﻿1
00:00:00,507 --> 00:00:15,959
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:32,833 --> 00:00:35,458
‫ارتش! وایسا!

3
00:00:37,208 --> 00:00:38,208
‫هی!

4
00:00:53,083 --> 00:00:54,125
‫هی!

5
00:01:24,208 --> 00:01:25,958
‫بهش بگو بلندترش کنه.

6
00:01:30,291 --> 00:01:31,458
‫چی؟

7
00:01:33,666 --> 00:01:35,041
‫بهش بگو بلندترش کنه.

8
00:01:41,333 --> 00:01:42,500
‫صدا رو زیاد کن.

9
00:02:08,041 --> 00:02:10,041
ارتش مردمی

10
00:02:26,666 --> 00:02:27,916
.ثبتش کنید

11
00:02:35,208 --> 00:02:37,583
چی؟-
چی فکر کردی احمق؟-

12
00:02:37,666 --> 00:02:38,541
.بله قربان. متاسفم

13
00:02:38,625 --> 00:02:41,125
‫دفتر من، جفتتون.

14
00:02:43,750 --> 00:02:44,750
.اون میخواد ما رو ببینه

15
00:02:47,500 --> 00:02:49,333
.تو، ثبتش کن-
.بله، قربان-

16
00:02:54,208 --> 00:02:56,583
مجبورت میکنن چیزی امضا کنی؟-
.فقط این فرم-

17
00:02:56,666 --> 00:02:58,791
این کارا برای چیه؟-
.فکر کنم، "سُنبُل"ـ-

18
00:02:58,875 --> 00:03:01,541
سُنبُل چیه؟-
.اون ها فقط رو گی‌ها کار میکنن-

19
00:03:02,208 --> 00:03:03,208
.اه

20
00:03:07,083 --> 00:03:08,875
من شما رو تو
.پرونده "گرگورزیک" لازم دارم

21
00:03:10,208 --> 00:03:11,541
پرونده "پِوِکس" چی؟

22
00:03:13,250 --> 00:03:14,416
.کار خوبی بود

23
00:03:14,958 --> 00:03:16,416
.جوری که منجر به ترفیع میشه

24
00:03:16,500 --> 00:03:18,750
وقتی کسی میاد تو،
.سوال نمیپرسم

25
00:03:19,666 --> 00:03:21,583
.هنوز وقت ترفیع نشده

26
00:03:21,666 --> 00:03:23,208
چرا یکی دزد میخواد؟

27
00:03:24,458 --> 00:03:25,541
.بگردید

28
00:03:30,500 --> 00:03:31,500
.آدم کشی

29
00:03:34,791 --> 00:03:36,500
.یه آدم باتجربه لازم داری

30
00:03:37,125 --> 00:03:38,583
.ممم. با تجربه نه

31
00:03:39,916 --> 00:03:41,166
به کسی نیاز دارم که
.بهش اعتماد داشته باشم

32
00:03:41,250 --> 00:03:43,416
بخاطر همینه که تو رو
.مسئول این کار کردم، نوگاس

33
00:03:46,541 --> 00:03:47,541
...خب

34
00:03:48,708 --> 00:03:50,625
.رابرت تحمل دیدن خون رو نداره

35
00:03:50,708 --> 00:03:52,083
.خفه شو. کونی

36
00:03:52,166 --> 00:03:53,750
.عصبانیم نکن، نوگاس

37
00:03:54,500 --> 00:03:56,625
.این یارو گرگورزیک وضع مالی خوبی داره

38
00:03:57,208 --> 00:03:58,583
.اون ها تو پارک پیداش کردن

39
00:03:59,625 --> 00:04:01,666
.سریع یکی رو براش بذار کنار

40
00:04:09,125 --> 00:04:10,500
.اینم پاداش کارتون

41
00:04:12,916 --> 00:04:15,000
کوپن، 220 زلوتی

42
00:04:28,458 --> 00:04:29,708
داخله؟-
.آره-

43
00:04:32,875 --> 00:04:34,958
پس، ما پرونده پوکس رو گرفتیم؟

44
00:04:35,708 --> 00:04:36,708
.آره انگار

45
00:04:38,083 --> 00:04:39,083
کوچیکه

46
00:04:39,833 --> 00:04:42,125
بذار ما کل حلقه رو پایین بیاریم

47
00:04:42,208 --> 00:04:44,041
.وزارتخانه وظیفه داره

48
00:04:45,541 --> 00:04:46,666
.توهم همینطور

49
00:04:48,208 --> 00:04:49,208
.گروهبان

50
00:05:02,041 --> 00:05:03,666
باهاش نجنگ، مرد

51
00:05:03,750 --> 00:05:05,041
.یه جنگ باخته‌س

52
00:05:12,875 --> 00:05:15,500
.خوبه. رسیدیم

53
00:05:17,250 --> 00:05:20,750
هی داری دنده کیری رو عوض میکنی
کیر زدی بهش رفته

54
00:05:20,833 --> 00:05:21,833
بگا رفته

55
00:05:21,916 --> 00:05:24,125
برو یه جدیدشو بخر، خب؟
کلیدها

56
00:05:33,708 --> 00:05:34,708
.من میرم بالا

57
00:06:03,958 --> 00:06:06,000
‫فایل ها

58
00:06:07,708 --> 00:06:09,125
.بالا خبری نیس

59
00:06:17,458 --> 00:06:19,083
.اون میتونه مدرک باشه

60
00:06:20,916 --> 00:06:21,916
.من بررسیش میکنم

61
00:06:32,291 --> 00:06:33,708
خودشون ساختن؟

62
00:06:49,166 --> 00:06:50,416
اینو داشته باش

63
00:06:52,000 --> 00:06:54,250
به نظر میرسه که یه سری
.کارها واسه سنبل داریم

64
00:06:54,333 --> 00:06:55,416
.اوهوم

65
00:07:22,083 --> 00:07:24,541
.سلام-
.سلام-

66
00:07:26,375 --> 00:07:27,375
.این نامه برا توئه

67
00:07:30,541 --> 00:07:31,791
کی رسیده؟

68
00:07:33,250 --> 00:07:34,250
.همین امروز

69
00:07:40,583 --> 00:07:41,833
نمیخوای بازش کنی؟

70
00:07:52,833 --> 00:07:55,541
به اطلاع شما می‌رسانم
گروهبان رابرت مروزوفسکی

71
00:07:55,625 --> 00:07:58,000
در دانشکده افسری
.پذیرفته شده است

72
00:07:58,083 --> 00:07:59,166
!ایول

73
00:08:00,333 --> 00:08:03,375
.شرم آوره! شرم آوره
تبریک میگم

74
00:08:03,458 --> 00:08:06,166
خوشحال نیستی؟-
.وقتی تو خوشحالی منم هستم-

75
00:08:06,250 --> 00:08:07,458
.تبریک

76
00:08:08,875 --> 00:08:09,875
تو از کجا میدونی؟

77
00:08:11,125 --> 00:08:12,375
.من همه چیزو میدونم

78
00:08:12,458 --> 00:08:13,458
.سلام، عزیزم

79
00:08:14,666 --> 00:08:15,666
.سلام

80
00:08:17,333 --> 00:08:19,083
.ازت یه مرد میسازن، پسر

81
00:08:22,916 --> 00:08:26,000
.فکر میکردم مرد شدم-
.همیشه جای پیشرفت هست-

82
00:08:30,458 --> 00:08:32,208
.بفرمایید-
.من یه پرونده قتل دارم-

83
00:08:33,541 --> 00:08:36,041
تو خونه قربانی،
...یه ویدیو پیدا کردیم

84
00:08:36,541 --> 00:08:37,416
.یه ویدیو از چند تا مرد

85
00:08:39,541 --> 00:08:41,500
.فایل های سنبل میتونن به کار بیان

86
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
.آه، ممنون

87
00:08:45,583 --> 00:08:46,583
.خواهش میکنم

88
00:08:47,458 --> 00:08:49,458
.اون ها جاهای دیگه به کار میان

89
00:08:50,208 --> 00:08:52,250
بحث کاری بسه. باشه؟

90
00:09:10,708 --> 00:09:12,291
!ارتش! درو باز کنید

91
00:09:15,708 --> 00:09:18,583
.ایرنا، اون طول نمیده. چیزی نیس

92
00:09:20,583 --> 00:09:22,708
.اون میتونه تا 10 بمونه، نه بیشتر

93
00:09:29,916 --> 00:09:31,291
این از کجا اومده؟

94
00:09:33,125 --> 00:09:35,083
.هدیه ازدواجم از طرف پدرمه

95
00:09:39,000 --> 00:09:40,625
.تکنیکال یه دونه شبیه همین داره

96
00:09:43,083 --> 00:09:45,541
اون ها چسب هم دارن؟-
.من دارم-

97
00:09:47,375 --> 00:09:49,375
.یه چسبی دارم که نمیخوای ببینیش

98
00:09:51,666 --> 00:09:52,666
راست میگی؟

99
00:09:58,125 --> 00:09:59,791
.خودت بگو

100
00:10:15,041 --> 00:10:16,041
!عالیه

101
00:10:17,416 --> 00:10:18,416
.ممنون، پدر

102
00:10:20,250 --> 00:10:21,250
کی بهت گفت؟

103
00:10:22,416 --> 00:10:23,416
.مشخصه

104
00:10:26,083 --> 00:10:27,708
.پدرم اینو برا ما گرفته

105
00:10:27,791 --> 00:10:29,458
حالا باید بندازمش دور؟

106
00:10:30,750 --> 00:10:31,750
.نه

107
00:10:33,625 --> 00:10:34,625
.یه ثانیه صبر کن

108
00:10:36,625 --> 00:10:37,833
.بذار کمکت کنم

109
00:11:05,666 --> 00:11:07,166
!دیرت نشه

110
00:11:09,791 --> 00:11:11,916
.خانم پیره سکته قلبی میزنه

111
00:11:40,250 --> 00:11:42,708
دررفتگی شانه، شکستگی انگشتان،

112
00:11:42,791 --> 00:11:44,083
...کوفتگی صورت

113
00:11:44,708 --> 00:11:47,708
اون یا واقعا مست بوده
یا تو جنگ جونشو از دست داده،

114
00:11:47,791 --> 00:11:50,000
مثل... مثل بروسلی

115
00:11:51,500 --> 00:11:52,833
علت مرگ چی بوده؟

116
00:11:53,916 --> 00:11:54,958
اوناهاش

117
00:11:55,541 --> 00:11:58,625
چندتا ضربه چاقو خورده،
.یک بار زدن به قلبش

118
00:11:58,708 --> 00:12:02,166
.اونو تو پارک نزدیک قارچ پیدا کردیم
میدونید معنیش چیه

119
00:12:03,166 --> 00:12:05,291
.آره، میدونیم اون گی بوده

120
00:12:06,916 --> 00:12:09,083
.من اون نزدیکی زندگی میکنم
.سهم خودمو دیدم

121
00:12:10,500 --> 00:12:12,291
.چند وقت پیش مورد مشابهی داشتم

122
00:12:14,375 --> 00:12:15,958
.خونه تمیزه. بدون مدرک

123
00:12:17,416 --> 00:12:19,000
.تو این منطقه هیچ فک و فامیلی نداره

124
00:12:20,791 --> 00:12:22,583
ما باید چندتا سوال بپرسیم

125
00:12:28,250 --> 00:12:29,250
.بسیارخب

126
00:12:30,958 --> 00:12:33,208
.رابرت اول میره تو
.یه سر و گوشی به آب میده

127
00:12:33,291 --> 00:12:36,208
.بنظر میاد شانسی ندارن
...اگه نتونیم موفق بشیم

128
00:12:37,750 --> 00:12:41,500
‫پشتیبانی، دو واحد تو رادیو،
‫ما چند نفرو دستگیر میکنیم، میاریمشون تو،

129
00:12:41,583 --> 00:12:44,250
و اگه یکیشون یکم
.خشن شد، عیبی نداره

130
00:12:44,333 --> 00:12:45,333
یه چیز دیگه

131
00:12:45,875 --> 00:12:47,458
.مطمئن شو که هنوز میتونن صحبت کنن

132
00:12:47,541 --> 00:12:49,958
باید اطلاعاتی در مورد
.گرگورزیک بدست بیاریم

133
00:12:55,041 --> 00:12:56,541
تفنگ چی؟ میتونیم شلیک کنیم؟

134
00:12:59,750 --> 00:13:00,958
.آره. میتونم بهت شلیک کنم

135
00:13:39,333 --> 00:13:42,208
رفته تو سیاهچاله؟

136
00:13:42,291 --> 00:13:44,731
.واحدهای یک و دو، ما داریم میریم-
.دریافت شد-

137
00:13:51,416 --> 00:13:52,416
!بیاید بریم

138
00:13:56,916 --> 00:13:59,541
!نگهش دار
!همونجا متوفقش کن! وایسا

139
00:14:00,250 --> 00:14:02,708
!از این طرف، یالا-
مشکلش چیه؟-

140
00:14:02,791 --> 00:14:04,541
.دو نفر اینجا تو خیابون دارن فرار میکنن

141
00:14:05,375 --> 00:14:07,250
در تلاشم تقاطع بعدی بگیرمشون

142
00:14:14,958 --> 00:14:15,958
!یالا

143
00:14:33,333 --> 00:14:34,416
!قایم شو

144
00:14:39,625 --> 00:14:40,785
.بیا اینجا رو چک کنیم

145
00:14:42,625 --> 00:14:44,750
اون حرومزاده ها دارن به
.پایگاه های ما حمله میکنن

146
00:14:46,291 --> 00:14:49,458
خب، معلومه. همیشه میکنن، درسته؟

147
00:14:52,541 --> 00:14:54,375
.تازگیا دیوونه شدن

148
00:15:01,666 --> 00:15:04,625
دوتاشونو دیدم اونوری میرفتن،
.ولی غیبشون زد

149
00:15:04,708 --> 00:15:07,392
منظورت چیه غیبشون زد؟-
.ناپدید شدن-

150
00:15:07,416 --> 00:15:10,791
.هزار تا کوچه هس
.میتونن هرجایی رفته باشن

151
00:15:11,375 --> 00:15:13,416
.شنیدم که یه مرد با چاقو کشته شد

152
00:15:14,250 --> 00:15:15,333
کی بود؟

153
00:15:15,916 --> 00:15:17,000
.اونها کشتنش

154
00:15:18,250 --> 00:15:19,416
.بیا بریم. یالا

155
00:15:23,250 --> 00:15:26,875
اون احمقا رو میبینی؟ خجالت میکشم
.بگم اون ها منو گرفتن

156
00:15:28,083 --> 00:15:30,750
اگه بهترین دستاوردشون باشه،
.بنظرم بدک نیس

157
00:15:31,291 --> 00:15:33,583
.آره. نه
.‫همشون اینطوری نیستن

158
00:15:33,666 --> 00:15:35,000
چی میخوای راجبش بدونی؟

159
00:15:36,000 --> 00:15:38,125
ها؟-
.دارم مسخره میکنم-

160
00:15:44,500 --> 00:15:47,875
زیاد اونجا میری؟-
.اولین بارم بود-

161
00:15:48,750 --> 00:15:57,500
پس هنوز قرار سرگرم شی؟

162
00:15:57,500 --> 00:15:58,541
.سلامتی اولین بارت

163
00:16:06,958 --> 00:16:07,958
.بخور

164
00:16:08,416 --> 00:16:10,416
.فردا یه امتحان دارم
.راحت میشم

165
00:16:14,041 --> 00:16:15,666
از چی؟-
.هگل-

166
00:16:16,291 --> 00:16:17,625
.من ارشد آلمانی دارم

167
00:16:19,083 --> 00:16:20,083
تو چی؟

168
00:16:21,250 --> 00:16:22,666
دانشگاه میری؟ یا میری سر کار؟

169
00:16:25,000 --> 00:16:26,416
به بعضی ها کمک می کنم

170
00:16:27,750 --> 00:16:29,875
.توانبخشی اجتماعی تو کراکوف خوندم

171
00:16:33,208 --> 00:16:34,541
من تازه به این منطقه
.نقل مکان کردم

172
00:16:37,000 --> 00:16:39,541
‫-من به چندتا بچه کمک کردم.
‫-جوون های پریشون؟

173
00:16:40,583 --> 00:16:41,583
.آره

174
00:16:54,291 --> 00:16:55,916
پس باید به منم کمک کنی

175
00:16:57,083 --> 00:16:58,083
.ارک

176
00:17:01,208 --> 00:17:02,208
.رابرت

177
00:17:06,666 --> 00:17:07,666
.اون حرومی

178
00:17:13,166 --> 00:17:15,750
‫گم شده بودی؟
.سه تا واحد دنبالت فرستادم

179
00:17:15,833 --> 00:17:19,166
‫-مجبور شدم یه مرد رو تعقیب کنم.
‫-اون کجاست؟ فرار کرد؟

180
00:17:19,250 --> 00:17:20,875
.نه. هیشکی فرار نکرده

181
00:17:22,625 --> 00:17:24,458
.اما الان یه خبرچین داریم

182
00:17:25,750 --> 00:17:26,958
پدرت بهت افتخار میکنه، آره؟

183
00:17:29,333 --> 00:17:30,333
.بیا انجامش بدیم

184
00:17:35,208 --> 00:17:36,208
نام؟

185
00:17:36,916 --> 00:17:37,916
."پاول"

186
00:17:39,083 --> 00:17:41,416
نام خانوادگی؟-
."منارچیک"-

187
00:17:43,375 --> 00:17:45,416
دلیلی برای رفتن به ماشروم داشتید؟

188
00:17:45,500 --> 00:17:48,625
مجبورم بودم یه جا بشاشم،
.خب، رفتم توالت

189
00:17:48,708 --> 00:17:49,708
...اونجا

190
00:17:50,541 --> 00:17:53,125
تنها توالت عمومی تو چند مایل
اطراف بود، میخواستی کجا برم؟

191
00:17:53,208 --> 00:17:54,208
.اوهوم

192
00:17:55,125 --> 00:17:56,666
این آدمو قبلا دیدی؟

193
00:17:56,750 --> 00:17:58,458
.ممم، هیچوقت. مرده رو نمیشناسم

194
00:17:58,958 --> 00:17:59,958
.قشنگ نگاه کن

195
00:18:02,458 --> 00:18:03,958
.بهت گفتم نمیشناسمش

196
00:18:04,541 --> 00:18:06,708
میخوای دروغ بگم؟
خب نمیشناسمش

197
00:18:07,666 --> 00:18:09,000
.باشه، اینجا بمون

198
00:18:20,125 --> 00:18:21,500
بهم بگو، کردنو دوس داری؟

199
00:18:21,583 --> 00:18:23,708
.نـ نه. اولین بار بودش

200
00:18:23,791 --> 00:18:25,041
.تصادفی رفتم اونجا

201
00:18:26,916 --> 00:18:29,791
.د دیگه اتفاق نمیفته

202
00:18:29,875 --> 00:18:31,083
.بهتون قول میدم

203
00:18:32,625 --> 00:18:33,833
این یارو رو میشناسی؟

204
00:18:33,916 --> 00:18:34,958
.نه

205
00:18:37,208 --> 00:18:38,208
.گرگورزیک

206
00:18:39,708 --> 00:18:44,083
‫نـ نه. تا حالا این اسمو نشنیدم.
‫قسم میخورم. لطفا نذارید این اطراف بیاد.

207
00:18:44,166 --> 00:18:47,666
.التماست می کنم، رفیق
.هر کاری بگین میکنم

208
00:18:52,125 --> 00:18:53,833
برای چی تو ماشروم بودی؟

209
00:18:53,916 --> 00:18:57,458
چرا همه میرن داخل ماشروم؟
اونجا یه توالت عمومیه

210
00:18:58,583 --> 00:18:59,583
بچه داری؟

211
00:18:59,625 --> 00:19:00,875
.بله قربان. دارم

212
00:19:03,208 --> 00:19:06,208
‫-و بچه هات میدونن؟
‫-من فقط یه سرکارگر مغازه‌م.

213
00:19:06,291 --> 00:19:07,916
دیگه هرگز شغلی پیدا نمی کنی

214
00:19:08,000 --> 00:19:10,291
.من هیچکدومشون رو نمیشناسم

215
00:19:10,375 --> 00:19:13,166
.اونوقت زندگیت تموم میشه
.همسرت از این موضوع مطلع میشه

216
00:19:13,250 --> 00:19:15,666
.همینطور بچه‌هات. و همینطور مادرت

217
00:19:16,166 --> 00:19:18,000
.آقا، لطفا اتهام نزنید

218
00:19:19,458 --> 00:19:21,500
من... من زن و بچه دارم، میفهمی؟

219
00:19:21,583 --> 00:19:24,750
!منم خونواده دارم
.ولی نمیرم کون مردها بذارم

220
00:19:27,083 --> 00:19:29,083
تا حالا چوب تو کونت کردی؟

221
00:19:29,583 --> 00:19:30,666
چه حسی داره؟

222
00:19:31,375 --> 00:19:33,791
.باعث میشه گریه‌ت در بیاد

223
00:19:33,875 --> 00:19:35,916
حالا گرگورزیک را از کجا می شناختی، ها؟

224
00:19:40,833 --> 00:19:41,833
.ممنونم

225
00:19:45,458 --> 00:19:47,500
اسمت چیه؟-
."تاد مورافسکی"-

226
00:19:50,958 --> 00:19:52,000
.از دیدنتون خوشحالم

227
00:19:53,666 --> 00:19:55,375
این دیگه چجور اسمیه؟

228
00:19:58,125 --> 00:19:59,125
.تادوش"م"

229
00:20:02,458 --> 00:20:04,416
آدمی به اسم گرگورزیک میشناسی؟

230
00:20:09,708 --> 00:20:10,750
این چهره رو میشناسی؟

231
00:20:11,625 --> 00:20:12,958
.ما یه پرونده براتون درست کردیم

232
00:20:14,291 --> 00:20:15,625
.شما اولویت دارید

233
00:20:16,333 --> 00:20:18,000
میخوای کل زندگیتو خراب کنی؟

234
00:20:22,166 --> 00:20:23,916
.بیا. راجبش فکر کن

235
00:20:34,291 --> 00:20:35,958
اجازه میدین برم خونه؟

236
00:20:37,791 --> 00:20:39,000
باید تسویه حساب کنی

237
00:20:43,416 --> 00:20:44,583
.اون حساب میکنه

238
00:20:48,791 --> 00:20:49,916
.چند نفرو استخدام کرده

239
00:20:51,875 --> 00:20:53,041
تو کجا؟

240
00:20:53,875 --> 00:20:55,500
.شاید در مورد یه ویلا شنیده باشم

241
00:20:56,000 --> 00:20:57,583
دقیقا چی شنیدی؟

242
00:21:00,416 --> 00:21:02,083
فقط یه سری شایعات که حولش بود

243
00:21:04,250 --> 00:21:06,708
بهم بگو، عوضی،
میخوای پاهاتو بشکنم؟

244
00:21:11,875 --> 00:21:13,958
این گی لعنتی رو از جلو چشمم دور کن

245
00:21:19,541 --> 00:21:21,291
اون‌ها برای گی‌هاشون جایی دارن؟

246
00:21:22,583 --> 00:21:25,958
گرگورزیک ظاهراً این مردهای
.کونی رو استخدام میکرده

247
00:21:28,000 --> 00:21:29,083
از متهم می‌پرسم

248
00:21:31,750 --> 00:21:33,083
آره. باشه مرد. انجامش بده

249
00:22:00,333 --> 00:22:01,541
امتحان چطور بود؟

250
00:22:14,166 --> 00:22:15,166
.یالا

251
00:22:22,916 --> 00:22:23,916
به چه مناسبتی؟

252
00:22:25,041 --> 00:22:26,333
.امتحانت تموم شده

253
00:22:35,166 --> 00:22:36,333
نوش

254
00:22:42,416 --> 00:22:43,708
.من یه مشکلی دارم

255
00:22:46,958 --> 00:22:50,208
فکر می‌کنم یکی از بچه‌هام
.داره تن فروشی میکنه

256
00:22:53,083 --> 00:22:56,208
اگر یکم بگردی، همیشه میتونی
بچه‌ای پیدا کنی که به پول نیاز داره

257
00:22:59,083 --> 00:23:00,958
ولی یه رابط هایی هستن، درسته؟

258
00:23:02,958 --> 00:23:04,291
.که پسرها رو تحویل میگیرن

259
00:23:07,500 --> 00:23:08,875
...فکر نمیکنی که من

260
00:23:11,750 --> 00:23:13,916
.نه. البته که نه

261
00:23:15,333 --> 00:23:17,833
.فقط گفتم ممکنه یه چیزیو بدونی

262
00:23:21,333 --> 00:23:22,750
.فراموشش کن

263
00:23:39,041 --> 00:23:40,916
.درمورد یه راننده تاکسی تو مرکز شهر شنیدم

264
00:23:41,583 --> 00:23:42,583
."یولیان"

265
00:23:44,291 --> 00:23:45,416
...فقط یه شایعه‌س، ولی

266
00:23:49,416 --> 00:23:51,166
.ممنون. از اطرافیان میپرسم

267
00:23:56,750 --> 00:23:58,666
.شنبه تو خونه‌م یه پارتی میگیرم

268
00:24:00,375 --> 00:24:01,916
.بپر بیا-
.حتما-

269
00:24:02,416 --> 00:24:04,458
.کویاتووا 34، آپارتمان شش

270
00:24:16,375 --> 00:24:17,791
آقایون، کجا میرید؟

271
00:24:17,875 --> 00:24:19,000
‫"یولیان پیوِک"؟

272
00:24:19,083 --> 00:24:20,083
همم؟

273
00:24:25,958 --> 00:24:27,875
آدام گرگورزیک، میشناسیش؟

274
00:24:27,958 --> 00:24:29,750
.کسی شناسنامه‌اش رو نشونم نمیده

275
00:24:29,833 --> 00:24:31,291
تا حالا دیدیش؟

276
00:24:33,958 --> 00:24:34,958
.هیچوقت

277
00:24:35,750 --> 00:24:40,000
لعنتی! میخوای اینجا حرف بزنی، یا
ترجیح میدی تو پاسگاه مقر بیای؟

278
00:24:40,583 --> 00:24:43,000
‫-افسر، بیخیال.
‫-براش پسر آوردی، درسته؟

279
00:24:43,083 --> 00:24:44,625
کی؟ من؟

280
00:24:45,416 --> 00:24:47,541
ما اونو این ماه به خاطر هرزگی گرفتیم

281
00:24:48,875 --> 00:24:51,416
.نمیدونم
.واقعا یادم نمیاد

282
00:24:54,666 --> 00:24:56,625
.حتما یکیشون رو که میشناسی

283
00:25:02,583 --> 00:25:04,916
اممممم -
بهتره بهشون نگا کنی -

284
00:25:08,916 --> 00:25:09,958
اوه

285
00:25:10,041 --> 00:25:12,500
.اوه، آره اون مرد. آره
.ممکنه جایی برده باشمش

286
00:25:15,083 --> 00:25:16,083
مطمئنی؟

287
00:25:17,250 --> 00:25:18,541
.آره، فکر کنم

288
00:25:24,083 --> 00:25:25,166
.دوباره باهم حرف میزنیم

289
00:25:36,708 --> 00:25:38,333
خوب، ما باید این یارو رو دستگیر کنیم؟

290
00:25:38,416 --> 00:25:39,833
اگه خوب بازی کنه، نه

291
00:25:42,250 --> 00:25:43,375
باز کن

292
00:25:46,833 --> 00:25:48,083
.اوه، عصر بخیر

293
00:25:48,166 --> 00:25:51,500
ما اینجا اومدیم تا «کامیل بارچیک» رو ببینیم -
بله اما خونه نیست -

294
00:25:52,333 --> 00:25:53,958
.خودمون هم نگاه کنیم

295
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
.هیچی

296
00:26:07,458 --> 00:26:10,333
هی لعنتی هی -
ببخشید -

297
00:26:54,708 --> 00:26:56,541
اوکی -
چه خوش هیکل -

298
00:27:08,541 --> 00:27:10,208
تو رفته بودی «گرگورزوک» رو ببینی

299
00:27:10,708 --> 00:27:13,291
خوب که چی؟
.همه مردم خیابون میرن که ببیننش

300
00:27:13,375 --> 00:27:14,958
.برین به بقیه گیر بدین

301
00:27:15,041 --> 00:27:17,083
.اوکی
.اسماشون رو بهمون بگو

302
00:27:17,166 --> 00:27:18,833
...من حتی

303
00:27:18,916 --> 00:27:20,458
...تو

304
00:27:20,541 --> 00:27:23,500
.تو نمیتونی منو زندون بندازی

305
00:27:26,250 --> 00:27:27,541
،فاحشگی

306
00:27:28,291 --> 00:27:29,625
.ضرب و شتم و یورش

307
00:27:30,625 --> 00:27:32,375
.تخریب اموال عمومی

308
00:27:32,458 --> 00:27:33,750
.ماشینم هم که داغون کردی

309
00:27:35,208 --> 00:27:36,541
.چون همجنس گرام، مجرم هستم

310
00:27:39,458 --> 00:27:42,375
بخاطر این که شما دنبال یکی هستین که
.بخاطر قتل «گرگ» اعدامش کنید

311
00:27:43,250 --> 00:27:46,916
آدرین» توسط یه دیوونه چاقو خورد»
.اما شما گه کشیدید به همه چیز

312
00:27:47,000 --> 00:27:49,291
از دست همه عجیب غریبا خلاص شین
آره، این کار خیلی راحته

313
00:27:49,375 --> 00:27:50,250
خوب «آدرین» کیه؟

314
00:27:50,333 --> 00:27:51,458
.کیرمو بخور بابا

315
00:27:55,333 --> 00:27:57,458
.مودب باش
.شهرتش رو بهمون بگو

316
00:28:01,875 --> 00:28:04,750
«آدرین سوبولو»

317
00:28:18,708 --> 00:28:19,750
پس اون مرده؟

318
00:28:21,125 --> 00:28:22,791
.تا بمیره چاقو زدنش

319
00:28:23,458 --> 00:28:26,833
از کجا میدونی؟
.شاید تو اون کسی که چاقوش زدی

320
00:28:27,416 --> 00:28:29,791
نه، قسم میخورم
.من کسی نیستم که چاقوش زدم

321
00:28:29,875 --> 00:28:31,333
پس چرا از دستمون فرار میکردی؟

322
00:28:34,458 --> 00:28:36,541
فکر کردم اونا اومدن دنبالم نه پلیس

323
00:28:37,750 --> 00:28:38,750
اونا کیان؟

324
00:28:42,583 --> 00:28:46,041
آدرین» قرار بود به »گرگورزوک» یکم
پول بده

325
00:28:46,625 --> 00:28:47,750
واسه سکس؟ -
نه -

326
00:28:50,666 --> 00:28:51,791
.به خاطر یه سری عکسا که داشت

327
00:28:52,500 --> 00:28:53,958
اینو از کجا میدونی؟

328
00:28:55,166 --> 00:28:57,583
نه نمیتونم بهتون بگم -
کی بود اون کی اونارو گرفت؟ -

329
00:29:05,625 --> 00:29:07,750
ما شاید بهتر باشه با اون یارو «سوبولو» حرف بزنیم

330
00:29:11,291 --> 00:29:12,291
.بفرما

331
00:29:17,666 --> 00:29:18,875
.آره، بفرما

332
00:29:25,208 --> 00:29:26,833
،در این میون

333
00:29:26,916 --> 00:29:28,625
منو این عجیب غریب میتونیم یه صحبتی
داشته باشیم

334
00:29:36,625 --> 00:29:38,541
سلام. حالتون چه طوره؟ -
یه سوالی داشتم -

335
00:29:39,791 --> 00:29:41,166
آره گفتم دیگه

336
00:29:42,833 --> 00:29:43,833
به چی؟

337
00:29:44,250 --> 00:29:47,208
بهت گفتم باهات ازدواج میکنم دیگه، عوضی

338
00:29:48,041 --> 00:29:51,041
حله. آره
.میشه بهم یه پرونده نشون بدی

339
00:29:51,125 --> 00:29:52,125
چه پرورده ای؟

340
00:29:52,791 --> 00:29:54,541
.یه قتل
«آدریان سوبولو»

341
00:29:56,208 --> 00:29:57,958
آره. میدمش بهت حتما

342
00:29:59,083 --> 00:30:00,458
.یادت نره بهم بدهکاری

343
00:30:00,541 --> 00:30:01,708
دوست دارم، عزیزم

344
00:30:02,666 --> 00:30:03,708
میدونم که داری

345
00:30:05,083 --> 00:30:06,083
هی

346
00:30:15,083 --> 00:30:16,083
نگا کن

347
00:30:17,375 --> 00:30:18,791
.کونی گازم گرفت

348
00:30:20,166 --> 00:30:21,458
.اما اعتراف کرد

349
00:30:21,541 --> 00:30:22,541
به چی اعتراف کرد؟

350
00:30:23,583 --> 00:30:24,750
.هرچیزی که میخواستیم

351
00:30:39,083 --> 00:30:40,708
.فکر کنم اینجوری هم کارساز باشه

352
00:30:49,791 --> 00:30:52,125
چی یه میلیونر با یه معتاد ولگرد یکیه؟

353
00:30:53,833 --> 00:30:55,208
علاوه بر محل دفنشون؟

354
00:30:57,291 --> 00:30:59,291
«پرونده قتل «آدرین سوبولو

355
00:31:01,750 --> 00:31:04,916
اوکی، از اونجایی که خیلی باهوشی
از اینجا به بعد رو چه جوری پیش میری؟

356
00:31:05,666 --> 00:31:07,958
تو یه شاهد داری
.مطمئنم بقیشم راست و ریس میکنی

357
00:31:08,916 --> 00:31:09,916
.هممم

358
00:31:39,666 --> 00:31:41,541
نگهبان

359
00:31:44,375 --> 00:31:45,375
!کمک
کمک بیار

360
00:31:49,875 --> 00:31:51,458
.یه چاقو
طنابشو ببر

361
00:31:51,541 --> 00:31:52,875
یه چاقو! بدو

362
00:31:56,041 --> 00:31:57,708
.پرونده بسته شده

363
00:32:00,666 --> 00:32:02,791
.نه کاملا، اما تقریبا شفاف سازیش کردیم

364
00:32:02,875 --> 00:32:04,208
منظورت از شفاف چیه؟

365
00:32:05,500 --> 00:32:08,708
راننده تاکسی گفت که
این آدم مرده «گرگورزوک» رو میشناخت

366
00:32:08,791 --> 00:32:10,000
.که رفته بود ببینتش

367
00:32:11,000 --> 00:32:13,333
اون همچنین اعتراف کرد که
آدرین سوبولو» رو میشناسه»

368
00:32:13,416 --> 00:32:15,601
ما اعترافش رو واسه قتل
گرگورزوک» گرفتیم»

369
00:32:15,625 --> 00:32:18,625
اون اعتراف کرد که پاپ رو
بعد اون ضرب و شتم کشته

370
00:32:19,750 --> 00:32:23,166
مرسی که این قضیه رو به این سرعت
.حل کردی

371
00:32:23,958 --> 00:32:26,166
.آره هر جفتتون خوب بود
.برگردین سر کارتون

372
00:32:26,250 --> 00:32:30,083
یه لحظه وایستا. رئیس پرونده «سوبولو» و
کامیل» مشابهن»

373
00:32:30,166 --> 00:32:32,250
شاید بتونیم برسیش کنیم -
برای چی؟ -

374
00:32:34,000 --> 00:32:35,291
.تا مطمئن شیم

375
00:32:39,916 --> 00:32:43,000
آقای «مروزوفسکی» شما باید یاد بگیرین
.که از پیروزی های کوچیک لذت ببرین

376
00:32:43,083 --> 00:32:44,958
ما هیچ مدرکی نداریم -
ما بهترش رو داریم -

377
00:32:45,041 --> 00:32:48,375
.ما یه اعترافی گرفتیم
میخوای از مرده بازجویی کنی؟

378
00:32:48,458 --> 00:32:51,625
یکی تو اون سلول بود -
نگهبان گفت که کسی اونجا نرفته -

379
00:32:51,708 --> 00:32:54,000
نگهبان اون اطراف نبوده -
رفته بوده دستشویی -

380
00:33:03,000 --> 00:33:04,680
تو به زودی به دانشگاه افرسی میری

381
00:33:04,708 --> 00:33:05,875
بیخیال این چرت و پرتا شو

382
00:33:09,541 --> 00:33:11,833
یه هفته مرخصی بگیر تا رو
عروسیت تمرکز کنی

383
00:33:37,125 --> 00:33:39,333
بله، صبح بخیر -
صبح بخیر -

384
00:33:39,416 --> 00:33:42,708
اوه، من اینجا به خاطر «کامیل» اومدم

385
00:33:42,791 --> 00:33:45,375
اوه، «کامیل»متاسفم اون دیگه خونه نمیاد

386
00:33:46,208 --> 00:33:48,083
میخواین که تشریف بیارین داخل؟

387
00:33:50,291 --> 00:33:54,208
بله، یکم پیش یه آقایی اینجا بود

388
00:33:54,750 --> 00:33:57,541
یه مرد؟ اون ارتشیه؟ -
مطمئن نیستم -

389
00:33:58,041 --> 00:34:00,833
اون یکم اینجا رو زد بهم
.بعدش رفت

390
00:34:01,500 --> 00:34:03,541
میفهمی، اما «کامیل» رفته بود

391
00:34:03,625 --> 00:34:04,625
.قبل اون موقع رفته بود

392
00:34:04,708 --> 00:34:06,458
.و این خوبه

393
00:34:06,541 --> 00:34:08,750
یالا. بیا تو

394
00:34:09,250 --> 00:34:11,250
یه فنجون چایی واست میارم

395
00:34:13,041 --> 00:34:15,125
.در طول جنگ دقیقا همین اتفاق افتاد

396
00:34:15,958 --> 00:34:18,583
«وسط شب اومدن سراغ «فرانک

397
00:34:19,083 --> 00:34:22,583
حتی نمیدونستم کی بود
کی اونو برد

398
00:34:36,291 --> 00:34:40,500
این سال ها پیش بود
و هیچ چیزی تو زمان من تغییر نکرد

399
00:34:41,916 --> 00:34:44,291
.ممکنه فکر کنی که مردم باهوش تر شدن

400
00:34:48,916 --> 00:34:51,333
همه مشکلات، همه زمان ها

401
00:34:54,166 --> 00:34:56,833
من میگم فقط سرت تو کار خودت باشه

402
00:34:56,916 --> 00:34:58,708
.و تا جایی که میتونی از دردسر دور بمون

403
00:35:14,916 --> 00:35:15,916
شکر میخوای؟

404
00:35:16,750 --> 00:35:17,833
شکر مصرف میکنی؟

405
00:35:18,583 --> 00:35:19,708
.بله، لطفا

406
00:35:22,250 --> 00:35:24,791
...به هر حال، یه فنجان چای خوب

407
00:35:30,666 --> 00:35:32,791
میدونی که چه قدر میتونه خوب باشه

408
00:35:36,041 --> 00:35:37,083
.زمان مناسبی نیست

409
00:35:38,750 --> 00:35:40,166
.یه لحظه صبر کن

410
00:35:42,625 --> 00:35:45,083
پسرته؟ -
.آره -

411
00:35:45,916 --> 00:35:47,166
«رابرت»

412
00:35:47,750 --> 00:35:49,666
.به تو رفته

413
00:35:51,250 --> 00:35:52,458
.من باید برم

414
00:35:52,541 --> 00:35:54,250
پرونده نظارت
«کامیل بارچیک»

415
00:36:07,958 --> 00:36:09,166
خب مشکل چیه؟

416
00:36:10,875 --> 00:36:12,791
...گوش کن،اون پرونده خودکشی واقعا

417
00:36:12,875 --> 00:36:14,333
.اون پرونده دیگه بسته شده

418
00:36:18,375 --> 00:36:19,250
...بابا،ببین،من

419
00:36:19,333 --> 00:36:21,133
.اولا منو "بابا"صدا نزن
.منو "کلونل"صدا بزن

420
00:36:21,208 --> 00:36:23,684
دوما،اگه مافوقت میگه پرونده
.بسته شده،پس بسته شده

421
00:36:23,708 --> 00:36:25,750
.یعنی اینکه دیگه باید بیخیالش بشی

422
00:36:35,000 --> 00:36:37,875
.«پرونده قتل «آدام گرگورزوک

423
00:36:51,000 --> 00:36:52,166
تریبون مردم

424
00:37:01,083 --> 00:37:02,625
«نقشه شهر «ورسو

425
00:38:10,833 --> 00:38:12,708
ویلا

426
00:38:45,958 --> 00:38:46,958
رمز؟

427
00:38:48,333 --> 00:38:49,916
.دارم شوخی میکنم،بیا تو

428
00:38:54,541 --> 00:38:55,541
چوب شور؟

429
00:39:03,291 --> 00:39:04,916
آرک»اینجاست؟» -
.نه -

430
00:39:05,500 --> 00:39:06,500
.ولی من اینجام

431
00:39:07,250 --> 00:39:08,791
آرک»کجاست؟»

432
00:39:09,708 --> 00:39:10,958
.آروم باش،الان میاد

433
00:39:12,375 --> 00:39:13,750
.بیا تو،زود باش

434
00:39:15,666 --> 00:39:17,291
.اینم از نوشیدنی ویژه مون

435
00:39:23,875 --> 00:39:27,000
.کتتو درآر گرمت میشه الان

436
00:39:29,083 --> 00:39:30,083
.بگیر

437
00:39:32,666 --> 00:39:34,041
...به هر حال

438
00:39:35,666 --> 00:39:39,416
.هی!ولش کن
.اون لباس مورد علاقه مادرشه

439
00:39:40,166 --> 00:39:42,750
ملکه لهستان شما رو هم
.به جشن دعوت کرده

440
00:39:51,875 --> 00:39:55,250
بیرون خیلی سرده!سرد مثل زمان جنگ

441
00:39:57,166 --> 00:39:58,208
ایشون کی باشن؟

442
00:39:58,916 --> 00:40:00,083
.«رابرت»

443
00:40:00,166 --> 00:40:01,625
.رابرت».سلام»

444
00:40:02,208 --> 00:40:03,208
.هی،دختر

445
00:40:11,333 --> 00:40:15,583
تو سه هفته گذشته،دوتا
.از این ظرف ها شکسته

446
00:40:15,666 --> 00:40:17,250
.تو سه هفته

447
00:40:21,708 --> 00:40:23,500
.هی -
.هی -

448
00:40:25,833 --> 00:40:29,625
چرا «درک»،«داریوش»هست
ولی «مارک»،«ماریوش»نیست؟

449
00:40:33,375 --> 00:40:35,166
.«خوراک لذیذ «تاد

450
00:40:37,458 --> 00:40:39,750
.هات داگ داغ

451
00:40:39,833 --> 00:40:44,208
.اوه،خدای من «تاد»جادو میکنه

452
00:40:44,708 --> 00:40:47,250
میخوای ما رو بسوزونی؟ -
.طبیعتا -

453
00:40:49,250 --> 00:40:51,416
.بیاین دیگه

454
00:40:51,500 --> 00:40:52,958
.اوه،اینا رو بگیر -

455
00:40:57,916 --> 00:41:00,083
.شنیدم اینجا مهمونیه -
.درسته -

456
00:41:00,583 --> 00:41:01,583
میشه منم بیام؟

457
00:41:02,708 --> 00:41:05,333
.آره،البته،بیا تو

458
00:41:05,416 --> 00:41:07,250
.سلام.ببینین چی آوردم

459
00:41:23,708 --> 00:41:25,833
معلوم شد اون پسر«گرگورزوک»ـه

460
00:41:27,791 --> 00:41:28,875
.بهت هشدار داده بودم

461
00:41:31,833 --> 00:41:33,000
خب الان میخوای چیکارکنی؟

462
00:41:35,583 --> 00:41:36,583
.نمیدونم

463
00:41:37,083 --> 00:41:38,583
.باید مراقب باشیم

464
00:41:40,083 --> 00:41:41,083
و اون ویلا؟

465
00:41:42,000 --> 00:41:45,333
گوش کن شکمو،این قضیه
.هیچ ربطی به ویلا نداره

466
00:41:46,625 --> 00:41:49,041
.آره همینجوری خودتو گول بزن

467
00:41:50,750 --> 00:41:53,541
.ماتروش»این مشکل تو نیست»

468
00:41:54,875 --> 00:41:56,291
.مشکل همه است

469
00:42:03,291 --> 00:42:05,833
.نه،به تو مربوط نیست،همین

470
00:42:08,458 --> 00:42:09,916
.به همین سادگی

471
00:42:43,125 --> 00:42:44,583
.شنیدم اهل "کراکوف"ای

472
00:42:47,583 --> 00:42:49,000
.چون اونجا بودم

473
00:42:50,000 --> 00:42:52,208
هی،شرتو کم کن،باشه؟

474
00:43:13,291 --> 00:43:19,166
«لولا»«لولا»«لولا»
«لولا»«لولا»«لولا»

475
00:43:20,125 --> 00:43:22,000
«آرک»«آرک»

476
00:43:22,541 --> 00:43:23,750
هی،برو،برو،برو

477
00:43:36,666 --> 00:43:39,000
.بردی بدو -
.کم مونده -

478
00:43:46,625 --> 00:43:48,458
!بخور،بخور

479
00:43:58,041 --> 00:43:58,875
!وقت اسکیه

480
00:43:58,958 --> 00:44:02,666
.اسکی،اسکی،اسکی

481
00:44:04,000 --> 00:44:06,583
.اوکی.اونو بده من -
.هوررا -

482
00:44:12,625 --> 00:44:14,333
روبراهی؟

483
00:45:06,833 --> 00:45:08,083
میخوای قرض بدمش؟

484
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
You had it right.

485
00:45:13,083 --> 00:45:14,083
.اون یکی از ماست

486
00:45:15,875 --> 00:45:17,500
.به چشم آشنا میاد

487
00:45:19,666 --> 00:45:21,166
.شاید تو دانشگاه

488
00:45:22,583 --> 00:45:23,916
.اون یه پروفسوره

489
00:45:25,333 --> 00:45:26,333
.جشن خوبیه

490
00:45:26,416 --> 00:45:27,416
.هممم

491
00:45:28,875 --> 00:45:30,375
.ممکنه آخریش باشه

492
00:45:32,208 --> 00:45:34,333
.اونا ما رو تعقیب میکنن،دستگیرمون میکنن

493
00:45:35,250 --> 00:45:39,750
.به زودی دورهمی هامون رو هم ممنوع میکنن -
.خب،نمیتونه اینهمه جدی باشه -

494
00:45:41,500 --> 00:45:44,000
.لهستانی ها،لهستانی های شادتر رو دوست ندارن

495
00:45:46,000 --> 00:45:47,166
.درواقع،متنفرند

496
00:45:48,166 --> 00:45:50,583
تاد»بهتره اینهمه هرزگی نکنی

497
00:45:51,916 --> 00:45:54,541
وگرنه ایدز میگیری منم بااینکه
.دلم میخواد ولی نمیتونم کمکت کنم

498
00:45:54,625 --> 00:45:57,791
مثل شما ننرای مسن توخونه بمونم؟

499
00:45:57,875 --> 00:46:00,833
.حداقلش فاحشه خونه رو بستن.وسوسه نمیشیم

500
00:46:00,916 --> 00:46:02,833
.مغز تو خودش فاحشه خونه است

501
00:46:04,416 --> 00:46:06,500
.نگاش کن

502
00:46:06,583 --> 00:46:07,750
.من دیگه برم

503
00:46:12,541 --> 00:46:13,666
.بمون

504
00:46:19,541 --> 00:46:21,166
فرا قراره بچه ها بیان

505
00:46:24,375 --> 00:46:26,875
.البته.خب،دفعه بعدی

506
00:46:29,458 --> 00:46:30,458
رابرت»؟»

507
00:46:33,250 --> 00:46:35,166
.اینم یه بهونه برای برگشتنت

508
00:46:46,583 --> 00:46:48,583
«یرزی متلر»
جذبه ی بی وزنی

509
00:47:02,125 --> 00:47:05,666
«پروفسور«متلر
دانشگاه،برنامه

510
00:47:37,250 --> 00:47:38,875
.«گروهبان«رابرت مروزوفسکی

511
00:47:57,791 --> 00:47:58,916
چی میخوای؟

512
00:48:02,250 --> 00:48:03,916
این عکس کجا گرفته شده؟

513
00:48:06,583 --> 00:48:08,041
.من به شما هرچی که میدونم رو کفتم

514
00:48:12,041 --> 00:48:13,416
به کی؟

515
00:48:13,500 --> 00:48:15,208
چرا ولم نمیکنین؟

516
00:48:19,166 --> 00:48:21,666
.من میتونم این عکس رو به همه نشون بدم

517
00:48:22,250 --> 00:48:24,583
.دانش آموزاتون یا رئیستون

518
00:48:29,500 --> 00:48:30,916
کی تو رو فرستاده؟

519
00:48:33,125 --> 00:48:34,416
.چیزی که میخواستین رو امضا کردم

520
00:48:35,208 --> 00:48:37,416
.قرار بود که دیگه راحتم بذارین

521
00:48:43,625 --> 00:48:44,625
«رابرت مروزوفسکی»

522
00:48:46,375 --> 00:48:49,708
دفعه بعدی که مافوقتون رو دیدم
.ازشما براش تعریف میکنم

523
00:48:50,625 --> 00:48:52,000
.از کنجکاوی ذاتیتون

524
00:48:56,000 --> 00:48:58,166
.با اجازه تون،سوپم داره سرد میشه

525
00:49:13,291 --> 00:49:15,625
.ما ماه آگوست ازدواج میکنیم

526
00:49:15,708 --> 00:49:18,125
.میگن ماهیه که خوش شانسی میاره

527
00:49:18,208 --> 00:49:20,666
.خب،من خرافاتی نیستم

528
00:49:20,750 --> 00:49:22,750
لباس عروس انتخاب کردی؟

529
00:49:22,791 --> 00:49:25,059
.رابرت»پارچه خریده
.قراره ببرمش خیاط

530
00:49:25,083 --> 00:49:26,791
رابرت»؟»

531
00:49:28,708 --> 00:49:29,833
.هی

532
00:49:31,125 --> 00:49:34,958
واسه خودم لباس جدیدی بخرم بهتره؟

533
00:49:35,041 --> 00:49:37,250
یا اینکه بدم خیاط بدوزه؟

534
00:49:37,958 --> 00:49:39,875
.اد»،اونو خاموش کن

535
00:49:42,916 --> 00:49:47,958
نظرت چیه رابرت؟
آیا صادق خواهی بود؟

536
00:49:48,750 --> 00:49:50,291
.اون بهترین پلیسیه که میشناسم

537
00:49:51,458 --> 00:49:52,583
.همم

538
00:49:54,250 --> 00:49:56,416
خب،منظورتون از بهترین چیه؟

539
00:49:56,500 --> 00:50:00,041
اگه میدونست که که چه جوری از دردسر
.دوربمونه به یه  جایی می رسید

540
00:50:02,791 --> 00:50:05,166
.اون بیشتر از وظیفه اش کار انجام میده

541
00:50:05,250 --> 00:50:08,125
شما باید کاری رو انجام بدی
که ازت خواسته شده نه بیشتر

542
00:50:11,958 --> 00:50:13,000
خب منظورتون چیه؟

543
00:50:13,083 --> 00:50:15,166
.لطفا آقایون فقط شما اینجا نیستین

544
00:50:15,666 --> 00:50:17,083
میشه دخالت نکنی؟

545
00:50:18,083 --> 00:50:19,791
«اینجا محل کارتون نیست«اد

546
00:50:28,166 --> 00:50:29,666
اوه،یه لحظه

547
00:50:34,958 --> 00:50:35,958
.اینجا

548
00:50:40,958 --> 00:50:45,125
برای اینکه خاطرات خوشتون
رو از دست ندین

549
00:50:46,916 --> 00:50:48,125
.ممنونم

550
00:50:48,208 --> 00:50:50,333
.خیلی ممنونم
بازش کنم؟

551
00:50:50,416 --> 00:50:52,500
.البته.راحت باش

552
00:50:59,000 --> 00:51:00,250
.اوه،زحمت کشیدین

553
00:51:01,083 --> 00:51:02,333
.آخرین مدلش

554
00:51:04,833 --> 00:51:06,041
همم؟

555
00:51:09,125 --> 00:51:10,875
.عزیزم

556
00:51:40,583 --> 00:51:41,666
روبراهی؟

557
00:51:57,416 --> 00:52:00,291
به نظرت خانواده ات هنوزم انجامش میدن؟ -
!خداا -

558
00:52:00,375 --> 00:52:02,208
بس کن

559
00:52:03,666 --> 00:52:04,666
چی؟

560
00:52:08,333 --> 00:52:10,750
هیچی فقط اینکه بابات
همیشه خیلی سخت گیره

561
00:52:12,416 --> 00:52:13,416
درسته

562
00:52:42,375 --> 00:52:43,583
مال منو بگیر حالا

563
00:52:44,458 --> 00:52:45,583
!رابرت

564
00:53:49,625 --> 00:53:50,791
چرا انقدر استرس داری؟

565
00:53:51,708 --> 00:53:54,250
- چی باید بگم؟
- فقط صادق باش

566
00:53:55,458 --> 00:53:58,041
If he finds out my dad's SB,
he'll kick us out.

567
00:53:59,333 --> 00:54:01,541
نصف لهستان چیزی دارن که
میخوان قایمش کنن

568
00:54:03,500 --> 00:54:06,416
- خدا بهت برکت بده پدر
- همچنین، داری میای تو؟

569
00:54:07,416 --> 00:54:10,083
،اون میخواد ازدواج کنه
ولی یه مشکل کوچیکی داره

570
00:54:12,333 --> 00:54:14,541
پدرش یه پلیس مخفیه
میفهمی دیگه

571
00:54:15,541 --> 00:54:18,250
تو فقط مسئول کاری که
خودت میکنی هستی

572
00:54:18,333 --> 00:54:19,791
ما هر دو عضو مجاهدین هستیم

573
00:54:21,500 --> 00:54:22,750
مهم نیست

574
00:54:24,250 --> 00:54:27,375
باورتون به خداست که
واقعا مهمه

575
00:56:02,291 --> 00:56:04,083
تا وقتی زنده ام و نفس میکشم

576
00:56:10,375 --> 00:56:13,291
- و شما اینجا چیکار میکنی؟
- دنبال جایی واسه استراحتم

577
00:56:16,916 --> 00:56:18,666
- چی میخورین؟
- مقداری چای

578
00:56:19,750 --> 00:56:20,791
ودکا

579
00:56:38,166 --> 00:56:39,541
یادمه کجا دیدمت

580
00:56:40,958 --> 00:56:42,916
- مهمونی خونه ی آرک
- اومم

581
00:56:45,458 --> 00:56:46,833
حافظم خوبه

582
00:57:07,458 --> 00:57:08,458
دارم میرم

583
00:57:10,333 --> 00:57:11,750
- کجا
،- هی، رفیق

584
00:57:12,583 --> 00:57:14,291
شهر نیاز به یه قهرمان داره

585
00:57:15,666 --> 00:57:16,750
فعلا

586
00:57:25,791 --> 00:57:26,791
برادر؟

587
00:57:27,291 --> 00:57:28,458
هیچکس بهم نگفت

588
00:57:40,541 --> 00:57:42,501
بعد از اتمام تحصیلت
چیکار میکنی؟

589
00:57:42,541 --> 00:57:44,541
نمیدونم
نمیتونم از الان بهش فکر کنم

590
00:57:44,625 --> 00:57:47,166
برنامه بریز، یا بقیه واست میریزن

591
00:57:47,250 --> 00:57:48,708
انقد ضد حال نباش

592
00:57:49,625 --> 00:57:52,083
- حواست باشه
- آره، هواتو دارم

593
00:58:09,250 --> 00:58:11,083
- یعنی چی؟
- زود باش بریم

594
00:58:20,500 --> 00:58:22,541
روانی شدی؟ تخریب اموال مردم؟

595
00:58:22,625 --> 00:58:24,750
- همش برنامس
- ای احمق

596
00:58:24,833 --> 00:58:26,193
دلت میخواد مشکل برات درست شه؟

597
00:58:36,750 --> 00:58:38,625
همیشه که نمیشه با ترس جلو بری

598
00:58:41,666 --> 00:58:43,625
تو نمیتونی از آزادی بترسی

599
00:59:19,291 --> 00:59:20,291
هی

600
00:59:27,666 --> 00:59:28,833
این چیه؟

601
00:59:31,083 --> 00:59:32,166
رابرت

602
00:59:32,250 --> 00:59:34,000
لطفا، شاید یکی بیاد تو

603
00:59:35,708 --> 00:59:36,750
...رابرت

604
00:59:38,708 --> 00:59:40,500
!رابرت

605
00:59:45,958 --> 00:59:47,250
قضیه چیه؟

606
00:59:50,500 --> 00:59:52,583
هیچی، من فقط عاشقتم همین

607
01:00:02,000 --> 01:00:03,875
بابت دیروز عذر میخوام

608
01:00:16,458 --> 01:00:18,791
زود باش، از اتاق فایل ها خارج شین

609
01:00:47,958 --> 01:00:48,958
درو ببند

610
01:01:01,041 --> 01:01:01,916
این چیه

611
01:01:02,000 --> 01:01:04,583
- اونا پرونده قتل ها رو بدون مدرک بستن
- خب؟

612
01:01:05,166 --> 01:01:08,833
این همیشه اتفاق میوفته
تو قرار بود اینا رو برگردونی

613
01:01:09,541 --> 01:01:10,958
تو قراره باعث شی اخراج شم

614
01:01:11,541 --> 01:01:12,875
هیچکی اخراج نمیشه

615
01:01:14,375 --> 01:01:16,000
هر از گاهی، به فکر منم باش

616
01:01:21,250 --> 01:01:22,250
هستم

617
01:01:22,958 --> 01:01:23,958
نه نیستی

618
01:01:24,750 --> 01:01:26,500
تو فقط به فکر اونایی

619
01:01:29,833 --> 01:01:32,000
همیشه برنامه عروسی رو گردن من میندازی

620
01:01:32,750 --> 01:01:34,791
رابرت، ازدواج تو رو میترسونه؟

621
01:01:40,833 --> 01:01:43,250
میرسونمت که لباس رو بگیری، باشه؟

622
01:01:44,125 --> 01:01:46,458
فکر میکنی من به کسی نیاز دارم
که منو اینور اونور برسونه؟

623
01:01:49,000 --> 01:01:50,916
رابرت، این باید یه مشارکت باشه

624
01:01:52,666 --> 01:01:53,666
راست میگی

625
01:01:58,250 --> 01:01:59,583
من راننده نیستم

626
01:01:59,666 --> 01:02:02,000
- چی؟
- من فقط یه راننده نیستم

627
01:02:03,500 --> 01:02:04,958
ما باید بریم، زود باش

628
01:02:05,541 --> 01:02:06,541
کجا؟

629
01:02:22,708 --> 01:02:24,541
منو ببر ویلا -
کدوم ویلا؟ -

630
01:02:28,166 --> 01:02:29,375
تو این یارو رو رسوندی؟

631
01:02:31,916 --> 01:02:33,208
نه، خرم مگه؟

632
01:02:35,666 --> 01:02:37,208
نمیتونم ببخشید

633
01:02:37,291 --> 01:02:38,833
اونا هر غلطی بخوان میکنن

634
01:02:43,208 --> 01:02:44,291
منم همینم

635
01:02:46,375 --> 01:02:47,375
برو

636
01:03:05,541 --> 01:03:06,541
همینجا صبر کن

637
01:05:27,791 --> 01:05:29,291
از شر همه چیز خلاص شو

638
01:05:30,250 --> 01:05:32,083
دیوارا رو لخت کن، سوراخا رو پر کن

639
01:05:32,166 --> 01:05:33,666
و بعدش کامل سفیدش کن

640
01:05:40,750 --> 01:05:42,416
...و راجب این به هیچکس حرف نزن

641
01:05:46,708 --> 01:05:48,083
یا به مشکل بر میخوری

642
01:06:06,833 --> 01:06:08,791
میتونی با این دیوار شروع کنی

643
01:06:16,291 --> 01:06:18,250
- بعدش چی؟
- دهنتو ببند

644
01:06:28,916 --> 01:06:29,916
دنبال اون برو

645
01:06:32,541 --> 01:06:33,750
!دنبالش کن

646
01:07:33,416 --> 01:07:34,500
حالا چی؟

647
01:07:44,500 --> 01:07:45,833
!عقب !عقب !عقب

648
01:08:32,958 --> 01:08:33,958
آرِک

649
01:08:40,583 --> 01:08:43,250
باید با تاد حرف بزنم
اون یه چیزی راجب ویلا گفت

650
01:08:46,791 --> 01:08:47,791
چی هست؟

651
01:08:50,375 --> 01:08:51,791
تاد تو بیمارستانه

652
01:09:01,416 --> 01:09:03,500
کدوم حرومزاده ایی این کار رو باهاش کرد؟

653
01:09:03,583 --> 01:09:06,208
باید بپرسی؟ آشغالا

654
01:09:07,666 --> 01:09:08,708
پلیس تاد رو چاقو زد؟

655
01:09:10,083 --> 01:09:11,208
انقد عجیبه؟

656
01:09:12,500 --> 01:09:13,916
مادر جنده ها

657
01:09:16,291 --> 01:09:18,875
عذر میخوام، نمیتونی بمونی

658
01:09:21,125 --> 01:09:24,083
من بیرو بیمارستان میشینم و منتظر میمونم

659
01:09:25,416 --> 01:09:27,250
چیزی نیست که براش صبر کنی امشب

660
01:09:29,875 --> 01:09:31,708
برو به احترامش یه نوشیدنی بخور

661
01:09:34,083 --> 01:09:35,250
برو

662
01:09:36,083 --> 01:09:38,416
- کجا پیداش کردن؟
- نمیدونم

663
01:09:38,916 --> 01:09:40,750
- کی پیداش کرد؟
- آرک

664
01:09:40,833 --> 01:09:41,833
زود باش

665
01:09:43,083 --> 01:09:44,666
بریم بیرون منتظر بمونیم

666
01:10:04,833 --> 01:10:08,666
- چی برات بگیرم؟
- یه بطری از خالص ترین مادتون

667
01:10:24,000 --> 01:10:25,666
ما باید اینجا رو ترک کنیم

668
01:10:29,750 --> 01:10:30,750
کجا بریم؟

669
01:10:34,833 --> 01:10:35,875
هر جایی دیگه

670
01:10:39,541 --> 01:10:41,041
تغییر هیچوقت به اینجا نمیرسه

671
01:10:59,916 --> 01:11:01,041
به سلامتی تاد

672
01:11:19,625 --> 01:11:20,708
یکی دیگه؟

673
01:11:21,333 --> 01:11:22,333
آره بریز

674
01:12:46,958 --> 01:12:48,083
ینی چی؟

675
01:13:10,416 --> 01:13:12,125
تو بردی، تو مبل رو میگیری

676
01:13:12,208 --> 01:13:14,375
!آره؟ هی، هی

677
01:15:58,083 --> 01:15:59,291
همه چی روبراهه؟

678
01:16:02,791 --> 01:16:04,208
اتفاقی افتاده؟

679
01:16:04,291 --> 01:16:06,291
نه هنوز، ولی میوفته

680
01:16:10,000 --> 01:16:13,291
فرمانده برای تو و ووجتک جایزه گذاشته

681
01:16:17,875 --> 01:16:19,791
حتما، ازت تعریف میکنم

682
01:16:24,958 --> 01:16:26,166
واقعا؟

683
01:16:27,250 --> 01:16:29,708
برای طوری که پرونده گرگوری رو حل کردی

684
01:16:30,916 --> 01:16:31,916
حلش کردم؟ هاه

685
01:16:32,916 --> 01:16:33,916
عالی بود

686
01:17:18,208 --> 01:17:21,750
دیپلم

687
01:18:20,791 --> 01:18:22,333
اونا تو رو فرستادن که انجامش بدی؟

688
01:18:24,958 --> 01:18:26,291
تو به زنم گفتی

689
01:18:29,791 --> 01:18:31,125
برای من تمومه ، به هر حال

690
01:18:36,333 --> 01:18:37,416
این شخصیه

691
01:18:40,416 --> 01:18:42,500
بشین

692
01:18:57,250 --> 01:18:58,500
کی دستور قتل ها رو داد؟

693
01:19:02,416 --> 01:19:03,708
حراست؟

694
01:19:16,125 --> 01:19:17,833
تو با اونا کار میکردی؟

695
01:19:22,250 --> 01:19:24,166
محرمانه

696
01:19:25,500 --> 01:19:27,208
من چند تا پسر واسشون استخدام کردم

697
01:19:28,291 --> 01:19:29,500
تو دانشگاه

698
01:19:35,000 --> 01:19:36,333
تهدیدم کردن

699
01:19:39,125 --> 01:19:41,000
فکر نمیکردم به اینجا بکشه

700
01:19:44,458 --> 01:19:45,625
حالم داره از این موضوع به هم میخوره

701
01:20:00,625 --> 01:20:02,125
منو یه لحظه ببخشید

702
01:20:12,833 --> 01:20:15,833
!خدای من
!یکی کمک کنه، به پلیس زنگ بزنین

703
01:20:34,583 --> 01:20:35,625
درو ببند

704
01:20:44,291 --> 01:20:45,625
تو پشت این بودی

705
01:20:45,708 --> 01:20:47,333
- پشت چی؟
- همه چی

706
01:21:07,000 --> 01:21:08,500
تو منو دنبال کردی؟

707
01:21:13,583 --> 01:21:14,875
اشتباه کردم؟

708
01:21:21,208 --> 01:21:23,000
میخوای سر به سر هومو ها بذاری؟

709
01:21:24,958 --> 01:21:26,083
شروع کن

710
01:21:38,291 --> 01:21:39,500
میدونی چیکار کنی

711
01:22:35,666 --> 01:22:36,666
فامیلیت؟

712
01:22:42,333 --> 01:22:43,333
کرایوسکی

713
01:22:46,416 --> 01:22:47,416
آرکادیوس

714
01:22:50,416 --> 01:22:51,416
شغل

715
01:22:54,416 --> 01:22:55,416
دانشجو

716
01:23:00,000 --> 01:23:02,666
آیا عادت دارین مکررا
با همجنسگرایان بخوابین؟

717
01:23:16,541 --> 01:23:19,750
با همجنسگرایان از کشور های
دیگر هم ارتباط دارین؟

718
01:23:21,208 --> 01:23:22,208
نه

719
01:23:30,916 --> 01:23:34,291
و چند شریک جنسی داشتید؟

720
01:23:42,916 --> 01:23:44,208
تازگی فقط یکی

721
01:23:55,000 --> 01:23:58,541
اسم و فامیلی آخرین شریک جنسیتون رو بهم بگید

722
01:24:21,125 --> 01:24:22,250
یادم نیست

723
01:24:27,250 --> 01:24:33,041
تکنیک و پوزیشن هایی که در سکس انجام دادید؟

724
01:24:35,083 --> 01:24:36,500
از این لذت میبری؟

725
01:24:44,666 --> 01:24:45,666
امضا کن

726
01:24:46,458 --> 01:24:49,000
فایل شناسایی همجنسگرایان

727
01:24:49,083 --> 01:24:50,958
گفتم امضاش ‌کن -
نه -

728
01:24:52,166 --> 01:24:53,416
تو جندگی میکنی

729
01:24:53,500 --> 01:24:55,916
هرگز، همچین کاره نیستم -
ما مدرک داریم -

730
01:24:57,958 --> 01:24:59,333
دیگه کی تو اون ویلا بود؟

731
01:25:02,750 --> 01:25:05,166
همه ی جزئیاتشون رو بهمون
بگو و ما ولت میکنیم

732
01:25:07,083 --> 01:25:09,208
همه چی رو پاک میکنیم. بگو

733
01:25:10,500 --> 01:25:13,083
ببین، هیچکش کارتشو نشون نداد -
واقعا؟ -

734
01:25:14,166 --> 01:25:15,916
پس گرگورزوک رو چطوری میشناسی؟

735
01:25:21,416 --> 01:25:23,750
مردای تو ویلا
اسماشون رو میخوام، الان

736
01:25:24,333 --> 01:25:25,625
کی بودن؟

737
01:25:25,708 --> 01:25:26,583
...نمیدونم

738
01:25:26,666 --> 01:25:28,666
اسم ها، مادرجنده -
بسه -

739
01:25:29,250 --> 01:25:30,500
من میگم کی بسه

740
01:25:30,583 --> 01:25:32,791
اون بی گناهه -
بی گناه؟ -

741
01:25:34,833 --> 01:25:36,250
اون از پسرم یه فرد عجیب غریب ساخته

742
01:25:42,666 --> 01:25:43,666
برو بیرون

743
01:25:49,000 --> 01:25:50,000
گمشو بیرون

744
01:25:56,333 --> 01:25:58,083
این موضوع الان تموم شد

745
01:26:11,583 --> 01:26:13,000
باشه، حالا کارم تمومه

746
01:26:21,041 --> 01:26:22,500
!آرک

747
01:26:22,583 --> 01:26:24,833
آرک -
بهتره تست بدی -

748
01:26:24,916 --> 01:26:26,875
احتمالا مریض شدی

749
01:26:27,708 --> 01:26:30,208
عذر میخوام پسرا -
هالینکا، من واسش نگرانم -

750
01:26:55,333 --> 01:26:56,333
اون مرد کیه؟

751
01:26:59,458 --> 01:27:01,291
منو واسه اون پرونده فروخت

752
01:27:08,000 --> 01:27:10,125
میشه برای یه بار راستشو بهم بگی؟

753
01:27:15,791 --> 01:27:17,250
انقدر لیاقت ندارم؟

754
01:27:27,916 --> 01:27:29,250
بهم دیگه نگاه نمیکنی

755
01:28:02,583 --> 01:28:04,083
داشتم تا دیر وقت کارم میکردم

756
01:28:04,166 --> 01:28:07,708
بسه، تمومش کنین -
خب، چی میتونم بهت بگم؟ -

757
01:28:07,791 --> 01:28:10,833
حقیقت رو
برای اولین بار تو زندگیت

758
01:28:13,541 --> 01:28:14,875
من عاشقشم

759
01:28:15,708 --> 01:28:17,458
این چه مسخره بازی اییه؟

760
01:28:46,208 --> 01:28:47,958
باید چند تا چیز رو بردارم

761
01:28:48,041 --> 01:28:49,083
بله قربان

762
01:29:50,250 --> 01:29:51,583
پرورنده شخصی
سرکرده خلاف کاران اس سی

763
01:31:17,291 --> 01:31:19,041
- <i>سلام؟</i>
- آرک اینجاس؟

764
01:31:20,208 --> 01:31:22,250
<i>آرک پیش تاده</i>

765
01:31:22,875 --> 01:31:25,125
- بعنی تو بیمارستان؟
<i>- من نمیدونم</i>

766
01:31:25,208 --> 01:31:26,958
<i>اون گفت میره که تاد رو ببینه</i>

767
01:31:42,833 --> 01:31:44,750
- تو بهم دروغ گفتی!
- تو بهم دروغ گفتی!

768
01:31:45,708 --> 01:31:48,041
- تو رفتی به ویلا
- رابرت، بسه

769
01:31:48,125 --> 01:31:49,458
تاد مرده

770
01:31:54,291 --> 01:31:57,083
دیدی؟ دارن همرو میکشن

771
01:31:57,166 --> 01:31:58,666
هر کسی که تو اون ویلا بود

772
01:32:02,583 --> 01:32:05,666
- تو باید از اینجا بری
- خوشم نمیاد بهم دستور بدن

773
01:32:08,500 --> 01:32:10,000
ولی به نظر خوشت میاد

774
01:32:11,541 --> 01:32:12,750
فقط ی بار گوش کن

775
01:32:18,666 --> 01:32:19,666
بهتره بری

776
01:33:59,583 --> 01:34:00,791
خیلی معذرت میخوام

777
01:34:07,208 --> 01:34:08,208
برای چی؟

778
01:34:15,000 --> 01:34:18,333
دروغ گفتم. به همه دروغ گفتم

779
01:34:25,791 --> 01:34:26,791
جز خودت

780
01:34:53,250 --> 01:34:55,625
- از سرویست متشکرم
- مرسی قربان

781
01:34:55,708 --> 01:34:57,583
مجاهدین شهروندی برای
نفع مردم

782
01:34:57,666 --> 01:34:58,833
تبریک میگم

783
01:35:02,958 --> 01:35:03,958
ایول

784
01:35:06,625 --> 01:35:07,625
مورمورم شد

785
01:35:11,166 --> 01:35:12,500
فک کنم

786
01:35:12,583 --> 01:35:13,958
کارتونو ادامه بدین

787
01:35:15,375 --> 01:35:16,375
تبریک میگم

788
01:35:16,916 --> 01:35:18,375
نوار رو نگاه کردم

789
01:35:21,166 --> 01:35:22,833
من واقعا اخلاقت رو ستایش میکنم

790
01:35:24,166 --> 01:35:26,833
خوشحالم که همچین افسر های
اختصاصی ایی داریم

791
01:35:28,375 --> 01:35:30,708
ما به طور کامل حرفه شما را زیر نظر خواهیم داشت

792
01:35:35,166 --> 01:35:36,166
این هم مدال شما

793
01:35:38,375 --> 01:35:40,291
تبریک میگم، یکی و همه

794
01:35:43,291 --> 01:35:46,666
حالا بیاین ریلکس کنیم و لذت ببریم

795
01:35:46,750 --> 01:35:48,583
و ، البته، یه ذره رقص

796
01:35:48,666 --> 01:35:49,666
!موزیک

797
01:35:53,500 --> 01:35:54,583
- برای تو
- ممنونم

798
01:35:54,666 --> 01:35:56,000
اینجا نه! تو دید عمومیم

799
01:36:00,000 --> 01:36:02,916
- بیا برقصیم
- بلد نیستم

800
01:36:03,000 --> 01:36:04,333
فقط دنبالم کن

801
01:36:23,000 --> 01:36:24,041
برای منه؟

802
01:36:36,041 --> 01:36:37,041
میخوای برقصی؟

803
01:37:05,458 --> 01:37:07,083
لطفا، بزار توضیح بدم

804
01:37:09,833 --> 01:37:10,958
لازم نیست

805
01:37:38,791 --> 01:37:39,791
باید برم

806
01:37:40,583 --> 01:37:41,583
میدونم

807
01:37:55,625 --> 01:37:57,583
پسرم از خطر دور میمونه؟

808
01:38:05,250 --> 01:38:06,250
التماست میکنم

809
01:38:08,875 --> 01:38:10,041
حتما

810
01:38:11,833 --> 01:38:13,500
اون مسئولیت شماست

811
01:38:18,625 --> 01:38:19,666
شخصا تو

812
01:38:46,291 --> 01:38:47,458
سوئیچ ماشین

813
01:38:48,916 --> 01:38:50,916
- موضوع چیه؟
- فقط کلیدو بده بهم

814
01:38:51,875 --> 01:38:52,958
اتفاقی افتاده؟

815
01:38:54,041 --> 01:38:56,125
- کمک میخوای؟
- باید اینو تنها انجام بدم

816
01:38:57,958 --> 01:38:59,708
!کار احمقانه ایی نکن

817
01:40:42,791 --> 01:40:44,791
آرک. آرک

818
01:40:47,416 --> 01:40:48,791
باید از اینجا بریم

819
01:40:51,208 --> 01:40:52,333
میدونن اینجایی

820
01:40:54,500 --> 01:40:56,083
فقط بهم اعتماد کن باشه؟

821
01:40:57,916 --> 01:40:58,916
!بیا

822
01:42:37,250 --> 01:42:38,250
تو خوبی

823
01:42:41,416 --> 01:42:42,583
برو قایم شو

824
01:44:39,000 --> 01:44:40,000
فرار کن

825
01:44:41,458 --> 01:44:42,458
چی؟

826
01:44:43,291 --> 01:44:44,375
فرار کن

827
01:44:49,416 --> 01:44:50,416
با هم؟

828
01:44:57,875 --> 01:44:59,250
همراهم بیا

829
01:45:01,916 --> 01:45:02,916
هی

830
01:45:04,708 --> 01:45:06,875
بعدا پیدات میکنم، الان فقط بدو

831
01:45:06,958 --> 01:45:07,958
برو

832
01:45:53,708 --> 01:45:56,333
،در سال ۱۹۸۵ تا ۱۹۸۷
در قسمتی از ماموریت "سنبل"

833
01:45:56,416 --> 01:46:00,000
هزاران فرد LGBT تحت نظر قرار گفتند،
بازداشت و سوال و جواب شدند

834
01:46:00,083 --> 01:46:02,458
بالا ۱۱۰۰۰ "فایل صورتی" ساخته شد

835
01:46:02,541 --> 01:46:05,916
و استفاده شد تا همجنسگرایان را
تحت فشار قرار دهند

836
01:46:06,000 --> 01:46:10,500
تا این روز، بیشتر فایل ها بازسازی نشدند

837
01:46:11,635 --> 01:46:25,290
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

