 --> 02:07:35,064
ده ماه شده که گزارش مرگ شوهرم رو دادم

2236
02:07:36,252 --> 02:07:37,853
همه بهانه میارن

2237
02:07:38,087 --> 02:07:40,540
و الکی ، وقت تلف می کنند

2238
02:07:41,190 --> 02:07:44,900
من دنبال غرامت نیستم

2239
02:07:46,642 --> 02:07:48,662
لطفا فقط شوهرم رو برگردونید

2240
02:07:49,509 --> 02:07:50,486
چیز دیگه ای نمیخوام

2241
02:08:04,233 --> 02:08:05,640
قضاوت به بعد موکول میشه

2242
02:08:08,546 --> 02:08:11,530
...طبق پرونده ای که خانم آریاناچی ارائه داده

2243
02:08:11,757 --> 02:08:14,218
دادگاه قضاوت رو به بعد از رویت تحقیقات...
موکول کرد

2244
02:08:14,476 --> 02:08:18,491
اینم یادتون باشه که بحث بین دولت
...و پلیس

2245
02:08:18,959 --> 02:08:20,521
بعد از مشاهده کامل همه جزییات بوده...

2246
02:08:20,725 --> 02:08:25,725
آقای راناسینگام نتونست مثل
یک شهروند عادی هند رفتار کنه

2247
02:08:26,278 --> 02:08:27,653
به قانون احترام نگذاشت

2248
02:08:27,833 --> 02:08:31,027
و در فعالیت های ضداجتماعی
شرکت کرد

2249
02:08:31,224 --> 02:08:32,989
حالا تصویر روشنی ازش داریم

2250
02:08:33,593 --> 02:08:36,756
... از اونجا که آدمی با چنین وضعی به خارج رفته

2251
02:08:37,038 --> 02:08:41,788
با توجه به شواهد ارائه شده توسط دولت خارجی...
...و رفتار اون

2252
02:08:42,085 --> 02:08:43,248
میتونیم حرف اونا رو بپذیریم...

2253
02:08:43,789 --> 02:08:46,072
در ضمن
...درباره ادعای شاکی

2254
02:08:46,445 --> 02:08:49,484
...مبنی بر توطئه حادثه در شرکت نفتی...

2255
02:08:49,796 --> 02:08:52,240
این موضوع ثابت نشد...

2256
02:08:58,354 --> 02:09:02,924
درباره برگرداندن جسد راناسینگام به هند

2257
02:09:03,281 --> 02:09:07,701
با توجه به شواهد جمع آوری شده توسط بخشدار

2258
02:09:08,390 --> 02:09:12,900
...با توجه به دخالت 2 کشور در این موضوع...

2259
02:09:13,116 --> 02:09:15,240
...برای ادامه کار...

2260
02:09:15,475 --> 02:09:21,771
دادگاه از شاکی میخواد تا با نمایندگان مناسب...
تماس بگیره

2261
02:09:22,334 --> 02:09:26,208
با توجه به دلایل انکارناپذیر موجود
ادعای شاکی رد میشه

2262
02:09:26,536 --> 02:09:28,818
و دادگاه پرونده رو  رد می کنه

2263
02:09:56,202 --> 02:09:59,133
آقا
شما  مشکل من رو حل نمی کنید

2264
02:09:59,240 --> 02:10:02,927
تا وقتی اینکارو می کنید
هر جنگلی خاکستر میشه

2265
02:10:03,598 --> 02:10:05,887
کسی شاهد نبود که کاناگی
مداروی رو سوزوند

2266
02:10:06,582 --> 02:10:10,222
کل جهان می بینن که آریاناچی
چظور راماناتاپورام رو می سوزونه

2267
02:10:10,756 --> 02:10:11,435
منظور؟

2268
02:10:12,935 --> 02:10:14,379
شاید برای دنیا جالب باشه

2269
02:10:14,981 --> 02:10:19,387
...ولی اگه حتی یک مشکل کوچک ایجاد کنی

2270
02:10:19,944 --> 02:10:22,162
یا من یا دولت...
باید اقدام کنیم

2271
02:10:22,358 --> 02:10:23,404
شما اصلا کمکی نکردین

2272
02:10:23,912 --> 02:10:27,524
به جاش در دادگاه
به شوهر مرحومم توهین کردین

2273
02:10:28,185 --> 02:10:30,934
فکر نکن که بخشدار ، قدرت حل کل مشکلات رو داره

2274
02:10:31,981 --> 02:10:34,043
حوزه صلاحیت من به هند محدوده

2275
02:10:34,403 --> 02:10:36,922
اگه مسئله درون کشورمون بود
دخالت می کردم

2276
02:10:37,599 --> 02:10:38,899
ولی پای یک کشور دیگه وسطه

2277
02:10:39,958 --> 02:10:41,810
اونا ساز و کار مخصوص
برای حل این مسائل دارن

2278
02:10:42,646 --> 02:10:43,833
فقط از این طریق
میتونیم اقدام کنیم

2279
02:10:43,935 --> 02:10:46,547
این کار ، ده ماه طول می کشه؟

2280
02:10:47,533 --> 02:10:49,493
بله
موافقم

2281
02:10:50,045 --> 02:10:50,891
من تاخیر کردم

2282
02:10:51,756 --> 02:10:53,200
ولی پیشرفت داشتیم

2283
02:10:53,786 --> 02:10:57,930
حالا که دارین به من توضیح می دین
میخواین به رسانه ها هم توضیح بدین؟

2284
02:10:58,083 --> 02:10:59,474
چرا نگران اونا باشم؟

2285
02:10:59,973 --> 02:11:02,618
قبل از پایان توضیحاتم
میرن سراغ یک خبر فوری دیگه

2286
02:11:03,309 --> 02:11:06,004
من فقط نگران وضع توام

2287
02:11:06,528 --> 02:11:09,177
نگرانید یا ترسیدین؟

2288
02:11:09,904 --> 02:11:10,810
من نمی ترسم

2289
02:11:11,743 --> 02:11:13,613
به پلیس خبر بدین
یا دستگیرم کنید

2290
02:11:13,897 --> 02:11:15,193
چرا باید دستگیرت کنم؟

2291
02:11:15,474 --> 02:11:16,993
کافیه آمارت رو به روستایی ها بدم

2292
02:11:17,202 --> 02:11:21,139
جنگل بابول ، نه به درد من می خوره
نه ملت

2293
02:11:21,266 --> 02:11:22,289
مردم هم همینطورن

2294
02:11:22,875 --> 02:11:25,696
میخواستی با این کار آسیب برسونی
ولی به ملت ، لطف کردی

2295
02:11:26,492 --> 02:11:31,149
بخاطر همین این مسئله رو
به کسی نمیگم

2296
02:11:36,522 --> 02:11:38,991
جنگل های بابول در تالانور
خاکستر شد

2297
02:11:39,463 --> 02:11:40,212
آریاناچی

2298
02:11:41,048 --> 02:11:41,743
آریاناچی

2299
02:11:42,758 --> 02:11:47,290
بخشدار کمک کرد که سهمم رو
از بیمه شوهرم بگیرم

2300
02:11:48,389 --> 02:11:51,351
اگه راناسینگام زنده بود
اونم همین کارو می کرد

2301
02:11:52,330 --> 02:11:55,571
فکر می کنم اون در قالب بخشدار اومده
و بهم کمک کرده

2302
02:11:57,794 --> 02:12:02,000
نمیخواستم نزدیک اونا باشم
بخاطر همین یک خانه در شهر اجاره کردم

2303
02:12:02,897 --> 02:12:04,905
تو یک پمپ بنزین نزدیک خانه ام
کار می کنم

2304
02:12:07,678 --> 02:12:10,518
وقتی اومدی شهر
بهم سر بزن

2305
02:12:11,475 --> 02:12:12,142
باشه خواهر

2306
02:12:15,251 --> 02:12:16,453
خبر فوری

2307
02:12:16,791 --> 02:12:19,446
هنرپیشه مشهور هند ، سریدوی
در دوبی از دنیا رفت

2308
02:12:19,583 --> 02:12:21,096
وی موقع مرگ ، 54 سال سن داشت

2309
02:12:21,244 --> 02:12:23,614
اولین حضور وی بعنوان بازیگر خردسال
در سینمای تامیلی بود

2310
02:12:23,718 --> 02:12:28,836
نه فقط جنوب هند
بلکه در بالیوود هم هنرنمایی کرد

2311
02:12:28,943 --> 02:12:33,594
نخست وزیر هند در رابطه با درگذشت بازیگر مشهور هندی
مراتب تسلیت خود را ابراز داشت

2312
02:12:40,247 --> 02:12:42,194
مامان
چرا ناراحتی؟

2313
02:12:44,998 --> 02:12:45,474
بابا

2314
02:12:47,444 --> 02:12:48,209
من میرم چنای

2315
02:12:49,297 --> 02:12:51,802
تو خونه شوهرم
بهم سر بزنید

2316
02:12:52,872 --> 02:12:54,090
تنها نمیتونی بری

2317
02:12:54,655 --> 02:12:56,045
لطفا پدرت رو هم ببر

2318
02:12:56,561 --> 02:12:58,431
نمیتونم همیشه به سایرین متکی باشم

2319
02:12:59,608 --> 02:13:01,750
در یک مقطع
همه باید خودشون مواظب خودشون باشن

2320
02:13:04,537 --> 02:13:05,247
من میرم

2321
02:13:09,102 --> 02:13:11,110
مادرشوهر
رسیدم

2322
02:13:12,001 --> 02:13:13,008
گریه نکن

2323
02:13:13,485 --> 02:13:16,476
درستش می کنم
نگران نباش

2324
02:13:17,173 --> 02:13:19,110
بعدا باهات صحبت می کنم-
باشه عزیز-

2325
02:13:29,082 --> 02:13:29,653
نه

2326
02:13:36,708 --> 02:13:37,617
همینجا باش

2327
02:14:02,000 --> 02:14:02,461
نه

2328
02:14:02,523 --> 02:14:04,460
چطور بچه ات رو تو خیابون ول می کنی؟

2329
02:14:04,538 --> 02:14:05,999
دیدم آب داره حروم میشه

2330
02:14:06,115 --> 02:14:08,178
دلیل نمیشه که وسط جاده
بچه ات رو ول کنی

2331
02:14:08,426 --> 02:14:11,181
چون زمین های ما خشکه
ارزش آب رو میدونم

2332
02:14:11,251 --> 02:14:13,244
خدمات اجتماعی ات ، داشت به قیمت جون بچه ات
تموم میشد

2333
02:14:13,344 --> 02:14:14,525
لطفا منو ببخشید

2334
02:14:14,655 --> 02:14:15,740
! گور بابای عذرخواهی ات

2335
02:14:15,952 --> 02:14:18,107
برادر
میگه ببخشید دیگه

2336
02:14:18,333 --> 02:14:19,676
هی
اصلا تو چی میگی؟

2337
02:14:19,880 --> 02:14:20,997
اصلا میدونی چه خبره؟

2338
02:14:21,022 --> 02:14:23,154
! پدرسگ
! میگه ببخشید دیگه

2339
02:14:23,187 --> 02:14:23,968
چرا می زنی؟

2340
02:14:24,023 --> 02:14:25,296
! بدو تا بازم نزدمت

2341
02:14:26,185 --> 02:14:27,294
! گمشو

2342
02:14:29,061 --> 02:14:29,874
خیلی ممنونم

2343
02:14:30,874 --> 02:14:32,162
یه ذره هم عوض نشدی ، ناچی

2344
02:14:33,491 --> 02:14:35,990
من گونا سیکار هستم
هم مدرسه ای ات

2345
02:14:37,005 --> 02:14:39,762
سیکار
چه عوض شدی

2346
02:14:40,270 --> 02:14:42,943
خوشحالم که این شهر
ظاهر منو عوض کرد

2347
02:14:44,675 --> 02:14:46,357
چطور اومدی اینجا؟
تنهایی؟

2348
02:14:46,475 --> 02:14:47,330
شوهرت کو؟

2349
02:14:50,318 --> 02:14:51,497
برای دیدن کسی اومدی؟

2350
02:15:00,279 --> 02:15:02,694
ناچی
من همین نزدیکی کار می کنم

2351
02:15:03,185 --> 02:15:04,370
زنم گل فروشی داره

2352
02:15:04,919 --> 02:15:06,450
بریم پیش اون
بعد میریم خونه من

2353
02:15:06,577 --> 02:15:08,194
ناچی
بابات چطوره؟

2354
02:15:09,623 --> 02:15:11,568
ناچی
گفتم بابات چطوره؟

2355
02:15:12,569 --> 02:15:13,295
خوبه

2356
02:15:15,436 --> 02:15:16,428
مینا-
بله-

2357
02:15:16,764 --> 02:15:19,076
این آریاناچی ـه
فامیل مونه

2358
02:15:19,303 --> 02:15:20,905
از راماناتاپورام اومده-
عه-

2359
02:15:21,038 --> 02:15:22,194
این زنمه ، مینا

2360
02:15:22,396 --> 02:15:25,287
لطفا چند تا گل بخر. همش تازه اس

2361
02:15:25,444 --> 02:15:27,202
چند تا میخوای؟

2362
02:15:29,163 --> 02:15:31,210
برای گل خریدن نیاوردمش

2363
02:15:31,429 --> 02:15:33,772
پس چی؟-
هم مدرسه ای منه-

2364
02:15:34,117 --> 02:15:35,577
از وقتی رسیده ، ناراحته

2365
02:15:35,851 --> 02:15:37,405
مطمئن نیستم چی شده
بیا ببریمش خونه

2366
02:15:37,538 --> 02:15:38,412
بعدا صحبت می کنیم

2367
02:15:38,490 --> 02:15:40,248
اگه من برم خونه ، کی گل می فروشه؟

2368
02:15:40,421 --> 02:15:41,655
تو برو
کارت رو بسپار به من

2369
02:15:41,828 --> 02:15:43,202
بیا بریم-
چی شده ، ناچی؟-

2370
02:15:43,827 --> 02:15:45,757
سیکار. یک کار مهم دارم که باید بکنم

2371
02:15:46,131 --> 02:15:48,904
اداره ساعت 10 باز میشه
باید کارمو تموم کنم و برم

2372
02:15:49,007 --> 02:15:49,663
عه

2373
02:15:50,546 --> 02:15:52,014
پس برو خونه به خودت یک صفایی بده

2374
02:15:52,265 --> 02:15:53,293
بعد هرجایی میخوای ، می برمت

2375
02:15:55,160 --> 02:15:56,160
گریه نکن ، عزیزم

2376
02:15:56,599 --> 02:15:58,029
گوش کن ، ناچی

2377
02:15:58,434 --> 02:16:00,738
عکس گروهی مدرسه مون رو داری؟

2378
02:16:00,801 --> 02:16:02,637
وقتی داری میری
بهت میدمش

2379
02:16:08,489 --> 02:16:11,067
چیه؟-
برای دیدن افسر امور خارجه اومدم-

2380
02:16:11,588 --> 02:16:13,948
یک صف سمت چپ هست
اونجا بمون

2381
02:16:14,020 --> 02:16:14,410
باشه

2382
02:16:15,730 --> 02:16:16,730
باشه

2383
02:16:16,964 --> 02:16:18,526
خیلی خب

2384
02:16:18,816 --> 02:16:19,964
که اینطور

2385
02:16:20,534 --> 02:16:21,378
اونجا رو ببین

2386
02:16:22,050 --> 02:16:23,346
می خندی/

2387
02:16:24,144 --> 02:16:25,239
اسمت چیه؟-
بالارامان-

2388
02:16:25,288 --> 02:16:26,451
اهل کجایی؟-
تامبرام-

2389
02:16:29,455 --> 02:16:30,986
اداره مهاجرت ، کابین آخره

2390
02:16:31,074 --> 02:16:31,730
باشه

2391
02:16:42,317 --> 02:16:43,154
بله؟

2392
02:16:44,599 --> 02:16:47,435
آقا
من از راماناتاپورام میام

2393
02:16:47,630 --> 02:16:50,935
شوهرم وقتی در کشور خارجی کار می کرد
بخاطر یک حادثه مُرد

2394
02:16:51,138 --> 02:16:51,786
کدوم کشور؟

2395
02:16:52,989 --> 02:16:53,794
دوبی

2396
02:16:54,002 --> 02:16:57,045
امارات عربی؟ بزار ببینم

2397
02:16:57,753 --> 02:17:01,732
اطلاعات رو از بخشداری منطقه شما
برامون فرستادن

2398
02:17:01,904 --> 02:17:03,841
چرا اینجایید؟

2399
02:17:04,239 --> 02:17:05,513
چرا به دادگاه رفتین؟

2400
02:17:05,630 --> 02:17:07,544
...یکی از همکارهای شوهرم بهم گفت

2401
02:17:07,569 --> 02:17:09,897
که اون در یک حادثه حین انجام کار مُرده...

2402
02:17:10,108 --> 02:17:13,492
ولی شرکت و دولت اونا
انکارش می کنن

2403
02:17:14,484 --> 02:17:16,998
یه پرونده پر کردم
به این امید که حقیقت رو قبول کنن

2404
02:17:17,570 --> 02:17:19,499
ولی تو دادگاه
مثل سگ دروغ گفتن

2405
02:17:20,413 --> 02:17:24,959
نمیدونم از کی کمک بخوام

2406
02:17:25,848 --> 02:17:30,185
آقا. لطفا با خارج تماس بگیرین
و این مسئله رو حل کنید

2407
02:17:30,561 --> 02:17:34,131
بررسی شکایت ، یک هفته طول می کشه

2408
02:17:34,482 --> 02:17:35,130
بعدا بیا

2409
02:17:35,320 --> 02:17:37,435
ناچی
دقیقا چی شد؟

2410
02:17:38,852 --> 02:17:42,328
اونقدر خوش شانس نبودم که کل عمرم رو
با شوهرم بگذرونم

2411
02:17:42,705 --> 02:17:45,817
به مشاور منطقه مون بگم
که کمک کنه؟

2412
02:17:46,602 --> 02:17:49,495
سیکار. حتی نماینده منطقه مون
نتونست کاری کنه

2413
02:17:53,848 --> 02:17:55,230
ببخشید خانم

2414
02:17:56,198 --> 02:17:58,276
شوهرتون تو خارج مُرده؟

2415
02:17:59,763 --> 02:18:02,084
...تو ساحل مارینا ، جلوی مقبره ام-جی-آر

2416
02:18:02,153 --> 02:18:03,443
یه جایی هست به اسم ازیلاگا...

2417
02:18:03,584 --> 02:18:05,732
اونجا دفتر دابلیو-ان-آر-تی رو
پیدا می کنید

2418
02:18:05,857 --> 02:18:10,099
تو دفتر ، اونا بهتون کمک می کنن که خویشان مرحومتون رو
از خارج برگردونید

2419
02:18:10,402 --> 02:18:10,935
آقا

2420
02:18:12,037 --> 02:18:12,528
آقا

2421
02:18:14,753 --> 02:18:17,565
آقا
من از راماناتاپورام اومدم

2422
02:18:17,878 --> 02:18:20,112
بگو-
آقا. ما به مرکز امور خارجه رفتیم-

2423
02:18:20,520 --> 02:18:21,754
گفتن بیاییم اینجا

2424
02:18:21,855 --> 02:18:24,417
کسی خارج مُرده؟-
بله آقا-

2425
02:18:25,480 --> 02:18:28,034
به ما ربطی نداره
مسئولش اونا هستن

2426
02:18:28,207 --> 02:18:30,003
نمیدونم چرا شما رو اینجا فرستادن

2427
02:18:30,316 --> 02:18:31,761
بهتره با اونا تماس بگیرین

2428
02:18:32,285 --> 02:18:33,566
آقا
تازه اونجا اومدیم

2429
02:18:33,715 --> 02:18:35,621
خوب بهونه بلدن

2430
02:18:36,277 --> 02:18:38,998
خیلی خب. یه کار بکنید
دنبال یک پنجابی عمامه پوش باشید

2431
02:18:39,223 --> 02:18:39,949
برین دیدن اونا

2432
02:18:41,402 --> 02:18:42,847
آقا
تازه اونو دیدیم

2433
02:18:42,972 --> 02:18:44,534
ده پونزده پنجابی
اونجا هستن

2434
02:18:44,769 --> 02:18:47,167
من کارمند دولتی ، راجندران سینگ رو میگم

2435
02:18:47,644 --> 02:18:48,394
برین به دیدن اون

2436
02:18:53,035 --> 02:18:53,781
بریم

2437
02:19:01,156 --> 02:19:03,851
جدی میگی؟
چطور اینطور شد؟

2438
02:19:04,046 --> 02:19:06,046
فهمیدی کدوم کشور بوده؟

2439
02:19:06,422 --> 02:19:07,515
خودش نگفت

2440
02:19:08,648 --> 02:19:11,930
تو اداره که گفت ، فهمیدم

2441
02:19:13,734 --> 02:19:14,726
نمیخواستم اذیتش کنم

2442
02:19:15,914 --> 02:19:17,030
حس ناجوری داشتم

2443
02:19:17,219 --> 02:19:19,820
باهاش بودی؟
اون عوضیا چی گفتن؟

2444
02:19:20,323 --> 02:19:22,409
خودت چی فکر می کنی؟
بهونه می آوردن

2445
02:19:22,882 --> 02:19:23,983
همش ما رو اینور اونور پاس دادن

2446
02:19:24,155 --> 02:19:26,858
از این میز به اون میز
همش بهونه

2447
02:19:27,444 --> 02:19:29,756
یکی بود با موبایلش بازی می کرد

2448
02:19:31,516 --> 02:19:35,734
باورم نمیشه که اینا
همدردی رو فراموش کردن

2449
02:19:37,805 --> 02:19:39,902
کلی سازمان در دولت هست

2450
02:19:40,554 --> 02:19:43,534
برای کمک به آدمایی مثل ما نیستن

2451
02:19:44,148 --> 02:19:47,819
فقط برای این هستن که
باعث دردسر ما بشن

2452
02:20:06,787 --> 02:20:07,364
صبر کن

2453
02:20:08,701 --> 02:20:09,233
باز کن کیفتو

2454
02:20:12,835 --> 02:20:14,268
هی
این صدا چیه؟

2455
02:20:14,380 --> 02:20:15,707
این چیه؟-
طلسم ـه-

2456
02:20:15,795 --> 02:20:17,994
طلسمه؟-
بله-

2457
02:20:18,397 --> 02:20:20,107
خیلی خب. برو

2458
02:20:23,787 --> 02:20:27,061
اومدیم که مشکلمون رو حل کنیم
نه به کسی آسیب بزنیم

2459
02:20:28,499 --> 02:20:30,866
شش ماه شده
هنوز مستمری سالمندی ام رو نگرفتم

2460
02:20:31,109 --> 02:20:32,449
لطفا حلش کنید

2461
02:20:32,538 --> 02:20:34,537
ممنونم-
باشه خانم. لطفا برین-

2462
02:20:35,015 --> 02:20:35,796
درخواستت کو؟

2463
02:20:35,945 --> 02:20:38,397
آقا. میخوام سروزیر رو شخصا ببینم
و بهش درخواستم رو بدم

2464
02:20:38,468 --> 02:20:39,858
پس چرا تو صفی؟

2465
02:20:39,906 --> 02:20:41,155
آقا. شوهرم در دوبی
طی یک حادثه از دنیا رفت

2466
02:20:41,225 --> 02:20:43,296
مهم نیست که شوهرت کجا مُرده

2467
02:20:43,397 --> 02:20:44,741
درخواستت رو بنویس و ثبت کن

2468
02:20:44,780 --> 02:20:47,288
لطفا اول صبحی مزاحم نشو
گمشو

2469
02:20:47,393 --> 02:20:48,648
خانم . لطفا برین-
آقا. لطفا گوش کنید-

2470
02:20:48,781 --> 02:20:51,327
آقا. شوهرش تو دوبی
در حین انجام کار مُرده

2471
02:20:51,390 --> 02:20:52,663
نشنیدی چی گفت؟

2472
02:20:52,703 --> 02:20:54,061
درخواست رو بنویس
از اینجا برو

2473
02:20:54,163 --> 02:20:55,553
آقا. به قدر کافی درخواست ثبت کردم

2474
02:20:55,648 --> 02:20:57,546
تو هر سازمان که بگید ، ثبت کردم

2475
02:20:57,772 --> 02:20:59,905
میخوام سروزیر رو ببینم
تا این مشکل رو شخصا حل کنم

2476
02:20:59,993 --> 02:21:00,523
لطفا برو

2477
02:21:00,608 --> 02:21:02,998
آقا. گوش کنید
کمکم کنید

2478
02:21:03,554 --> 02:21:04,882
لطفا آقا-
میگم برو-

2479
02:21:05,015 --> 02:21:07,887
سیکار. هر درخواستی بدی
می اندازن تو زباله دون

2480
02:21:08,058 --> 02:21:10,058
تا سروزیر رو ندیدم ، جایی نمیرم

2481
02:21:10,232 --> 02:21:11,770
میخوام جسد شوهرم رو برگردونم

2482
02:21:12,130 --> 02:21:13,325
بیا

2483
02:21:13,395 --> 02:21:15,441
لطفا آقا
یه کاری بکنید

2484
02:21:15,534 --> 02:21:17,049
! می برمش-
از اینجا برو-

2485
02:21:17,137 --> 02:21:18,620
لطفا آقا
یه کاری بکنید

2486
02:21:19,165 --> 02:21:21,585
سیکار
دیدی چطور با ما رفتار می کنن؟

2487
02:21:21,760 --> 02:21:23,487
سیکار
میخوام شوهرم رو برگردونم

2488
02:21:23,550 --> 02:21:24,682
نمیدونم چطور برش گردونم

2489
02:21:24,753 --> 02:21:26,667
سیکار
باید سروزیر رو ببینم

2490
02:21:26,794 --> 02:21:28,458
سیکار. دیدی اینا چقدر بی انصافن؟

2491
02:21:28,583 --> 02:21:30,427
سیکار. یه کاری بکن.
دارن هل میدن

2492
02:21:30,482 --> 02:21:31,645
سیکار. یه کاری بکن

2493
02:21:31,693 --> 02:21:33,651
سیکار. باید یه کاری بکنیم
و شوهرم رو برگردونیم

2494
02:21:33,793 --> 02:21:36,397
سیکار. یه کاری بکن-
سعی می کنم. فعلا بیا بریم-

2495
02:21:36,690 --> 02:21:38,098
سیکار
لطفا یه کاری بکن

2496
02:21:38,622 --> 02:21:39,622
ناچی

2497
02:21:40,027 --> 02:21:42,577
شوهرم

2498
02:21:43,839 --> 02:21:45,811
شوهرم-
ناچی. از اینجا برو-

2499
02:21:48,596 --> 02:21:49,817
آقا. لطفا ببریدش

2500
02:21:49,927 --> 02:21:51,685
لطفا ولش کنید
من می برمش

2501
02:21:51,732 --> 02:21:53,083
برید-
بسپارید به من-

2502
02:21:53,613 --> 02:21:56,382
باید هرجور شده
شوهرمو برگردونم

2503
02:21:58,496 --> 02:22:00,874
باید برش گردونم

2504
02:22:01,941 --> 02:22:04,000
باید هرجور شده
شوهرمو برگردونم

2505
02:22:16,985 --> 02:22:19,842
ناچی
یه چیز بگیریم این بچه بخوره

2506
02:22:38,371 --> 02:22:39,315
هی . برگرد

2507
02:22:39,815 --> 02:22:41,416
ببخشید-
چرا فهمیدن براتون سخته؟-

2508
02:22:41,784 --> 02:22:43,729
کاروان یک وزیر محلی نیست

2509
02:22:44,056 --> 02:22:45,033
وزیر مرکزیه

2510
02:22:45,286 --> 02:22:47,392
اگه اشتباهی کنم
تا ابد برام ثبت میشه

2511
02:22:47,479 --> 02:22:47,975
واقعا متاسفم

2512
02:22:48,088 --> 02:22:49,757
لطفا درک کنید
و برین عقب

2513
02:23:04,273 --> 02:23:05,155
هی زن

2514
02:23:05,981 --> 02:23:07,332
کجا میری؟ وایسا

2515
02:23:08,082 --> 02:23:09,292
نباید اینجا باشی

2516
02:23:09,512 --> 02:23:11,522
لطفا گوش کن. نرو اونجا

2517
02:23:12,387 --> 02:23:13,137
وایسا

2518
02:23:14,434 --> 02:23:14,947
هی

2519
02:24:03,469 --> 02:24:05,717
! تا وزیر رو ندیدم ، جایی نمیرم

2520
02:24:06,283 --> 02:24:07,048
!ولم کنید

2521
02:24:18,573 --> 02:24:20,378
ولش کنید
اذیتش نکنید

2522
02:24:20,480 --> 02:24:21,599
برین عقب

2523
02:24:21,917 --> 02:24:24,263
میگم ولش کنید

2524
02:24:24,904 --> 02:24:26,404
چی شده؟
مشکل چیه؟

2525
02:24:26,567 --> 02:24:29,941
چی شده که پریدی جلوی ماشین من؟

2526
02:24:30,176 --> 02:24:31,879
اهل کجایی؟ مال کدوم گروهی؟

2527
02:24:32,200 --> 02:24:34,200
مسئله به تظاهرات مربوطه؟

2528
02:24:36,099 --> 02:24:38,412
لطفا خواسته ات رو بنویس
و درخواست ثبت کن

2529
02:24:38,685 --> 02:24:40,825
هرکاری بتونم برای حل مشکلت می کنم

2530
02:24:42,480 --> 02:24:43,621
خواسته ات چیه؟

2531
02:24:44,136 --> 02:24:45,457
من شوهرمو پس میخوام

2532
02:24:45,919 --> 02:24:46,832
نمی فهمم؟

2533
02:24:47,302 --> 02:24:48,786
متوجه نمیشم

2534
02:24:49,161 --> 02:24:51,473
از 4 سال پیش
شوهرش در دوبی کار می کرد

2535
02:24:51,653 --> 02:24:54,402
متاسفانه 10 ماه پیش
اون در یک حادثه حین انجام کارش از دنیا رفت

2536
02:24:54,771 --> 02:24:57,371
هرکاری کردیم که جسدش رو برگردونیم

2537
02:24:57,474 --> 02:25:00,185
آریاناچی به هر دفتری که بگید
عریضه و درخواست نوشت

2538
02:25:00,513 --> 02:25:02,864
ما سعی کردیم که سروزیر رو شخصا ببینم

2539
02:25:02,975 --> 02:25:05,576
هرکاری کردیم ولی نشد

2540
02:25:05,725 --> 02:25:06,928
بخاطر همین اینکارو کرد

2541
02:25:08,193 --> 02:25:09,021
خیلی متاسفم

2542
02:25:10,037 --> 02:25:10,732
یک لحظه

2543
02:25:11,286 --> 02:25:13,052
افسرها
همه رو برگردونید

2544
02:25:13,241 --> 02:25:14,170
همه برن عقب

2545
02:25:14,413 --> 02:25:15,342
همه رو برگردونید

2546
02:25:15,404 --> 02:25:17,576
بگید همه برگردن
برین

2547
02:25:17,779 --> 02:25:19,037
میخوام خصوصی باهاشون صحبت کنم

2548
02:25:19,162 --> 02:25:20,162
برین-
همه برن-

2549
02:25:20,295 --> 02:25:21,467
برین -
تجمع نکنید-

2550
02:25:21,663 --> 02:25:22,631
بگید برن اون طرف

2551
02:25:22,818 --> 02:25:24,551
به احساسات تو احترام میزارم

2552
02:25:24,685 --> 02:25:26,544
ولی من یک  وزیر دفاع هستم

2553
02:25:26,654 --> 02:25:28,380
نایب وزیر دفاع

2554
02:25:28,896 --> 02:25:30,537
شکایت تو مربوط به یک وزارت دیگه اس

2555
02:25:32,200 --> 02:25:38,154
یعنی میگید به جای ماشین شما
جلوی یک ماشین دیگه بپرم؟

2556
02:25:38,287 --> 02:25:40,380
ناچی
بی ادب نباش

2557
02:25:40,639 --> 02:25:41,498
آقا. ایراد نداره

2558
02:25:43,037 --> 02:25:44,888
طفلک خیلی سختی کشیده

2559
02:25:46,247 --> 02:25:51,114
حتی اگه من قدم پیش بزارم
...اون سازمان مذکور

2560
02:25:51,302 --> 02:25:54,123
فقط در صورت تایید وزیرشون...
اقدام می کنه

2561
02:25:54,874 --> 02:25:57,427
به هرحال
من تلاش می کنم مشکلت رو حل کنم

2562
02:25:58,326 --> 02:25:59,622
هرجور که بشه

2563
02:25:59,968 --> 02:26:00,507
باشه؟

2564
02:26:02,268 --> 02:26:03,451
افسر-
خانم-

2565
02:26:03,513 --> 02:26:05,293
اقدامی علیه اون نکنید

2566
02:26:05,615 --> 02:26:07,528
نه سوالی ، نه پیگردی

2567
02:26:07,842 --> 02:26:09,443
فهمیدین؟-
خانم. ولی اون؟-

2568
02:26:09,654 --> 02:26:10,224
لطفا

2569
02:26:10,935 --> 02:26:15,027
اون این همه سختی کشیده
تا شوهرش رو برگردونه

2570
02:26:15,552 --> 02:26:18,271
من راه حل مناسب مشکلش رو ندارم

2571
02:26:18,645 --> 02:26:20,199
ولی به وجدان معتقدم

2572
02:26:20,990 --> 02:26:24,490
قدرتتون رو به رخ مردم عادی نکشید

2573
02:26:24,739 --> 02:26:25,317
برین

2574
02:26:26,006 --> 02:26:26,481
باشه خانم

2575
02:26:26,505 --> 02:26:27,502
جوزف-
بله خانم-

2576
02:26:27,621 --> 02:26:28,091
تلفن

2577
02:26:29,404 --> 02:26:32,482
شماره ات رو بهش بده و شماره اونو بگیر-
باشه خانم-

2578
02:26:33,192 --> 02:26:33,645
بیا نزدیکتر

2579
02:26:39,390 --> 02:26:40,733
اسم شوهرت چیه؟

2580
02:26:41,748 --> 02:26:43,131
خانم
راناسینگام

2581
02:26:43,725 --> 02:26:45,295
خیلی خب
راناسینگام

2582
02:26:46,694 --> 02:26:51,193
اینو تو توییتر میگذارم و اون وزیر رو
تگ می کنم

2583
02:26:51,795 --> 02:26:53,802
قطعا تو اینترنت پخش میشه

2584
02:26:57,233 --> 02:26:58,443
سوامی
پروژکتور رو روشن کن

2585
02:27:00,699 --> 02:27:02,597
....یک زن از منطقه راماناتاپورام

2586
02:27:02,771 --> 02:27:04,716
آقا. مردم عوض بشو نیستن

2587
02:27:05,217 --> 02:27:08,122
وقتی سر و صدا کرد
باید دستگیرش می کردیم

2588
02:27:08,482 --> 02:27:10,607
حداقل تو دادگاه محکومش می کردیم

2589
02:27:11,499 --> 02:27:15,061
این روزا ، بخشدارها و وزرای ما
براشون شوخی بردار شدن

2590
02:27:15,592 --> 02:27:17,654
سوامی
من نظرتو نخواستم

2591
02:27:18,090 --> 02:27:22,223
بخشدارها ، افسرها و وزرا هم انسان هستن

2592
02:27:22,887 --> 02:27:23,574
خدا که نیستن

2593
02:27:23,667 --> 02:27:24,848
...از دید شما

2594
02:27:24,925 --> 02:27:28,888
باید شخصا بریم و جسد شوهرش رو ...
برگردونیم؟

2595
02:27:29,015 --> 02:27:30,792
سوامی
این نظرای مسخره ات رو بس کن

2596
02:27:31,879 --> 02:27:32,480
ببخشید آقا

2597
02:27:32,800 --> 02:27:36,974
میتونستیم به طور غیر رسمی
اونو به مسیر درست هدایت کنیم

2598
02:27:39,217 --> 02:27:40,442
این وظیفه ما نیست

2599
02:27:40,644 --> 02:27:42,776
وزیر دفاع برای این دختر
توییت زد

2600
02:27:43,028 --> 02:27:44,074
وظیفه اون هم نبود

2601
02:27:47,175 --> 02:27:48,223
چه کار کنیم آقا؟

2602
02:27:51,239 --> 02:27:53,255
...زنی از راماناتاپورام

2603
02:27:53,310 --> 02:27:56,036
سعی کرد با پریدن جلوی خودروی وزیر...
خودکشی کنه

2604
02:27:56,207 --> 02:27:59,097
این مکالمه ای هست
که بین اونا انجام شده

2605
02:27:59,317 --> 02:28:02,722
...امروز ، وقتی وزیر دفاع به چنای اومد

2606
02:28:02,911 --> 02:28:07,402
یک زن جلوی ماشین امنیتی پرید...
و آشوب به پا کرد

2607
02:28:07,581 --> 02:28:11,807
فهمیدیم که اون دنبال برگردوندن شوهر مرحومش
از دوبی ـه

2608
02:28:12,044 --> 02:28:15,512
وزیر عکسی از خودش و اون گرفت
و در توییتر به اشتراک گذاشت

2609
02:28:15,731 --> 02:28:17,731
این عکس در تمام شبکه های اجتماعی
پخش شده

2610
02:28:20,597 --> 02:28:22,658
...جسد سریدوی که به تازگی از دنیا رفته

2611
02:28:22,853 --> 02:28:25,735
بعد از 72 ساعت ، از دوبی به بمبئی رسید...

2612
02:28:25,911 --> 02:28:29,619
اطلاعات مربوط  رو با گزارشگرمون ، پادماپریا
بررسی می کنیم

2613
02:28:29,728 --> 02:28:30,728
بگو پادماپریا

2614
02:28:30,869 --> 02:28:35,478
میدونی امشب جسدش رو کجا نگه می دارن؟

2615
02:28:35,737 --> 02:28:37,978
...چه کسی از افراد مهم ، سیاستمدارهای احزاب بزرگ

2616
02:28:38,125 --> 02:28:40,789
یا ستاره های سینما...
در تشییع شرکت می کنند؟

2617
02:28:40,861 --> 02:28:43,111
چه اقداماتی برای امنیت اونا
انجام گرفته؟

2618
02:28:43,292 --> 02:28:45,447
میشه به ما اطلاعات بیشتری بدی؟

2619
02:28:47,485 --> 02:28:49,929
ناچی. چرا زیر باران ایستادی؟

2620
02:28:54,222 --> 02:28:55,088
اخبار رو دیدی؟

2621
02:29:02,556 --> 02:29:03,532
حالا چه کار کنیم؟

2622
02:29:06,081 --> 02:29:07,901
من میخوام اون وزیر رو شخصا ببینم

2623
02:29:08,291 --> 02:29:09,599
وزیر خارجه رو میگی؟

2624
02:29:11,359 --> 02:29:12,325
میری دهلی؟

2625
02:29:12,899 --> 02:29:14,437
از کجا میدونی میاد دهلی؟

2626
02:29:15,079 --> 02:29:16,509
اونا در کل جهان سفر می کنن

2627
02:29:16,667 --> 02:29:18,596
درست نیست که با یک بچه
تنها به اونجا بری

2628
02:29:19,487 --> 02:29:22,143
لطفا به حرفم گوش کن
به پدرت میگیم بیاد

2629
02:29:22,486 --> 02:29:24,244
بعد از صحبت با اون
تصمیم می گیریم

2630
02:29:25,510 --> 02:29:26,252
لطفا صبور باش

2631
02:29:27,095 --> 02:29:30,291
ده ماهه که شوهرم رو ندیدم

2632
02:29:30,901 --> 02:29:31,831
حرفتو می فهمم

2633
02:29:32,618 --> 02:29:35,203
ولی تصمیم عجولانه
عاقبت خوبی نداره

2634
02:29:36,776 --> 02:29:37,588
لطفا اینو درک کن

2635
02:29:38,398 --> 02:29:41,318
تازه ، تنها بری دهلی

2636
02:29:45,240 --> 02:29:50,998
مهم نیست چه شرکتی باشه
با عواقبش مواجه میشن

2637
02:29:54,715 --> 02:29:57,058
...اونا که در راس قدرت هستن

2638
02:29:57,801 --> 02:30:02,269
باید درد ما رو بفهمن ، سیکار...

2639
02:30:41,817 --> 02:30:43,238
آقا
برای درخواست دادن اومدم

2640
02:30:43,911 --> 02:30:46,746
قربان. اینجام که نخست وزیر رو ببینم
و درخواستم رو بهش ارائه بدم

2641
02:31:20,520 --> 02:31:21,325
یک لحظه

2642
02:31:24,723 --> 02:31:25,543
آریاناچی؟

2643
02:31:29,074 --> 02:31:30,278
اینجا چه کار می کنی؟

2644
02:31:30,349 --> 02:31:32,106
اومدم که وزیر خارجه رو ببینم

2645
02:31:32,511 --> 02:31:33,574
اون الان نیست

2646
02:31:33,758 --> 02:31:34,995
رفته به زادگاهش

2647
02:31:35,151 --> 02:31:39,079
توییت وزیر دفاع
بهت کمکی کرد؟

2648
02:31:40,700 --> 02:31:41,957
کسی رو از پارلمان می شناسی؟

2649
02:31:44,589 --> 02:31:45,201
دهلی ؟

2650
02:31:48,881 --> 02:31:54,107
در واقع ،  فردا تو قطب منار
روز جهانی توریست ، جشن گرفته میشه

2651
02:31:54,631 --> 02:31:56,716
وزیر حتما میاد

2652
02:31:57,418 --> 02:32:01,428
سعی می کنم که تو یه جوری
وزیر رو ببینی

2653
02:32:01,636 --> 02:32:04,355
مشکلی نیست
بخاطرش به زحمت نیفتید

2654
02:32:05,052 --> 02:32:05,832
خودم درستش می کنم

2655
02:32:05,980 --> 02:32:08,309
آریاناچی. کمک به تو
برام مشکلی نداره

2656
02:32:08,677 --> 02:32:11,098
این ساختمون وزارت رو می بینی؟

2657
02:32:11,355 --> 02:32:12,901
دروازه های بزرگی جلوش ساختن

2658
02:32:13,176 --> 02:32:15,402
اینا فقط برای ترساندن مردمه

2659
02:32:15,754 --> 02:32:17,254
صداقت نمیتونه از این دروازه ها عبور کنه

2660
02:32:17,519 --> 02:32:20,737
باور کن
تو نمیتونی هیچ عضوی از پارلمان رو ببینی

2661
02:32:21,034 --> 02:32:23,425
اگه میخوای وزیر رو ببینی
...و کارت انجام بشه

2662
02:32:23,738 --> 02:32:24,964
یه راه دیگه هست...

2663
02:32:25,682 --> 02:32:26,730
بیا بریم

2664
02:32:33,989 --> 02:32:35,129
ببخشید آریاناچی

2665
02:32:36,270 --> 02:32:37,944
...بخاطر مسئله آلودگی دهلی

2666
02:32:38,155 --> 02:32:42,710
برنامه بازدید وزیر در روز جهانی توریست...
کنسل شد

2667
02:33:09,841 --> 02:33:13,231
علی رغم اینکه حقیقت رو میگم
ولی در بین مردم ، صدام شنیده نمیشه

2668
02:33:13,559 --> 02:33:16,199
اگه حقیقت شکست خورده بود
من متوجه تو نمی شدم

2669
02:33:17,537 --> 02:33:18,458
...همونطور که گفتی

2670
02:33:19,208 --> 02:33:22,309
آدم باید بخواد که حقیقت رو ببینه...

2671
02:33:22,675 --> 02:33:23,832
اونا از ما حمایت می کنن

2672
02:33:25,091 --> 02:33:27,020
صدات شنیده میشه

2673
02:33:27,794 --> 02:33:28,661
باور کن

2674
02:34:00,381 --> 02:34:02,530
"ای لبخند عزیز"

2675
02:34:04,763 --> 02:34:07,358
"ای طوطی شیرین"

2676
02:34:09,304 --> 02:34:10,569
هی زن -
نزدیک نیا-

2677
02:34:10,615 --> 02:34:11,960
گوش کن-
از پل می پره-

2678
02:34:12,045 --> 02:34:12,857
...اجازه نداری که

2679
02:34:12,882 --> 02:34:13,826
! دروغ نمیگه
! واقعا می پره

2680
02:34:13,898 --> 02:34:16,101
! راستشو میگم
! می پره

2681
02:34:16,289 --> 02:34:18,125
این خبر داره زنده پخش میشه

2682
02:34:18,288 --> 02:34:19,119
! لطفا ان-تی وی رو نگاه کنید

2683
02:34:19,244 --> 02:34:20,658
الان نخست وزیر می رسه

2684
02:34:20,873 --> 02:34:21,404
پخش زنده رو ببین

2685
02:34:21,569 --> 02:34:25,999
"وقتی لبخندت ، به خشمی طوفانی تبدیل میشه"

2686
02:34:26,325 --> 02:34:30,935
"طوطی شیرین. باید به یک ببر تبدیل بشی"

2687
02:34:31,303 --> 02:34:35,952
"تو یک ببری"
"تو طوفان هستی"

2688
02:34:36,452 --> 02:34:37,053
چی شده؟

2689
02:34:39,155 --> 02:34:39,904
نزدیک نیایید

2690
02:34:39,999 --> 02:34:41,741
میدونم سوفی
وحشت نکن

2691
02:34:42,576 --> 02:34:43,810
خانم آریاناچی

2692
02:34:44,217 --> 02:34:46,060
مهم نیست خواسته شما چیه

2693
02:34:46,200 --> 02:34:48,534
نخست وزیر قول داده که ترتیب اثر میده

2694
02:34:48,619 --> 02:34:50,340
میشه لطفا بیایید پایین؟

2695
02:34:50,450 --> 02:34:51,887
میدونید خواسته من چیه؟

2696
02:34:52,381 --> 02:34:55,286
گفتم که
نخست وزیر سر حرفش می مونه

2697
02:34:55,981 --> 02:34:56,730
عه؟

2698
02:34:58,293 --> 02:34:59,519
میخوام این سد نابود بشه

2699
02:35:01,613 --> 02:35:06,378
"سریع و ناگهانی با قدرت عمل کن"

2700
02:35:06,573 --> 02:35:10,181
"گرانیت نمیتونه ضربه یک ریشه کوچک رو تحمل کنه"

2701
02:35:10,251 --> 02:35:11,852
...اگه خواسته شما نابودی سد بود

2702
02:35:11,938 --> 02:35:13,429
منتظر رسیدن همه نمی موندین...

2703
02:35:13,938 --> 02:35:16,188
مطمئنم که به سد اهمیت نمی دین

2704
02:35:16,602 --> 02:35:18,345
لطفا خواسته واقعی تون رو بگید

2705
02:35:20,438 --> 02:35:21,618
من شوهرم رو پس میخوام

2706
02:36:06,000 --> 02:36:07,298
خدای من. نه-
عزیز-

2707
02:36:07,477 --> 02:36:08,859
لطفا گوش کن

2708
02:36:12,259 --> 02:36:14,086
مهم نیست چی لازم داری

2709
02:36:14,221 --> 02:36:15,767
مهم نیست خواسته ات چیه

2710
02:36:15,870 --> 02:36:20,072
تا محقق نشده
یک قطره آب هم از این سد خارج نمیشه

2711
02:36:20,237 --> 02:36:22,353
منم از اینجا نمیرم

2712
02:36:22,448 --> 02:36:25,307
لطفا بهم اعتماد کن

2713
02:36:25,494 --> 02:36:27,963
حالا این مسئله توجه نخست وزیر رو جلب کرده

2714
02:36:28,034 --> 02:36:31,174
تا پایان تحقق این خواسته
یک قطره آب هم از این سد ، خارج نمیشه

2715
02:36:31,306 --> 02:36:33,017
ایشونم جایی نمیره

2716
02:36:33,189 --> 02:36:34,619
قربان. به صلاح نیست

2717
02:36:35,010 --> 02:36:36,659
نمیشه مدت زیادی در فضای باز باشید

2718
02:36:36,737 --> 02:36:40,213
آجی
لطفا موقعیت رو درک کن

2719
02:36:40,495 --> 02:36:43,463
خواسته این زن ، توجه ملت رو به خودش
جلب کرده

2720
02:36:43,822 --> 02:36:47,423
تا وقتی برای مشکلش راه حلی پیدا نکردم
نمیتونم از اینجا برم

2721
02:36:47,798 --> 02:36:49,337
خب؟-
باشه قربان-

2722
02:36:50,908 --> 02:36:53,048
"ای لبخند عزیز"

2723
02:36:55,330 --> 02:36:57,884
"ای طوطی شیرین"

2724
02:36:58,127 --> 02:37:02,791
"کسی پشتش نیست"
"تنهایی و شجاعانه می جنگه"

2725
02:37:03,088 --> 02:37:08,236
"یک مورچه در جنگلی سوزان ، دنبال راه گریز می گرده"

2726
02:37:08,603 --> 02:37:13,408
"آیا حرف های یک زن ، به گوش مجلس می رسه؟"

2727
02:37:13,682 --> 02:37:16,189
"آیا شیر قوی یک پیشنهاد میده"

2728
02:37:16,268 --> 02:37:18,619
"که خرگوش زخمی کوچک رو نجات بده؟"

2729
02:37:18,759 --> 02:37:20,711
...آیا پلیس یونیفرم پوش"

2730
02:37:20,851 --> 02:37:22,609
قربان. هنوز از شرکت
جوابی نگرفتیم

2731
02:37:23,757 --> 02:37:28,593
"آیا نسل ولوناچیر ، بعد از این مدت ، شجاعتشو فراموش کردن؟"

2732
02:37:28,835 --> 02:37:33,757
"آیا آتش بی باک ، خاموش میشه و از بین میره؟"

2733
02:37:33,898 --> 02:37:37,983
"وقتی لبخندت ، به خشمی طوفانی تبدیل میشه" -
نخست وزیر وارد این قضیه شده-

2734
02:37:38,305 --> 02:37:43,111
"طوطی شیرین. باید به یک ببر تبدیل بشی"

2735
02:37:43,269 --> 02:37:44,914
مدیریتش برای ما سخته

2736
02:37:45,311 --> 02:37:46,234
توضیحی نمیخوام

2737
02:37:46,641 --> 02:37:48,492
زن متوفی ، یک سد رو گروگان گرفته

2738
02:37:49,203 --> 02:37:51,289
نمیدونم چه کار می کنید
برام هم مهم نیست

2739
02:37:51,686 --> 02:37:53,475
من همین الان
جسد راناسینگام رو میخوام

2740
02:37:53,672 --> 02:37:58,382
"سریع و ناگهانی با قدرت عمل کن"

2741
02:37:58,531 --> 02:38:02,841
"گرانیت نمیتونه ضربه یک ریشه کوچک رو تحمل کنه"

2742
02:38:03,238 --> 02:38:05,530
دو ساعت؟ خب؟ دو ساعت

2743
02:38:06,247 --> 02:38:07,130
میخوام جسد بیاد اینجا

2744
02:38:07,314 --> 02:38:08,923
قربان
من خوب اون زن رو می شناسم

2745
02:38:09,250 --> 02:38:10,992
یک بار دیگه سعی کنم قانعش کنم؟

2746
02:38:11,438 --> 02:38:12,305
قربان. اجازه هست؟

2747
02:38:12,834 --> 02:38:13,403
برو

2748
02:38:15,583 --> 02:38:16,301
آریاناچی

2749
02:38:17,145 --> 02:38:18,566
نمیگم که کارت اشتباهه

2750
02:38:19,146 --> 02:38:20,614
خواسته ات امروز محقق میشه

2751
02:38:21,060 --> 02:38:22,497
روندش داره طی میشه

2752
02:38:22,734 --> 02:38:25,289
خطرناکه که با یک بچه
اونجا بایستی

2753
02:38:25,453 --> 02:38:28,528
ایستادن در اینجا ، از زندگی در این کشور
خطرناک تر نیست

2754
02:38:30,005 --> 02:38:32,739
من جونم رو به خطر انداختم که شوهرم رو برگردونم

2755
02:38:33,005 --> 02:38:36,091
اگه قراره عملی نشه
بهتره بمیرم

2756
02:38:38,256 --> 02:38:38,708
الو

2757
02:38:43,074 --> 02:38:43,753
الو

2758
02:38:46,460 --> 02:38:48,108
تایید می کنید که اون جسد راناسینگامه؟

2759
02:38:49,071 --> 02:38:51,519
پرواز ساعت 4:30 ؟
به نخست وزیر میگم

2760
02:38:52,933 --> 02:38:57,660
"اونم یک هندی ـه ولی دولت میگه نه"

2761
02:38:57,824 --> 02:39:02,761
"از مورچه و زنبور گرفته تا کل موجودات ، همه حق حیات در زمین رو دارن"

2762
02:39:02,949 --> 02:39:07,956
"یک بچه گرسنه ، شیر رو می خوره و تمام"

2763
02:39:14,298 --> 02:39:17,375
عزیزم
...حالا که مشکلت حل شد

2764
02:39:17,705 --> 02:39:22,891
من مسئولیت  میلیون ها کشاورز رو به عهده دارم...

2765
02:39:23,947 --> 02:39:25,493
مشکلت حل شد

2766
02:39:25,580 --> 02:39:28,704
میگه که بره مشکل آب کشاورزها رو حل کنه؟

2767
02:39:29,882 --> 02:39:33,898
از اونجا که تو دختر این ملت هستی
...خواسته من اینه

2768
02:39:34,112 --> 02:39:36,377
که تو این سد رو افتتاح کنی...

2769
02:39:36,869 --> 02:39:38,743
میخواد این سد رو افتتاح کنی

2770
02:39:39,103 --> 02:39:39,946
من چطور میتونم؟

2771
02:39:41,120 --> 02:39:43,557
من شخص اول این کشورم

2772
02:39:45,081 --> 02:39:47,338
ولی تو دختر این ملتی

2773
02:39:48,486 --> 02:39:49,634
لطفا این افتخار رو بپذیر

2774
02:39:50,299 --> 02:39:52,775
نخست وزیر میگن که ایشون شخص اول مملکت هستن

2775
02:39:53,298 --> 02:39:56,024
ولی تو دختر این ملت هستی
و میخواد که سد رو افتتاح کنی

2776
02:39:58,141 --> 02:40:00,618
"ای لبخند عزیز"

2777
02:40:02,620 --> 02:40:05,626
"ای طوطی شیرین"

2778
02:42:07,432 --> 02:42:11,736
مطمئن شو که مردم می فهمن که تظاهرات من
باعث شد جسد راناسینگام برگرده

2779
02:42:11,968 --> 02:42:13,471
فهمیدی؟ برو

2780
02:42:14,948 --> 02:42:16,300
قربان
دارن نزدیک میشن

2781
02:42:16,423 --> 02:42:17,524
پنج دقیقه دیگه میرسن

2782
02:42:17,690 --> 02:42:18,541
عه؟-
بله-

2783
02:42:34,847 --> 02:42:36,159
خدای من
! نه

2784
02:42:37,300 --> 02:42:38,300
! نه

2785
02:42:39,792 --> 02:42:41,050
! راناسینگام

2786
02:42:42,361 --> 02:42:43,212
! پسرم

2787
02:42:44,120 --> 02:42:45,081
! نه

2788
02:42:45,651 --> 02:42:51,461
"اسمش راناسینگامه. به قلب بزرگش معروفه"

2789
02:42:51,963 --> 02:42:58,015
"با ارزشترین آدم روستاست ولی الان جایی برای زندگی نداره"

2790
02:42:58,370 --> 02:43:01,458
"چشمای اون جذاب و زیبا بود"

2791
02:43:01,643 --> 02:43:04,477
"رنگش مثل نخل و زیبا بود"

2792
02:43:04,644 --> 02:43:07,950
"قدرت بدنی اش همه رو محسور می کرد"

2793
02:43:08,160 --> 02:43:11,207
"ولی الان دیگه رفته"

2794
02:43:11,362 --> 02:43:17,117
"اسمش راناسینگامه. به قلب بزرگش معروفه"

2795
02:43:17,683 --> 02:43:23,648
"با ارزشترین آدم روستاست ولی الان جایی برای زندگی نداره"

2796
02:43:23,887 --> 02:43:25,837
زود باشید. بلندش کنید

2797
02:43:27,144 --> 02:43:28,144
بلندش کنید

2798
02:43:39,595 --> 02:43:42,110
! باورم نمیشه که دیگه زنده نیست

2799
02:43:51,079 --> 02:43:53,759
راناسینگام
! دوست نداشتی کسی در این روستا گریه کنه

2800
02:43:54,536 --> 02:43:57,119
حالا کل روستا برات گریه می کنن

2801
02:43:57,801 --> 02:43:59,924
لطفا پاشو و بگو
که گریه نکنن

2802
02:44:01,558 --> 02:44:02,636
! پاشو رفیق

2803
02:44:21,883 --> 02:44:28,055
"وقتی زنش که مثل مجسمه شده و بچه ای که خدا بهش داده"

2804
02:44:28,376 --> 02:44:34,454
"با ایمان راسخ ، منتظر برگشتن اون هستن"

2805
02:44:34,743 --> 02:44:40,821
"بدن عضلانی و محکمش که زیر بار هیچ استرسی خم نمیشد"

2806
02:44:41,056 --> 02:44:47,415
"حالا  نگاه کن که چطور بی جان برگشته"

2807
02:44:47,564 --> 02:44:53,634
"همه اینجا جمع شدن"

2808
02:44:53,962 --> 02:45:00,110
"تا برای مرگش ، سوگواری کنن"

2809
02:45:00,376 --> 02:45:06,188
"اون دریاچه ها رو لایروبی می کرد و به ما آب خالص می داد"

2810
02:45:06,345 --> 02:45:10,227
"ولی چاه های حفاری شده ، چشم طمعکارا رو گرفت"

2811
02:45:10,332 --> 02:45:12,126
قربان
دبیرکل پشت خط هستن

2812
02:45:14,034 --> 02:45:15,690
بله قربان

2813
02:45:16,731 --> 02:45:18,043
سوزاندن ساعت 4 عصر
برگزار میشه

2814
02:45:18,544 --> 02:45:20,489
سرپرست پلیس اینجاست
وزرا و نماینده ها هم هستن

2815
02:45:20,676 --> 02:45:21,950
امنیت به خوبی برقراره

2816
02:45:22,496 --> 02:45:22,989
بله قربان

2817
02:45:26,841 --> 02:45:29,184
...قربان. برای رسمیت بخشیدن

2818
02:45:29,575 --> 02:45:31,200
باید از اعضای خانواده...
امضا بگیریم

2819
02:45:31,828 --> 02:45:33,745
صبر کن. وقتی همه چیز تموم شد
می گیریم

2820
02:45:33,817 --> 02:45:36,625
قربان. اگه بعد از سوزاندن بزنن زیرش
کاری نمیتونیم بکنیم

2821
02:45:37,262 --> 02:45:39,759
صبر کن ، لطفا
نمی بینی چه وضعیتیه؟

2822
02:45:41,059 --> 02:45:43,261
آقا. لطفا گوش کنید
تابوت رو باز نکنید

2823
02:45:43,302 --> 02:45:44,442
پر از مواد شیمیاییه

2824
02:45:44,512 --> 02:45:46,712
چطور جرات می کنید جلوی ما رو بگیرین؟ بازش کنید-
نباید تو جمعیت بازش کنیم-

2825
02:45:47,189 --> 02:45:48,564
لطفا گوش کنید
نباید بازش کنیم

2826
02:45:51,538 --> 02:45:52,196
سلام

2827
02:45:53,021 --> 02:45:53,467
ببخشید

2828
02:45:54,931 --> 02:45:56,071
میشه برام صداش کنید؟

2829
02:45:56,200 --> 02:45:56,774
کیو؟

2830
02:45:56,880 --> 02:45:58,032
امضا میخوام

2831
02:45:59,414 --> 02:46:00,038
مایی

2832
02:46:01,468 --> 02:46:02,743
آقا با تو کار داره

2833
02:46:12,586 --> 02:46:14,931
از مادرت امضا بگیر

2834
02:46:15,165 --> 02:46:16,891
مادر امضا بلد نیست

2835
02:46:21,955 --> 02:46:23,899
آقا امضا میخواد

2836
02:46:25,063 --> 02:46:26,955
کجا رو امضا کنم؟-
فقط یک امضا-

2837
02:46:27,165 --> 02:46:28,618
میگه که جسد پسرتون رو گرفتین

2838
02:46:29,143 --> 02:46:30,283
برین تو. کاغذ خیس میشه

2839
02:46:30,572 --> 02:46:33,548
من همه چیز رو باختم-
امضا کنید اینجا رو-

2840
02:46:34,009 --> 02:46:34,723
امضا کنید

2841
02:46:57,088 --> 02:47:03,251
"قبل از اینکه خونه ای با آجر ، بتون و سیمان بسازیم"

2842
02:47:03,494 --> 02:47:09,783
"سرنوشت ما رو در برزخ رها کرد و اون رفت"

2843
02:47:09,909 --> 02:47:16,135
"اون هر پیر بیماری رو می دید ، بهش عطر می پاشید"

2844
02:47:17,505 --> 02:47:19,564
آقا
متاسفانه سیستم اینطوریه

2845
02:47:19,905 --> 02:47:22,013
باید با محدودیت هاش کار کنیم
درمانده ایم

2846
02:47:22,201 --> 02:47:22,573
آقا

2847
02:47:23,670 --> 02:47:25,716
به جز زنش
امضای همه رو گرفتم

2848
02:47:29,061 --> 02:47:30,388
آقا
من بیرون منتظر می مونم

2849
02:47:35,588 --> 02:47:41,689
"گرگ ها و سگ های وحشی ولش کردن تا طعمه آتیش بشه"

2850
02:47:41,987 --> 02:47:48,088
"ناامیدانه آرزو داریم که دوباره صورتش رو ببینیم"

2851
02:47:48,246 --> 02:47:53,619
"اسمش راناسینگامه. به قلب بزرگش معروفه"

2852
02:47:54,526 --> 02:48:00,392
"با ارزشترین آدم روستاست ولی الان جایی برای زندگی نداره"

2853
02:48:00,808 --> 02:48:04,025
"چشمای اون جذاب و زیبا بود"

2854
02:48:04,112 --> 02:48:06,955
"رنگش مثل نخل و زیبا بود"

2855
02:48:07,198 --> 02:48:10,424
"قدرت بدنی اش همه رو محسور می کرد"

2856
02:48:10,650 --> 02:48:13,361
"ولی الان دیگه رفته"

2857
02:48:13,627 --> 02:48:15,424
خانم ها
نباید برین اونجا

2858
02:48:15,471 --> 02:48:17,251
آریاناچی
لطفا صبر کن

2859
02:48:17,276 --> 02:48:18,361
نباید اونورتر بری

2860
02:48:18,525 --> 02:48:19,415
لطفا نرو

2861
02:48:20,212 --> 02:48:21,869
لطفا گوش کن

2862
02:48:22,025 --> 02:48:22,970
نباید اونجا برین

2863
02:48:23,104 --> 02:48:24,533
خانم ها
لطفا اونجا نرین

2864
02:48:53,479 --> 02:48:55,518
جسد ده ماه در مواد شیمیایی بوده

2865
02:48:55,635 --> 02:48:56,783
لطفا صورتشو بپوشونید

2866
02:48:58,266 --> 02:49:01,079
هی. یه دیلم بیار-
خدایا. نه-

2867
02:49:01,454 --> 02:49:02,697
شیر قوی من دیگه زنده نیست

2868
02:49:23,033 --> 02:49:24,884
! پسر عزیزم

2869
02:49:30,831 --> 02:49:32,120
مواظب باشید

2870
02:49:32,480 --> 02:49:34,065
اون ماه ها در جعبه بوده

2871
02:49:50,112 --> 02:49:51,846
! گناهکارها

2872
02:49:52,730 --> 02:49:54,207
! جنازه اش برگشت

2873
02:50:07,512 --> 02:50:09,213
! پسر عزیزم

2874
02:50:20,330 --> 02:50:23,189
رفت که پول در بیاره
ولی جنازه اش برگشت

2875
02:50:24,734 --> 02:50:27,899
! زندگی دخترم خراب شد

2876
02:50:29,512 --> 02:50:31,722
این سکه رو در دست راناسینگام بزار

2877
02:50:32,353 --> 02:50:33,985
بعد بگو آریاناچی ازش بگیره

2878
02:50:34,393 --> 02:50:36,744
بیا عزیزم
اینکارو بکن

2879
02:50:36,839 --> 02:50:38,470
بیا تمومش کنیم

2880
02:50:38,810 --> 02:50:41,248
راناسینگام
زنت اومده ببیندت

2881
02:50:41,394 --> 02:50:43,105
عزیزم. لطفا سکه رو ازش بگیر

2882
02:50:43,573 --> 02:50:44,605
لطفا بگیرش

2883
02:50:46,071 --> 02:50:47,501
نمیتونم

2884
02:50:47,589 --> 02:50:48,878
عزیزم
لطفا بگیرش

2885
02:51:44,891 --> 02:51:47,500
زنجیر عروسی رو می خوان ، عزیز

2886
02:51:49,969 --> 02:51:53,398
لطفا بهشون بده

2887
02:52:13,370 --> 02:52:14,839
پسر عزیزم

2888
02:52:17,971 --> 02:52:19,690
درستش این بود که تو مراسم منو انجام می دادی

2889
02:52:20,902 --> 02:52:22,878
متاسفانه من باید مراسم تو رو انجام بدم

2890
02:52:31,291 --> 02:52:34,322
بعنوان برادر
هرکاری تونستم کردم

2891
02:52:35,159 --> 02:52:36,682
بعنوان بخشدار
همینقدر ازم برمیومد

2892
02:52:38,290 --> 02:52:40,366
اگه چیزی میخواستی
لطفا بگو

2893
02:52:52,882 --> 02:52:55,265
! لطفا پسرمو آتیش نزنید

2894
02:54:02,234 --> 02:54:04,328
...شما جسد یک غریبه رو دادین

2895
02:54:05,220 --> 02:54:09,672
و از شر وظیفه تون خلاص شدین...
حرومزاده های لعنتی

2896
02:54:47,077 --> 02:54:49,358
! لطفا منو ببخش ،عزیزم

2897
02:55:55,139 --> 02:56:00,144
ما اینو پیدا کردیم
مدرک دیگه ای نداشتیم

2898
02:56:00,450 --> 02:56:02,308
حرفی ندارم که به این گناهکارها بزنم

2899
02:56:15,317 --> 02:56:19,127
دستوری صادر شد که جسد
سریعا برگردانده بشه

2900
02:56:19,231 --> 02:56:24,207
من بهشون التماس گردم که بزارن
برای آخرین بار با پسرم صحبت کنم

2901
02:56:24,231 --> 02:57:34,231
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

