﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:34,899
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:35,000 --> 00:00:38,299
[ وِست گروو، فلوریدا ]

3
00:00:43,640 --> 00:00:45,250
دارم ماشین می‌شورم

4
00:00:53,650 --> 00:00:56,218
ماشین می‌شورم
ماشین می‌شورم

5
00:00:56,827 --> 00:00:57,828
!یوهو

6
00:00:58,176 --> 00:00:59,569
لعنت

7
00:01:02,485 --> 00:01:03,486
سلام. چطوری، پسر؟

8
00:01:04,150 --> 00:01:04,900
خوبم. تو چطوری؟

9
00:01:04,965 --> 00:01:06,532
خوب. این بیمر (بی‌ام‌دبلیو) مال توئه؟ -
آره -

10
00:01:06,576 --> 00:01:08,317
.خیلی‌خب. حله. تقریباً کارش تمومـه دیگه
.فقط باید توش رو تمیز کنم

11
00:01:08,360 --> 00:01:09,622
درضمن اسمم "کریس" ـه -
"کیت" -

12
00:01:09,666 --> 00:01:10,536
.کیت
.خوشوقتم، کیت

13
00:01:10,580 --> 00:01:11,798
یه 5 دقیقه‌ای بیشتر طول نمی‌کشه

14
00:01:11,842 --> 00:01:13,104
ردیفه. عجله نکن -
باشه -

15
00:01:13,148 --> 00:01:14,845
بچه کجایی، پسر؟ -
برمینگم، آلاباما -

16
00:01:14,888 --> 00:01:16,455
برمینگم. عجب. حله

17
00:01:16,499 --> 00:01:17,761
من فلوریدایی هستم

18
00:01:17,804 --> 00:01:19,458
متولد‌شده و بزرگ‌شدۀ همین‌جا

19
00:01:19,502 --> 00:01:20,938
.فقط می‌خوام یه پولی دربیارم
سرم تو کار خودمـه، می‌گیری چی میگم؟

20
00:01:20,981 --> 00:01:22,157
آره، منم همینطور

21
00:01:22,200 --> 00:01:23,462
.باید وانمود کنی تا وقتی که واقعاً بهش برسی
مگه نه؟

22
00:01:23,506 --> 00:01:24,811
!زدی تو خال

23
00:01:24,855 --> 00:01:25,725
!همینـه

24
00:01:25,769 --> 00:01:26,813
!می‌دونی چی به چیه

25
00:01:26,857 --> 00:01:28,859
خوبه. دمت گرم. ایول

26
00:01:28,902 --> 00:01:30,687
...یه یارویی رو می‌شناختم کهـ

27
00:01:45,354 --> 00:01:46,703
!لعنت

28
00:01:47,704 --> 00:01:49,358
این دختری بود که توی دبیرستان ازش خوشم می‌اومد

29
00:01:49,401 --> 00:01:50,489
ها؟ -
،به خدا قسم -

30
00:01:50,533 --> 00:01:51,664
همون دختری بود که تو دبیرستان ازش خوشم می‌اومد

31
00:01:51,708 --> 00:01:52,796
جدی؟ -
آره، آره -

32
00:01:52,839 --> 00:01:54,537
اسمش "ماریا لی" ـه -
نه بابا؟ -

33
00:01:54,580 --> 00:01:56,495
.خیلی وقت بود ندیده‌بودمش
...الان انگار

34
00:01:56,539 --> 00:01:58,323
خیلی‌خب، باشه -
تن و بدنم می‌لرزه، رفیق -

35
00:01:58,367 --> 00:01:59,542
به‌خاطر همین یهو ساکت شدم

36
00:01:59,585 --> 00:02:01,500
،آخه به خودم قول داده‌بودم دفعۀ بعدی که ببینمش

37
00:02:01,544 --> 00:02:02,632
بهش پیشنهاد بدم باهم یه قراری بذاریم

38
00:02:02,675 --> 00:02:03,807
ولی خیلی سالـه ندیدمش

39
00:02:03,850 --> 00:02:04,808
اصلاً نمی‌دونم من رو یادش مونده یا نه

40
00:02:04,851 --> 00:02:05,765
.وای، پسر
.برو بهش بگو، خجالتی نباش

41
00:02:05,809 --> 00:02:06,723
واقعاً بگم؟ -
آره -

42
00:02:06,766 --> 00:02:07,898
ولی قیافه‌م خیلی درب‌و‌داغونـه

43
00:02:07,941 --> 00:02:09,334
نه، ردیفی، پسر

44
00:02:09,378 --> 00:02:10,857
مطمئنی؟

45
00:02:10,901 --> 00:02:12,337
...حداقل باید بری بهش بگی
"سلام، حالِت چطوره؟"

46
00:02:12,381 --> 00:02:13,425
"من رو یادتـه؟" -
آره؟ -

47
00:02:13,469 --> 00:02:14,948
باشه، باشه. خیلی‌خب

48
00:02:14,992 --> 00:02:16,515
"خوشحالم می‌بینمت" -
خیلی‌خب. حله -

49
00:02:16,559 --> 00:02:17,908
،بذار اول ماشینت رو یه جارویی بکشم

50
00:02:17,951 --> 00:02:19,910
.تو بری به کار و زندگیت برسی
.خب، خب

51
00:02:19,953 --> 00:02:21,694
،میشه فقط اون دکمۀ روشن‌شدنِ

52
00:02:21,738 --> 00:02:22,956
روی جارو رو بزنی؟
.مرسی، داداش

53
00:02:23,000 --> 00:02:24,610
این؟ -
آره، آره. مرسی، پسر -

54
00:02:26,177 --> 00:02:27,787
...خب، می‌دونی احتمالاً خیلی پسرهای دیگه‌ای هستن که می‌خوانـ

55
00:02:27,831 --> 00:02:28,875
لعنت

56
00:02:28,919 --> 00:02:29,920
!اوه، گندش بزنن

57
00:02:31,530 --> 00:02:33,271
!لعنتی

58
00:02:33,315 --> 00:02:35,795
!اوه، لعنتی. گندت بزنن. تُف تو روحت
این چه کوفتی بود دیگه؟

59
00:02:35,839 --> 00:02:37,971
نه، نه، نه

60
00:02:38,015 --> 00:02:39,886
.نه، نه، نه
.وای، خدای من! خاموشش کن

61
00:02:39,930 --> 00:02:41,236
چه دکمه‌ای رو زدی؟

62
00:02:41,279 --> 00:02:42,498
خاموشش کن! این چه کاری بود؟

63
00:02:42,541 --> 00:02:43,716
!حالا بازم اخراج میشم

64
00:02:43,760 --> 00:02:45,283
اوه، لعنت -
هودی‌ت رو بده من -

65
00:02:45,327 --> 00:02:47,067
.هودی، هودی، هودی، هودی

66
00:02:47,111 --> 00:02:49,853
!دمت گرم، پسر. خدایا
چرا آخه؟ چرا؟ چرا؟

67
00:02:49,896 --> 00:02:51,724
چیکار کردی تو؟ -
فقط دکمۀ روشن‌شدن رو زدم -

68
00:02:51,768 --> 00:02:53,335
گندش بزنن

69
00:02:53,378 --> 00:02:54,727
!وای، همین رو کم داشتم. ماریا ـه

70
00:02:54,771 --> 00:02:56,555
!ماریا ـه. یا خود خدا

71
00:02:56,599 --> 00:02:57,948
هی، معذرت می‌خوام، جناب -
وای، خدایا -

72
00:02:58,949 --> 00:03:00,429
سلام. سلام

73
00:03:00,472 --> 00:03:02,692
می‌دونید تمیز‌کردنِ داخل ماشین چه‌قدر طول می‌کشه؟

74
00:03:02,735 --> 00:03:04,346
آخه یه خرده عجله دارم

75
00:03:04,389 --> 00:03:05,695
فقط می‌خوام بدونم چه‌قدر زمان می‌بره

76
00:03:05,738 --> 00:03:07,958
....هوم، دقیق نمی‌دونم -
پیس، پیس -

77
00:03:08,001 --> 00:03:09,699
نذاری بره ها. نذاری بره

78
00:03:09,742 --> 00:03:11,048
باشه

79
00:03:11,091 --> 00:03:12,354
پس میرم یه کارواش دیگه

80
00:03:12,397 --> 00:03:13,920
!وایسا. صبرکن. کیت -
خیلی‌خب، ممنون -

81
00:03:13,964 --> 00:03:15,879
باشه. مرسی -
شماره‌ش رو بگیر -

82
00:03:15,922 --> 00:03:16,923
.شماره‌ش رو بگیر
.شماره‌ش رو بگیر

83
00:03:16,967 --> 00:03:18,316
ببخشید؟ -
بله؟ -

84
00:03:18,360 --> 00:03:20,536
می‌تونم شماره‌تون رو داشته‌باشم که
بدم یه نفر باهاتون تماس بگیره؟

85
00:03:20,579 --> 00:03:22,407
شمارۀ من؟ نه

86
00:03:22,451 --> 00:03:24,757
.به‌هر‌حال مرسی از لطفت
.نمی‌خوام. ممنون

87
00:03:26,150 --> 00:03:26,950
لعنت

88
00:03:29,632 --> 00:03:32,461
هی، داداش، این چه‌گوه‌کاری‌ای بود؟

89
00:03:32,504 --> 00:03:34,027
گذاشت رفت، رفیق؟

90
00:03:34,071 --> 00:03:35,072
بخُشکی شانس

91
00:03:35,681 --> 00:03:38,423
خیلی به اینکه جورش کنم نزدیک بودم ها

92
00:03:38,467 --> 00:03:40,643
!نه، نبودی -
گندش بزنن -

93
00:03:45,038 --> 00:03:46,388
باد"، باورت نمیشه که"

94
00:03:46,431 --> 00:03:47,737
توی کارواش کی رو دیدم

95
00:03:47,780 --> 00:03:49,608
باورنکردنی بود. بیا همدیگه رو ببینیم

96
00:03:49,652 --> 00:03:50,783
.خب، باشه
.الان یه مشتری دارم

97
00:03:50,827 --> 00:03:52,350
تعطیل که شدم می‌بینمت

98
00:03:52,394 --> 00:03:54,439
.حله، داداش
.زودی صحبت می‌کنیم

99
00:03:54,483 --> 00:03:55,484
سلام. چه کمکی ازم ساخته‌ست؟

100
00:03:55,527 --> 00:03:56,789
من این رو شکوندمش

101
00:03:56,833 --> 00:03:59,096
امکانش هست یه‌جوری درستش کنید؟

102
00:03:59,139 --> 00:04:01,359
...نمی‌دونم کاملاً از کار افتاده یا نه، ولیـ

103
00:04:01,403 --> 00:04:03,622
فکرکنم بتونیم یه کاریش کنیم

104
00:04:03,666 --> 00:04:05,102
...خوشبختانه الان سرمون مثل اکثر اوقات شلوغ نیـ

105
00:04:05,145 --> 00:04:06,582
خب. معمولاً خیلی سرتون شلوغـه؟

106
00:04:06,625 --> 00:04:07,931
،آره. نمی‌دونم چرا

107
00:04:07,974 --> 00:04:08,932
همه می‌زنن گوشی‌هاشون رو خراب می‌کنن

108
00:04:11,848 --> 00:04:13,110
میشه اطلاعات تماس‌تون رو بگید؟

109
00:04:15,250 --> 00:04:16,950
[ شاه کُس ]

110
00:04:30,127 --> 00:04:32,521
...057 -
چطوری، داداش؟ -

111
00:04:34,000 --> 00:04:35,872
...چطوریـ
چطوری، "تِرینا"؟ چه خبر؟

112
00:04:36,525 --> 00:04:38,440
خبر خاصی نیست

113
00:04:38,483 --> 00:04:39,702
حالتون چطوره؟ -
سلام. خوب هستین؟ -

114
00:04:39,745 --> 00:04:41,443
خوب، خوب، عالی

115
00:04:41,486 --> 00:04:42,748
ماشینی که اونجاست رو می‌بینید؟

116
00:04:42,792 --> 00:04:44,402
مال شماست؟

117
00:04:44,446 --> 00:04:45,534
آره، اون "شاه کُسِ" منـه

118
00:04:45,577 --> 00:04:47,449
آدم وقتی می‌بیندش همه‌چی ردیف میشه

119
00:04:47,492 --> 00:04:49,015
آخه یه‌جورایی مثل "بیسموت صورتی" ـه
<font color="#ffff00">نام داروی ضد‌قارچی‌ست که برای درمان ناراحتی‌های معده و دستگاه گوارش استفاده می‌شود</font>

120
00:04:49,059 --> 00:04:51,496
صحیح. خیلی هم عالی -
همه‌چی رو ردیف می‌کنه -

121
00:04:51,540 --> 00:04:52,671
من دوست دارم یه‌کم "هِنِسی" با

122
00:04:52,715 --> 00:04:54,020
بیسموت صورتی" قاتی بکنم و بخورم"

123
00:04:54,064 --> 00:04:56,109
واقعاً؟ -
آره، خیلی محشر میشه -

124
00:04:56,153 --> 00:04:57,589
چی می‌خوای؟

125
00:04:57,633 --> 00:04:59,069
‫50 دلار پول می‌خوام

126
00:05:00,070 --> 00:05:01,550
الان سر کارم

127
00:05:01,593 --> 00:05:03,029
،نباید همینجوری پاشی بیای اینجا و جلوی همه

128
00:05:03,073 --> 00:05:04,335
ازم پول بخوای -
شرمنده -

129
00:05:04,379 --> 00:05:05,989
بابت این حرکتم متأسفم -
نه، نه. مشکلی نیست -

130
00:05:06,032 --> 00:05:07,512
.این داداش کوچیکمـه
.بده دیگه

131
00:05:07,556 --> 00:05:08,557
،وایسا ببینم، اصلاً تو مگه

132
00:05:08,600 --> 00:05:09,688
الان نباید حبس خانگی باشی؟

133
00:05:09,732 --> 00:05:11,037
حبس خونگی، مپس خونگی

134
00:05:11,081 --> 00:05:12,082
هیچ‌کس اون رو به تخمش هم نیست

135
00:05:12,735 --> 00:05:13,910
‫50 دلار رو بده بیاد

136
00:05:15,694 --> 00:05:16,521
زودباش دیگه، داداش

137
00:05:16,800 --> 00:05:17,668
!بهش نده

138
00:05:17,914 --> 00:05:19,698
بیست دلار دارم -
!بیست دلار؟ -

139
00:05:19,742 --> 00:05:20,830
فقط همین رو دارم

140
00:05:20,873 --> 00:05:22,048
فقط همین؟ -
همین -

141
00:05:22,092 --> 00:05:23,833
مطمئنم بیشتر از اینا داری

142
00:05:23,876 --> 00:05:25,095
!چیکار می‌کنی؟ -
بذار خودم ببینم -

143
00:05:25,138 --> 00:05:26,226
یعنی چی؟ -
می‌دونم بیشتر پول داری -

144
00:05:26,270 --> 00:05:29,534
بفرما -
این که فقط 3 دلار ـه -

145
00:05:29,578 --> 00:05:31,231
من رو اُسکل می‌کنی؟ -
نه، اون پول ناهارمـه -

146
00:05:31,275 --> 00:05:32,885
نخیر، مال منـه

147
00:05:32,929 --> 00:05:35,105
!دیگه از تو و تهدیدهای مسخره‌ت خسته شدم

148
00:05:35,148 --> 00:05:36,498
اینام بده من ببینم

149
00:05:39,544 --> 00:05:41,590
بچۀ لوسِ نُنُر کثافت

150
00:05:43,113 --> 00:05:45,071
هیچ‌وقت نمی‌تونی از این شهر خراب‌شده بری

151
00:05:45,115 --> 00:05:47,073
.هیچ‌وقت هیچ گوهی نمیشی
اصلاً می‌دونی چیه؟

152
00:05:47,117 --> 00:05:48,858
.کیرم تو حبس خانگی
.ریدم به همۀ این کُس‌کلک‌بازی‌ها

153
00:05:50,120 --> 00:05:51,774
هی، این رو نگه دار

154
00:05:52,601 --> 00:05:53,950
بفرما

155
00:05:53,993 --> 00:05:55,865
نه، نه، نه -
سهم توئه -

156
00:05:55,908 --> 00:05:57,780
دهنت رو باز نمی‌کنی ها

157
00:05:57,823 --> 00:05:59,085
...ولی -
تو هم همینطور -

158
00:05:59,129 --> 00:06:02,567
.جیک‌تون درنمیاد
.قیافه‌ها خوب یادم می‌مونه

159
00:06:02,611 --> 00:06:04,526
،اگه خبرچینی کنید و به پلیس بگید
،تک‌تکِ شما سفید‌پوست‌های کُس‌کش رو

160
00:06:04,569 --> 00:06:05,918
می‌کُشم

161
00:06:06,160 --> 00:06:06,960
!وای، خدایا

162
00:06:09,748 --> 00:06:11,794
دمت گرم. مرسی

163
00:06:12,925 --> 00:06:15,754
اینم یه خوراکی که سر حالِت بیاره

164
00:06:15,798 --> 00:06:17,103
نوش. دینگ

165
00:06:18,148 --> 00:06:20,759
مرسی، پسر -
نوکرتم -

166
00:06:20,803 --> 00:06:22,587
نذار بره رو مُخت، داداش

167
00:06:22,631 --> 00:06:24,763
باید جلوش وایسی، پسر

168
00:06:24,807 --> 00:06:26,069
خواهرم رو که می‌شناسی

169
00:06:26,112 --> 00:06:27,462
.جلوش وایسادن کار سختیـه
.قُلدره

170
00:06:28,854 --> 00:06:30,595
فکرکنم حق با ترینا ست، پسر

171
00:06:30,639 --> 00:06:32,031
به نظرم هیچ‌وقت نمی‌تونیم از اینجا بریم

172
00:06:32,075 --> 00:06:33,555
نه -
پسر، از اینجا متنفرم -

173
00:06:33,598 --> 00:06:35,557
نه. حق با ترینا نیست، داش

174
00:06:35,600 --> 00:06:37,646
،بذار بهت بگم
،اینکه امروز ماریا رو دیدم

175
00:06:37,689 --> 00:06:39,212
یه نشونۀ خوب بود، داداش

176
00:06:39,256 --> 00:06:42,128
،بهت قول میدم، سال دیگه همین موقع‌ها

177
00:06:42,172 --> 00:06:43,782
این شغل‌هامون رو ول می‌کنیم و

178
00:06:43,826 --> 00:06:45,958
می‌ریم پی ماجراجویی و عشق‌و‌حال

179
00:06:46,655 --> 00:06:47,960
خیلی‌خب

180
00:06:51,480 --> 00:06:56,280
[ یک سال بعد ]

181
00:06:59,842 --> 00:07:01,191
سلام؟

182
00:07:15,814 --> 00:07:17,773
!وای! این چه کوفتی بود؟

183
00:07:17,816 --> 00:07:19,035
تو کی هستی؟

184
00:07:19,078 --> 00:07:20,210
لوله‌کش ام -
ساعت چنده؟ -

185
00:07:21,250 --> 00:07:21,827
!لعنت

186
00:07:22,212 --> 00:07:24,257
!گندش بزنن. دیرم شده
!دیرم شده. باید برم سر کار

187
00:07:24,823 --> 00:07:26,042
!دیرم شده

188
00:07:26,085 --> 00:07:27,870
!وای، دیرم شده، باید برم سر کار
.لعنت، لعنت

189
00:07:31,134 --> 00:07:32,701
!وای، خدایا

190
00:07:35,747 --> 00:07:37,227
نباید اخراج بشم

191
00:07:37,836 --> 00:07:38,707
خدا لعنتت کنه

192
00:07:43,059 --> 00:07:44,060
میون‌بُر

193
00:07:46,671 --> 00:07:47,672
لعنت

194
00:07:51,850 --> 00:07:54,070
.حواسم به ساعتم بود
!شرمنده

195
00:08:02,252 --> 00:08:03,253
آخ

196
00:08:08,911 --> 00:08:10,565
وای، خدای من

197
00:08:12,088 --> 00:08:13,219
!اوه! وای

198
00:08:14,743 --> 00:08:15,657
شرمنده

199
00:08:16,962 --> 00:08:19,051
فکرکردم پنجره بازه

200
00:08:19,095 --> 00:08:21,097
دیرم شده باید برم سر کار. شرمنده

201
00:08:36,765 --> 00:08:38,070
می‌تونم کمک‌تون کنم

202
00:08:38,114 --> 00:08:39,376
ممنون

203
00:08:42,901 --> 00:08:43,685
روز خوبی داشته‌باشین

204
00:08:45,121 --> 00:08:46,383
خداحافظ -
خداحافظ -

205
00:08:54,783 --> 00:08:56,219
گندش بزنن. نه، لعنتی

206
00:08:56,262 --> 00:08:57,307
ببخشید

207
00:08:57,960 --> 00:08:59,091
!شرمنده

208
00:08:59,135 --> 00:09:01,093
چه غلطی می‌کنی، پسر؟

209
00:09:01,137 --> 00:09:02,965
دیرم شده. دیرم شده. دیرم شده

210
00:09:04,793 --> 00:09:08,100
وای، لعنتی. گوه توش

211
00:09:08,144 --> 00:09:09,928
.معذرت می‌خوام
ببخشید. شما که چیزیتون نشد؟

212
00:09:09,972 --> 00:09:11,277
نه -
ببخشید -

213
00:09:11,321 --> 00:09:12,670
بفرمایید. خانم‌ها مقدم‌تر هستن

214
00:09:12,714 --> 00:09:13,758
مرسی

215
00:09:14,454 --> 00:09:15,630
اول شما

216
00:09:16,326 --> 00:09:18,415
!خیلی‌خب. ایول
!بالاخره موفق شدم

217
00:09:24,987 --> 00:09:27,380
میشه از خواص نوشیدنی "دیتاکس" برام بگین؟

218
00:09:27,424 --> 00:09:29,948
یه جورایی اسهالت می‌کنه

219
00:09:29,992 --> 00:09:31,689
یه مدتی رو باید تو دستشویی بگذرونی

220
00:09:31,733 --> 00:09:33,256
باشه -
آره دیگه -

221
00:09:33,299 --> 00:09:34,910
خب. می‌خواید طعم جدید نوشیدنی‌مون رو امتحان کنید؟

222
00:09:34,953 --> 00:09:36,128
اوه، "کوکتل مارگاریتا" نیست؟

223
00:09:36,172 --> 00:09:38,217
اوه، نه متأسفانه

224
00:09:38,261 --> 00:09:40,350
یه‌کم از اینم بریزم توش

225
00:09:40,872 --> 00:09:43,658
یه ذره هم انبه یا هرچی که هست

226
00:09:44,354 --> 00:09:46,095
خب، چرا یه قاشقی چیزی اون تو نمی‌ذارین تا

227
00:09:46,138 --> 00:09:47,792
مجبور نشین دست بکنید توش؟

228
00:09:47,836 --> 00:09:49,446
اوه، بعضی وقت‌ها یادم میره

229
00:09:49,489 --> 00:09:51,927
،می‌دونی، ماهرترین سرآشپزهای دنیا هم
.با دست همۀ کارها رو می‌کنن

230
00:09:51,970 --> 00:09:54,407
نه، نه، نه، نه، نه

231
00:09:54,451 --> 00:09:55,844
قابل‌قبول نیست

232
00:09:56,700 --> 00:09:58,700
،من خودم تو مرکز بهداشت کار می‌کنم
.ایشون همۀ مقرارت رو زیر پا گذاشته

233
00:09:59,325 --> 00:10:01,284
شما که تو مرکز بهداشت کار می‌کنید
...حتماً می‌دونید که

234
00:10:01,327 --> 00:10:03,982
میکروب واسه بدن لازمـه و
.به سیستم ایمنی کمک می‌کنه

235
00:10:04,026 --> 00:10:06,245
.نه، نه، نه
.تمام پیشخون رو دست‌مالی می‌کنید

236
00:10:06,289 --> 00:10:07,725
تازه نه فقط پیشخون

237
00:10:07,769 --> 00:10:09,031
به همه‌جور چیزهای مختلف دست می‌مالید

238
00:10:09,074 --> 00:10:10,336
آخرش هم دست می‌کنید توی اون‌ها و

239
00:10:10,380 --> 00:10:11,947
توجیه‌تون اینه سرآشپزید؟

240
00:10:11,990 --> 00:10:14,166
انتظار دارین ما قانع بشیم؟

241
00:10:14,210 --> 00:10:15,994
،بفرما، اگه پول یا چیزی می‌خواید

242
00:10:16,038 --> 00:10:17,474
می‌تونید از توی این شیشه بردارید

243
00:10:17,517 --> 00:10:18,954
...این اصلاً خرج اونا نمیشه. این حرف‌ها رو نداره

244
00:10:19,998 --> 00:10:21,347
میشه همه سر این موضوع کنار بیاییم دیگه؟

245
00:10:34,317 --> 00:10:35,797
این چش شد یهو؟

246
00:10:41,063 --> 00:10:42,412
!ماریا

247
00:10:42,455 --> 00:10:44,893
.ببخشید
!خیلی بلند گفتم؟ ماریا

248
00:10:44,936 --> 00:10:46,285
...بیا، بیا -
سلام -

249
00:10:46,329 --> 00:10:48,766
ایشون از مشتری‌های ویژه‌مون هستن

250
00:10:48,810 --> 00:10:49,985
اوه -
آره، آره -

251
00:10:50,028 --> 00:10:51,203
بیا زودتر از اینا کارت رو راه بندازم

252
00:10:51,247 --> 00:10:53,379
سلام. شرمنده. سلام -
به دل نگیرید، بچه‌ها -

253
00:10:53,423 --> 00:10:55,033
چطور روت میشه همچین کاری کنی؟

254
00:10:55,077 --> 00:11:00,082
...اون ویژه‌ست ولی ما باید کلی تو صف منتظر بشیم

255
00:11:00,125 --> 00:11:02,084
ببخشید -
کریس کِری" ام" -

256
00:11:02,127 --> 00:11:04,521
.توی دبیرستان باهم بودیم
.کلاس زیست‌شناسی

257
00:11:04,564 --> 00:11:06,262
کریس خُله" رو یادته؟" -
..هوم -

258
00:11:06,305 --> 00:11:07,393
"کریسِ عقب‌افتاده"

259
00:11:07,437 --> 00:11:09,221
!آها -
آره دیگه -

260
00:11:09,265 --> 00:11:11,833
چطور مطوری تو؟ -
!وای، خدای من. کریس -

261
00:11:11,876 --> 00:11:13,138
خیلی وقتـه ندیدمت

262
00:11:13,182 --> 00:11:15,314
آره. راستش من نیویورک زندگی می‌کنم

263
00:11:15,358 --> 00:11:17,229
(وای، نیویورک! بیگ اَپل (سیب بزرگ

264
00:11:17,273 --> 00:11:18,578
آره

265
00:11:18,622 --> 00:11:20,102
!هی، اون سیبیـه که دوست دارم آبش رو بگیرم ها

266
00:11:22,104 --> 00:11:24,062
اونجا چیکار می‌کنی حالا؟
.من تا حالا اونجا نبودم

267
00:11:24,106 --> 00:11:27,413
اوه، راستش سرپرست یه نگارخانه هستم

268
00:11:27,457 --> 00:11:29,807
آره خلاصه -
ایول -

269
00:11:29,851 --> 00:11:32,244
بیا، یه آب‌میوه بخور. مجانی

270
00:11:32,288 --> 00:11:34,203
اوه، خیلی‌خب -
هوم؟ -

271
00:11:34,246 --> 00:11:36,901
.افتضاحـه
.این اصلاً کار درستی نیست

272
00:11:36,945 --> 00:11:38,816
شرمنده، شرمنده -
فاجعه‌ست -

273
00:11:38,860 --> 00:11:41,253
،الان مشغول کارم و بعضی وقت‌ها
.اینجوری اوضاع بهم می‌ریزه

274
00:11:41,297 --> 00:11:42,777
این کار درستی نیست

275
00:11:43,429 --> 00:11:44,953
...نظرت چیه

276
00:11:45,954 --> 00:11:48,043
...نظرتـ

277
00:11:48,086 --> 00:11:50,436
...اگه بهت بگم چیـ

278
00:11:50,480 --> 00:11:52,917
...نظرت چیـ
بعداً چیکاره‌ای؟

279
00:11:52,961 --> 00:11:55,398
می‌خوای باهم بریم یه چیزی بخوریم یا همچین کاری؟

280
00:11:55,441 --> 00:11:58,531
،خدایا، واقعاً دوست داشتم باهات بیام

281
00:11:58,575 --> 00:12:01,317
ولی همین الان باید برم فرودگاه

282
00:12:01,360 --> 00:12:03,319
آره، جمعه یه نمایشگاه هنری مهم برگزار میشه که

283
00:12:03,362 --> 00:12:05,147
باید به‌خاطر اون برگردم

284
00:12:05,190 --> 00:12:07,279
آها، باشه. باشه، حله -
آره خلاصه -

285
00:12:07,323 --> 00:12:09,412
،ولی گوش کن، اگه یه زمانی "منهتن" بودی

286
00:12:09,455 --> 00:12:11,457
حتماً باید یه سر بیای نگارخانه

287
00:12:11,501 --> 00:12:12,807
!وایسا ببینم، چی؟ -
آره -

288
00:12:18,334 --> 00:12:20,466
جدی میگی؟ -
آره، می‌برمت اینور و اونور رو نشونت میدم -

289
00:12:20,510 --> 00:12:22,033
باشه. خیلی‌خب، عالیـه -
بابت آب‌میوه هم ممنون -

290
00:12:22,077 --> 00:12:24,340
خیلی خوشمزه‌ست -
!عالی شد -

291
00:12:24,383 --> 00:12:25,645
خیلی‌خب. به امید دیدار -
خوش باشی -

292
00:12:25,689 --> 00:12:26,951
خوش باشی -
بعداً می‌بینمت -

293
00:12:26,995 --> 00:12:27,909
خوشحال شدم دیدمت، کریس

294
00:12:28,953 --> 00:12:30,259
خداحافظ

295
00:12:34,132 --> 00:12:35,612
!حالا می‌تونیم سفارش بدیم دیگه؟

296
00:12:47,537 --> 00:12:48,625
!وای، خدای من

297
00:12:51,671 --> 00:12:53,586
!وای، خدای من
!افتاد رو زمین. افتاد

298
00:12:55,719 --> 00:12:56,851
!ایول

299
00:13:09,602 --> 00:13:13,041
اشکال نداره باهاتون یه مشورتی بکنم؟

300
00:13:13,084 --> 00:13:15,347
همین الان دختر رؤیاهام رو دیدم و

301
00:13:15,391 --> 00:13:18,133
بالاخره جرأت به خرج دادم و
.ازش خواستم باهم یه قراری بذاریم

302
00:13:18,176 --> 00:13:20,309
الان حسابی شوکه‌ام

303
00:13:21,571 --> 00:13:23,921
چرا؟ چون پیشنهادت رو قبول کرد یا چی؟

304
00:13:23,965 --> 00:13:26,358
آره، ولی نیویورک زندگی می‌کنه و
.مشکل همینـه

305
00:13:26,402 --> 00:13:28,186
خب که چی؟ -
،تا حالا نسبت به هیچ دختری -

306
00:13:28,230 --> 00:13:29,361
همچین حسی نداشتم

307
00:13:29,405 --> 00:13:31,015
تو این شهر گیر چی هستی؟

308
00:13:31,059 --> 00:13:32,364
اینجا گیر هیچی نیستم

309
00:13:32,408 --> 00:13:33,670
مسئله همینه -
اینجوریاست؟ -

310
00:13:33,713 --> 00:13:35,193
البته، می‌دونی... دوست صمیمیم اینجاست

311
00:13:35,237 --> 00:13:36,281
رفیقم، اسمش باد ـه

312
00:13:36,325 --> 00:13:37,587
...پسر، می‌دونی، من که میگم

313
00:13:38,544 --> 00:13:40,677
برو سراغ دختره

314
00:13:40,720 --> 00:13:43,114
،اگه نری، تا آخر عمرت اینجا می‌شینی

315
00:13:43,158 --> 00:13:46,030
حسرت می‌خوری و پیش خودت میگی
"چرا نرفتم؟"

316
00:13:46,074 --> 00:13:47,249
"اگه می‌رفتم چی می‌شد؟"

317
00:13:48,076 --> 00:13:49,425
آره، اصلاً اینجا چیکار دارم می‌کنم؟

318
00:13:49,991 --> 00:13:51,470
...نمیشه که

319
00:13:51,514 --> 00:13:53,951
همینجوری دست رو دست بذارم و
.منتظر باشم اتفاق‌ها خودشون پیش بیان

320
00:13:53,995 --> 00:13:55,257
خودم باید کاری کنم اتفاق بیفتن

321
00:13:55,300 --> 00:13:56,649
همینـه. برو تو کارش

322
00:13:56,693 --> 00:13:58,216
برم تو کارش. آره

323
00:13:58,260 --> 00:13:59,739
آره -
مرسی، مرد -

324
00:13:59,783 --> 00:14:01,437
به‌خاطر مشورتی که دادی ممنونم، مرد

325
00:14:03,134 --> 00:14:04,440
میرم نیویورک

326
00:14:06,268 --> 00:14:10,185
دیدم امروز یه دختری♪

327
00:14:10,228 --> 00:14:14,189
دیدم امروز یه دختری، که دیدنش محال بود♪

328
00:14:14,232 --> 00:14:18,236
دیدم امروز یه دختری♪

329
00:14:18,280 --> 00:14:21,979
که اسم اون ماریا ست♪

330
00:14:22,023 --> 00:14:25,113
دیدم امروز یه دختری♪

331
00:14:25,156 --> 00:14:26,244
...این چه کوفتیـ

332
00:14:26,288 --> 00:14:28,029
همونی که غیبش زده‌بود♪

333
00:14:28,072 --> 00:14:29,508
...دیدم امروز♪

334
00:14:30,770 --> 00:14:32,076
!یا خدا

335
00:14:32,120 --> 00:14:34,470
که اسم اون ماریا ست♪

336
00:14:35,427 --> 00:14:36,602
!یوهو! دمت گرم، مرد

337
00:14:36,646 --> 00:14:39,649
!یکی طلبت. مرسی. یوهو

338
00:14:39,692 --> 00:14:41,781
!میرم نیویورک، برادر
!مرسی

339
00:14:41,825 --> 00:14:43,479
!یوهو

340
00:14:44,654 --> 00:14:47,222
بدجور عاشقـه. دیوونه‌ست

341
00:14:50,486 --> 00:14:52,618
دیدم امروز یه دختری♪

342
00:14:52,662 --> 00:14:54,098
چی؟ ولم کن

343
00:14:54,142 --> 00:14:56,622
دیدم امروز یه دختری، که دیدنش محال بود♪

344
00:14:56,666 --> 00:14:58,189
!چیکار می‌کنی؟

345
00:14:58,233 --> 00:14:59,451
دیدم امروز یه دختری♪

346
00:14:59,495 --> 00:15:00,800
!گمشو ولم کن

347
00:15:00,844 --> 00:15:03,325
که اسم اون ماریا ست♪

348
00:15:08,156 --> 00:15:10,593
تلاش بی‌خود می‌کردم که هیچ نتیجه‌ای نداشت♪

349
00:15:10,636 --> 00:15:13,378
دیگه از اینجا میرم، این شغل رو ول می‌کنم♪

350
00:15:13,422 --> 00:15:16,120
ماریا یه راه جلوم گذاشت♪

351
00:15:16,164 --> 00:15:19,558
خداحافظ، اسموتی‌ها. دارم میرم نیویورک♪

352
00:15:19,602 --> 00:15:22,387
اون دید امروز یه دختری♪

353
00:15:22,431 --> 00:15:23,475
وای، گندش بزنن

354
00:15:23,519 --> 00:15:25,129
اون دید امروز یه دختری، که دیدنش محال بود♪

355
00:15:27,523 --> 00:15:29,699
اون دید امروز یه دختری♪

356
00:15:31,309 --> 00:15:33,746
که اسم اون ماریا ست♪

357
00:15:35,444 --> 00:15:39,665
دیدم امروز یه دختری♪

358
00:15:39,709 --> 00:15:42,668
دیدم امروز یه دختری، که دیدنش محال بود♪

359
00:15:42,712 --> 00:15:44,366
!لعنت

360
00:15:44,409 --> 00:15:48,761
دیدم امروز یه دختری♪

361
00:15:48,805 --> 00:15:53,201
که اسم اون ماریا ست♪

362
00:15:55,290 --> 00:15:58,728
ماریا

363
00:16:00,208 --> 00:16:02,340
ماریا

364
00:16:02,384 --> 00:16:06,649
ماریا

365
00:16:09,217 --> 00:16:10,218
این چه کوفتیـه؟

366
00:16:12,568 --> 00:16:14,178
،بذار برات بگم

367
00:16:14,222 --> 00:16:17,790
امروز یهویی ماریا پیداش شد و
.انگار از تو آسمون درست افتاد تو بغلم

368
00:16:17,834 --> 00:16:20,184
"بعد برگشت گفت "سلام، کریس. سال‌هاست ندیدمت

369
00:16:20,228 --> 00:16:21,403
"چیکارها می‌کنی؟"
...منم گفتم

370
00:16:21,446 --> 00:16:22,752
،چه می‌دونم والا، بعد از دبیرستان"

371
00:16:22,795 --> 00:16:23,970
"همه‌ش تو پاساژ مشغول کارم

372
00:16:24,014 --> 00:16:25,711
"بعد اون گفت که "اوه، خبرهای خوبی برات دارم

373
00:16:25,755 --> 00:16:28,540
من فرشتۀ نگهبانِ کوفتیت هستم و"

374
00:16:28,584 --> 00:16:30,542
،تو رو از این جهنم‌دره"

375
00:16:30,586 --> 00:16:33,676
"می‌برم به سرزمین موعود وامونده

376
00:16:33,719 --> 00:16:35,808
خب که چی؟
آخه اصلاً یعنی چی این حرف‌ها؟

377
00:16:35,852 --> 00:16:37,854
یه نگاه به زندگی‌مون بنداز، داداش

378
00:16:37,897 --> 00:16:40,726
تو فلوریدا گیرافتادیم و هی سگ‌دو می‌زنیم

379
00:16:40,770 --> 00:16:43,207
از این شغل گند می‌ریم سراغ یه شغل گند دیگه

380
00:16:43,251 --> 00:16:45,644
بالاخره زمان اون ماجراجویی بزرگ‌مون رسیده، برادر

381
00:16:45,688 --> 00:16:50,214
!میگم بزنیم به دل جاده و بریم نیویورک

382
00:16:50,258 --> 00:16:52,173
آهای، کسی از شما تا حالا رفته نیویورک؟

383
00:16:52,216 --> 00:16:53,348
!آره

384
00:16:53,391 --> 00:16:54,871
!نیویورک

385
00:16:54,914 --> 00:16:58,396
جنگلِ بتُنی، آلبینوی تگزاس

386
00:16:58,440 --> 00:17:00,572
!بدجور آتیشی هستم

387
00:17:00,616 --> 00:17:02,531
!یالا دیگه. نیویورک، داداش! پیتزا

388
00:17:02,574 --> 00:17:04,620
آروم باش، داش

389
00:17:05,969 --> 00:17:07,666
باشه. می‌فهمم چی میگی، خب؟
.به نظر فکر خوبی میاد

390
00:17:07,710 --> 00:17:09,146
آره دیگه

391
00:17:09,190 --> 00:17:10,539
ولی اصلاً چطوری بریم اونجا؟
.ما که ماشین نداریم

392
00:17:11,583 --> 00:17:13,498
یه کاریش می‌کنیم

393
00:17:15,200 --> 00:17:16,200
[ پارکینگ طولانی‌مدتِ هنری ]
.این پارکینگ در قبال دزدی، خسارت یا آسیب به خودروی شما مسئولیتی نمی‌پذیرد

394
00:17:16,224 --> 00:17:17,224
با مسئولیت خودتان اینجا پارک کنید. مسئولیت ماشین‌ها و
.محتویات‌شان به عهدۀ صاحب خودرو ست. اقلام باارزش را با خود ببرید
[ پارک بدون مجوز ممنوع ]

395
00:17:18,242 --> 00:17:19,939
.معلومـه که نه
.نمیشه ماشین ترینا رو برداریم

396
00:17:19,983 --> 00:17:21,680
زده به سرت؟ -
وایسا، وایسا، وایسا -

397
00:17:21,724 --> 00:17:23,247
گوش کن ببین چی میگم. گوش کن

398
00:17:23,291 --> 00:17:25,771
تو داری پول پارکینگش رو میدی

399
00:17:25,815 --> 00:17:26,903
مگه نه؟ -
آره -

400
00:17:26,946 --> 00:17:28,426
ترینا هم زندانـه

401
00:17:28,470 --> 00:17:32,256
.قبلاً که زندان بوده
.تو زندان هم می‌مونه

402
00:17:32,300 --> 00:17:35,564
تو ز-ن-د-ا-ن ـه. حبسـه

403
00:17:35,607 --> 00:17:36,913
این کار رو نمی‌کنم -
خب -

404
00:17:36,956 --> 00:17:38,306
ترینا دیوونه‌ست -
آره، می‌دونم، می‌دونم -

405
00:17:38,349 --> 00:17:39,263
.خودت خوب می‌دونی
.نمیشه ماشینش رو برداریم

406
00:17:39,307 --> 00:17:40,612
ماشین مال اونـه

407
00:17:40,656 --> 00:17:42,179
،فقط تو عمرت واسه یه بارم که شده

408
00:17:42,223 --> 00:17:43,267
بیخیال ترینا شو

409
00:17:43,311 --> 00:17:45,182
به فکر خودمون باش

410
00:17:45,226 --> 00:17:47,271
بیا ماشین وامونده رو بدزدیم و
بریم نیویورک و

411
00:17:47,315 --> 00:17:48,794
یه عمر ماجراجویی کنیم

412
00:17:48,838 --> 00:17:50,405
همون کاری که همیشه براش نقشه می‌کشیدیم

413
00:17:52,320 --> 00:17:53,756
خیلی ازت بدم میاد

414
00:17:57,803 --> 00:17:59,501
!می‌ریم نیویورک

415
00:18:01,242 --> 00:18:02,852
"بفرمایید. "باد مالون

416
00:18:02,895 --> 00:18:04,810
آره، می‌خوایم بریم نیویورک

417
00:18:04,854 --> 00:18:06,856
خیلی هم عالی -
گفتین اسمتون چی بود؟ -

418
00:18:07,390 --> 00:18:08,058
کرت

419
00:18:08,249 --> 00:18:09,598
.کرت؟ باد و کریس
.خوشوقتم

420
00:18:09,641 --> 00:18:10,947
خوشوقتم -
خوشحال شدم دیدمت، پسر -

421
00:18:27,746 --> 00:18:28,965
اینجا رو داشته‌باش، پسر

422
00:18:29,008 --> 00:18:30,314
حسابی نقشه رو بررسی کردم، خب؟

423
00:18:30,358 --> 00:18:31,489
"دیروز رفتم تو برنامۀ "گوگل مپس

424
00:18:31,533 --> 00:18:32,664
قشنگ ته و توی مسیر رو درآوردم، خب؟

425
00:18:32,708 --> 00:18:34,231
می‌ریم، خب؟ I-95 از جادۀ

426
00:18:34,275 --> 00:18:35,537
...سریع‌ترین راه واسه رفتن به نیویورکـه

427
00:18:35,580 --> 00:18:37,539
نه، نه، نه. عجله نکن، داداش گلم

428
00:18:37,582 --> 00:18:40,368
چهار روز تا افتتاحیۀ نمایشگاه ماریا وقت داریم

429
00:18:40,411 --> 00:18:42,935
قشنگ می‌تونیم لش کنیم و
.یواش‌یواش از آمریکا لذت ببریم، رفیق

430
00:18:44,546 --> 00:18:45,851
هی -
!آخ -

431
00:18:45,895 --> 00:18:47,070
پات رو بیار پایین، پسر

432
00:18:47,113 --> 00:18:49,246
نباید ماشین خواهرم رو به گوه بکشی، پسر

433
00:18:49,290 --> 00:18:50,465
میشه اینقدر جوش نزنی؟

434
00:18:50,508 --> 00:18:53,250
.واسه ماشین مشکلی پیش نمیاد
.خواهرت هم که زندانـه

435
00:18:53,294 --> 00:18:55,861
.اصلاً خبردار نمیشه
مثلاً می‌خواد چیکار کنه؟

436
00:18:55,905 --> 00:18:58,212
!از زندان فرار کنه؟

437
00:18:58,850 --> 00:19:01,650
[ زندان ایالتی فلوریدا ]

438
00:19:17,666 --> 00:19:19,407
اتوبوس جاش امنـه

439
00:19:24,716 --> 00:19:27,023
!پیس، پیس

440
00:19:28,372 --> 00:19:29,895
ببخشید؟

441
00:19:29,939 --> 00:19:31,419
.من اینجا گیرکردم
.گیرکردم

442
00:19:32,550 --> 00:19:33,769
میشه کمکم کنی بیام بیرون؟

443
00:19:34,813 --> 00:19:36,467
لطفاً. این زیر گیرکردم

444
00:19:36,511 --> 00:19:37,729
وای، خدایا

445
00:19:38,600 --> 00:19:39,688
وای، مرسی

446
00:19:43,735 --> 00:19:44,954
اوه، لعنت

447
00:19:45,607 --> 00:19:47,696
هی

448
00:19:47,739 --> 00:19:49,611
وای، پسر

449
00:19:49,654 --> 00:19:51,352
نگهبانی کسی این اطراف ندیدی؟

450
00:19:53,484 --> 00:19:55,921
.بهتره سریع بزنی به چاک
.باید سریع فرار کنی

451
00:19:55,965 --> 00:19:58,054
...بهتره که فقطـ
.فقط بدویی بری، لعنتی

452
00:19:58,097 --> 00:20:00,361
پسر، میرم ماشینم رو برمی‌دارم و
.یه راست میرم مکزیک

453
00:20:00,404 --> 00:20:02,450
اونجا همه‌چی رو از صفر شروع می‌کنم، پسر

454
00:20:02,493 --> 00:20:04,756
اون لباس‌ها رو دربیار و سریع بزن به چاک

455
00:20:04,800 --> 00:20:06,018
میشه جلیقه‌ت رو بدی بهم؟

456
00:20:06,062 --> 00:20:07,716
نمی‌تونم جلیقه‌م رو بهت بدم

457
00:20:07,759 --> 00:20:09,457
.تو بپای من بودی
.قیافه‌ها همیشه یادم می‌مونه

458
00:20:09,500 --> 00:20:10,762
برو

459
00:20:10,806 --> 00:20:12,460
!مرسی که کمکم کردی فرار کنم

460
00:20:14,766 --> 00:20:15,767
هی

461
00:20:17,378 --> 00:20:19,989
.یه مجرم فرار کرده
کسی رو ندیدی؟

462
00:20:22,121 --> 00:20:24,080
کجا؟ -
کجا؟ -

463
00:20:24,123 --> 00:20:26,604
.یه جایی همین اطراف
کسی رو ندیدی؟

464
00:20:26,648 --> 00:20:28,824
نه. گفتی یه نفر فرار کرده؟

465
00:20:28,867 --> 00:20:30,782
یعنی هیچ کمکی هم بهش نکردی؟

466
00:20:30,826 --> 00:20:32,654
نه. آخه چه کمکی از دست من برمیاد؟

467
00:20:32,697 --> 00:20:35,352
مثلاً جلیقه‌م رو بهش بدم؟ -
چه می‌دونم -

468
00:20:35,396 --> 00:20:38,312
کسی رو اینجا دیدی یا نه؟
.فقط می‌خوام این رو بدونم

469
00:20:39,008 --> 00:20:40,096
از اون طرف برو

470
00:20:40,966 --> 00:20:42,446
اون طرف؟

471
00:20:42,490 --> 00:20:44,361
یه نفر رفته اون طرف؟ -
از اون طرف برو -

472
00:20:44,405 --> 00:20:45,449
از اون طرف برم؟

473
00:20:45,493 --> 00:20:46,755
از اون طرف برو

474
00:20:46,798 --> 00:20:48,626
خیلی‌خب. یه مورد اضطراریـه

475
00:20:48,670 --> 00:20:50,628
اینجا به یه مورد اضطراری برخوردیم

476
00:20:58,854 --> 00:21:00,116
پسر، فقط خواستم ازت تشکر کنم

477
00:21:00,159 --> 00:21:01,422
.برو، برو، برو
.داره دنبالت می‌گرده

478
00:21:01,465 --> 00:21:02,988
واقعاً؟

479
00:21:03,032 --> 00:21:04,163
دارن دنبالت می‌گردن -
اوه، لعنت. خیلی ممنون -

480
00:21:04,207 --> 00:21:06,514
برو دیگه -
خیلی‌خیلی ممنون -

481
00:21:06,557 --> 00:21:08,429
.واقعاً ازت ممنونم
دوست‌دختری که ازت بچه داشته‌باشه، داری؟

482
00:21:08,472 --> 00:21:09,778
.لطفاً، فرار کن برو
.پیش من واینسا

483
00:21:09,821 --> 00:21:10,822
من رو تو دردسر ننداز

484
00:21:10,866 --> 00:21:12,433
مرسی که کمکم کردی

485
00:21:12,476 --> 00:21:13,651
گمشو برو دیگه

486
00:21:13,695 --> 00:21:15,044
!نکن! نه، خداحافظ -
مرسی، مرسی -

487
00:21:15,087 --> 00:21:17,655
مرسی. مرسی. مرسی

488
00:21:17,699 --> 00:21:19,962
.خدا خیرت بده
!شریک جرمم هستی ها

489
00:21:21,224 --> 00:21:23,618
!یوهو! آزاد شدم

490
00:21:28,057 --> 00:21:29,188
،ببین، پسر، تو درک نمی‌کنی

491
00:21:29,232 --> 00:21:30,451
که اون چه‌قدر قویـه، خب؟

492
00:21:30,494 --> 00:21:31,539
خواهرم دیوونه‌ست

493
00:21:31,582 --> 00:21:33,671
هزار بار بهت گفت

494
00:21:33,715 --> 00:21:35,499
دست‌هاش عادی و دخترونه نیست که

495
00:21:35,543 --> 00:21:39,155
یه بار دیدمش همینجوری با دست خالی ماهی سرخ کرد

496
00:21:39,198 --> 00:21:40,678
ماهی رو از تو مایه درآورد و

497
00:21:40,722 --> 00:21:42,114
گذاشت تو ماهیتابۀ داغ

498
00:21:42,158 --> 00:21:44,029
همینجور اون تو نگه‌ش داشت تا سرخ شه

499
00:21:44,073 --> 00:21:47,032
.باورنکردنیـه
.دیدم دنده کباب رو اینور اونور می‌کنه

500
00:21:47,076 --> 00:21:49,034
بدون کفگیر. فقط با دست

501
00:21:49,861 --> 00:21:51,080
!خدایا

502
00:21:52,690 --> 00:21:56,041
گوشت رو همینجوری با دستش فشار میده

503
00:21:56,085 --> 00:21:58,566
!فکرنکنم دیگه دلم بخواد خونۀ شما چیزی بخورم

504
00:22:04,746 --> 00:22:05,834
حالتون چطوره؟

505
00:22:05,877 --> 00:22:08,532
خوب، خوب -
...هی، هی -

506
00:22:08,576 --> 00:22:10,708
خیلی مشتاقم که ماشینم رو تحویل بگیرم

507
00:22:10,752 --> 00:22:12,101
آها -
به اسم مالون گذاشتیمش اینجا -

508
00:22:12,928 --> 00:22:15,583
.یه "کراون ویکِ" صورتیـه
."فورد کراون ویکتوریا"

509
00:22:15,626 --> 00:22:17,149
یه نفر همین تازگی اومد بردش

510
00:22:17,193 --> 00:22:18,542
یعنی چی؟

511
00:22:18,586 --> 00:22:20,588
باد مالون اومد بردش

512
00:22:23,025 --> 00:22:24,548
باد ماشین من رو برد؟

513
00:22:25,114 --> 00:22:26,594
کسی هم همراهش بود؟

514
00:22:26,637 --> 00:22:27,899
آره، آره

515
00:22:27,943 --> 00:22:29,771
چه شکلی بود؟

516
00:22:29,814 --> 00:22:32,077
آفریقایی-آمریکایی بودن

517
00:22:32,121 --> 00:22:33,731
نمی‌دونی می‌خواستن کجا برن؟

518
00:22:33,775 --> 00:22:34,906
فکرکنم گفتن میرن نیویورک

519
00:22:34,950 --> 00:22:37,561
نیویورک؟ -
آره -

520
00:22:37,605 --> 00:22:39,215
...ماشین به نام‌شون ثبت شده‌بود، پسـ

521
00:22:42,305 --> 00:22:43,741
اسمت چیه، داداش؟

522
00:22:44,860 --> 00:22:45,450
باب

523
00:22:45,656 --> 00:22:47,919
باب، نمی‌خوام به جرم قتل دوباره بیفتم هلفدونی

524
00:22:47,963 --> 00:22:49,138
ولی به زودی خون به پا می‌کنم، باب

525
00:22:51,096 --> 00:22:53,751
،ماشین من رو دادی بهشون
.حالا باید کُشته‌بشن

526
00:22:55,623 --> 00:22:56,624
متأسفم

527
00:22:57,000 --> 00:23:05,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

528
00:23:05,190 --> 00:23:06,690
[ بافرد، جورجیا ]

529
00:23:11,290 --> 00:23:13,597
رفیق، این رو باش. یه "تله انگشتیِ چینی" گرفتم

530
00:23:13,641 --> 00:23:15,860
می‌تونه توی این سفر برامون خوش‌شانسی بیاره

531
00:23:15,904 --> 00:23:17,122
،چطوره که

532
00:23:17,166 --> 00:23:18,776
،برم از یکی از این هم‌وطن‌های آمریکایی‌مون

533
00:23:18,820 --> 00:23:20,169
آدرس یه مشروب‌فروشی خفن بگیرم؟

534
00:23:21,039 --> 00:23:22,650
جشن بگیریم. به مناسبت اولین سفر جاده‌ای‌مون

535
00:23:22,693 --> 00:23:24,521
باشه. هرچی تو بگی، پسر. من پایه‌ام

536
00:23:24,565 --> 00:23:25,653
ببخشید، جناب

537
00:23:25,696 --> 00:23:27,132
این اطراف مشروب‌فروشی هست؟

538
00:23:27,176 --> 00:23:29,134
من و رفیقم می‌خوایم جشن بگیریم

539
00:23:29,178 --> 00:23:30,571
"امشب می‌ریم کلوب "الکتریک کاوبوی

540
00:23:30,614 --> 00:23:32,137
اوه، جداً؟ مرسی، پسر

541
00:23:32,181 --> 00:23:33,661
،آره، اگه می‌خوای بچرخونیش
.بده من برات بگیرمش

542
00:23:33,704 --> 00:23:34,836
واقعاً؟

543
00:23:35,880 --> 00:23:37,186
اوه، گندش بزنن

544
00:23:37,926 --> 00:23:39,928
وای، لعنت. وای، لعنت

545
00:23:39,971 --> 00:23:41,799
کمکم کنید. کمک. کمک

546
00:23:41,843 --> 00:23:43,192
گندش بزنن

547
00:23:43,235 --> 00:23:45,237
.سریع ازش دور شو
.ازش دور شو، داداش

548
00:23:45,281 --> 00:23:47,326
!ازش دور شو
.برو اونور، داداش

549
00:23:47,370 --> 00:23:48,632
.یه نفر این رو خاموش کنه
!خاموشش کنید، خاموشش کنید

550
00:23:48,676 --> 00:23:49,851
!برو اونور

551
00:23:49,894 --> 00:23:51,548
آهای؟
!با چی قطع میشه این؟ خدایا

552
00:23:51,592 --> 00:23:52,854
یه‌کم‌ش رو قورت دادم

553
00:23:55,378 --> 00:23:56,640
چطوری قطع میشه؟

554
00:23:56,684 --> 00:23:58,163
بیا، بیا، بیا. این رو بگیر

555
00:23:58,207 --> 00:24:00,688
.نه، من به اون وامونده دست نمی‌زنم
.بندازش اونور، داداش

556
00:24:00,731 --> 00:24:01,863
بیا بزنیم به چاک

557
00:24:01,906 --> 00:24:03,125
!دستگاه‌شون خرابـه، پسر

558
00:24:03,168 --> 00:24:04,561
!دست بردار! رو صندلی نشین، پسر

559
00:24:04,605 --> 00:24:05,867
دمت گرم، کاوبوی

560
00:24:14,310 --> 00:24:15,529
دونات شکلاتی بدم؟

561
00:24:15,800 --> 00:24:17,800
من وانیلی می‌خواستم ولی
.یه مقدار بیکن هم بدین ممنون میشم

562
00:24:18,227 --> 00:24:20,229
بیکن؟ چشم -
عالیـه -

563
00:24:20,272 --> 00:24:22,013
.سلام، پسر
از اهالی همین اطرافی؟

564
00:24:22,057 --> 00:24:23,667
ما؟ آره -
خب -

565
00:24:23,711 --> 00:24:24,973
این یارو رو ندیدین؟

566
00:24:25,016 --> 00:24:26,583
این دو نفر ماشین من رو دزدیدن

567
00:24:26,627 --> 00:24:28,019
نه، خانم -
اینم ماشینمـه -

568
00:24:28,063 --> 00:24:29,151
شاه کُس" منـه"

569
00:24:29,194 --> 00:24:30,326
متأسفم. نه، ندیدمشون

570
00:24:30,882 --> 00:24:32,182
!ولی یه سری پلیس همین‌جان ها

571
00:24:32,206 --> 00:24:33,221
می‌تونی بری از اونا بپرسی

572
00:24:33,721 --> 00:24:36,245
.خب، همه‌شون اینجان
.عاشق دونات هستن

573
00:24:40,249 --> 00:24:42,686
روبه‌راهین؟ -
نه، داداش -

574
00:24:42,730 --> 00:24:44,035
این ماشین رو ندیدی؟

575
00:24:44,427 --> 00:24:45,297
ندیدمش

576
00:24:46,037 --> 00:24:47,691
ماشین منـه

577
00:24:47,735 --> 00:24:50,651
،مامان‌بزرگم تولد 16 سالگیم
.اون رو بهم کادو داده‌بود

578
00:24:51,260 --> 00:24:52,566
تازه از زندان آزاد شدم و

579
00:24:52,609 --> 00:24:53,697
...این دو نفر
.می‌دونم که ماشینم رو دزدیدن، پسر

580
00:24:53,741 --> 00:24:55,133
ساکن کجایید؟

581
00:24:55,177 --> 00:24:57,962
"ساکن کجام؟"
خونه‌م تو "اَوِنوز" ـه، پسر

582
00:24:58,006 --> 00:25:00,704
خیلی‌خب. باید بری کلانتری محل

583
00:25:00,748 --> 00:25:02,140
پسر، خیلی خوشتیپی ها

584
00:25:02,184 --> 00:25:03,707
ها؟ -
واقعاً خوشتیپی -

585
00:25:03,751 --> 00:25:05,056
ممنون

586
00:25:05,100 --> 00:25:07,624
...خب، باید بریـ

587
00:25:07,668 --> 00:25:10,279
باید بری... کلانتری منطقه چهار

588
00:25:10,758 --> 00:25:12,629
پسر

589
00:25:12,673 --> 00:25:15,719
خیلی وقت بود هیچ مردی تو چشم‌هام نگاه نکرده‌بود

590
00:25:15,763 --> 00:25:17,112
واقعاً قشنگی -
مرسی -

591
00:25:17,155 --> 00:25:18,069
باید بری کلانتری منطقه چهار

592
00:25:18,113 --> 00:25:19,157
میشه از هم لب بگیریم؟

593
00:25:19,201 --> 00:25:20,985
نه -
نه؟ -

594
00:25:21,029 --> 00:25:23,727
خیلی وقتـه هیچ مردی رو نبوسیدم

595
00:25:23,771 --> 00:25:25,816
اسمت چیه، جناب سروان؟
میشه شماره‌ت رو داشته‌باشم؟

596
00:25:25,860 --> 00:25:27,731
نه. من متأهلم

597
00:25:27,775 --> 00:25:29,298
!خب که چی؟ پلیسی ها

598
00:25:29,341 --> 00:25:30,734
!شما پلیس‌ها این چیزها براتون مهم نیست

599
00:25:30,778 --> 00:25:31,996
واسه من مهمـه

600
00:25:32,040 --> 00:25:33,781
!کُسم مثل کون پشمالوئه ها

601
00:25:36,218 --> 00:25:37,785
هی، هی، هی

602
00:25:37,828 --> 00:25:39,830
ببخشید، شما که اینجا مشغول دونات خوردن بودین

603
00:25:39,874 --> 00:25:41,049
اینا رو ندیدین؟

604
00:25:41,092 --> 00:25:42,311
این دو نفر رو ندیدین؟

605
00:25:42,354 --> 00:25:43,965
نه -
ماشین من رو دزدیدن -

606
00:25:44,525 --> 00:25:45,825
ولی مأمور پلیس که اونجاست

607
00:25:46,271 --> 00:25:47,272
نمی‌خوان با من صحبت کنن که

608
00:25:47,316 --> 00:25:48,752
!هیچ کمکی نمی‌کنن

609
00:25:48,796 --> 00:25:50,275
اوه، عجب -
...منم همین رو میگم والا -

610
00:25:50,319 --> 00:25:51,755
یعنی الان خودت وارد عمل شدی؟

611
00:25:51,799 --> 00:25:53,757
میشه اینطور گفت -
خودت انجامش بده -

612
00:25:53,801 --> 00:25:55,237
آره. خودت انجامش بده

613
00:25:55,280 --> 00:25:57,239
اصلاً می‌دونی چیه؟
،آدم بعضی وقت‌ها مجبوره

614
00:25:57,282 --> 00:25:59,110
همۀ کارها رو خودش بکنه -
!نُچ‌نُچ، بهتره این کار رو نکنی -

615
00:25:59,154 --> 00:26:00,938
!کُس ننۀ پلیس‌ها

616
00:26:00,982 --> 00:26:02,287
!این دو تا مادرجنده رو می‌کُشم

617
00:26:02,331 --> 00:26:03,637
!وای، خدای من

618
00:26:04,725 --> 00:26:05,421
!یا خدا

619
00:26:06,857 --> 00:26:07,945
!خدایا

620
00:26:11,253 --> 00:26:12,994
!هی! هی، هی

621
00:26:14,430 --> 00:26:16,084
!وای، خدایا

622
00:26:22,830 --> 00:26:24,266
تُف تو روحت

623
00:26:24,309 --> 00:26:26,660
حتماً الان بدجور احساس حماقت می‌کنه، مگه نه؟

624
00:26:34,493 --> 00:26:36,147
هی، چیکار می‌کنی؟

625
00:26:36,191 --> 00:26:38,454
!"فیلم "دختران سفیدپوست

626
00:26:38,497 --> 00:26:40,325
اوه، آره

627
00:26:40,369 --> 00:26:42,153
اون فیلم مورد علاقه‌مـه، پسر

628
00:26:42,197 --> 00:26:43,285
یه چیزی رو برات بگم؟

629
00:26:43,328 --> 00:26:45,156
اولین باری که دیدمش، خب؟

630
00:26:45,200 --> 00:26:46,723
،تا وسط‌های فیلم واقعاً فکر می‌کردم

631
00:26:46,767 --> 00:26:48,203
زن سفیدپوستن

632
00:26:48,246 --> 00:26:50,988
!شبیه قربانیان سوختگی هستن که

633
00:26:51,032 --> 00:26:53,164
خیلی اُسکلی. هیچی از سینمای فاخر سرت نمیشه

634
00:26:53,208 --> 00:26:55,514
"اینجوری بودم که "یا خدا! چه دخترهای سفیدِ گوشتی هستن

635
00:26:55,558 --> 00:26:56,951
کون‌های گنده

636
00:26:56,994 --> 00:26:58,387
"پیش خودم می‌گفتم "کون‌شون مثل دخترهای سیاه‌پوستـه

637
00:27:00,911 --> 00:27:02,957
.تری کروز" هم باور کرده‌بود"
.خودت که فیلم رو دیدی

638
00:27:05,133 --> 00:27:06,743
همین‌جاست

639
00:27:06,787 --> 00:27:09,354
همون کلوبیـه که پسرۀ کاوبوی حرفش رو می‌زد

640
00:27:09,398 --> 00:27:12,227
!اینجا رو ببین، پسر
!ایول

641
00:27:13,881 --> 00:27:15,230
!خیلی‌خب. جونمی جون

642
00:27:18,320 --> 00:27:19,538
!هی

643
00:27:19,582 --> 00:27:21,192
کریس، مطمئن نیستم که این فکر خوبی باشه ها

644
00:27:21,236 --> 00:27:25,414
.پسر، به من اعتماد کن
!حسابی حال میده. یوهو

645
00:27:25,457 --> 00:27:27,068
ولی آخه اسمش "الکتریک کاوبوی" ـه

646
00:27:27,111 --> 00:27:28,156
اوهوم، دقیقاً

647
00:27:28,199 --> 00:27:29,374
ما که کاوبوی نیستیم

648
00:27:29,418 --> 00:27:31,202
الانـه که بشیم

649
00:27:43,345 --> 00:27:45,347
نظرت چیه، داداش؟ هوم؟

650
00:27:46,087 --> 00:27:47,436
!اینجا آمریکاست، جیگر

651
00:27:48,306 --> 00:27:50,352
!تنها سیاه‌پوست‌های اینجا ماییم

652
00:27:50,395 --> 00:27:52,397
.من به نژاد توجه نمی‌کنم
.اصلاً متوجه نشدم

653
00:27:52,441 --> 00:27:54,399
می‌دونی تنها نژادی که می‌شناسم چیه؟
.نژاد آمریکایی

654
00:27:55,444 --> 00:27:57,272
!درست توی همین محوطۀ رقص

655
00:28:03,887 --> 00:28:04,845
ببخشید

656
00:28:10,241 --> 00:28:12,809
!باد، خیلی حال میده

657
00:28:12,853 --> 00:28:13,941
!کونت رو جمع کن بیا اینجا بابا

658
00:28:18,554 --> 00:28:21,078
!کارت عالی بود -
مرسی. مرسی -

659
00:28:21,122 --> 00:28:23,298
بیا چند تا پیک بریم بالا، هوم؟

660
00:28:23,341 --> 00:28:25,561
اولین شب سفر جاده‌ای‌مون

661
00:28:25,604 --> 00:28:28,390
هیچ همراهی واسه سفر بهتر از تو نیست

662
00:28:32,481 --> 00:28:34,483
بذارید یه دور رو من مهمون‌تون کنم

663
00:28:34,526 --> 00:28:36,354
بذارید چند تا پیک مهمون‌تون کنم

664
00:28:36,398 --> 00:28:38,052
خب، اینم دوست صمیمیم، باد، ـه

665
00:28:38,095 --> 00:28:39,531
یه خرده خجالتیـه

666
00:28:39,575 --> 00:28:41,142
نوش. بگیر دستت. نوش

667
00:28:41,185 --> 00:28:43,144
به سلامتیِ تو، باد مالون

668
00:28:48,149 --> 00:28:50,238
!عجب -
دیگه کافیـه، خب؟ -

669
00:28:51,195 --> 00:28:52,544
یه پیک دیگه برام بریز

670
00:28:56,389 --> 00:28:57,189
!اوه، چه می‌کنی، رفیق

671
00:28:57,288 --> 00:28:58,289
!فکرکنم این کارم رو بسازه

672
00:28:58,370 --> 00:28:59,570
!آخرش کارت به تگری زدن می‌کشه

673
00:29:06,515 --> 00:29:08,473
!من جای تو بودم این کار رو نمی‌کردم

674
00:29:08,517 --> 00:29:10,432
مشروبِ روی اون رو سرکشید؟

675
00:29:10,475 --> 00:29:12,173
!یه خرده زیادی مشروب خوردم

676
00:29:12,216 --> 00:29:13,348
اینطور براتون بگم

677
00:29:13,560 --> 00:29:14,837
!خدایا

678
00:29:15,350 --> 00:29:17,308
من باید برم سریع یه زنگ بزنم بیام

679
00:29:17,352 --> 00:29:18,962
بعداً می‌بینمت، رفیق

680
00:29:19,006 --> 00:29:20,311
چشـه؟

681
00:29:20,355 --> 00:29:21,617
خیلی مضطربـه

682
00:29:21,660 --> 00:29:23,140
.خیلی نگرانـه
...نمی‌دونم

683
00:29:23,184 --> 00:29:24,663
میشه براش دعا کنیم؟

684
00:29:24,707 --> 00:29:26,143
اشکال نداره باهم سریع براش دعا کنیم؟

685
00:29:26,187 --> 00:29:27,275
...من نیستـ

686
00:29:27,318 --> 00:29:30,147
عیسی‌مسیح که در آسمانی

687
00:29:30,191 --> 00:29:32,280
پدر نام تو باد

688
00:29:32,323 --> 00:29:34,195
ملکوت تو بیاید

689
00:29:34,238 --> 00:29:37,938
امیدوارم توی این سفرمون به باد حسابی خوش بگذره

690
00:29:37,981 --> 00:29:40,418
امیدوارم به ماریا برسم و

691
00:29:40,462 --> 00:29:42,029
...عاشق بشیم و

692
00:29:42,072 --> 00:29:45,684
عشق‌بازی کنیم و بدون کاندوم باهاش سکس کنم و

693
00:29:45,728 --> 00:29:48,905
البته کاری می‌کنم اول اون ارضا بشه

694
00:29:48,949 --> 00:29:51,473
ولی بعدش دستم باز باشه که

695
00:29:52,648 --> 00:29:54,389
می‌دونی... آبم رو هرجا خواستم بپاشم

696
00:29:54,432 --> 00:29:56,521
می‌خوام اول اون ارضا بشه ها ولی

697
00:29:56,565 --> 00:29:58,567
بعدش آبم رو هرجا خواستم بپاشم

698
00:29:59,089 --> 00:30:00,656
آمین -
آمین -

699
00:30:00,699 --> 00:30:03,050
باید برم جیش کنم

700
00:30:03,093 --> 00:30:03,964
زود برمی‌گردم

701
00:30:06,183 --> 00:30:08,707
اوه، ببخشید. دستشویی کجاست؟

702
00:30:08,751 --> 00:30:10,666
یا خدا! ببخشید

703
00:30:10,709 --> 00:30:13,538
چه‌قدر مشروب خوردی؟
مگه شتری، لعنتی؟

704
00:30:13,582 --> 00:30:16,498
تولدت مبارک، لینا نازنین

705
00:30:17,368 --> 00:30:20,023
تولدت مبارک

706
00:30:20,067 --> 00:30:23,200
.مهمون اون
.اصلاً نمی‌دونم اسمت چیه

707
00:30:23,244 --> 00:30:24,680
،باد، تا حالا نیومده بودم بیرون
همچین کارهایی بکنم ولی

708
00:30:24,723 --> 00:30:26,160
!حسابی حال میده ها

709
00:30:26,203 --> 00:30:27,378
یه پیک از چی سفارش بدم؟

710
00:30:28,553 --> 00:30:31,165
!آهای، دی‌جی، موزیک رو قطع کن

711
00:30:31,208 --> 00:30:32,514
!موزیک رو قطع کن

712
00:30:32,557 --> 00:30:34,211
می‌خوام باهم به سلامتی بنوشیم

713
00:30:34,255 --> 00:30:37,214
به سلامتی بهترین دوستم، باد مالون

714
00:30:37,258 --> 00:30:39,347
اون بالا چه غلطی می‌کنی؟
.بیا پایین ببینم

715
00:30:39,390 --> 00:30:41,088
آره، اون یه خرده مضطربـه

716
00:30:41,131 --> 00:30:43,612
!چون ما تنها سیاه‌پوست‌های اینجا هستیم

717
00:30:43,655 --> 00:30:46,049
اون خفن‌ترین آدم دنیاست، پسر

718
00:30:46,093 --> 00:30:47,398
!بیا پایین! صبرکن -
عاشق همه‌تون هستم -

719
00:30:50,140 --> 00:30:51,272
هی، حالش خویه؟

720
00:30:52,142 --> 00:30:53,274
!اوه، لعنت

721
00:30:53,317 --> 00:30:54,579
چیزیت نشد؟ -
بیارینش بیرون -

722
00:30:54,623 --> 00:30:56,407
حالش خوبه؟

723
00:30:56,451 --> 00:30:57,582
.یالا، یالا، زودباش
.پاشو، پاشو

724
00:30:59,758 --> 00:31:00,934
.دورش رو خلوت کنید
.دورش رو خلوت کنید

725
00:31:01,200 --> 00:31:03,000
من پرستار هستم

726
00:31:03,110 --> 00:31:04,241
نه، نه، نه

727
00:31:04,285 --> 00:31:05,416
همین الان افتادی رو پیشخون کوفتی

728
00:31:05,460 --> 00:31:06,243
پس لازمـه معاینه بشی

729
00:31:06,287 --> 00:31:07,592
چیزیم نیست

730
00:31:07,636 --> 00:31:09,203
یه بطری آب یا فنجون دارین؟

731
00:31:09,246 --> 00:31:10,726
یه تیکه پارچۀ نم‌دار هست -
آره، یه‌کم آب بهش بدین -

732
00:31:19,648 --> 00:31:21,128
وای، خدای من

733
00:31:21,171 --> 00:31:23,782
خیلی‌خب. جداً باید واسه ایشون زنگ بزنید اورژانس

734
00:31:23,826 --> 00:31:25,610
وقتی اینطوری بالا میاره حالش خوب نیست -
خوبم -

735
00:31:25,654 --> 00:31:28,744
به جای شلوغ کردن یه نفر یه شیشه مشروب بهم بده

736
00:31:28,787 --> 00:31:29,963
نه، واقعاً اون براش خوب نیست

737
00:31:30,200 --> 00:31:31,400
بیا اینم نوشیدنی

738
00:31:40,277 --> 00:31:42,018
تند نرو

739
00:31:48,068 --> 00:31:50,374
چه مرگتـه تو آخه؟ جداً مشکلت چیه؟

740
00:31:50,418 --> 00:31:52,768
می‌خواستم برات جشن بگیرم

741
00:31:53,682 --> 00:31:56,641
این جشن واسه تو و زندگی جدیدتـه

742
00:31:58,817 --> 00:32:01,298
...چه می‌دونم
.مرسی که راضیم کردی بیام این کار رو بکنیم

743
00:32:01,342 --> 00:32:03,779
.حس خوبیـه که زدیم بیرون
.بهش احتیاج داشتم

744
00:32:08,653 --> 00:32:11,352
بهتره یه‌کم استراحت کنیم یا
.دوشی چیزی بگیریم

745
00:32:34,201 --> 00:32:35,550
شب بخیر، باد

746
00:32:36,377 --> 00:32:38,031
شب بخیر، کریس

747
00:32:40,555 --> 00:32:41,773
!لعنت بهت
این دیگه چه‌جور چراغ‌خوابیـه؟

748
00:32:43,384 --> 00:32:44,385
این چه کوفتیـه؟

749
00:32:46,735 --> 00:32:48,171
یه روز به ماریا نزدیک‌تر شدیم

750
00:32:48,215 --> 00:32:49,607
خیلی‌خب. بزن بریم -
خب. باشه -

751
00:32:49,651 --> 00:32:50,695
.حس خوبی دارم
یه روز تازه‌ست، مگه نه؟

752
00:32:50,739 --> 00:32:51,827
آره، یه روز تازه

753
00:32:51,870 --> 00:32:53,742
!خیلی‌خب... آمریکا

754
00:33:06,580 --> 00:33:08,280
[ به کارولینای شمالی خوش آمدید ]

755
00:33:22,423 --> 00:33:24,599
قیمت آثار هنری داره سربه فلک می‌کشه

756
00:33:24,642 --> 00:33:27,384
،اولین مورد که خواستم نشون‌تون بدم اینـه چون

757
00:33:27,428 --> 00:33:29,386
سر این بحث‌های زیادی هست

758
00:33:29,430 --> 00:33:31,562
داشتم پیش خودم فکرمی‌کردم که فضاش شبیه "ارباب حلقه‌ها" ست

759
00:33:31,606 --> 00:33:33,564
...یه جورایی شبیه

760
00:33:33,608 --> 00:33:35,218
یه اثر عتیقۀ باارزشـه

761
00:33:40,267 --> 00:33:41,137
ماریا

762
00:33:41,181 --> 00:33:42,312
کریس؟

763
00:33:42,356 --> 00:33:43,748
!وای، خدایا! آره

764
00:33:43,792 --> 00:33:45,359
!همینـه، کریس! آره

765
00:33:47,274 --> 00:33:49,624
کریس

766
00:33:52,279 --> 00:33:53,584
کریس

767
00:33:55,456 --> 00:33:56,718
کریس

768
00:33:57,632 --> 00:34:00,156
عالیـه

769
00:34:00,200 --> 00:34:02,767
...یه مقدار نمونۀ رایگان هم می‌دیم

770
00:34:02,811 --> 00:34:04,421
خب، بیا سه تا از اونا بگیریم و

771
00:34:04,465 --> 00:34:05,683
یه‌کم هم نون

772
00:34:05,727 --> 00:34:07,294
هی، عجب جیگری هستی، عزیزم

773
00:34:09,209 --> 00:34:10,775
!با دوست‌دختر من بودی؟

774
00:34:10,819 --> 00:34:11,863
خودم ترتیبش رو میدم. خودم ترتیبش رو میدم، عزیزم -
اوه، دوست‌دختر توئه؟ -

775
00:34:11,907 --> 00:34:13,126
آره -
متأسفم -

776
00:34:13,169 --> 00:34:13,778
مطمئنی؟ -
خودم ردیفش می‌کنم. حالِت خوشه تو؟ -

777
00:34:13,822 --> 00:34:15,258
بیخیال

778
00:34:15,302 --> 00:34:16,738
تو بازار تره‌بار دختربازی می‌کنی؟

779
00:34:16,781 --> 00:34:19,393
چه مرگتـه تو؟ -
!کثافت -

780
00:34:19,436 --> 00:34:20,481
روانی -
چه غلطی می‌کنی؟ -

781
00:34:20,524 --> 00:34:21,830
تو همچین جایی مزاحم من میشی؟

782
00:34:21,873 --> 00:34:23,179
مشکلت چیـه تو؟

783
00:34:23,223 --> 00:34:24,876
لعنت. این چه کوفتیـه دیگه؟

784
00:34:24,920 --> 00:34:27,270
لعنت. دخترۀ روانی -
چه جذاب -

785
00:34:27,314 --> 00:34:28,141
تو یکی به چی زل زدی؟

786
00:34:30,012 --> 00:34:31,666
هی، اون نابیناست. اون نابیناست

787
00:34:31,709 --> 00:34:33,842
.اون نابیناست
!نابیناست. خواهش می‌کنم

788
00:34:34,190 --> 00:34:35,626
کُس‌کش

789
00:34:37,237 --> 00:34:39,456
.جیب‌هاش رو خالی کن. پول‌هاش رو بردار
.جیب‌هاش رو خالی کن

790
00:34:39,500 --> 00:34:41,371
نه، این که هیچ کار بدی نکرده -
اینجا چه خبره؟ -

791
00:34:41,415 --> 00:34:43,417
.بدو. فرار کنیم، فرار کنیم
.بزن بریم، بریم

792
00:34:43,460 --> 00:34:44,374
!بدو، بدو، بدو

793
00:34:44,418 --> 00:34:45,680
!بدو، بدو، بدو

794
00:34:45,723 --> 00:34:46,811
وای، خدای من -
!وایسید -

795
00:34:56,473 --> 00:34:58,519
و حالا شما رو زن و شوهر اعلام می‌کنم

796
00:34:59,433 --> 00:35:00,869
می‌تونید عروس رو ببوسید

797
00:35:08,703 --> 00:35:10,183
و حالا وقتشـه که

798
00:35:10,705 --> 00:35:11,880
من رو ببوسی

799
00:35:12,881 --> 00:35:14,491
...اه

800
00:35:14,535 --> 00:35:15,710
!یعنی چی؟

801
00:35:16,580 --> 00:35:17,886
وای، خدای من

802
00:36:02,670 --> 00:36:04,802
"خب، امکان نداره قضیۀ فیلم "دختران سفیدپوست

803
00:36:04,846 --> 00:36:06,282
توی واقعیت جواب بده، پسر -
...دارم بهت میگم -

804
00:36:06,326 --> 00:36:07,544
شبیه لاک‌پشت‌های نینجایی هستن که
.انداخته‌باشیشون تو وایتکس

805
00:36:07,588 --> 00:36:09,024
،داداش، راستش رو بخوای

806
00:36:09,067 --> 00:36:10,634
،همین خانمی که اینجاست هم
.حتی ممکنه مرد باشه

807
00:36:10,678 --> 00:36:12,027
مسخره‌ست. خیلی‌خب، این رو داشته‌باش

808
00:36:12,070 --> 00:36:13,376
ببخشید، خانم؟ -
بله؟ -

809
00:36:13,942 --> 00:36:15,378
شما یه مرد سیاه‌پوستی؟

810
00:36:15,944 --> 00:36:16,901
نه

811
00:36:17,772 --> 00:36:18,773
بفرما دیدی گفتم

812
00:36:18,816 --> 00:36:19,904
چرا باید از یکی همچین سؤالی بپرسی آخه؟

813
00:36:19,948 --> 00:36:21,906
خودت گفتی ممکنه جواب بده

814
00:36:21,950 --> 00:36:23,081
وحشتناک میشه بابا

815
00:36:23,125 --> 00:36:25,388
یه لحظه وایسا ببینم. این چیه؟

816
00:36:25,432 --> 00:36:27,303
باغ وحش؟
.بیخیال، پسر

817
00:36:27,347 --> 00:36:28,565
می‌دونی که من عاشق باغ وحش هستم

818
00:36:28,609 --> 00:36:29,697
باید بریم اینجا، داداش

819
00:36:29,740 --> 00:36:31,089
فکرکنم وقت هم داشته‌باشیم، مگه نه؟

820
00:36:31,133 --> 00:36:32,395
آره، بیشتر از نصف راه رو رفتیم

821
00:36:32,439 --> 00:36:33,483
هنوز خیلی هم وقت داریم

822
00:36:33,527 --> 00:36:35,485
ممنون، خانم -
خواهش می‌کنم -

823
00:36:35,529 --> 00:36:36,747
یا شایدم آقای سیاه‌پوست

824
00:36:38,967 --> 00:36:40,577
مراقب خودت باش، برادر

825
00:36:50,108 --> 00:36:52,328
!رفیق، باغ وحش خیلی خفنـه

826
00:36:52,372 --> 00:36:53,764
اینجا بودن خوشحالم می‌کنه، پسر -
حسابی بهت خوش می‌گذره -

827
00:36:53,808 --> 00:36:54,852
مگه نه؟ -
آره، بهم خوش می‌گذره -

828
00:36:54,896 --> 00:36:55,940
اون رو ببین. یه جور گربۀ فانتزیـه

829
00:36:57,420 --> 00:36:59,335
دو تا رفیق که زدن به دل جاده -
چه خبرا؟ -

830
00:36:59,379 --> 00:37:00,728
!بویا -
!بویا -

831
00:37:00,771 --> 00:37:01,903
خیلی حال میده، پسر

832
00:37:01,946 --> 00:37:03,339
فکر خوبی بود -
آره، پسر -

833
00:37:03,383 --> 00:37:05,950
!باغ وحش رو عشقـه، جیگر

834
00:37:05,994 --> 00:37:07,082
الان، می‌خوایم ببریمتون این بالا تا

835
00:37:07,125 --> 00:37:08,953
گرگ‌هامون رو ببینید و

836
00:37:08,997 --> 00:37:10,955
محوطۀ وسیعی که مربوط به پستانداران نخستینـه

837
00:37:10,999 --> 00:37:12,609
همگی یه لطفی بکنید و

838
00:37:12,653 --> 00:37:15,351
یه مقدار فاصله‌تون رو با اینجا حفظ کنید

839
00:37:15,395 --> 00:37:16,657
خیلی‌خب. بیایید تو

840
00:37:18,485 --> 00:37:20,008
اوه، از اون گوریل پشت‌نقره‌ای خوشم میاد

841
00:37:21,444 --> 00:37:22,097
هی

842
00:37:22,880 --> 00:37:24,969
.عجله کنید، دوستان
.عجله کنید

843
00:37:25,013 --> 00:37:26,928
.دوستان این "جسی" ـه
.همه به جسی سلام کنید

844
00:37:26,971 --> 00:37:28,016
رفیق -
سلام، جسی -

845
00:37:28,321 --> 00:37:29,409
گوریل

846
00:37:30,453 --> 00:37:31,411
پسر

847
00:37:32,977 --> 00:37:34,631
درش بازه -
چرا نمی‌بندیش؟ -

848
00:37:34,675 --> 00:37:35,937
ببندش -
خفه شو -

849
00:37:35,980 --> 00:37:37,155
میرم با گوریله یه عکس بگیرم

850
00:37:37,199 --> 00:37:38,809
نه، نه -
آره. واسه ماریا -

851
00:37:38,853 --> 00:37:39,941
بیخیال. عکس رو ببینه دلش غنج میره

852
00:37:39,984 --> 00:37:40,985
خُل شدی؟

853
00:37:41,464 --> 00:37:42,726
برگرد اینجا ببینم

854
00:37:42,770 --> 00:37:44,511
صدا نده. بیدارش نکن

855
00:37:44,554 --> 00:37:46,077
چه غلطی می‌کنی؟ -
خفه. سر و صدا نکن -

856
00:37:46,121 --> 00:37:47,601
هی، نه. نرو

857
00:37:47,644 --> 00:37:48,993
برگرد اینجا

858
00:37:49,037 --> 00:37:51,169
برگرد اینجا. برگرد

859
00:37:51,213 --> 00:37:52,649
هی

860
00:37:53,215 --> 00:37:54,738
خوبه

861
00:37:54,782 --> 00:37:56,697
خیلی هم عالی. آفرین

862
00:37:56,740 --> 00:37:58,133
خب، این "گیدئون" ـه و

863
00:37:58,176 --> 00:38:00,788
اصلی‌ترین "گرگِ سفیر" ما ست

864
00:38:00,831 --> 00:38:03,399
تازه گیدئون واقعاً خوب می‌پره

865
00:38:04,879 --> 00:38:06,010
آفرین

866
00:38:07,142 --> 00:38:09,449
!پام رو گرفت

867
00:38:10,711 --> 00:38:12,452
!وای، خدای من

868
00:38:12,495 --> 00:38:14,367
!جناب
!جناب، نباید بری اون تو

869
00:38:15,237 --> 00:38:16,673
!وای، خدای من

870
00:38:16,717 --> 00:38:17,979
!وای، خدای من

871
00:38:19,807 --> 00:38:21,548
هی، هی

872
00:38:21,591 --> 00:38:22,810
خواهش می‌کنم

873
00:38:22,853 --> 00:38:24,377
آروم باشید. جیغ نزنید

874
00:38:26,117 --> 00:38:27,510
تو چشم‌هاش زل نزنی

875
00:38:27,554 --> 00:38:28,381
وحشت کردم

876
00:38:29,686 --> 00:38:31,471
!اوه، نه! اوه، نه! اوه، نه

877
00:38:31,514 --> 00:38:32,863
!وای، خدای من

878
00:38:32,907 --> 00:38:34,691
!وای، خدای من -
آرامشت رو حفظ کن -

879
00:38:34,735 --> 00:38:36,563
آرامشت رو حفظ کن -
باد، کمکم کن -

880
00:38:36,606 --> 00:38:37,651
وای، خدای من

881
00:38:40,610 --> 00:38:42,699
!بس کن -
!وای، خدای من -

882
00:38:45,920 --> 00:38:47,051
داری کون یه آدم می‌ذاری

883
00:38:47,878 --> 00:38:49,184
اون یه انسانـه

884
00:38:49,227 --> 00:38:51,491
وای، خدای من. لعنت

885
00:38:51,534 --> 00:38:52,709
اسمش چیه؟ -
اسمش کریس ـه -

886
00:38:52,753 --> 00:38:54,058
!کریس، بدو بیا

887
00:38:54,102 --> 00:38:57,061
تکون نخور

888
00:38:57,105 --> 00:38:58,889
!لعنتی! لعنتی -
آروم باش، آروم باش -

889
00:38:58,933 --> 00:39:00,064
آروم باش -
!لعنت -

890
00:39:00,935 --> 00:39:02,502
وای، گندش بزنن -
جیمی، برگرد تو -

891
00:39:02,545 --> 00:39:03,590
.جیمی، برگرد تو
.بهت موز میدم ها

892
00:39:03,633 --> 00:39:04,721
!لعنت! لعنتی! حلش می‌کنیم

893
00:39:04,765 --> 00:39:07,594
!عیسی ‌مسیح به دادم برس! یا عیسی مسیح

894
00:39:07,637 --> 00:39:10,118
برگرد تو -
!خدایا -

895
00:39:10,161 --> 00:39:12,076
!میشه درش رو قفل کنی؟

896
00:39:12,120 --> 00:39:14,035
آفرین پسر خوب -
چرا رفتی اون تو؟ -

897
00:39:14,078 --> 00:39:15,863
ما خونواده و بچه داریم ها

898
00:39:15,906 --> 00:39:17,560
می‌خواستم یه عکس بگیرم

899
00:39:17,604 --> 00:39:19,693
می‌خواستی با گوریله عکس بگیری؟

900
00:39:19,736 --> 00:39:21,085
تو بغل هم؟ -
آره، که به یه دختره نشون بدم -

901
00:39:21,129 --> 00:39:23,087
اون حاضره به‌خاطر تو بره اون تو؟

902
00:39:23,131 --> 00:39:24,611
نه -
صدالبته -

903
00:39:24,654 --> 00:39:26,177
پس تو چرا به‌خاطر اون میری اون تو؟

904
00:39:26,221 --> 00:39:27,918
می‌خوام راضیش کنم باهم دوست بشیم

905
00:39:27,962 --> 00:39:29,790
هنوز حتی دوست‌دخترت هم نیست؟

906
00:39:29,833 --> 00:39:31,748
نه. باید برم گوشیم رو بردارم

907
00:39:31,792 --> 00:39:33,097
نه، نباید بری اون تو -
چه غلطی می‌کنی؟ -

908
00:39:33,141 --> 00:39:34,577
جناب، اجازه نداری بری اون تو

909
00:39:34,621 --> 00:39:36,753
!اگه اون جونور وامونده برگرده، کارت تمومـه

910
00:39:36,797 --> 00:39:37,580
اوه، ایناهاش

911
00:39:44,152 --> 00:39:45,545
!دهنت رو ببند

912
00:39:50,158 --> 00:39:51,028
اون تو چیکار می‌کنی؟

913
00:39:51,072 --> 00:39:52,116
!وای، خدایا، خودت بهمون رحم کن

914
00:39:53,291 --> 00:39:55,119
باد

915
00:39:55,163 --> 00:39:56,599
چطور سر از اون تو درآورد؟

916
00:39:56,643 --> 00:39:58,122
شلوارت رو بکش بالا، رفیق

917
00:39:59,190 --> 00:40:01,390
[ فییتویل، کارولینای شمالی ]

918
00:40:02,126 --> 00:40:03,606
هی، ببخشید، رفقا

919
00:40:03,650 --> 00:40:05,303
امروز این ماشین رو ندیدین؟ -
نه -

920
00:40:05,347 --> 00:40:07,305
این داداشم، باد، ـه و اینم رفیقش، کریس، ـه

921
00:40:07,349 --> 00:40:09,612
اصلاً قیافه‌شون براتون آشنا نیست؟

922
00:40:09,656 --> 00:40:11,614
نه -
مطمئنید نمی‌شناسیدشون؟ -

923
00:40:11,658 --> 00:40:12,963
مطمئنم که نمی‌شناسمون

924
00:40:13,007 --> 00:40:14,791
خیلی‌خب، ما باید بریم دیگه. باشه؟

925
00:40:14,835 --> 00:40:16,227
این تو نیستی، داداش؟

926
00:40:16,271 --> 00:40:18,142
نخیر -
مگه اسمت "کریگ" نیست؟ -

927
00:40:18,186 --> 00:40:19,404
چرا

928
00:40:19,448 --> 00:40:20,754
اونوقت میگی نمی‌شناسیشون؟

929
00:40:20,797 --> 00:40:22,146
تو چشمم زل می‌زنی و بهم دروغ میگی؟

930
00:40:22,190 --> 00:40:23,757
این تویی کنارشون

931
00:40:23,800 --> 00:40:25,019
تو، باد، کریس

932
00:40:26,194 --> 00:40:28,022
کریگ

933
00:40:28,065 --> 00:40:30,024
اون عکس رو از کجا آوردی؟ -
!این تویی -

934
00:40:30,067 --> 00:40:31,982
می‌دونم -
اسمت "کریگ" ـه دیگه، مگه نه؟ -

935
00:40:32,026 --> 00:40:33,636
هست ولی اونا رو نمی‌شناسم

936
00:40:33,680 --> 00:40:35,551
این دو تا کجان؟

937
00:40:35,595 --> 00:40:36,639
!رفیق، من خبر ندارم اونا کجان

938
00:40:36,683 --> 00:40:37,901
...خب، هروقت دیدیشون

939
00:40:37,945 --> 00:40:38,989
دفعۀ بعد که این مادرجنده‌ها رو دیدی

940
00:40:39,033 --> 00:40:40,469
بهشون بگو می‌کُشمشون

941
00:40:40,513 --> 00:40:42,689
خب، ماشینت دست من نیست و
.اینقدر هم سرم داد نزن

942
00:40:42,732 --> 00:40:44,647
نخیر، خبر داری ماشین من کجاست، کریگ

943
00:40:44,691 --> 00:40:47,650
توی فیس‌بوک و همه‌جا دیدم که باهاشون می‌پری

944
00:40:47,694 --> 00:40:48,695
چه چرت‌و‌پرتی میگی واسه خودت؟

945
00:40:48,738 --> 00:40:49,826
ماشین من کجاست؟

946
00:40:49,870 --> 00:40:51,132
!از داداش عوضیت بپرس

947
00:40:51,175 --> 00:40:53,003
!خب، بگو داداشم کجاست

948
00:40:53,047 --> 00:40:54,657
من از کجا باید بدونم؟

949
00:40:54,701 --> 00:40:57,007
!از اونجا که با این لاشی‌ها عکس داری

950
00:40:57,051 --> 00:40:58,966
فقط می‌خوام بهم بگی ماشینم کجاست

951
00:40:59,009 --> 00:41:00,358
خب، اگه می‌دونستم ماشین وامونده‌ت کجاست، بهت می‌گفتم

952
00:41:00,402 --> 00:41:01,621
واقعاً؟

953
00:41:01,664 --> 00:41:02,970
آره، می‌گفتم -
واقعاً می‌گفتی؟ -

954
00:41:03,013 --> 00:41:04,275
جدی؟ راست میگی؟ -
آره، چرا نباید بگم؟ -

955
00:41:04,319 --> 00:41:05,538
چون حس می‌کنم الانم داری بهم دروغ میگی

956
00:41:05,581 --> 00:41:06,626
!حس می‌کنم یه دروغگوی کُس‌کشی

957
00:41:06,669 --> 00:41:07,844
!تو خیال می‌کنی همه دارن بهت دروغ میگن

958
00:41:14,372 --> 00:41:16,026
وای، خدایا

959
00:41:16,070 --> 00:41:17,637
هنوز دهنم مزۀ آب اون گوریل رو میده

960
00:41:17,680 --> 00:41:18,899
اه

961
00:41:18,942 --> 00:41:20,204
ترینا قرص نعنایی چیزی تو ماشینش نداره؟

962
00:41:20,248 --> 00:41:21,641
.هی، هی، هی
،ببین، نباید اینطوری

963
00:41:21,684 --> 00:41:22,990
همه‌جای ماشین سرک بکشی، خب؟

964
00:41:23,033 --> 00:41:24,382
رفیق، یه عالمه قرص نعنا داره

965
00:41:24,426 --> 00:41:26,689
عالیـه -
!چی؟ -

966
00:41:26,733 --> 00:41:28,212
پسر، اگه تو قرص نعنا می‌خوری، منم می‌خوام

967
00:41:28,256 --> 00:41:30,214
خیلی‌خب -
به منم بده -

968
00:41:30,258 --> 00:41:31,346
تو بیشتر از من از اینا لازم داری ها، داش

969
00:41:31,389 --> 00:41:32,608
دهنت اونقدر بوگند میده که

970
00:41:32,652 --> 00:41:34,262
ملت چشم و دلشون به گوزتـه

971
00:41:34,305 --> 00:41:38,266
اوه، باشه. دهن خودت بوی سیبیل‌های "استیو هاروی" رو میده

972
00:41:38,309 --> 00:41:40,181
...خودم هم نمی‌دونم سیبیل‌هاش چه بویی میدن ولیـ

973
00:41:42,270 --> 00:41:44,402
خیلی بامزه‌ای، پسر

974
00:41:44,446 --> 00:41:46,927
امشب دیگه بامزه‌بودن رو از حد رد کردی

975
00:41:51,400 --> 00:41:52,800
تو هم گرمتـه، پسر؟

976
00:41:52,976 --> 00:41:54,369
آره، دارم آتیش می‌گیرم

977
00:41:58,600 --> 00:41:59,600
می‌خوای یه جا وایسیم؟

978
00:41:59,624 --> 00:42:00,924
آبی چیزی بگیریم؟

979
00:42:02,048 --> 00:42:04,048
!الان در حال رانندگی هستیم؟

980
00:42:05,075 --> 00:42:06,381
آهای؟

981
00:42:06,424 --> 00:42:07,251
انگار ماشین داره تکون می‌خوره

982
00:42:39,719 --> 00:42:41,372
میشه انگشتت رو بکنی این تو؟

983
00:42:41,416 --> 00:42:43,070
،جناب، اگه این کار رو ادامه بدی

984
00:42:43,113 --> 00:42:44,288
،برمی‌گردم و یه مشت

985
00:42:44,332 --> 00:42:45,333
می‌خوابونم تو صورتت

986
00:42:48,945 --> 00:42:49,990
!اوه، الکترولیت

987
00:42:51,818 --> 00:42:53,167
ماریا؟

988
00:42:53,210 --> 00:42:55,691
ماریا! ماریا، کجا رفتی؟

989
00:42:58,140 --> 00:42:59,340
!مواد مصرف کردن

990
00:42:59,477 --> 00:43:01,958
من که کاملاً طبیعی‌ام

991
00:43:02,002 --> 00:43:03,351
خیلی محشرم

992
00:43:03,394 --> 00:43:04,874
!آره، خارکُسه‌ها
.حالا اگه می‌تونید پیدام کنید

993
00:43:17,147 --> 00:43:18,409
!وای، خدای من

994
00:43:18,453 --> 00:43:19,976
!گلوله برف بازی

995
00:43:22,196 --> 00:43:23,371
!آره

996
00:43:31,205 --> 00:43:34,034
تو ماریا هستی؟ -
نه، اسم من "ویل" ـه -

997
00:43:35,165 --> 00:43:36,384
بیا بریم یه جای رؤیایی

998
00:43:55,229 --> 00:43:56,709
کریس -
ها؟ -

999
00:43:58,145 --> 00:43:59,233
کجاییم؟

1000
00:44:01,278 --> 00:44:02,889
اه، لعنتی. خیلی سرم درد می‌کنه، پسر

1001
00:44:02,932 --> 00:44:04,238
دیشب چی شد؟

1002
00:44:04,934 --> 00:44:07,067
نمی‌دونم والا -
اوه -

1003
00:44:07,850 --> 00:44:09,852
باید برم بشاشم

1004
00:44:09,896 --> 00:44:11,027
!آخ

1005
00:44:15,815 --> 00:44:18,208
!کیر توش

1006
00:44:18,252 --> 00:44:22,038
!آخ! چرا کیرهامون تو تله انگشتیِ چینیـه؟

1007
00:44:22,082 --> 00:44:23,213
چه بلایی سرمون آوردی، پسر؟

1008
00:44:23,257 --> 00:44:24,345
!من هیچ بلایی سر کسی نیاوردم

1009
00:44:24,388 --> 00:44:25,912
!هیچی یادم نمیاد

1010
00:44:25,955 --> 00:44:27,217
!عمراً اگه من کیرم رو به کیر تو چسبونده باشم

1011
00:44:27,261 --> 00:44:28,392
...شاید اگه کیرتـ

1012
00:44:28,436 --> 00:44:29,654
!داداش، به کیر من دست نزن

1013
00:44:29,698 --> 00:44:30,960
.شرمنده، ببخشید. پاشو
.پاشو، پاشو

1014
00:44:31,004 --> 00:44:32,527
...رفیق، ول کنـ -
!اینقدر کیرم رو نکش -

1015
00:44:32,570 --> 00:44:34,485
!پاشو دیگه

1016
00:44:34,529 --> 00:44:35,922
اگه قراره این کار رو بکنیم، باید هم‌زمان انجامش بدیم

1017
00:44:35,965 --> 00:44:37,837
!خیلی‌خب، من الان می‌کشمش بیرون

1018
00:44:39,969 --> 00:44:42,015
ببین، یکی اونجا داره گلف بازی می‌کنه

1019
00:44:42,058 --> 00:44:43,843
می‌تونیم ازش بخوایم کمک‌مون کنه

1020
00:44:43,886 --> 00:44:45,018
!خدایا! عمراً اگه کمک‌مون کنه

1021
00:44:45,061 --> 00:44:46,933
!کمک

1022
00:44:46,976 --> 00:44:49,283
کمک‌مون کنید

1023
00:44:49,326 --> 00:44:50,980
.خواهش می‌کنم
.توی این وامونده گیرکردیم

1024
00:44:51,024 --> 00:44:52,895
چطور همچین بلایی سرتون اومده؟
مگه چه غلطی کردین؟

1025
00:44:52,939 --> 00:44:54,070
چطور از شرش خلاص بشیم؟

1026
00:44:54,114 --> 00:44:56,246
فقط کیرتون رو شل کنید و

1027
00:44:56,290 --> 00:44:57,247
بکشید بیرون دیگه -
باشه -

1028
00:44:59,946 --> 00:45:01,425
.هم‌زمان بکشید بیرون
.باهم دیگه بکشید

1029
00:45:01,469 --> 00:45:02,905
.باهم حرکت کنید
.صبرکن، وایسا، وایسا

1030
00:45:02,949 --> 00:45:03,906
خب، خب

1031
00:45:03,950 --> 00:45:06,256
...فقط

1032
00:45:06,300 --> 00:45:07,910
!نمی‌دونم باید چه گلی به سرمون بگیریم

1033
00:45:09,303 --> 00:45:11,522
باید این لعنتی رو از وسط ببُرید

1034
00:45:11,566 --> 00:45:13,437
!"هی، هی، تند نرو، "هاروی واینستین

1035
00:45:13,481 --> 00:45:14,917
.گمشو بابا
.من دارم گلف بازی می‌کنم

1036
00:45:14,961 --> 00:45:16,266
!برو ببینم -
چرا بهمون حمله‌ور شدی -

1037
00:45:16,310 --> 00:45:17,964
!همینه که هست، گم شید ببینم

1038
00:45:18,007 --> 00:45:19,095
...برو! تا نزدمـ

1039
00:45:19,139 --> 00:45:20,270
...واقعاً می‌خوای بزنمـ
!لعنت. باشه

1040
00:45:20,314 --> 00:45:21,924
باشه پس. می‌زنم‌تون ها -
!نه، نه، نه -

1041
00:45:21,968 --> 00:45:23,534
باشه، باشه، باشه -
!گم شید ببینم -

1042
00:45:23,578 --> 00:45:25,275
!باشه، باشه، باشه بابا
.ببخشید، مرد

1043
00:45:25,600 --> 00:45:26,600
!کُس‌کش‌ها

1044
00:45:29,279 --> 00:45:30,237
باید بریم تو سلمونی

1045
00:45:30,280 --> 00:45:32,152
اونا قیچی دارن

1046
00:45:32,195 --> 00:45:34,328
سلام، جناب. میشه کیر‌هامون رو از تو این دربیاری؟

1047
00:45:34,371 --> 00:45:35,590
!هی، داداش
...به خدا قسمـ

1048
00:45:35,633 --> 00:45:36,939
هی، هی، هی

1049
00:45:36,983 --> 00:45:38,288
...به خدا قسم، داداش
...به خدا کهـ

1050
00:45:38,332 --> 00:45:39,463
...هی، می‌دونی از کجا میشهـ

1051
00:45:39,507 --> 00:45:40,290
!هی، گم شید بیرون ببینم

1052
00:45:40,334 --> 00:45:41,465
!چاقو دستشـه

1053
00:45:44,468 --> 00:45:45,992
!کمک! کمک‌مون کنید

1054
00:45:46,035 --> 00:45:47,428
!کمک کنید

1055
00:45:47,471 --> 00:45:49,386
وای، لعنتی. گندش بزنن -
!اوه -

1056
00:45:49,430 --> 00:45:50,518
خب، خب

1057
00:45:51,954 --> 00:45:53,434
!این یه تله انگشتی "چینی" ـه

1058
00:45:59,309 --> 00:46:00,310
!کمک

1059
00:46:00,354 --> 00:46:02,878
!از این طرف بیا
!آخ! آخ

1060
00:46:02,922 --> 00:46:03,966
!یه نفر کمک کنه

1061
00:46:04,010 --> 00:46:05,489
!یکی بهمون کمک کنه

1062
00:46:05,533 --> 00:46:08,231
!یکی کمک کنه
!وای، خدای من! یکی کمک کنه

1063
00:46:08,275 --> 00:46:09,493
!لطفاً از این طرف بیا

1064
00:46:09,537 --> 00:46:10,668
وایسا! میشه آروم باشی؟

1065
00:46:10,712 --> 00:46:11,974
!نمی‌دونم چیکار کنم

1066
00:46:12,018 --> 00:46:13,019
خیلی‌خب -
!چه غلطیـ... نه -

1067
00:46:13,062 --> 00:46:15,151
!چارۀ دیگه‌ای نداریم

1068
00:46:18,676 --> 00:46:20,591
!خلاص شدیم! نجات پیدا کردیم

1069
00:46:20,635 --> 00:46:22,158
کسی اینجا یخ داره؟

1070
00:46:22,202 --> 00:46:24,030
میشه لیوان آب‌تون رو بدین من؟ میشه؟

1071
00:46:24,500 --> 00:46:25,454
!دهنیـه ها

1072
00:46:25,509 --> 00:46:26,597
.مهم نیست
...فقط می‌خوام

1073
00:46:27,300 --> 00:46:29,500
!مهمـه اگهـ... وای خدایا

1074
00:46:30,210 --> 00:46:32,168
سختـه آدم دل بده به غذا وقتی که

1075
00:46:32,212 --> 00:46:35,041
تا همین چند لحظه پیش کیرت به کیر یه نفر دیگه چسبیده‌بوده
[ ساوت‌بریج، ویرجینیا ]

1076
00:46:35,084 --> 00:46:36,042
.چی بگم، پسر
.من که حسابی گشنه‌مـه

1077
00:46:37,565 --> 00:46:39,523
خیلی‌خب، دیگه چیزی نمونده ماریا رو ببینی

1078
00:46:39,567 --> 00:46:40,960
،به این فکرکردی وقتی ببینیش

1079
00:46:41,003 --> 00:46:42,309
چی می‌خوای بهش بگی؟

1080
00:46:42,352 --> 00:46:44,528
...می‌دونی
...اون ویدیوِ گروه "بویز تو مِن" رو

1081
00:46:44,572 --> 00:46:46,313
یادته که اون یارو که صدای باریتون داره، می‌رقصه؟

1082
00:46:46,356 --> 00:46:49,055
آره -
و اینجوری میگه که -

1083
00:46:49,098 --> 00:46:52,362
"لعنت بهت، دختر. می‌خوام از تو کونت "اِسکیتلز" بریزی تو دهنم بخورم"

1084
00:46:52,406 --> 00:46:54,190
!تو هیچ آهنگی این رو نمیگن ها

1085
00:46:54,234 --> 00:46:55,409
یه چیزی تو همین مایه‌هاست دیگه

1086
00:46:55,452 --> 00:46:57,541
یه سؤال. یه سؤال ازتون دارم -
اونـ... باشه بگو -

1087
00:46:59,065 --> 00:47:00,544
میشه دوستم یه چیزی رو با شما امتحان کنه؟

1088
00:47:00,588 --> 00:47:02,242
فقط می‌خوام ببینم واکنش شما چیه

1089
00:47:02,285 --> 00:47:03,721
باشه

1090
00:47:03,765 --> 00:47:05,985
.عاشق یه فرشته‌ای شدم
.دنبال یه دختری ام

1091
00:47:06,490 --> 00:47:07,990
همیشۀ خدا قضیه همین نیست مگه؟

1092
00:47:08,204 --> 00:47:11,077
...اوهوم. می‌خوام برم پیشش و اینجوری بهش بگم

1093
00:47:11,555 --> 00:47:13,079
عاشقتم"

1094
00:47:13,122 --> 00:47:15,559
"بیا لحظۀ غروب فقط خودمون دوتایی، عشق‌بازی کنیم

1095
00:47:16,230 --> 00:47:17,430
!می‌تونی بهتر از اینا عمل کنی ها

1096
00:47:17,454 --> 00:47:18,344
بذار یه پیشنهادی بهت بدم

1097
00:47:18,345 --> 00:47:19,346
خب

1098
00:47:19,500 --> 00:47:21,300
بیشتر حرف عاشقانه بزن و کم‌تر قضیه رو جنسیش کن

1099
00:47:21,391 --> 00:47:22,392
اوه، باشه

1100
00:47:22,416 --> 00:47:22,816
البته اولش

1101
00:47:23,170 --> 00:47:26,170
بهش بگو طلوع خورشید و غروبش رو تو چهرۀ زیبای اون می‌بینی

1102
00:47:26,222 --> 00:47:27,223
باشه

1103
00:47:27,235 --> 00:47:28,333
...شیفتۀ چشم‌هاش شدی

1104
00:47:28,746 --> 00:47:30,400
اوه

1105
00:47:30,444 --> 00:47:32,054
،آره، منم پیش پای شما داشتم
.به دوستم می‌گفتم همین‌ها رو می‌خوام بگم

1106
00:47:32,098 --> 00:47:33,447
دقیقاً از همین حرف‌ها آماده کرده‌بودم

1107
00:47:33,723 --> 00:47:35,156
اول کار قضیه رو جنسیش نکن

1108
00:47:35,405 --> 00:47:37,059
اولش؟ -
بذار اون پا پیش بذاره -

1109
00:47:37,103 --> 00:47:38,756
"یه سؤال کوچیک، چون همه‌ش میگین "اول کار

1110
00:47:38,800 --> 00:47:41,281
،وقت مناسبش کِیه که آدم بگه
...خیلی‌خب دیگه

1111
00:47:41,324 --> 00:47:42,499
همۀ حرف‌های قشنگ زده‌شد و

1112
00:47:42,543 --> 00:47:43,587
...حالا  وقتشـه قضیه به کارهای جنسی بکشه

1113
00:47:44,280 --> 00:47:45,980
حداقل نیم ساعت تا یه ساعتی باید صبر کرد

1114
00:47:46,155 --> 00:47:47,940
اوه، پس این چیزها مال همون قرار اولـه؟

1115
00:47:48,120 --> 00:47:49,144
من آدم خیلی شهوتی‌ای هستم، ولی هرزه نیستم

1116
00:47:49,289 --> 00:47:50,290
منم همینطور

1117
00:47:50,850 --> 00:47:53,350
...عاشق سکس هستم و با همه‌جور

1118
00:47:54,250 --> 00:47:55,270
جنسیت و گونه‌ای سکس داشتم

1119
00:47:55,295 --> 00:47:56,557
منم همینطور

1120
00:47:56,600 --> 00:47:59,081
"همه‌جور جنسیت و گونه‌ای؟"
!یا خدا

1121
00:48:03,651 --> 00:48:05,348
مرسی به‌خاطر اینکه دوستی بودی♪

1122
00:48:05,392 --> 00:48:07,220
که باهام زدی به دل جاده و بازم کنارم بودی♪

1123
00:48:07,263 --> 00:48:09,483
واقعاً وفاداری♪

1124
00:48:09,526 --> 00:48:12,225
یه رفیق واقعی و قوت‌قلب هستی♪

1125
00:48:40,557 --> 00:48:42,472
آره، باتری ماشین‌مون خوابیده

1126
00:48:42,516 --> 00:48:45,519
.به‌خاطر این کار ازتون خیلی ممنونم
.صداهای عجیب‌غریبی میده این ماشین

1127
00:48:45,562 --> 00:48:47,651
خیلی‌خب، گاز بده

1128
00:48:54,484 --> 00:48:55,703
چه بلایی سر دوستم آوردی؟

1129
00:48:55,746 --> 00:48:57,618
من کاریش نکردم -
حالِت خوبه؟ -

1130
00:48:57,661 --> 00:48:59,533
.همینجوری پاش رو گذاشت رو گاز
.نمی‌دونم

1131
00:48:59,576 --> 00:49:01,448
.خودت گفتی گاز بدم
.فیلم بازی نکن

1132
00:49:01,491 --> 00:49:02,666
چرا همچین کاری کردی؟

1133
00:49:02,710 --> 00:49:04,494
خودت خواستی باتری به باتری کنیم

1134
00:49:04,538 --> 00:49:05,713
!سر به سر من نذار، خارکُسه

1135
00:49:14,548 --> 00:49:16,506
!دارم میام دهنتون رو سرویس کنم

1136
00:49:26,270 --> 00:49:28,570
[ به ایالت دلاوِر خوش آمدید ]

1137
00:49:30,912 --> 00:49:32,348
خوشمزه‌ست

1138
00:49:36,352 --> 00:49:37,701
...همین‌جا یا -
آره، آره، آره -

1139
00:49:39,573 --> 00:49:41,401
!وای، خدایا، داره می‌ریزه

1140
00:49:46,580 --> 00:49:47,755
!کمک

1141
00:49:48,495 --> 00:49:49,539
چی شده؟

1142
00:49:49,583 --> 00:49:51,150
لعنت -
چی شده؟ -

1143
00:49:51,193 --> 00:49:52,368
گیرکردم

1144
00:49:52,934 --> 00:49:54,544
دارم فرو میرم توش

1145
00:49:54,588 --> 00:49:56,155
لعنت -
می‌دونم، بیا اینجا -

1146
00:49:59,767 --> 00:50:01,377
یه لحظه صبر کن. برو یه‌کم‌ کره بیار

1147
00:50:01,421 --> 00:50:02,509
اینجا رو چرب کن، من رو بکش بیرون

1148
00:50:06,687 --> 00:50:09,777
!لعنت

1149
00:50:10,125 --> 00:50:11,692
وای، خدای من

1150
00:50:11,735 --> 00:50:13,389
!همه‌جام عنی شد -
اوه، خدا. این دیگه چه وضعیـه؟ -

1151
00:50:23,182 --> 00:50:25,749
مرسی که دوستم هستی♪

1152
00:50:37,495 --> 00:50:38,995
[ ترنتون، نیوجرسی ]

1153
00:50:53,951 --> 00:50:56,215
این دو تا رو قبلاً ندیدین؟

1154
00:50:56,258 --> 00:50:57,390
نمی‌شناسمشون

1155
00:50:57,433 --> 00:50:59,174
هی، داداش -
بله؟ -

1156
00:50:59,218 --> 00:51:00,480
دنبال این دو نفر می‌گردم

1157
00:51:00,523 --> 00:51:02,612
.ماشینم رو دزدیدن. ببینش
.خیلی خوشگلـه

1158
00:51:02,656 --> 00:51:03,787
!ماشین خیلی خوش‌رنگیـه

1159
00:51:03,831 --> 00:51:05,267
اینی که اینجاست اسمش باد ـه

1160
00:51:05,311 --> 00:51:07,182
قدش اینقدر ـه. پوستش تیره‌ست

1161
00:51:07,226 --> 00:51:09,184
چاقـه. شبیه بادوم‌زمینیـه

1162
00:51:09,228 --> 00:51:11,230
این یکی هم اسمش کریس ـه

1163
00:51:11,273 --> 00:51:12,753
یه دماغ گنده داره، مثل دماغ سفیدپوست‌ها

1164
00:51:12,796 --> 00:51:14,581
ولی بقیۀ صورتش سیاه‌پوستیـه -
خیلی‌خب -

1165
00:51:14,624 --> 00:51:16,235
راستش شاید مجبور بشم تخم‌هاش رو منگنه کنم

1166
00:51:16,278 --> 00:51:17,801
می‌گیری چی میگم؟

1167
00:51:17,845 --> 00:51:19,977
،اگه این پسرها که عکس‌شون اینجاست رو دیدین
.بدونید ماشین من رو دزدیدن

1168
00:51:20,021 --> 00:51:21,631
می‌کُشمشون

1169
00:51:21,675 --> 00:51:22,850
به همین سادگی

1170
00:51:23,416 --> 00:51:25,722
درست به همین سادگی

1171
00:51:25,766 --> 00:51:27,463
!نُچ نُچ
!اینجا رو بهم نریز ها

1172
00:51:29,857 --> 00:51:31,641
اون دختر ممکن بود بیاد تو و

1173
00:51:31,685 --> 00:51:33,165
همه رو به رگبار ببنده -
دقیقاً -

1174
00:51:33,680 --> 00:51:34,680
ببین چی نوشته

1175
00:51:34,704 --> 00:51:36,904
اونا ماشینم رو دزدیدن و می‌خوام پسش بگیرم"

1176
00:51:36,928 --> 00:51:38,828
"وگرنه جفتشون رو می‌کُشم

1177
00:51:38,852 --> 00:51:40,352
این یه تهدید تروریستیـه

1178
00:51:40,376 --> 00:51:42,042
آدم به‌خاطر همچین حرفی ممکنه دستگیر بشه

1179
00:51:42,043 --> 00:51:43,349
آلبوم جدید "وسلی اسنایپس" رو گوش کردی؟

1180
00:51:43,392 --> 00:51:44,872
وسلی اسنایپس" که خواننده نیست، پسر"

1181
00:51:44,915 --> 00:51:46,830
داداش، موسیقی متن فیلم "تیغه" مال اونـه دیگه

1182
00:51:46,874 --> 00:51:48,658
نه، کار اون نیست -
چرا -

1183
00:51:48,702 --> 00:51:49,833
...تازه یه آهنگ دیگه هم داره کهـ

1184
00:51:54,795 --> 00:51:56,666
کجا بشینیم؟

1185
00:51:56,710 --> 00:51:58,625
اینجا جای کسیـه؟ -
نه -

1186
00:51:58,668 --> 00:51:59,887
نه؟

1187
00:51:59,930 --> 00:52:01,018
یه دخترۀ دیوونه الان اومد اینجا و

1188
00:52:01,062 --> 00:52:01,932
گفت می‌خواد دو نفر رو بکُشه

1189
00:52:04,283 --> 00:52:05,762
اونی که اونجاست رو می‌بینی؟

1190
00:52:05,806 --> 00:52:07,982
گفت اگه ماشینش رو دزدیده‌باشه اون رو می‌کُشه

1191
00:52:08,025 --> 00:52:09,331
اون چیه دیگه؟

1192
00:52:12,682 --> 00:52:14,684
!اوه، تو روحت

1193
00:52:14,728 --> 00:52:16,817
خودشونن. خودشونن

1194
00:52:16,860 --> 00:52:17,992
باید سریع از اینجا جیم بشم، داداش

1195
00:52:18,035 --> 00:52:19,254
وایسا، وایسا، وایسا

1196
00:52:19,298 --> 00:52:20,560
گفتم که خودشونن

1197
00:52:20,603 --> 00:52:22,039
دختره می‌خواد اونا رو بکُشه -
کی این رو چسبونده‌بود اینجا؟ -

1198
00:52:22,083 --> 00:52:23,693
یه دختره اونا رو آورد تو رستوران

1199
00:52:23,737 --> 00:52:24,825
چه شکلی بود؟

1200
00:52:24,868 --> 00:52:26,653
قدش حدود 170 سانت بود

1201
00:52:26,696 --> 00:52:29,003
.آفریقایی-آمریکایی بود
.پوستش از تو روشن‌تر بود

1202
00:52:29,351 --> 00:52:30,570
...خب

1203
00:52:31,397 --> 00:52:32,572
پوستش روشن بود

1204
00:52:32,615 --> 00:52:34,226
این مشخصات هر کس دیگه‌ای ممکنه باشه

1205
00:52:34,269 --> 00:52:36,402
شما با یه ماشین صورتی جیغ که
.روش نوشته "شاه کُس" میایید و می‌رید

1206
00:52:36,445 --> 00:52:38,360
فوری پیداتون می‌کنه

1207
00:52:38,404 --> 00:52:40,275
آخه خیلی ماشین‌های دیگه هم با این مشخصات هستن

1208
00:52:40,319 --> 00:52:42,886
که پشتشون نوشته باشه "شاه کُس"؟

1209
00:52:42,930 --> 00:52:44,801
.گفت تو داداشش هستی
...گفت

1210
00:52:44,845 --> 00:52:46,368
اوه، اون اسمش باد ـه"

1211
00:52:46,412 --> 00:52:47,891
"اول اون رو می‌کُشم" -
فکرنکنم براش مهم باشه -

1212
00:52:47,935 --> 00:52:49,066
اوه، باید سریع بزنم به چاک

1213
00:52:49,110 --> 00:52:50,503
.اون یه قاتلـه
.دختره آدم‌کُشـه

1214
00:52:50,546 --> 00:52:52,287
واقعاً آدم‌کُشـه؟

1215
00:52:52,331 --> 00:52:54,550
.رو صورتش جای زخم اینا بود
.خالکوبی اشک رو صورتش بود

1216
00:52:54,594 --> 00:52:55,769
اون دختر آدم می‌کُشه -
!وایسا -

1217
00:52:55,812 --> 00:52:57,423
نرو، باد! داداش، خواهش می‌کنم -
گور بابات، پسر -

1218
00:52:57,466 --> 00:52:59,294
.باد، لطفاً
.چیزی نمونده به ماریا برسیم، پسر

1219
00:52:59,338 --> 00:53:01,035
اون رفیق خوبی نیست، باد

1220
00:53:01,427 --> 00:53:02,993
گفتم که خودشونن

1221
00:53:03,037 --> 00:53:04,604
من هیچی یادم نمیره، عزیزم -
ممکنه هر کس دیگه‌ای بوده‌باشه -

1222
00:53:04,647 --> 00:53:05,822
چشم‌هام تیزن -
گور بابات -

1223
00:53:05,866 --> 00:53:07,041
نخیر، گوه نخور. همین‌جا می‌مونیم

1224
00:53:07,084 --> 00:53:08,608
نه. باید ماشین رو پس بدیم، داداش

1225
00:53:08,651 --> 00:53:09,957
نخیر، پس نمی‌دیم -
اوه، لعنت -

1226
00:53:10,000 --> 00:53:11,741
چی گفته‌بودم؟ دیدی گفتم؟

1227
00:53:11,785 --> 00:53:13,569
گوش کن ببین چی میگم. دیگه چیزی نمونده

1228
00:53:13,613 --> 00:53:15,397
نه، تو اصلاً گوش نمی‌کنی ها -
همین‌جا می‌مونیم -

1229
00:53:15,441 --> 00:53:17,399
اینا اصلاً حالیشون نیست چی میگن

1230
00:53:17,443 --> 00:53:18,748
یعنی چی؟
می‌خواید بگید دروغ میگم؟

1231
00:53:18,792 --> 00:53:19,706
خودش گفت می‌خواد شما رو بکُشه

1232
00:53:19,749 --> 00:53:20,794
همین پیش پای شما رفت بیرون

1233
00:53:20,837 --> 00:53:22,317
عصبانی بود؟

1234
00:53:22,361 --> 00:53:23,405
خیلی عصبانی بود

1235
00:53:23,449 --> 00:53:24,580
باید ماشینش رو پس بدین

1236
00:53:24,624 --> 00:53:26,016
!الان باید تو زندان می‌بود

1237
00:53:26,060 --> 00:53:27,714
باید تو زندان باشه؟

1238
00:53:27,757 --> 00:53:29,063
!الان قرار بود زندان باشه

1239
00:53:29,106 --> 00:53:30,325
واسه همین مطمئن نیستم که خودش بوده یا نه

1240
00:53:30,369 --> 00:53:33,110
.خودشـه
.گفت می‌خواد شما رو بکُشه

1241
00:53:33,154 --> 00:53:34,590
چون شما ماشینش رو دزدیدین

1242
00:53:34,634 --> 00:53:35,896
حالا برو اونور دیگه

1243
00:53:35,939 --> 00:53:36,940
.برو، برو
.نمی‌خوام منم به کُشتن بدی

1244
00:53:36,984 --> 00:53:38,420
برو ببینم -
نه، نه، نه -

1245
00:53:38,464 --> 00:53:40,335
برو اونور دور و بر من نپلک -
وایسا، وایسا، وایسا -

1246
00:53:40,379 --> 00:53:41,293
.نه، فقط یه خرده اطلاعات می‌خوام
.فقط مشخصاتش رو می‌خوام

1247
00:53:41,700 --> 00:53:42,900
برو کنار نیا پیش من

1248
00:53:42,924 --> 00:53:44,124
این مسخره‌بازی‌هات رو ببر یه جا دیگه

1249
00:53:44,148 --> 00:53:45,248
بفرما برو، آقا

1250
00:53:45,272 --> 00:53:46,616
من هیچ اطلاعاتی به تو نمیدم

1251
00:53:46,820 --> 00:53:48,343
برو کنار، نیا پیش من

1252
00:53:48,387 --> 00:53:49,736
وایسا، وایسا، وایسا

1253
00:53:49,779 --> 00:53:51,085
باد، باد، باد

1254
00:53:51,128 --> 00:53:53,435
کیر توش. نه. باید فوراً ماشینش رو پس بدیم

1255
00:53:53,479 --> 00:53:55,002
چیزی نمونده برسیم نیویورک -
سوار شو -

1256
00:53:55,045 --> 00:53:56,960
برمی‌گردیم فلوریدا -
می‌ریم نیویورک -

1257
00:53:57,004 --> 00:53:58,310
نه -
!خواهش می‌کنم -

1258
00:54:03,730 --> 00:54:05,530
واقعاً اینجا چه خبره؟

1259
00:54:05,882 --> 00:54:07,462
"باید ماشینش رو پس بدم. باید ماشینش رو پس بدم"

1260
00:54:07,493 --> 00:54:08,668
وای، خدای من

1261
00:54:08,711 --> 00:54:10,496
"گفتم "بابا اون یارو می‌کُشتتون

1262
00:54:11,320 --> 00:54:12,820
من هیچی یادم نمیره. خودم تو کار حراصتم

1263
00:54:13,600 --> 00:54:14,750
رفتم دانشکدۀ افسری

1264
00:54:14,804 --> 00:54:15,675
ماشالا

1265
00:54:15,699 --> 00:54:16,699
حواسم حسابی جَمعـه

1266
00:54:23,770 --> 00:54:25,641
هی، اینا رو ندیدین؟
نیومدن اینجا؟

1267
00:54:25,685 --> 00:54:27,251
آخه می‌دونم عاشق مرغ هستن

1268
00:54:27,295 --> 00:54:28,601
دختر، همین الان از اینجا رفتن -
اون لاشی‌ها اینجا بودن؟ -

1269
00:54:28,644 --> 00:54:29,645
می‌خواسم خبرت کنم ها

1270
00:54:29,689 --> 00:54:30,994
کسی از شما دید که

1271
00:54:31,038 --> 00:54:32,518
اون مادرجنده‌ها کدوم وری رفتن؟

1272
00:54:32,561 --> 00:54:34,650
از اون طرف رفتن -
از اون طرف -

1273
00:54:34,694 --> 00:54:36,522
سوار ماشین شدن و اونوری رفتن

1274
00:54:36,565 --> 00:54:37,349
دهنشون رو می‌گام

1275
00:54:37,605 --> 00:54:38,674
!حساب‌شون رو برس، دختر

1276
00:54:38,741 --> 00:54:40,743
دهنشون رو سرویس می‌کنم -
!پدرشون رو دربیار -

1277
00:54:40,787 --> 00:54:42,963
لعنت. دیر رسیدم

1278
00:54:43,006 --> 00:54:43,877
!بوم بوم

1279
00:54:44,140 --> 00:54:45,020
اوه، اسلحه داره

1280
00:54:45,182 --> 00:54:47,054
وای، لعنت. باید برم دیگه

1281
00:54:47,700 --> 00:54:50,400
!منگنه‌ست بابا
!اسلحه نیست، منگنه‌ست

1282
00:54:50,758 --> 00:54:51,758
مطمئنی؟

1283
00:54:52,069 --> 00:54:54,669
.جکی، زیادی وراجی می‌کنی
.خیلی وراجی می‌کنی

1284
00:54:55,266 --> 00:54:56,428
!لعنتی

1285
00:54:56,455 --> 00:54:57,499
این دیگه چه کوفتیـه، پسر؟

1286
00:54:57,543 --> 00:54:58,761
!آخه چطور از زندان آزاد شده؟

1287
00:54:58,805 --> 00:54:59,849
حالا بعداً اونش رو می‌فهمیم -
!تُف تو این شانس -

1288
00:54:59,893 --> 00:55:01,155
باید خودمون رو به ماریا برسونیم، لطفاً

1289
00:55:01,198 --> 00:55:02,983
!همین الان برمی‌گریدم فلوریدا

1290
00:55:03,026 --> 00:55:04,680
...ترینا دنبالمونـه. ببین، نمی‌تونمـ

1291
00:55:04,724 --> 00:55:06,203
.این کار رو بکنم، پسر
.باید ماشنیش رو پس بدیم

1292
00:55:06,247 --> 00:55:08,510
باد، دیگه با ترس از خواهرت زندگی نکن

1293
00:55:08,554 --> 00:55:10,686
.خودت می‌دونی ترینا چه خُل‌و‌چلیـه
.لعنتی می‌زنه می‌کُشتمون

1294
00:55:10,730 --> 00:55:12,906
واسه یه بارم که شده باید جلو خواهرت وایسی، پسر

1295
00:55:12,949 --> 00:55:14,081
برمی‌گردیم فلوریدا، باشه؟

1296
00:55:14,124 --> 00:55:15,038
!نخیر، می‌ریم نیویورک -
نه -

1297
00:55:15,082 --> 00:55:16,866
!دست بردار. باید ماریا رو ببینم

1298
00:55:16,910 --> 00:55:18,085
!نه

1299
00:55:25,919 --> 00:55:28,095
!وای، خدای من

1300
00:55:29,749 --> 00:55:31,533
سالمین؟

1301
00:55:31,577 --> 00:55:32,882
اوه، لعنت

1302
00:55:36,059 --> 00:55:37,496
لعنت

1303
00:55:40,847 --> 00:55:42,065
حالتون خوبه؟

1304
00:55:42,109 --> 00:55:43,893
می‌تونید تکون بخورید؟ -
زنگ بزنید 911 -

1305
00:55:43,937 --> 00:55:45,417
!احمق عوضی

1306
00:55:48,550 --> 00:55:51,074
اوه... اوه -
بشین، بشین -

1307
00:55:51,118 --> 00:55:52,685
.بیا کمکت کنم بشینی
.بیا بشین

1308
00:55:52,728 --> 00:55:54,077
نه، باید خودمون رو برسونیم نیویورک

1309
00:55:54,121 --> 00:55:55,209
بشین

1310
00:55:55,252 --> 00:55:57,559
با این وضع عمراً نمی‌تونیم بریم نیویورک

1311
00:55:57,603 --> 00:55:58,778
این چه گندی بود زدی؟

1312
00:55:58,821 --> 00:56:01,171
شاید بتونیم یه نفر رو پیدا کنیم ماشین رو برامون درست کنه و

1313
00:56:01,215 --> 00:56:04,697
ادامۀ مسیر رو بریم تا نیویورک

1314
00:56:04,740 --> 00:56:05,741
!نیویورک؟

1315
00:56:08,527 --> 00:56:11,573
یه چیزی رو بهت بگم، پسر؟
.تو رفیق واقعی نیستی

1316
00:56:11,617 --> 00:56:13,836
یه رفیق واقعی همچین گندی نمی‌زنه

1317
00:56:13,880 --> 00:56:15,098
تو فقط یه اُسکلی، پسر

1318
00:56:15,142 --> 00:56:17,231
دیگه نیستم، لاشی -
منم دیگه کاری با تو ندارم -

1319
00:56:17,274 --> 00:56:18,711
نکنید! هی، هی، هی، رفقا -
گمشو به من دست نزن -

1320
00:56:18,754 --> 00:56:19,842
دست بردارید، بچه‌ها

1321
00:56:19,886 --> 00:56:21,148
.آروم باشید
.هی، بگیر بشین، پسر

1322
00:56:21,191 --> 00:56:22,541
آره، بتمرگ اونجا، باد -
آروم باش، رفیق -

1323
00:56:22,584 --> 00:56:24,238
هی، تو هم بگیر بشین ببینم -
حرفش رو گوش کن -

1324
00:56:24,281 --> 00:56:25,587
باید این قضیه رو با حرف‌زدن حلش کنید

1325
00:56:25,631 --> 00:56:26,719
حرفش رو گوش کن

1326
00:56:26,762 --> 00:56:27,937
گوش کن. خفه‌خون بگیر، پسر

1327
00:56:27,981 --> 00:56:29,243
اون ماشین خواهرمـه، پسر

1328
00:56:29,286 --> 00:56:30,505
بهت که گفتم یه همچین اتفاقی می‌افته

1329
00:56:30,549 --> 00:56:33,116
دیدی؟ -
اصلاً حرف گوش نمی‌کنی -

1330
00:56:33,160 --> 00:56:34,944
تازه اگه اینجا صبرکنیم تا پلیس بیاد، می‌افتیم زندان

1331
00:56:34,988 --> 00:56:36,642
نه -
اون ماشین دزدیـه -

1332
00:56:40,090 --> 00:56:42,090
.بذارید یه چیزی رو بهتون بگم
.اصلاً صدای این جریان رو درنیارید

1333
00:56:43,003 --> 00:56:43,803
تنها نصیحتم بهتون همینـه

1334
00:56:44,181 --> 00:56:45,181
فوری دستگیرتون می‌کنن

1335
00:56:45,350 --> 00:56:46,850
فقط صداش رو درنیارید

1336
00:56:47,304 --> 00:56:49,219
هی، هی، هی، پسر

1337
00:56:49,263 --> 00:56:51,961
.آروم باش. آروم باش، داداش
.آروم باش، داداش

1338
00:56:52,005 --> 00:56:54,094
با لگد باید بزنم تو صورتت -
آروم باش، پسر. هی -

1339
00:56:54,137 --> 00:56:55,791
مثلاً می‌خوای چه غلطی کنی؟

1340
00:56:55,835 --> 00:56:58,272
.به‌خاطر همینـه که هیچ شغلی نداری
.بدبخت بیچاره‌ای

1341
00:56:58,315 --> 00:57:00,013
تنها کاری که بلدی گرفتن تصمیم‌های احمقانه‌ست

1342
00:57:00,056 --> 00:57:01,231
!هی، داداش. به سرش ضربه خورده ها

1343
00:57:01,275 --> 00:57:02,798
اصلاً خودش نمی‌دونه داره چیکار می‌کنه

1344
00:57:02,842 --> 00:57:04,757
.می‌دونی... کلاً آدم اُسکلیـه
.همیشۀ خدا همینجوریـه

1345
00:57:04,800 --> 00:57:06,149
می‌دونم شاید اینطور که میگی باشه، پسر

1346
00:57:06,193 --> 00:57:07,281
ولی داداش، الان وقت مناسبی واسه این حرف‌ها نیست

1347
00:57:07,324 --> 00:57:08,543
هی، آروم باش، پسر

1348
00:57:08,587 --> 00:57:09,936
.دیگه باهات کاری ندارم، پسر
.ببین چه گندی زدی

1349
00:57:09,979 --> 00:57:11,198
!ببینش -
،آره واقعاً باید -

1350
00:57:11,241 --> 00:57:12,678
یه نگاه بهش بندازی -
تقصیر توئه -

1351
00:57:12,721 --> 00:57:13,156
.خیلی ناجوره
.باید بری یه نگاه بهش بندازی

1352
00:57:13,200 --> 00:57:14,288
تقصیر منـه؟

1353
00:57:14,331 --> 00:57:15,811
!نه

1354
00:57:18,161 --> 00:57:19,772
گوه توش. پسر، همۀ اینا تقصیر توئه

1355
00:57:19,815 --> 00:57:21,382
گور بابات

1356
00:57:21,425 --> 00:57:22,905
...آروم باش. باید بریمـ -
به نفعتـه نیای نزدیک من -

1357
00:57:22,949 --> 00:57:23,993
قبل از اینکه ماشین منفجر بشه -
تقصیر توئه -

1358
00:57:24,037 --> 00:57:25,168
مهم نیست تقصیر کیه

1359
00:57:25,212 --> 00:57:26,692
باید از اینجا بریم -
تقصیر اونـه که -

1360
00:57:26,735 --> 00:57:27,823
کل عمرش ترسو بوده -
دیگه خسته‌شدم، مادرجنده -

1361
00:57:27,867 --> 00:57:29,216
حاضر نیست تو روی خواهرش وایسه

1362
00:57:29,259 --> 00:57:30,217
.نه، نه، گوش کنید
،الان این چیزها اصلاً مهم نیست

1363
00:57:30,260 --> 00:57:31,566
چون اگه اون ماشین منفجر بشه، همه‌مون می‌میریم

1364
00:57:31,610 --> 00:57:32,654
پس راه بیفتید از اینجا بریم و

1365
00:57:32,698 --> 00:57:33,786
بعداً در موردش حرف می‌زنید -
دیگه باهات کاری ندارم -

1366
00:57:33,829 --> 00:57:35,135
بریم. بریم -
دیگه نیستم -

1367
00:57:35,178 --> 00:57:36,005
دیگه باهاش کاری نداری. بریم حالا -
!دیگه نیستم -

1368
00:57:36,049 --> 00:57:37,616
منم دیگه با تو کاری ندارم

1369
00:57:38,225 --> 00:57:40,662
آره، همینـه. برو گمشو

1370
00:57:40,706 --> 00:57:42,708
خودم تنهایی میرم نیویورک

1371
00:57:42,751 --> 00:57:44,187
هیچ‌کس رو هم نمی‌خوام

1372
00:57:44,231 --> 00:57:45,580
!ابوقراضۀ مسخره

1373
00:57:45,624 --> 00:57:47,582
هی، مواظب نشتی بنزین باش، پسر

1374
00:57:47,626 --> 00:57:49,715
.هی، گوش کن
...خودت رو به کُشتن میدی اگهـ

1375
00:57:49,758 --> 00:57:50,716
اصلاً می‌دونی چیه، پسر؟

1376
00:57:52,065 --> 00:57:54,284
.به اون احتیاج ندارم
.به هیچ‌کس احتیاج ندارم

1377
00:57:54,328 --> 00:57:56,069
خودم تنهایی میرم نیویورک

1378
00:57:57,244 --> 00:57:58,854
خودم تنهایی میرم نیویورک

1379
00:58:03,642 --> 00:58:05,295
تو چی، "لکسوس"؟

1380
00:58:05,339 --> 00:58:06,949
!برو بریم نیویورک

1381
00:58:06,993 --> 00:58:08,081
!یالا دیگه

1382
00:58:15,044 --> 00:58:17,177
فقط به فکر خودتی، پسر

1383
00:58:23,749 --> 00:58:24,837
باد؟

1384
00:58:25,838 --> 00:58:27,709
باد، باد، باد

1385
00:58:27,753 --> 00:58:29,058
اوه -
چی؟ -

1386
00:58:29,102 --> 00:58:31,800
.فکرکردم تو باد هستی
.به‌خاطر عینکت

1387
00:58:31,844 --> 00:58:35,238
.شبیه دوست صمیمیم، باد، هستی
.دلم براش تنگ شده

1388
00:58:35,282 --> 00:58:36,283
خیلی‌خب، آقا

1389
00:58:37,414 --> 00:58:39,895
باد؟ اوه

1390
00:58:39,939 --> 00:58:41,593
فکرکردم دوستم، باد، هستی

1391
00:58:42,115 --> 00:58:43,290
دلم براش تنگ شده

1392
00:58:48,425 --> 00:58:50,863
باد؟ باد؟ باد؟

1393
00:58:50,906 --> 00:58:52,125
چطوری، داداش؟

1394
00:58:52,168 --> 00:58:54,736
اوه، فکرکردم تو دوستم، باد، هستی

1395
00:58:54,780 --> 00:58:56,651
!این روزها همه یه دوستی به اسم باد دارن

1396
00:58:56,695 --> 00:58:57,739
آره

1397
00:58:57,783 --> 00:59:00,699
!باد

1398
00:59:08,707 --> 00:59:10,099
الان مشغول چه جنگ‌هایی هستیم؟

1399
00:59:10,143 --> 00:59:11,187
چه جنگ‌هایی؟ -
آره -

1400
00:59:11,231 --> 00:59:12,711
،هنوز یه درگیری‌هایی

1401
00:59:12,754 --> 00:59:14,277
می‌دونی... تو خاورمیانه وجود داره

1402
00:59:14,321 --> 00:59:16,628
...می‌خوام برم اونجا چون

1403
00:59:18,151 --> 00:59:20,806
!واقعاً دلم می‌خواد بمیرم

1404
00:59:20,849 --> 00:59:22,677
رفیق، چی شده که همچین حرفی می‌زنی؟

1405
00:59:22,721 --> 00:59:24,331
بهترین دوستم رو از دست دادم

1406
00:59:24,374 --> 00:59:28,291
بدجور دعوامون شد و رابطه‌مون خراب شد

1407
00:59:28,335 --> 00:59:31,730
می‌خوام برم افغانستان یا عراق

1408
00:59:31,773 --> 00:59:34,776
برم تو خط مقدم وایسم بپوکم بره

1409
00:59:34,820 --> 00:59:36,343
می‌فهمم که الان شرایط خیلی سختی داری ولی

1410
00:59:36,386 --> 00:59:38,127
اینکه میگی می‌خوای بمیری حرف خیلی ناجوریـه، برادر من

1411
00:59:38,171 --> 00:59:40,434
حاضرم برم ویتنام یا هر جای دیگه

1412
00:59:40,477 --> 00:59:43,132
تا همه به رگبارم ببندن

1413
00:59:43,176 --> 00:59:44,351
!حاضرم کیرت رو بخورم اگه قبول کنی من رو بکُشی

1414
00:59:44,394 --> 00:59:46,179
به خودت بیا -
خواهش می‌کنم، مرد -

1415
00:59:46,222 --> 00:59:47,136
خودت رو جمع کن -
التماس می‌کنم -

1416
00:59:47,180 --> 00:59:48,921
به خودت بیا

1417
00:59:48,964 --> 00:59:50,139
،الان رفتارت طوریـه که ممکنه

1418
00:59:50,183 --> 00:59:51,401
برای خودت و دیگران خطرساز باشی

1419
00:59:51,445 --> 00:59:53,795
از خودم متنفرم

1420
00:59:57,277 --> 00:59:59,453
خواهش می‌کنم، بس کن. بسه، بسه

1421
00:59:59,496 --> 01:00:02,108
چیزیت نیست. باشه؟

1422
01:00:02,151 --> 01:00:04,327
ببین، الان تو شرایط بدی هستی

1423
01:00:04,371 --> 01:00:05,981
پنح دقیقه واسه من حرف زدی و

1424
01:00:06,025 --> 01:00:07,113
،پیشنهاد دادی

1425
01:00:07,156 --> 01:00:08,941
کیرم رو بخوری تا در ازاش تو رو بکُشم -
آره -

1426
01:00:08,984 --> 01:00:09,811
آخه خودت هم می‌دونی که این حرف درستی نیست

1427
01:00:09,855 --> 01:00:11,247
بله

1428
01:00:11,291 --> 01:00:13,162
.درکت می‌کنم، برادر
.منم قبلاً شرایط روحی بد رو تجربه کردم

1429
01:00:13,206 --> 01:00:14,860
آره -
می‌دونی، همه این تجربه رو دارن -

1430
01:00:14,903 --> 01:00:16,035
درسته

1431
01:00:16,078 --> 01:00:17,340
فقط باید خودت رو جمع و جور کنی، پسر

1432
01:00:17,384 --> 01:00:18,994
با رفیقت حرف بزن و ازش عذرخواهی کن

1433
01:00:19,038 --> 01:00:20,256
همه‌چی حل میشه

1434
01:00:20,300 --> 01:00:21,475
بهش بگو واقعاً چه حسی داری

1435
01:00:21,518 --> 01:00:23,346
بهش بگو که متأسفی -
خب، خب -

1436
01:00:23,390 --> 01:00:24,347
،و اگه دوست واقعیت باشه

1437
01:00:24,391 --> 01:00:25,348
اگه مدت زیادیـه که

1438
01:00:25,392 --> 01:00:26,785
...باهم دوستین

1439
01:00:26,828 --> 01:00:28,003
آره -
حتماً می‌بخشدت -

1440
01:00:28,047 --> 01:00:30,702
..همینه. خدایا! رفیق

1441
01:00:33,574 --> 01:00:35,881
.بیا بغلم، داداش
.دمت گرم

1442
01:00:35,924 --> 01:00:38,144
یه جورایی رد داده‌بودم، پسر

1443
01:00:38,187 --> 01:00:39,841
واقعاً کاری کردی به خودم بیام

1444
01:00:39,885 --> 01:00:41,843
کاری کردی به خودم بیام، داداش

1445
01:00:41,887 --> 01:00:42,844
درود بر تو، قربان

1446
01:00:42,888 --> 01:00:44,367
درود به تو، جناب

1447
01:00:44,411 --> 01:00:45,847
و درود بر شلوارکت

1448
01:00:45,891 --> 01:00:47,893
روز خوبی داشته‌باشی

1449
01:00:47,936 --> 01:00:49,242
...آره، منـ

1450
01:00:49,285 --> 01:00:51,244
اوه، می‌دونی چیه؟
.اتوبوس الانـه که راه بیفته

1451
01:00:51,287 --> 01:00:52,854
باید سریع بری -
باید برم. مرسی -

1452
01:00:52,898 --> 01:00:54,029
مرسی

1453
01:01:29,282 --> 01:01:30,936
...نگه دار

1454
01:01:30,979 --> 01:01:33,547
!آهای! اتوبوس رو نگه دار

1455
01:01:33,590 --> 01:01:36,898
!اتوبوس وامونده رو نگه دار

1456
01:01:36,942 --> 01:01:38,944
.میگه اتوبوس رو نگه دار
.اتوبوس رو نگه دار

1457
01:01:38,987 --> 01:01:40,902
!اتوبوس رو نگه دار

1458
01:01:40,946 --> 01:01:42,512
خواهش می‌کنم. خواهش می‌کنم

1459
01:01:42,556 --> 01:01:44,514
!وای، خدای من
.خیلی ببخشید. مرسی

1460
01:01:44,558 --> 01:01:48,083
.شرمنده، شرمنده، شرمنده
.ببخشید. شرمنده

1461
01:01:48,127 --> 01:01:49,389
باید با بهترین دوستم صحبت کنم

1462
01:01:49,432 --> 01:01:50,912
نمی‌تونم اجازه بدم بیشتر از این برید

1463
01:01:52,131 --> 01:01:54,307
باد

1464
01:01:54,873 --> 01:01:56,918
خواهش می‌کنم

1465
01:01:56,962 --> 01:01:59,442
واسه اولین بار تو عمرم، بذار عذرخواهی کنم

1466
01:01:59,486 --> 01:02:02,576
.خیلی‌خیلی متأسفم، پسر
.خیلی مزخرفم

1467
01:02:02,619 --> 01:02:04,839
.فهمیدم آدم مزخرفی هستم
.بی‌شعورم

1468
01:02:04,883 --> 01:02:06,275
خانم، من خیلی بی‌شعورم -
خیلی‌خب -

1469
01:02:06,319 --> 01:02:09,061
عن رو از تو سوراخ کون مردم لیس می‌زنم

1470
01:02:09,104 --> 01:02:11,063
.همچین آدمی هستم
.حتی پست‌تر از این حرف‌هام

1471
01:02:11,106 --> 01:02:12,934
و واقعاً متأسفم، پسر

1472
01:02:12,978 --> 01:02:15,284
ببخشید که ماشین خواهرت رو داغون کردم

1473
01:02:15,328 --> 01:02:18,418
ببخشید که ازت سوءاستفاده کردم

1474
01:02:18,461 --> 01:02:20,463
،می‌دونم که احتمالاً دیگه نمی‌خوای

1475
01:02:20,507 --> 01:02:22,117
تا آخر عمرت باهام حرف بزنی

1476
01:02:22,161 --> 01:02:24,511
ولی فقط این رو بدون که این سفر

1477
01:02:25,642 --> 01:02:27,906
برام حکم یه عمر ماجراجویی رو داشت و

1478
01:02:27,949 --> 01:02:30,517
خیلی خوشحالم که تو کنارم بودی

1479
01:02:30,560 --> 01:02:32,519
و تو بهترین دوستی هستی که آدم می‌تونه داشته‌باشه

1480
01:02:33,172 --> 01:02:34,826
آخی

1481
01:02:36,175 --> 01:02:37,524
فکرکردی میشه همینجوری

1482
01:02:38,307 --> 01:02:39,961
بدویی دنبال اتوبوس و

1483
01:02:40,005 --> 01:02:43,008
بزنی به شیشه و بپری بالا و

1484
01:02:43,051 --> 01:02:44,966
اینجوری ازم عذرخواهی کنی و منم راحت ببخشمت و

1485
01:02:45,010 --> 01:02:47,621
دیگه همه‌چی روبه‌راه بشه؟ ها؟

1486
01:02:47,664 --> 01:02:48,752
نمیـ... نمی‌دونم

1487
01:02:48,796 --> 01:02:50,363
فکرکردی این حرکت جواب میده؟

1488
01:02:51,103 --> 01:02:52,321
...منـ

1489
01:02:52,365 --> 01:02:53,627
خب، حدس بزن الان چی شد

1490
01:02:55,368 --> 01:02:57,892
!حرکتت جواب داد

1491
01:02:57,936 --> 01:02:59,589
!این بهترین کاری بود که تو عمرم یه نفر به‌خاطرم کرده

1492
01:02:59,633 --> 01:03:02,157
ببین، داداش، تو هم بهترین دوست منی

1493
01:03:02,201 --> 01:03:04,290
!آخی، چه قشنگ

1494
01:03:04,333 --> 01:03:07,162
ببخشید. ببخشید

1495
01:03:07,206 --> 01:03:08,511
،خب، ببین، اگه هنوز می‌خوای

1496
01:03:08,555 --> 01:03:10,209
بریم نیویورک، من پایه‌ام

1497
01:03:11,210 --> 01:03:12,472
سر به سرم نذار، پسر

1498
01:03:12,515 --> 01:03:13,908
!الان از نظر روحی ضعیف و درمونده‌ام

1499
01:03:13,952 --> 01:03:16,171
داری جدی میگی؟ -
بیخیال خواهرم -

1500
01:03:16,215 --> 01:03:17,912
آره، می‌ریم ماریا رو ببینی

1501
01:03:17,956 --> 01:03:19,522
!ایول

1502
01:03:19,566 --> 01:03:21,350
!نیویورک، داریم میایم، جیگر

1503
01:03:24,179 --> 01:03:25,572
!ایول! ایول

1504
01:03:26,355 --> 01:03:29,141
.داریم می‌ریم نیویورک
!آره، آره

1505
01:03:29,184 --> 01:03:31,534
!بزن بریم، بزن بریم
میشه بغلت کنم؟

1506
01:03:31,578 --> 01:03:33,406
میشه بغلت کنم؟
!عاشقتم، پسر

1507
01:03:33,449 --> 01:03:35,147
نمی‌شناسمت ولی واقعاً دوستت دارم، پسر

1508
01:03:35,190 --> 01:03:37,497
!بزن بریم
!راننده مستقیم همین فرمون رو برو نیویورک

1509
01:03:37,540 --> 01:03:39,412
نه. نه

1510
01:03:39,455 --> 01:03:40,587
گمشو پایین

1511
01:03:40,630 --> 01:03:42,197
!باورنکردنی‌ترین چیزی بود که تو عمرم دیدم

1512
01:03:46,100 --> 01:03:48,600
[ نیویورک، نیویورک ]

1513
01:03:56,733 --> 01:03:58,561
!رفیق، محشر ـه

1514
01:04:00,540 --> 01:04:01,840
!شگفتا

1515
01:04:06,047 --> 01:04:07,266
!بالاخره موفق شدیم، پسر

1516
01:04:08,615 --> 01:04:11,400
.گندش بزنن
.کارت ویزیت ماریا رو تو ماشین جا گذاشتم

1517
01:04:11,444 --> 01:04:13,228
واقعاً؟ -
بخُشکی شانس -

1518
01:04:13,272 --> 01:04:15,578
می‌دونید نگارخونه‌ها کجان؟

1519
01:04:15,622 --> 01:04:17,754
مستقیم از اونور -
اون طرف؟ ممنون -

1520
01:04:17,798 --> 01:04:19,626
!وای، وای، وای، کریس -
لعنتی. شرمنده -

1521
01:04:19,669 --> 01:04:22,542
ببخشید، می‌دونید نگارخونۀ ماریا کجاست؟

1522
01:04:22,585 --> 01:04:23,717
نمی‌دونم والا -
ماریا لی -

1523
01:04:23,760 --> 01:04:25,588
دورگۀ چینیـه

1524
01:04:25,632 --> 01:04:26,546
نمی‌شناسمش

1525
01:04:26,589 --> 01:04:27,764
خیلی قشنگـه

1526
01:04:27,808 --> 01:04:29,766
تو دبیرستان از من دفاع می‌کرد

1527
01:04:29,810 --> 01:04:31,333
احتمالاً جذاب‌ترین دختر نیویورکـه

1528
01:04:31,377 --> 01:04:32,378
حتماً می‌شناسیش

1529
01:04:33,640 --> 01:04:35,120
...واقعاً نمی‌دونم کیه

1530
01:04:35,163 --> 01:04:36,121
اهل اینجا نیستی؟

1531
01:04:40,038 --> 01:04:42,954
این مادرجنده‌ها رو گیرمی‌اندازم

1532
01:04:45,608 --> 01:04:46,958
اوهوم

1533
01:04:55,488 --> 01:04:56,532
.هی، هی
.وای، وای، وای

1534
01:04:56,576 --> 01:04:58,230
اوناهاش درست همین‌جاست

1535
01:05:01,059 --> 01:05:02,321
دوست‌دخترت اونجاست، داداش

1536
01:05:02,364 --> 01:05:03,452
وحشت کردم

1537
01:05:03,496 --> 01:05:05,106
گلوم بی‌حس شده و

1538
01:05:05,150 --> 01:05:06,673
...دست‌هام انگار به بدنم متصل نیستن

1539
01:05:06,716 --> 01:05:09,415
.کریس، کریس، هی
.کریس، آروم باش، آروم باش

1540
01:05:09,458 --> 01:05:11,199
.ببین، باید اعتماد‌به‌نفس داشته‌باشی
باشه، پسر؟

1541
01:05:11,243 --> 01:05:12,679
آره، آره -
باید اعتماد‌به‌نفس داشته‌باشی -

1542
01:05:12,722 --> 01:05:13,636
...الان چیکار می‌کنی
،میری اون تو

1543
01:05:13,680 --> 01:05:14,724
خود واقعی‌ت رو نشون میدی و

1544
01:05:14,768 --> 01:05:16,074
همونطوری که همیشه حرف می‌زنی باهاش صحبت می‌کنی

1545
01:05:16,117 --> 01:05:17,423
اونم حسابی عاشقت میشه، داداش

1546
01:05:17,466 --> 01:05:18,641
از پسش برمیای

1547
01:05:18,685 --> 01:05:19,729
برو دلش رو به دست بیار، داداش

1548
01:05:19,773 --> 01:05:21,296
.باشه، از پسش برمیام
.مرسی، داداش

1549
01:05:22,863 --> 01:05:24,778
به خودت باور داشته‌باش

1550
01:05:24,821 --> 01:05:27,128
!یه‌کم لب‌هات رو برق بنداز

1551
01:05:27,172 --> 01:05:29,783
.از پسش برمیام. از پسش برمیام
.از پسش برمیام. از پسش برمیام

1552
01:05:32,307 --> 01:05:33,569
مچ‌بند دارین؟

1553
01:05:33,613 --> 01:05:35,658
نه. مچ‌بند؟ -
آره -

1554
01:05:35,702 --> 01:05:37,573
ماریا خودش تو فلوریدا من رو دعوت کرد

1555
01:05:37,617 --> 01:05:38,835
!چه جالب

1556
01:05:38,879 --> 01:05:40,098
،نه مچ‌بندی داری

1557
01:05:40,141 --> 01:05:41,186
نه اسمت رو می‌دونم

1558
01:05:41,229 --> 01:05:43,144
من مچ‌بند لازم ندارم -
چرا، لازمـه -

1559
01:05:43,188 --> 01:05:44,537
نمی‌دونی من چی کشیدم تا به اینجا برسم

1560
01:05:44,580 --> 01:05:45,712
حق نداری الان جلوم رو بگیری

1561
01:05:46,582 --> 01:05:49,803
.باید بذاری برم تو
.خواهش می‌کنم. لطفاً

1562
01:05:49,846 --> 01:05:51,326
نه، بفرما برو، جناب -
لطفاً بذار برم تو، آقا -

1563
01:05:51,370 --> 01:05:53,067
نه، از اینجا برو، جناب

1564
01:05:53,111 --> 01:05:54,416
.خواهش می‌کنم بذار برم تو
.باید بذاری برم تو

1565
01:05:54,460 --> 01:05:55,809
اسمت تو لیستم نیست، جناب -
باشه، باشه، باشه -

1566
01:05:58,725 --> 01:06:01,554
!بیخیال دیگه. دست بردار، پسر

1567
01:06:02,859 --> 01:06:05,427
فکرکنم همین اولین برخوردمون با سوءتفاهم شروع شد

1568
01:06:05,471 --> 01:06:06,515
فقط 2 دلار دارم

1569
01:06:06,559 --> 01:06:09,170
از اونور برو -
...و -

1570
01:06:09,214 --> 01:06:10,824
چندتایی سکه هم دارم -
نه. پولت رو بذار تو جیبت -

1571
01:06:10,867 --> 01:06:12,782
...انگاری یک، دو -
سکه‌هات رو بردار -

1572
01:06:13,392 --> 01:06:14,697
چهار...

1573
01:06:15,916 --> 01:06:17,526
.آروم باش. آروم باش
.آروم باش

1574
01:06:17,570 --> 01:06:18,875
زنی که عاشقشم اون تو ـه

1575
01:06:18,919 --> 01:06:20,399
می‌فهمی؟ -
باشه ولی آرامشت رو حفظ کن -

1576
01:06:20,442 --> 01:06:21,704
ردیف میشه -
تا حالا عاشق شدی؟ -

1577
01:06:21,748 --> 01:06:22,879
آره، همین الانم عاشقم -
خب، پس درک می‌کنی که -

1578
01:06:22,923 --> 01:06:24,229
الان چی می‌کشم -
باشه ولی گوش کن ببین چی میگم -

1579
01:06:24,272 --> 01:06:25,360
!این راهش نیست

1580
01:06:25,404 --> 01:06:26,361
دار و ندارم رو فدا کردم

1581
01:06:26,405 --> 01:06:27,710
...شغلم، همۀ پولی که داشتم

1582
01:06:27,754 --> 01:06:29,582
دو دلار و پنج سنتی که ته جیبم مونده‌بود هم

1583
01:06:29,625 --> 01:06:31,105
دادم به ایشون -
نه -

1584
01:06:31,149 --> 01:06:33,238
!باید یه راه دیگه واسه صحبت کردن با اون خانم پیدا کنی

1585
01:06:33,281 --> 01:06:35,501
داداش، دارم از ته دلم بهت میگم

1586
01:06:35,544 --> 01:06:37,851
از بچگیم منتظر لحظه‌ای بودم که

1587
01:06:37,894 --> 01:06:39,635
بهش بگم چه حسی نسبت بهش دارم

1588
01:06:39,679 --> 01:06:41,724
،پس اگه تا حالا عشق رو تجربه کرده‌باشی

1589
01:06:41,768 --> 01:06:43,335
بهم اجازه میدی برم تو

1590
01:06:46,650 --> 01:06:47,950
!باورم نمیشه دارم همچین کاری می‌کنم

1591
01:06:48,122 --> 01:06:48,818
می‌ذاری برم تو؟

1592
01:06:50,559 --> 01:06:51,734
!ایول. دمت گرم، پسر

1593
01:06:51,778 --> 01:06:54,172
!ایول! مرسی

1594
01:06:54,215 --> 01:06:56,870
.کارت فوق‌العاده بود، پسر
.تا عمر دارم بهت مدیونم، داداش

1595
01:06:56,913 --> 01:06:58,263
برو تو

1596
01:06:59,177 --> 01:07:00,178
عجب

1597
01:07:16,759 --> 01:07:18,152
سلام، دوستان

1598
01:07:18,196 --> 01:07:19,762
خواستم در جریان بذارمتون که یکی از هنرمندها

1599
01:07:19,806 --> 01:07:21,590
رأس ساعت 3:45 سخنرانی می‌کنه

1600
01:07:21,634 --> 01:07:22,809
باشه. عالیـه -
باشه -

1601
01:07:22,852 --> 01:07:23,679
،پس اگه بتونید تا اون موقع بمونید

1602
01:07:23,723 --> 01:07:24,767
خیلی عالی میشه

1603
01:07:26,291 --> 01:07:29,294
از همه‌تون ممنونم که امروز به اینجا اومدین

1604
01:07:29,337 --> 01:07:31,252
این دومین نمایشگاه گروهی ما ست

1605
01:07:31,296 --> 01:07:32,427
برخی از این هنرمندها

1606
01:07:32,471 --> 01:07:34,255
توی مزایده کارهای میلیون‌دلاری فروختن

1607
01:07:34,299 --> 01:07:36,779
،پس خیلی مفتخریم که امروز
.کارهاشون رو اینجا به نمایش می‌ذاریم

1608
01:07:36,823 --> 01:07:38,868
،واقعاً مشتاقیم که نظر شما رو در مورد

1609
01:07:38,912 --> 01:07:41,349
این گروه هنرمندان بشنویم

1610
01:07:41,393 --> 01:07:45,614
و علی‌الخصوص آثار "آنتونی" که فوق‌العاده هستن و

1611
01:07:45,658 --> 01:07:47,138
فکرنکنم تا حالا جایی به نمایش گذاشته شده‌باشن

1612
01:07:49,531 --> 01:07:51,794
.خیلی‌خب، بعضی‌هاتون نباید چیزی بگید
.نمیشه شما چیزی بگید

1613
01:07:51,838 --> 01:07:53,709
چون با بعضی از کارهام آشنا هستین

1614
01:07:53,753 --> 01:07:55,276
...خب، به نظرم

1615
01:07:55,320 --> 01:07:56,408
سلام -
سلام -

1616
01:07:56,451 --> 01:07:58,149
ماریا، شرمنده -
وای، خدای من -

1617
01:07:58,932 --> 01:08:00,455
سلام -
سلام -

1618
01:08:00,499 --> 01:08:01,848
.سلام، کریس
اینجا چیکار می‌کنی؟

1619
01:08:01,891 --> 01:08:03,458
.حالِت چطوره؟ معذرت می‌خوام
...میشه یه لحظه

1620
01:08:03,502 --> 01:08:04,807
باهم صحبت کنیم؟ ببخشید -
چرا که نه -

1621
01:08:04,851 --> 01:08:06,287
...شرمنده، دوستان. آنتونی دیگه

1622
01:08:06,331 --> 01:08:07,636
خیلی‌خب

1623
01:08:07,680 --> 01:08:09,812
می‌تونه از تجربیاتش براتون بگه

1624
01:08:09,856 --> 01:08:11,205
شرمنده، می‌دونم که مشغول کاری

1625
01:08:11,249 --> 01:08:12,293
نه. اشکال نداره

1626
01:08:12,337 --> 01:08:13,773
!خیلی سورپرایز جالبی بود

1627
01:08:14,643 --> 01:08:16,863
...هوم... ماریا... من

1628
01:08:18,865 --> 01:08:21,998
نمی‌دونم با چه کلماتی حسم رو بیان کنم

1629
01:08:22,042 --> 01:08:23,304
...هوم

1630
01:08:23,348 --> 01:08:25,480
پس همینجوری از ته دلم حرف می‌زنم

1631
01:08:25,524 --> 01:08:27,656
خب

1632
01:08:27,700 --> 01:08:29,789
...ماریا، وقتی اون روز اومدی به محل کارم

1633
01:08:29,832 --> 01:08:32,008
یه حس خاصی رو تجربه کردم

1634
01:08:32,052 --> 01:08:33,923
و مطمئن بودم که هیچ‌جوره

1635
01:08:33,967 --> 01:08:36,448
هیچی نمی‌تونه مانع این بشه که

1636
01:08:36,491 --> 01:08:38,014
دوباره ببینمت

1637
01:08:38,058 --> 01:08:40,234
...و

1638
01:08:40,278 --> 01:08:42,845
باور کن، سفرم به اینجا اصلاً آسون نبود

1639
01:08:42,889 --> 01:08:45,021
پدرم دراومد و کلی سختی کشیدم تا رسیدم اینجا

1640
01:08:45,065 --> 01:08:47,850
ضربه‌های جسمی و روحی‌ای خوردم که

1641
01:08:47,894 --> 01:08:50,853
ممکنه هیچ‌وقت جبران نشن

1642
01:08:50,897 --> 01:08:53,247
ولی حاضرم هزاران بار تکرارش کنم

1643
01:08:53,291 --> 01:08:55,206
...تا بتونم بیام و بهت بگم

1644
01:08:56,076 --> 01:08:57,817
...اوه

1645
01:08:57,860 --> 01:09:01,864
!ماریا لی، من دیوونه‌ت هستم

1646
01:09:01,908 --> 01:09:05,216
و دلم می‌خواد یه زندگی نو کنار تو بسازم

1647
01:09:06,739 --> 01:09:09,655
اوه، کریس. وای، خدای من

1648
01:09:10,395 --> 01:09:11,744
...اینـ

1649
01:09:12,614 --> 01:09:14,355
...ممنونم -
خواهش -

1650
01:09:14,399 --> 01:09:15,226
به‌خاطر این پیشنهادت

1651
01:09:16,401 --> 01:09:17,402
ولی جوابم منفیـه

1652
01:09:18,403 --> 01:09:19,578
نه

1653
01:09:20,753 --> 01:09:23,712
این... دیوونگی محضـه

1654
01:09:25,627 --> 01:09:29,370
این حرف‌هات اصلاً به‌جا نیست و الان سر کارم

1655
01:09:29,414 --> 01:09:30,545
باشه

1656
01:09:30,589 --> 01:09:32,286
ما اصلاً خوب همدیگه رو نمی‌شناسیم

1657
01:09:32,330 --> 01:09:36,508
گوش کن، اشکالی نداره فقط دوست‌های معمولی باشیم؟

1658
01:09:36,551 --> 01:09:38,379
!اوه -
...هوم -

1659
01:09:44,298 --> 01:09:45,517
!پلیسـه

1660
01:09:48,128 --> 01:09:48,911
وای، خدای من

1661
01:09:50,609 --> 01:09:51,914
!مادرجنده

1662
01:09:51,958 --> 01:09:53,351
.هی، هی، هی
!وایسا، وایسا، وایسا

1663
01:09:53,394 --> 01:09:54,526
شاه کُس" من رو دزدیدین" -
هی، ترینا -

1664
01:09:54,569 --> 01:09:55,657
وای، وای، صبرکن، صبرکن -
!کثافت -

1665
01:09:57,790 --> 01:09:59,748
!خدایا

1666
01:09:59,792 --> 01:10:02,011
!بس کن! بسه

1667
01:10:02,055 --> 01:10:03,622
حالم ازت بهم می‌خوره

1668
01:10:03,665 --> 01:10:04,797
.خواهش می‌کنم بس کن
.خواهش می‌کنم بس کن

1669
01:10:04,840 --> 01:10:06,364
دهنت رو می‌گام، کُس‌کش لاشی

1670
01:10:06,407 --> 01:10:07,930
کجا درمیری؟
کجا درمیری، ترسو؟

1671
01:10:14,459 --> 01:10:17,331
!نه، نه! امکان نداره
!نه، نه، نه

1672
01:10:17,375 --> 01:10:18,680
!خواهش می‌کنم
!یکی کمکم کنه

1673
01:10:18,724 --> 01:10:20,291
یه نفر کمکم کنه

1674
01:10:22,641 --> 01:10:24,338
!هی، هی، هی
!بسه، بس کن

1675
01:10:28,560 --> 01:10:29,952
!کثافت دروغگوی ریغو

1676
01:10:32,477 --> 01:10:33,608
!وای، تُف تو روحت

1677
01:10:33,652 --> 01:10:35,044
لعنت. لعنت. لعنت. لعنت

1678
01:10:35,088 --> 01:10:36,481
نه. نه، نه، نه

1679
01:10:36,524 --> 01:10:37,482
لعنت. لعنت. لعنت. لعنت

1680
01:10:39,832 --> 01:10:41,616
لعنت، لعنت، لعنت

1681
01:10:41,660 --> 01:10:43,575
لعنت، لعنت، لعنت

1682
01:10:43,618 --> 01:10:44,619
!وای، گندش بزنن

1683
01:10:44,663 --> 01:10:46,447
نه، نه، نه. نه، نه

1684
01:10:46,491 --> 01:10:47,622
!وای، لعنتی -
باد کجاست؟ -

1685
01:10:47,666 --> 01:10:49,015
وایسا. وایسا، صبر کن، ترینا

1686
01:10:49,058 --> 01:10:50,973
ماشینم رو داغون کردین، حالا من خودتون رو داغون می‌کنم

1687
01:10:53,498 --> 01:10:56,370
بهتره بهم بگی باد کدوم گوریـه

1688
01:11:00,026 --> 01:11:01,462
!خفه‌خون بگیر -
وای، خدای من -

1689
01:11:01,506 --> 01:11:03,812
!وای، خدای من. وای

1690
01:11:03,856 --> 01:11:06,728
!وای، کمک! کمک! کمک

1691
01:11:06,772 --> 01:11:08,600
کارت تمومـه -
!کمک! کمک -

1692
01:11:08,643 --> 01:11:10,819
باد کدوم گوریـه؟

1693
01:11:10,863 --> 01:11:12,430
به چی زل زدین؟

1694
01:11:12,473 --> 01:11:13,692
!سرتون تو کار خودتون باشه

1695
01:11:13,835 --> 01:11:16,447
!وای، خدای من
.یه نفر باید کمکش کنه

1696
01:11:16,840 --> 01:11:18,140
آخه چه‌جوری کمکش کنم؟

1697
01:11:18,164 --> 01:11:19,894
برو اون زیر وایسا

1698
01:11:20,002 --> 01:11:21,787
با اون وزنش بیفته روم که نمی‌تونم بگیرمش

1699
01:11:21,830 --> 01:11:23,658
.خواهش می‌کنم
.راضیش کنید من رو نکُشه

1700
01:11:23,702 --> 01:11:25,007
.از این خبرها نیست
.پرتت می‌کنم پایین، لاشی

1701
01:11:25,051 --> 01:11:26,618
!کمک کنید
!لطفاً! یکی کمک کنه

1702
01:11:26,661 --> 01:11:28,010
!خانم! خانم
!لطفاً بکشش بالا

1703
01:11:28,054 --> 01:11:30,491
نه. می‌خوام پرتش کنم پایین -
کمک -

1704
01:11:30,535 --> 01:11:32,841
تا پلیس برسه دیگه دیر شده

1705
01:11:32,885 --> 01:11:35,017
چه بلایی سرش آوردی مگه؟

1706
01:11:35,061 --> 01:11:37,498
!بهتره کونت رو جمع کنی برگردی بالا

1707
01:11:37,542 --> 01:11:38,804
!یعنی چی؟

1708
01:11:38,847 --> 01:11:40,501
این پسره ارزشش رو نداره

1709
01:11:40,545 --> 01:11:42,024
.هی، منم از همون جایی میام که تو اهلشی
.منم مثل خودتم

1710
01:11:42,068 --> 01:11:43,722
!نه، تو مال جایی نیستی که من اهلشم

1711
01:11:43,765 --> 01:11:45,288
!من بچۀ کف خیابونم -
ارزشش رو نداره، عزیزم -

1712
01:11:45,332 --> 01:11:47,682
اگه بچۀ کف خیابون بودی همچین کاری نمی‌کردی

1713
01:11:47,726 --> 01:11:49,162
نمی‌دونم چی بگم -
!کمک! کمک -

1714
01:11:49,205 --> 01:11:50,424
آدم‌های خیابونی کسی رو از پشت‌بوم جایی آویزون نمی‌کنن

1715
01:11:50,468 --> 01:11:51,947
!هی

1716
01:11:51,991 --> 01:11:54,863
میشه یه نفر دیگه هم بیاد یه نصیحتیش بکنه؟

1717
01:11:54,907 --> 01:11:56,691
نذار همچین اتفاقی بیفته

1718
01:11:56,735 --> 01:11:59,433
.می‌دونم بچه داری
.خونواده‌ای داری که دوستت دارن

1719
01:11:59,477 --> 01:12:01,217
!من بچه مچه ندارم -
!کمک -

1720
01:12:01,261 --> 01:12:02,915
ولی خونواده‌ای داری که عاشقت هستن

1721
01:12:02,958 --> 01:12:05,526
.خونواده‌م دوستم ندارن
.همین خونواده‌م ازم دزدی کردن

1722
01:12:05,570 --> 01:12:08,094
بالاخره یکی هست که دوستت داشته‌باشه

1723
01:12:08,137 --> 01:12:09,182
بهتره واسه‌ش دعا کنید

1724
01:12:09,225 --> 01:12:10,662
چون الانـه که پرتش کنم پایین

1725
01:12:10,705 --> 01:12:12,490
.خدای بزرگ، کمک‌مون کن
.همین الان بهمون کمک کن

1726
01:12:12,533 --> 01:12:14,100
!خداوندا، لطفاً کمک‌مون کن
!عیسی‌ مسیح خودت کمک کن

1727
01:12:14,143 --> 01:12:15,536
نه، نه، نه

1728
01:12:15,580 --> 01:12:17,016
این کار رو نکن، عزیزم. لطفاً

1729
01:12:17,059 --> 01:12:18,234
!ولش کن

1730
01:12:18,278 --> 01:12:20,019
باد، تویی؟

1731
01:12:20,062 --> 01:12:21,542
آره، خودمم، دوست خوبم

1732
01:12:21,586 --> 01:12:23,718
.ترینا، شنیدی چی گفتم
!گفتم اون رو ولش کن

1733
01:12:23,762 --> 01:12:25,198
چی؟ چه کُس‌شعری گفتی؟

1734
01:12:25,241 --> 01:12:26,460
خودت خوب شنیدی

1735
01:12:26,504 --> 01:12:28,070
اول من رو بکُش، ترینا

1736
01:12:28,114 --> 01:12:29,724
باد داداشمـه

1737
01:12:29,768 --> 01:12:32,553
نمی‌خوام شاهد مرگش باشم

1738
01:12:32,597 --> 01:12:34,555
یا عیسی مسیح

1739
01:12:34,599 --> 01:12:35,948
یا عیسی مسیح شکرت

1740
01:12:37,036 --> 01:12:39,125
چی شده؟ امروز شجاع شدی؟

1741
01:12:39,168 --> 01:12:41,083
اینی که جلوت وایساده یه باد مالون جدیده

1742
01:12:41,127 --> 01:12:43,216
.درست شنیدی
!این سفر باعث شد آدم بهتری بشم

1743
01:12:43,259 --> 01:12:46,132
!باد مالون دیگه از هیچ گوهی نمی‌ترسه

1744
01:12:46,828 --> 01:12:48,439
!خب، ولی بوی گوه که میدی

1745
01:12:48,961 --> 01:12:50,441
این حرفت احتمالاً درسته

1746
01:12:50,963 --> 01:12:52,486
و به خیلی دلایل

1747
01:12:52,530 --> 01:12:54,096
!الان حال ندارم در موردش توضیح بدم

1748
01:12:54,140 --> 01:12:56,795
ولی لعنتی، بدون که ازت نمی‌ترسم

1749
01:12:56,838 --> 01:12:58,927
فکرکردی داری با کی حرف می‌زنی؟ ها؟

1750
01:12:58,971 --> 01:13:00,929
امروز روز مرگتـه

1751
01:13:00,973 --> 01:13:02,844
برو به مامان‌بزرگ سلام برسون، کُس‌کش

1752
01:13:02,888 --> 01:13:04,106
!زنده می‌مونم

1753
01:13:05,543 --> 01:13:07,066
همیشه برام قلدربازی درآوردی، اذیتم کردی

1754
01:13:07,109 --> 01:13:08,371
ولی دیگه خسته شدم

1755
01:13:08,415 --> 01:13:11,070
!شاید این تویی که قراره به مامان‌بزرگ سلام برسونه، نه من

1756
01:13:11,113 --> 01:13:12,637
!چی؟ -
درست شنیدی -

1757
01:13:12,680 --> 01:13:13,942
فکرکردی می‌تونی بزنی دهن من رو سرویس کنی؟

1758
01:13:13,986 --> 01:13:15,117
!سعیم رو می‌کنم

1759
01:13:15,161 --> 01:13:16,902
واقعاً، لاشی؟ -
!واقعاً -

1760
01:13:16,945 --> 01:13:18,599
باشه پس -
باشه پس -

1761
01:13:18,643 --> 01:13:19,774
شروع کنیم

1762
01:13:22,690 --> 01:13:24,910
.بیا بغلم، کوچولو موچولو
.واقعاً بهت افتخار می‌کنم

1763
01:13:25,867 --> 01:13:27,652
بهت افتخار می‌کنم

1764
01:13:27,695 --> 01:13:30,263
!سال‌ها یه بدبخت ترسو بودی

1765
01:13:30,306 --> 01:13:32,831
بالاخره تونستی رو پای خودت وایسی

1766
01:13:32,874 --> 01:13:34,267
می‌دونم از بچگی خیلی اذیتت کردم

1767
01:13:34,310 --> 01:13:35,529
می‌گیری چی میگم؟

1768
01:13:35,573 --> 01:13:37,836
بزرگ کردن تو کار سختی بود

1769
01:13:37,879 --> 01:13:39,011
ولی همه‌ش به‌خاطر این بود که

1770
01:13:39,054 --> 01:13:40,665
نمی‌خواستم یه ریغوی لاشی از آب دربیای

1771
01:13:40,708 --> 01:13:42,101
یه نگاه به خودت بنداز

1772
01:13:42,144 --> 01:13:43,755
بالاخره جواب داد

1773
01:13:44,625 --> 01:13:45,844
آره، فکرکنم جواب داد

1774
01:13:47,976 --> 01:13:49,325
ببین من رو. حسابی قلدر شدم

1775
01:13:49,369 --> 01:13:50,718
واقعاً قلدری -
جلوی تو کم نیاوردم -

1776
01:13:50,762 --> 01:13:52,198
می‌گیری چی میگم؟ -
آره، جلوم کم نیاوردی -

1777
01:13:52,241 --> 01:13:54,113
باورنکردنیـه -
می‌بخشمت، پسر -

1778
01:13:54,156 --> 01:13:55,549
مرسی -
می‌بخشمت -

1779
01:13:55,593 --> 01:13:56,855
.فکرنمی‌کردم ببخشیم
می‌دونی چی میگم؟

1780
01:13:59,988 --> 01:14:01,990
این واسه چی بود؟

1781
01:14:02,034 --> 01:14:03,688
ماشینم رو دزدیدی

1782
01:14:05,037 --> 01:14:06,342
آره، منطقیـه

1783
01:14:06,386 --> 01:14:07,779
حله، داداش

1784
01:14:07,822 --> 01:14:09,258
بهت افتخار می‌کنم، پسر

1785
01:14:09,302 --> 01:14:11,347
واقعاً بهت افتخار می‌کنم

1786
01:14:11,391 --> 01:14:13,306
بعداً می‌بینمت، داش

1787
01:14:15,711 --> 01:14:16,711
آمادۀ همچین داستانی نبودم

1788
01:14:16,875 --> 01:14:17,876
می‌خواستم یه چیزی بخورم بابا

1789
01:14:18,650 --> 01:14:21,450
...آماده نبودم مثل تو فیلم "مذاکره‌کننده" "ساموئل ال. جکسون"بازی دربیارم

1790
01:14:28,930 --> 01:14:30,671
هی، ماریا

1791
01:14:30,715 --> 01:14:35,850
،یه‌کم که با خودم فکر کردم
.فهمیدم همۀ این جریان‌ها یه خرده دیوونگی بوده

1792
01:14:35,894 --> 01:14:37,286
،اون موقع عصبانی و ناراحت شده‌بودم

1793
01:14:37,330 --> 01:14:39,201
چون فکر می‌کردم نیمۀ گم‌شدۀ همدیگه هستیم

1794
01:14:39,245 --> 01:14:42,161
ولی معلوم شد نیمۀ گم‌شدۀ من یکی دیگه‌ست

1795
01:14:42,204 --> 01:14:44,163
بهترین دوستم، باد

1796
01:14:44,206 --> 01:14:46,382
آخه، همین الان جونم رو نجات داد ها

1797
01:14:46,426 --> 01:14:47,993
...حالا بگذریم
...پیش خودم دو دو تا چهار تا کردم و

1798
01:14:48,036 --> 01:14:50,604
!گمشو از اینجا برو بیرون

1799
01:14:50,648 --> 01:14:52,345
!بیرون

1800
01:14:52,388 --> 01:14:56,610
!یه نگاه به نمایشگاه من بنداز
!ببین چیکار کردی

1801
01:14:56,654 --> 01:14:58,656
!عوضی‌ها -
بریم، بریم -

1802
01:14:58,699 --> 01:15:00,048
!گم شین برین بیرون -
بریم، بریم، بریم -

1803
01:15:00,788 --> 01:15:02,964
!فوراً -
از آشنایی باهاتون خوشوقم -

1804
01:15:03,008 --> 01:15:04,400
باشه. باشه-
من باد هستم -

1805
01:15:04,444 --> 01:15:05,924
!گمشو برو بیرون -
لعنت. باشه -

1806
01:15:09,362 --> 01:15:11,016
!وای، خدایا

1807
01:15:12,974 --> 01:15:14,672
اشکال نداره

1808
01:15:14,715 --> 01:15:15,934
مرسی

1809
01:15:16,945 --> 01:15:17,945
گریه کن. الان همین برات خوبـه

1810
01:15:18,110 --> 01:15:19,111
مرسی

1811
01:15:19,135 --> 01:15:20,235
گریه کن. اشکال نداره

1812
01:15:20,259 --> 01:15:22,459
آدم بعد از گریه حالش بهتر میشه

1813
01:15:25,247 --> 01:15:27,380
می‌خوام ازت تشکر کنم که من رو به این سفر آوردی

1814
01:15:27,423 --> 01:15:29,295
.داداش، برنامه دارم خیلی کارها بکنم
.می‌خوام کارهای بزرگی بکنم

1815
01:15:29,338 --> 01:15:31,645
می‌گیری چی میگم؟
.می‌خوام بهتر از اینا تیپ بزنم

1816
01:15:31,689 --> 01:15:33,081
دیگه نباید از این شلوارهای گل‌و‌گشاد بپوشم

1817
01:15:33,125 --> 01:15:35,431
باد، بهت مدیونم، پسر

1818
01:15:35,475 --> 01:15:38,086
نه جدی میگم،خیلی در حقم لطف می‌کنی

1819
01:15:38,130 --> 01:15:39,653
حالا وقتشـه که منم یه کاری برات بکنم

1820
01:15:39,697 --> 01:15:41,263
فکرکنم یه راهی پیدا کردم تا بالاخره

1821
01:15:41,307 --> 01:15:42,961
رؤیات به حقیقت تبدیل بشه

1822
01:15:45,550 --> 01:15:47,550
[ همپتنز، نیویورک ]

1823
01:15:48,000 --> 01:16:05,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

1824
01:16:10,771 --> 01:16:11,990
شگفتا

1825
01:16:12,033 --> 01:16:13,774
.باورم نمیشه، پسر
.محشره

1826
01:16:13,818 --> 01:16:15,297
بالاخره رؤیام به حقیقت تبدیل شد

1827
01:16:15,341 --> 01:16:16,777
به نظرت واقعاً جواب میده؟

1828
01:16:16,821 --> 01:16:19,127
فکرکنم، تا اینجا که خوب پیش رفته -
آره، آره، آره -

1829
01:16:19,171 --> 01:16:20,128
...چیکار کنم حالا؟ باید فقطـ

1830
01:16:20,172 --> 01:16:21,260
فقط عشق‌و‌حال می‌کنیم

1831
01:16:21,303 --> 01:16:22,478
مثل بقیۀ کسایی که اینجان -
باشه، باشه -

1832
01:16:22,522 --> 01:16:23,697
اگه می‌تونی صدات رو هم یه خرده عوض کن

1833
01:16:23,741 --> 01:16:24,785
باشه -
بزن بریم -

1834
01:16:24,829 --> 01:16:26,091
به چیزهای سفید‌پوستی فکر می‌کنم

1835
01:16:26,134 --> 01:16:26,961
افکار سفید‌پوستی داشته‌باش -
افکار سفید‌پوستی داشته‌باش -

1836
01:16:27,005 --> 01:16:28,267
افکار سفید‌پوستی داشته‌باش

1837
01:16:30,269 --> 01:16:31,705
سلام

1838
01:16:31,749 --> 01:16:34,795
اوه... بعداً می‌خوام برم کلاس یوگا و گلف بازی کنم

1839
01:16:34,839 --> 01:16:36,101
آره؟

1840
01:16:36,144 --> 01:16:40,018
می‌خوام به دیدن "میگِن کلی" هم برم و

1841
01:16:40,061 --> 01:16:42,150
تو کنفرانس "تی‌ای‌دی" هم یه چیزی ارائه بدم

1842
01:16:42,194 --> 01:16:44,762
چه جالب -
عالیـه -

1843
01:16:44,805 --> 01:16:47,155
حالتون چطوره؟ -
خوبم. شما چطورین؟ -

1844
01:16:47,199 --> 01:16:48,722
همین اواخر به لب‌هام ژل تزریق کردم

1845
01:16:48,766 --> 01:16:49,984
به نظرم امشب واقعاً خوشگل شدی

1846
01:16:50,028 --> 01:16:51,290
وای

1847
01:16:51,333 --> 01:16:53,814
شما می‌دونید "داو جونز" اینجاست یا نه؟

1848
01:16:53,858 --> 01:16:55,860
هوم. به به

1849
01:16:57,790 --> 01:16:59,090
برو از اونجا واسه خودت بردار

1850
01:16:59,211 --> 01:17:00,473
بیا مثل "بانو و ولگرد" بخوریمش

1851
01:17:02,170 --> 01:17:03,694
دنبال یه معشوقۀ مایه‌دار می‌گردم

1852
01:17:04,200 --> 01:17:05,300
علاقه‌ای ندارم

1853
01:17:05,870 --> 01:17:07,175
رفیق، باید این رو بهت بگم که

1854
01:17:07,219 --> 01:17:08,873
حرکت "دختران سفید‌پوست" توی واقعیت هم جواب میده

1855
01:17:08,916 --> 01:17:11,049
فکرکنم ضلع سوم‌مون هم پیدا شد

1856
01:17:11,092 --> 01:17:12,877
من "کیتی (پیشی)" هستم -
کیتی؟ -

1857
01:17:12,920 --> 01:17:15,183
میو میو -
به سلامتی کیتی. میو میو -

1858
01:17:15,227 --> 01:17:17,229
تو هم یه دختر سفیدپوستی؟

1859
01:17:19,884 --> 01:17:21,799
یه بار یه گوریل کون من گذاشت

1860
01:17:21,842 --> 01:17:23,191
!اوه

1861
01:17:23,235 --> 01:17:24,845
توی این مهمونی حسابی خوش نمی‌گذره؟

1862
01:17:24,889 --> 01:17:26,368
!همه‌جور... لعنت

1863
01:17:26,412 --> 01:17:27,805
چه غلطی می‌کنی، رفیق؟

1864
01:17:27,848 --> 01:17:29,067
اوهوم

1865
01:17:29,110 --> 01:17:31,069
ترینا، تویی؟

1866
01:17:31,112 --> 01:17:32,853
!اوه -
چه خبرها؟ -

1867
01:17:32,897 --> 01:17:34,333
!ترینا

1868
01:17:34,376 --> 01:17:35,551
،می‌دونید، از اونجا که فراری اینا هستم

1869
01:17:35,595 --> 01:17:37,858
پیش خودم گفتم چه بهتر که این ریختی بگردم و

1870
01:17:37,902 --> 01:17:39,207
برم مکزیک و

1871
01:17:39,251 --> 01:17:41,166
یه زندگی نو به عنوان یه مرد سفیدپوست شروع کنم

1872
01:17:41,209 --> 01:17:42,384
مرد سفیدپوست بودن تا اینجاش چطور بوده؟

1873
01:17:42,428 --> 01:17:43,298
،وای، مرد سفیدپوست بودن

1874
01:17:43,342 --> 01:17:44,473
بدجور حال میده

1875
01:17:44,517 --> 01:17:46,388
!بهترین شرایط ممکن رو دارم

1876
01:17:46,432 --> 01:17:47,650
می‌گیرین چی میگم؟ -
آره -

1877
01:17:47,694 --> 01:17:48,695
،همینجوری سرم رو انداختم پایین
اومدم توی این خراب‌شده و

1878
01:17:48,739 --> 01:17:50,349
هیچ‌کس هم جلوم رو نگرفت

1879
01:17:50,392 --> 01:17:51,567
بذار یه دستی به کُست بزنم

1880
01:17:53,439 --> 01:17:54,570
،واقعاً از این کُس‌کلک‌بازی

1881
01:17:54,614 --> 01:17:56,050
رقص‌های دونفره خسته شدم دیگه

1882
01:17:56,094 --> 01:17:57,922
برمی‌گردم -
باشه -

1883
01:17:57,965 --> 01:17:59,271
کسی بهت نگفته شبیه لاک‌پشتی؟

1884
01:18:00,402 --> 01:18:01,403
هرچی تو بگی

1885
01:18:06,234 --> 01:18:08,062
هی، باید از اینجا بری

1886
01:18:08,106 --> 01:18:10,238
!باید بزنی به چاک

1887
01:18:10,282 --> 01:18:12,066
این آهنگ رو خفه‌ش کن

1888
01:18:12,110 --> 01:18:13,589
!یالا

1889
01:18:13,633 --> 01:18:16,810
!گفتم گمشو از رو استیج برو پایین

1890
01:18:16,854 --> 01:18:18,420
.من صاحب‌مجلس ام
.خیلی‌خب، بیایید، لاشی‌ها

1891
01:18:18,464 --> 01:18:20,814
!می‌خوایم بترکونیم

1892
01:18:20,858 --> 01:18:23,556
.وای، لعنتی
.باید بریم بترکونیم، پسر

1893
01:18:25,863 --> 01:18:27,212
امیدوارم آماده باشید، کُس‌کش‌ها

1894
01:18:28,953 --> 01:18:30,432
کاری می‌کنید رد بدم♪

1895
01:18:30,476 --> 01:18:32,913
اینجا، اینجا♪

1896
01:18:32,957 --> 01:18:37,918
کاری می‌کنید از جون مایه بذارم، اینجا، اینجا♪

1897
01:18:37,962 --> 01:18:42,444
کاری می‌کنید کُس‌خل بشم، اینجا، اینجا♪

1898
01:18:42,488 --> 01:18:44,838
کاری می‌کنید از کنترل خارج بشم♪

1899
01:18:44,882 --> 01:18:46,405
اینجا، اینجا♪

1900
01:18:46,448 --> 01:18:49,408
برو، برو، برو، برو، برو

1901
01:18:56,371 --> 01:18:58,939
برو که رفتیم، داش♪
داشی، داشی، داشی♪

1902
01:18:58,983 --> 01:19:01,594
کُس ننه‌ش♪
کیرم رو بخور بابا♪

1903
01:19:06,033 --> 01:19:07,165
داشی

1904
01:19:12,083 --> 01:19:13,519
برو اونور

1905
01:19:15,347 --> 01:19:17,871
!کُس‌کش‌ها! همینـه♪

1906
01:19:17,915 --> 01:19:19,525
!یوهو! موفق شدیم

1907
01:19:22,702 --> 01:19:25,661
،هی، خیلی کثافت‌کاریِ حال‌بهم‌زنی بود
.ولی داشتیم فیلم‌برداری می‌کردیم

1908
01:19:27,272 --> 01:19:29,274
!شوخی می‌کنی، لعنتی؟

1909
01:19:29,317 --> 01:19:32,190
فکرکردم باید جون یکی رو نجات بدم

1910
01:19:32,233 --> 01:19:34,627
اون جعبه‌ای که اونجاست رو می‌بینی؟
.یه فیلم‌بردار اون تو ـه

1911
01:19:34,670 --> 01:19:36,934
باشه ولی استفراغت خیلی چندش بود، پسر

1912
01:19:36,977 --> 01:19:37,978
آره، چندشـه

1913
01:19:38,022 --> 01:19:39,937
.هی، آدام
.براشون دست تکون بده، آدام

1914
01:19:39,980 --> 01:19:41,025
براشون دست تکون بده. سلام کن

1915
01:19:42,983 --> 01:19:45,377
!ایول -
!وای، خدای من -

1916
01:19:45,420 --> 01:19:46,987
جداً این کارتون خیلی ناجور بود

1917
01:19:47,031 --> 01:19:48,162
بخیر گذشت

1918
01:19:48,206 --> 01:19:50,643
!پسر، خیلی مسخره‌اید
!افتضاح بود

1919
01:19:50,686 --> 01:19:51,992
یه لحظه بهش فرصت بده

1920
01:19:52,036 --> 01:19:53,037
این رو بگیر

1921
01:19:53,080 --> 01:19:54,168
یه دوربین درست اونجاست

1922
01:19:54,212 --> 01:19:57,171
.وای، خدای من
.هنوزم نمی‌بینمش

1923
01:19:57,215 --> 01:19:58,912
.ببندش
.انگشتت رو بپا. بدش پایین

1924
01:19:58,956 --> 01:20:01,045
فکرکردی اون جارو چشـه؟

1925
01:20:01,088 --> 01:20:03,656
"اینجوری بودم که "وای، لعنتی

1926
01:20:03,699 --> 01:20:05,527
...بیا این هودی‌تـ -
دستم انداختین -

1927
01:20:05,571 --> 01:20:06,702
وای، خدا

1928
01:20:06,746 --> 01:20:07,965
دارن جراحیش می‌کنن

1929
01:20:08,008 --> 01:20:10,010
وای، چند تا انگشت توش جا میشه؟

1930
01:20:10,054 --> 01:20:11,185
فکرکنم باید بکنیم تو سوراخ

1931
01:20:11,229 --> 01:20:12,404
گمشو بابا

1932
01:20:12,447 --> 01:20:14,406
نه، نه. باید گره‌ش زد و کردش تو

1933
01:20:14,449 --> 01:20:16,277
،به تو اعتماد دارم با کونم ور بری
.ولی به اون اعتماد ندارم

1934
01:20:16,321 --> 01:20:19,324
شرمنده، پسر. لعنت

1935
01:20:19,367 --> 01:20:21,369
قانون پنج‌ ثانیه‌ست دیگه، مگه نه؟

1936
01:20:21,413 --> 01:20:23,371
چطوره اینجوری برونم؟

1937
01:20:30,988 --> 01:20:31,989
و حرکت

1938
01:20:32,990 --> 01:20:35,035
!وای! این چه کوفتی بود؟

1939
01:20:35,079 --> 01:20:36,080
تو کی هستی؟

1940
01:20:36,123 --> 01:20:37,603
لوله‌کش ام

1941
01:20:37,646 --> 01:20:39,997
"عالی شد. برگشته میگه "لوله‌کش ام

1942
01:20:42,129 --> 01:20:44,001
!وای، لعنت

1943
01:20:44,044 --> 01:20:46,090
تو کی هستی؟ -
این چه کاریـه؟ -

1944
01:20:46,133 --> 01:20:47,221
ساعت چنده؟

1945
01:20:47,265 --> 01:20:48,570
هی -
ساعت چنده؟ -

1946
01:20:53,445 --> 01:20:54,663
این چه کوفتیـه؟ -
یعنی چی؟ -

1947
01:20:54,707 --> 01:20:56,013
.لباس‌هام رو می‌خوام
.دیرم شده، باید برم سر کار

1948
01:20:56,056 --> 01:20:57,188
ببخشید. ببخشید

1949
01:20:57,231 --> 01:20:59,320
اینجا چه خبره؟

1950
01:20:59,364 --> 01:21:00,495
هی

1951
01:21:10,592 --> 01:21:12,116
خیلی‌خب، اِریک. بیا آب‌پاش رو امتحانش کنیم

1952
01:21:13,117 --> 01:21:14,379
فشارش بده

1953
01:21:14,422 --> 01:21:16,207
اسم رمز هم "پاپ‌کورن" ـه، خب؟

1954
01:21:16,250 --> 01:21:17,338
اگه کسی بهم حمله کرد

1955
01:21:17,382 --> 01:21:19,732
اوه، ببخشید. دستشویی کجاست؟

1956
01:21:19,775 --> 01:21:22,430
وای، خدا

1957
01:21:22,474 --> 01:21:23,997
فکرکردم اینجا دستشوییـه

1958
01:21:24,041 --> 01:21:25,390
بذار یه چیزی رو برات روشن کنم

1959
01:21:25,433 --> 01:21:26,565
برام مهم نیست کجا می‌شاشی

1960
01:21:26,608 --> 01:21:28,262
ولی نیا نزدیک من، خب؟

1961
01:21:28,306 --> 01:21:30,090
چون نمی‌خوام بوی شاش تو رو بگیرم

1962
01:21:30,134 --> 01:21:33,050
اگه بخوای دوش می‌گیرم و
.باهات بیلیارد بازی می‌کنم

1963
01:21:34,138 --> 01:21:35,356
انگار حرف حساب حالیش نمیشه

1964
01:21:35,400 --> 01:21:36,792
نه، باشه. حلـه

1965
01:21:36,836 --> 01:21:39,230
خیلی‌خب، "گوس‌بامپس" یا هر رمز دیگه‌ای که بود

1966
01:21:39,273 --> 01:21:40,535
.پاپ‌کورن. پاپ‌کورن
.پاپ‌کورن. پاپ‌کورن

1967
01:21:47,151 --> 01:21:49,283
خفن‌ترین ریشی رو داری که تو عمرم دیدم

1968
01:21:50,415 --> 01:21:51,764
درست شبیه یه هنرمندی هستی که

1969
01:21:51,807 --> 01:21:54,549
هیچ‌وقت نمی‌تونه نقاشی‌هاش رو بفروشه و
.واقعاً ازش خوشم میاد

1970
01:21:54,593 --> 01:21:57,161
کل هنرت رو واسه خودت نگه می‌داری

1971
01:21:57,204 --> 01:21:58,553
یه قرون هم ازش پول درنمیاری

1972
01:21:58,597 --> 01:22:00,294
دوست‌دخترت ولت کرده چون
.اجاره‌خونه رو نمی‌تونی بدی

1973
01:22:00,338 --> 01:22:02,731
آخه هیچ‌کدوم از تابلو‌هات رو نمی‌تونی بفروشی

1974
01:22:02,775 --> 01:22:04,646
.دقیقاً همچین ریشی داری
.خیلی قشنگی

1975
01:22:04,690 --> 01:22:06,605
!خیلی دقیق توصیف کردی

1976
01:22:06,648 --> 01:22:08,520
.سلام، من کریس کری هستم
.از آشناییتون خوشوقتم

1977
01:22:08,563 --> 01:22:09,782
سلام -
سلام -

1978
01:22:09,825 --> 01:22:12,350
،یه شامپاین باز کنم به سلامتیِ
.بهترین دوستم، باد

1979
01:22:12,393 --> 01:22:14,439
به سلامتی پسری که تولدشـه

1980
01:22:14,482 --> 01:22:15,875
چیکار می‌کنی، پسر؟

1981
01:22:15,918 --> 01:22:17,529
می‌خواید شمام برید بالا؟ -
نمی‌خوام. ممنون -

1982
01:22:17,572 --> 01:22:19,357
مطمئنی؟

1983
01:22:22,534 --> 01:22:24,666
!مشغول ضبط یه فیلم هستیم

1984
01:22:27,669 --> 01:22:29,193
پیش خودت چی فکر می‌کردی؟

1985
01:22:29,236 --> 01:22:31,064
فکرکردم حتماً یه نفر دنبالشـه و پشت سرش میاد و

1986
01:22:31,108 --> 01:22:32,544
بعد به منم گیر میدن

1987
01:22:32,587 --> 01:22:34,415
"پیش خودم گفتم "باید برم زیر میز قایم بشم

1988
01:22:37,636 --> 01:22:40,378
من یه دختر سفیدپوست معمولی‌ام

1989
01:22:40,421 --> 01:22:42,684
شمارۀ تماس و اسم

1990
01:22:42,728 --> 01:22:43,859
یه مشروب‌فورشیِ هانکی-تُنک رو گیرآوردیم

1991
01:22:43,903 --> 01:22:46,297
لعنتی. بدجوری ترسوندیم، پسر

1992
01:22:46,340 --> 01:22:48,516
کاری کن حتماً جوری به نظر بیاد انگار داری دهنش رو می‌گایی

1993
01:22:48,560 --> 01:22:49,691
آره

1994
01:22:49,735 --> 01:22:51,345
بعدش، آدام، برگرد سمت من

1995
01:22:51,389 --> 01:22:52,520
سرت رو بچرخون رو به من

1996
01:22:52,564 --> 01:22:55,393
آره، آره، آره. عالیـه

1997
01:22:55,436 --> 01:22:57,656
.همینه. آره
...اینجوری باش که

1998
01:22:57,699 --> 01:22:59,527
وقتی داری دهنش رو می‌گایی زل بزن به ملت

1999
01:22:59,571 --> 01:23:02,356
"یه جوری نگاه‌شون کن انگار میگی "نفر بعدی کیه

2000
01:23:02,400 --> 01:23:05,229
مشغول ضبط فیلم هستیم

2001
01:23:07,492 --> 01:23:10,103
مشغول ضبط فیلم هستیم

2002
01:23:10,147 --> 01:23:11,670
روحمم خبر نداشت که دارین فیلم‌برداری می‌کنید

2003
01:23:12,932 --> 01:23:16,631
.می‌خواستم یه درِکونی بهت بزنم ها
.وای، خدای من

2004
01:23:16,675 --> 01:23:18,329
هی، پسر، تو یه قهرمانی

2005
01:23:18,372 --> 01:23:19,852
...هی، پسر، فقط می‌خواستم خاطرجمع شم که همه‌چیـ

2006
01:23:19,895 --> 01:23:21,332
.لعنتی، واقعاً یه قهرمانی
.لعنتی، واقعاً یه قهرمانی

2007
01:23:22,637 --> 01:23:23,725
مرسی که تو این فیلم بازی کردی، رفیق

2008
01:23:23,769 --> 01:23:24,944
،بهتر بود مثلاً وقتی ضبط نمی‌کنیم

2009
01:23:24,987 --> 01:23:26,728
یه حوله‌ای چیزی می‌انداختن روش

2010
01:23:26,772 --> 01:23:28,382
این فیلم به سبک "زوج هنری" ـه

2011
01:23:28,426 --> 01:23:29,427
.ممنون
.مرسی، دوستان

2012
01:23:29,470 --> 01:23:30,558
!هی

2013
01:23:30,602 --> 01:23:32,125
!هی، دختر -
مرسی -

2014
01:23:32,169 --> 01:23:33,561
خیلی مهربونی

2015
01:23:33,605 --> 01:23:37,174
یه فرشته‌ای -
نمی‌دونستم چیکار کنم -

2016
01:23:37,217 --> 01:23:38,566
کارت عالی بود

2017
01:23:38,610 --> 01:23:39,828
ولی شما که اونجا وایسادین و

2018
01:23:39,872 --> 01:23:41,395
نه کمکی می‌کردین نه هیچی

2019
01:23:41,439 --> 01:23:42,788
حسابی وحشت کرده‌بودین

2020
01:23:42,831 --> 01:23:43,702
...همینجوری خشک‌تون زده‌بود

2021
01:23:45,312 --> 01:23:46,748
می‌دونم -
کارتون دست نبود -

2022
01:23:46,792 --> 01:23:48,272
کار شما درست نبود

2023
01:23:48,315 --> 01:23:51,231
همینجوری ول کرده‌بودین این داداش سیاه‌پوست‌مون رو بکُشم

2024
01:23:51,275 --> 01:23:52,841
...همیشه دلم می‌خواست باهاش صحبت کنم، می‌دونیـ

2025
01:23:52,885 --> 01:23:54,626
!وای، لعنت. وای، خدای من

2026
01:23:54,669 --> 01:23:56,889
وای، لعنتی! این چه کوفتیـه؟

2027
01:23:57,759 --> 01:23:58,760
این چه کوفتیـه؟

2028
01:23:59,718 --> 01:24:00,719
چی شد یهو؟

2029
01:24:02,286 --> 01:24:04,418
این چه گوه‌کاری‌ای بود؟

2030
01:24:04,462 --> 01:24:06,420
چیکار کردی؟ -
خب. الان لختی ها، مرد -

2031
01:24:06,464 --> 01:24:07,769
هی، کریگ

2032
01:24:07,813 --> 01:24:09,423
حسابی خوب نقش بازی کردی، زن

2033
01:24:09,467 --> 01:24:11,512
حسابی باور کردم

2034
01:24:11,556 --> 01:24:13,775
کارت عالیـه

2035
01:24:13,819 --> 01:24:15,821
مُخم داشت سوت می‌کشید

2036
01:24:17,649 --> 01:24:19,607
فیلم می‌گرفتن

2037
01:24:20,478 --> 01:24:21,827
آفرین، دوستان

2038
01:24:21,870 --> 01:24:24,612
دیدم دختره یهو درِ ماشین پلیس رو کند

2039
01:24:26,353 --> 01:24:28,225
.حسابی تعجب کردم
."پیش خودم می‌گفتم "چه قویـه

2040
01:24:29,487 --> 01:24:32,446
خیلی بد بود. بهتره از خوبی‌هام هم فیلم بگیرین

2041
01:24:32,490 --> 01:24:33,752
...فکرکردی که منـ

2042
01:24:33,795 --> 01:24:35,623
فکرکردی شيزوفرنی‌ای چیزی دارم؟

2043
01:24:35,667 --> 01:24:37,321
!فقط فکرکردم اوضاعت بدجور به‌گاییـه

2044
01:24:38,931 --> 01:24:39,801
...سه

2045
01:24:43,327 --> 01:24:44,458
...چهار

2046
01:24:44,482 --> 01:24:54,582
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

