﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:06,030 --> 00:00:12,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

3
00:01:14,183 --> 00:01:16,381
یک انفجار امروز بیمارستان بزرگی

4
00:01:16,416 --> 00:01:18,614
را در استانبول ویران کرد

5
00:01:18,649 --> 00:01:21,221
ده امریکایی از جمله یک جراح امریکایی

6
00:01:21,256 --> 00:01:23,685
و دخترش،جز کشته شدگان هستند

7
00:01:23,720 --> 00:01:26,589
بیشتر از 100 تلفات و 79 مجروح

8
00:01:26,624 --> 00:01:30,296
تائید شده که انتظار میرود افزایش بیابد

9
00:01:30,331 --> 00:01:32,859
این مرکز در زمان انفجار شلوغ بود

10
00:01:32,894 --> 00:01:35,268
به علت پذیرش مجروحین حادثه بمب گذاری ماشین که

11
00:01:35,303 --> 00:01:37,897
سه روز قبل در نزدیکی اونجا رخ داد

12
00:01:37,932 --> 00:01:40,438
این حادثه مهمترین حمله

13
00:01:40,473 --> 00:01:42,176
به یک مرکز پزشکی در سال های اخیر است

14
00:01:42,211 --> 00:01:44,838
و تاکنون هیچ سازمانی

15
00:01:44,873 --> 00:01:46,345
مسئولیت بمب گزاری رو به عهده نگرفته

16
00:02:32,855 --> 00:02:34,360
آدری به پرستار ها توی

17
00:02:34,395 --> 00:02:35,922
رفت و امدشون توی بخش ها کمک میکنه

18
00:02:35,957 --> 00:02:38,232
توی بیمارستان خیلی بیشتر بهت خوش میگذره،مگه نه؟

19
00:02:38,434 --> 00:02:39,728
مامانی
مامانی

20
00:02:39,763 --> 00:02:41,631
دوباره با بابا رفتم بیمارستان

21
00:02:41,666 --> 00:02:43,567
دکتر همزا یه عروسک خرسی بهم داد

22
00:02:43,602 --> 00:02:45,470
اسمش مدی بیر ئه

23
00:02:45,772 --> 00:02:48,704
مدی بیر توی بخش ها به بچه ها کمک میکنه

24
00:02:49,039 --> 00:02:51,674
تا بهتر بشند

25
00:02:51,709 --> 00:02:53,005
ای فضوول کوچولو

26
00:02:53,040 --> 00:02:54,239
برو بیرون
هی

27
00:02:54,275 --> 00:02:56,877
بگذریم عزیزم،باید برگردم اورژانس

28
00:02:56,912 --> 00:03:00,254
پس بقیه روز در دسترس نیستم

29
00:03:00,289 --> 00:03:02,949
دوست دارم ابی
به زودی میبینمت عشقم

30
00:03:03,685 --> 00:03:06,920
رایان رو به خاطر کارم دنبال خودم کشیدم به همه جای دنیا

31
00:03:08,297 --> 00:03:09,560
هیچ وقت شکایت نکرد

32
00:03:10,794 --> 00:03:12,695
تا وقتی که میتونست به

33
00:03:13,731 --> 00:03:15,467
مردم نیازمند کمک کنه

34
00:03:15,769 --> 00:03:16,930
براش مهم نبود کجا میره

35
00:03:18,769 --> 00:03:19,768
...ولی دکتر بودن

36
00:03:20,903 --> 00:03:22,738
همیشه بعد از پدر بودن

37
00:03:24,610 --> 00:03:26,775
در رتبه دوم قرار داشت

38
00:03:29,084 --> 00:03:34,948
آدری،تو همیشه توی یه دنیا تاریک میدرخشیدی

39
00:03:36,655 --> 00:03:38,589
متاسقم شما دوتا رو

40
00:03:39,559 --> 00:03:40,756
توی خطر قرار دادم

41
00:03:44,465 --> 00:03:45,959
متاسفم نتونستم نجات تون بدم

42
00:03:48,931 --> 00:03:50,667
این قضیه تقصیر تو نبود،ابی

43
00:03:50,869 --> 00:03:53,769
رایان نتونست بفمه وارد چه چیزی میشه

44
00:03:56,741 --> 00:03:59,742
کارش خیلی مهم بود
آژانس به شما مدیونه

45
00:04:01,680 --> 00:04:04,450
ببین،من همه گزارشاتت رو خوندم

46
00:04:04,485 --> 00:04:06,485
همه توی آژانش خوندند

47
00:04:06,687 --> 00:04:10,049
فشار زیادی روم ئه که تو رو توی امریکا نگه دارم

48
00:04:10,251 --> 00:04:14,053
صبرکن،از اطلاعات دسته دوم استفاده کنی؟
کافی نیست

49
00:04:14,288 --> 00:04:17,364
روراست بگم،افراد بهتری برای این کار دارم

50
00:04:17,632 --> 00:04:19,333
تو ارتباط شخصیت رو

51
00:04:19,368 --> 00:04:20,796
با این حادثه در نظر نمیگیری

52
00:04:21,431 --> 00:04:23,634
این مثل ماموریت های قبلیت نیست

53
00:04:23,669 --> 00:04:25,570
این ادما خطرناکند

54
00:04:26,139 --> 00:04:28,738
ما اینجا رو ساختیم تا با ترور به وسیله ترور مبارزه کنیم

55
00:04:28,773 --> 00:04:31,004
ما کارهایی میکنیم که هیچکس ازش خبر نداره

56
00:04:32,447 --> 00:04:35,349
ابی،تو تحلیگر خفنی هستی

57
00:04:35,384 --> 00:04:38,517
ولی داری خیلی خودت رو تحت فشار قرار میدی

58
00:04:38,552 --> 00:04:40,420
اینجوری اتفاقی که افتاده عوض نمیشه

59
00:04:40,688 --> 00:04:42,884
من باید کسی باشم که سوال میپرسم

60
00:04:42,919 --> 00:04:44,589
و باید توی چشم هاشون نگاه کنم

61
00:04:44,624 --> 00:04:45,524
وقتی که دارند جواب میدند

62
00:04:47,858 --> 00:04:49,396
من حرفم رو گفتم

63
00:04:51,631 --> 00:04:54,368
طی 72 ساعت میری به سیتادل

64
00:04:54,903 --> 00:04:56,436
توضیحات رو توی مسیر بهت میدم

65
00:04:56,871 --> 00:05:00,374
اوه..ابی،میدونم دوست داری طبق کتاب(مقررات) کار کنی

66
00:05:00,409 --> 00:05:01,837
این ادمایی که میری پیش شون

67
00:05:03,071 --> 00:05:04,543
دقیقا خوندن رو دوست ندارند

68
00:05:05,546 --> 00:05:06,380
گرفتی چی گفتم؟

69
00:05:07,680 --> 00:05:08,811
گرفتم قربان

70
00:05:10,177 --> 00:05:13,585
مراقب پشت سرت باش،ابی
و تمرکزت رو حفظ کن

71
00:05:14,654 --> 00:05:15,752
باشه

72
00:05:16,623 --> 00:05:17,820
موفق باشی

73
00:05:30,197 --> 00:05:32,032
یه پایگاه مخفی وجود داره،ابی

74
00:05:32,467 --> 00:05:36,707
توی بیابان اردن
با اسم رمز سیتادل

75
00:05:37,676 --> 00:05:40,711
هدفش اشتراک اطلاعات فوق سری بین

76
00:05:40,746 --> 00:05:42,779
پنج کشور داری دموکراسی انگلیسی زبان

77
00:05:43,114 --> 00:05:45,749
معروف به اتحاد پنج چشم است

78
00:05:46,384 --> 00:05:48,653
،پنج چشم شامل ایالات متحده

79
00:05:48,855 --> 00:05:52,459
انگلستان،کانادا،استرالیا و نیوزیلند

80
00:05:56,795 --> 00:05:59,092
به دلیل موقعیت مکانیش،یک نماینده هم

81
00:05:59,127 --> 00:06:00,962
از طرف جامعه اطلاعاتی اسرائیل هم

82
00:06:01,297 --> 00:06:02,931
که با نام موساد میشناسیدش،حضور داره

83
00:06:36,934 --> 00:06:40,067
این سایت علاوه براین که از

84
00:06:40,102 --> 00:06:42,608
مجموعه ی  سرورهای خودش محافظت میکنه

85
00:06:42,643 --> 00:06:44,544
برای نگهداری و بازجویی از تروریست های مظنون

86
00:06:45,046 --> 00:06:46,744
از سرتاسر جهان نیز استفاده میشود

87
00:06:48,682 --> 00:06:49,516
موفق باشی

88
00:07:35,526 --> 00:07:37,597
حرف فرهان رو باور میکنی؟

89
00:07:37,632 --> 00:07:38,862
مطمئنی نمیخواد گمراهت کنه؟
"ده ماه بعد"

90
00:07:39,531 --> 00:07:41,964
سندی پیدا کردم که داستانش رو تائید میکنه

91
00:07:41,999 --> 00:07:44,197
نمیتونه تنها یه بمبگذار داشته باشه،سیلاس

92
00:07:48,338 --> 00:07:52,139
مو ضوع 999423
بازجویی 009

93
00:07:53,241 --> 00:07:54,911
بیا دوباره انجامش بدیم،فرهان

94
00:07:55,146 --> 00:07:57,210
ایا هچت هیچ نشانه ای از اینکه

95
00:07:57,245 --> 00:07:59,146
منبعش توی استانبول کیه بهت نداد؟

96
00:07:59,181 --> 00:08:01,687
من نمیدونم چرا اونجا بود

97
00:08:01,722 --> 00:08:03,887
و نمیخوام هم بدونم

98
00:08:03,922 --> 00:08:05,988
تو برای من فرقی نداری

99
00:08:06,023 --> 00:08:08,188
به سیا نمیگی با اطلاعاتی

100
00:08:08,223 --> 00:08:09,992
که به دست میاری چکار میکنی

101
00:08:10,027 --> 00:08:11,730
چرند گفتن بسه،فرهان

102
00:08:11,765 --> 00:08:12,964
اون دنبال یه نفر میگشت
و فکر میکنم تو میدونی اون کیه

103
00:08:13,000 --> 00:08:16,768
من چیزی در مورد بمب توی استانبول نمیدونم

104
00:08:17,003 --> 00:08:20,937
فقط دنبال کسب و کارم هستم تا خانواده ام رو سیر کنم

105
00:08:21,205 --> 00:08:23,742
اخرین ارتیاطم این بود که به یکی از

106
00:08:23,777 --> 00:08:25,876
دوستانم توی شرکت کایزگان اشناش کنم

107
00:08:26,778 --> 00:08:28,340
رابط توی انکارا کی بود؟

108
00:08:28,375 --> 00:08:30,045
یکی از پیک های تو بود،فرهان

109
00:08:30,080 --> 00:08:31,882
میدوونم تو نبودی

110
00:08:31,917 --> 00:08:33,048
تو به من اطلاعات بده منم کمکت میکنم
از اینجا بری بیرون

111
00:08:35,921 --> 00:08:38,119
شاید دفتر انکارا

112
00:08:38,721 --> 00:08:41,727
تو متوجه نیستی
من یه تاجرم

113
00:08:41,762 --> 00:08:43,828
نمیدونم

114
00:08:43,863 --> 00:08:46,699
شما مسئول افرادی هستید

115
00:08:46,734 --> 00:08:49,097
که به خاطر کارهایی که انجام میدهید میمیرند؟

116
00:08:53,297 --> 00:08:57,297
تجزیه و تحلیل انفجار مغایر با نظریه بمب موجود است
مدل سازی شبیه حمله موشکی هدایت شده ئه؟

117
00:09:36,982 --> 00:09:38,245
غذا نخوردی

118
00:09:39,820 --> 00:09:41,820
خودت میدونی طرز کار ما اینجا خیلی ساده ئه

119
00:09:42,689 --> 00:09:46,022
توی سلولت میمونی
توی قوطی میرینی

120
00:09:46,057 --> 00:09:48,354
وقتی من گفتم وقت جویدنه غذات رو کوفت میکنی

121
00:09:50,325 --> 00:09:52,831
غذای کوفتیت رو بخور،فرهان

122
00:10:18,392 --> 00:10:19,726
چه مرگته،نمیتونی حرف بزنی؟

123
00:10:20,828 --> 00:10:21,860
ها؟

124
00:10:25,162 --> 00:10:26,458
اینجوری کارم رو اسون نمیکنی

125
00:10:26,493 --> 00:10:28,031
میلر

126
00:10:30,167 --> 00:10:31,331
بیا بیرون

127
00:10:41,046 --> 00:10:43,244
اون تو چه خبره؟

128
00:10:43,279 --> 00:10:44,718
از غذا خوردن خودداری میکنه

129
00:10:45,187 --> 00:10:46,313
دارم تشویقش میکنم بخوره

130
00:10:46,348 --> 00:10:47,985
ببین میدونم هنوز فکر میکنی که

131
00:10:48,020 --> 00:10:49,921
عضو گردان اول تفگنداران دریایی هستی
ولی تو دیگه عضوش نیستی،درسته؟

132
00:10:49,956 --> 00:10:51,483
تو الان کارمند سیا هستی

133
00:10:51,518 --> 00:10:53,925
و تا وقتی که من اینجا مسئولم طبق مقررات کار میکنیم

134
00:10:54,527 --> 00:10:56,092
اوه قراره طبق مقررات عمل کنیم

135
00:10:56,360 --> 00:10:58,457
باشه،بامزئه

136
00:11:00,068 --> 00:11:01,900
چی میخواهی؟

137
00:11:01,935 --> 00:11:03,836
میخواهی برات گزارش رد کنم و بفرستمت خونه؟

138
00:11:03,871 --> 00:11:05,200
دنبال اینی؟

139
00:11:05,235 --> 00:11:07,235
..ولی متشکر میشم

140
00:11:07,270 --> 00:11:09,072
..برای یک بار

141
00:11:09,107 --> 00:11:11,173
وقتی داری چای و کیکت رو میخوری

142
00:11:11,208 --> 00:11:13,912
سعی کنی تصور کنی ما این پایین چکار میکنیم

143
00:11:15,179 --> 00:11:16,310
میدونی؟

144
00:11:16,345 --> 00:11:17,817
فکر میکنی تصادفیه هروقت که

145
00:11:17,852 --> 00:11:19,412
با حضورت به ما افتخار میدی

146
00:11:19,447 --> 00:11:21,051
این مادر جنده ها نطق شون باز میشه؟

147
00:11:21,319 --> 00:11:22,316
تموم شد؟

148
00:11:23,517 --> 00:11:24,890
چون من و بریگز اماده شون میکنیم

149
00:11:26,058 --> 00:11:27,090
ما میز رو میچینیم

150
00:11:27,492 --> 00:11:28,927
من هیچ وقت همچین دستوری ندادم

151
00:11:28,962 --> 00:11:30,390
نه،ولی همچین انتظاری داری

152
00:11:30,425 --> 00:11:32,733
نه انتظار کار بهتری دارم

153
00:11:36,365 --> 00:11:38,035
آنالیزورهای لعنتی

154
00:11:49,345 --> 00:11:51,444
به نظر اب بدنش کم شده
یکم اب بیار

155
00:11:53,987 --> 00:11:56,383
پس اینجوری با خودت کنار میایی؟

156
00:11:56,952 --> 00:12:00,321
توی اتاق شکنجه یکم ترحم میکنی

157
00:12:00,356 --> 00:12:02,158
فعلا من تنها دوستی هستم که داری

158
00:12:03,931 --> 00:12:06,932
اون شرکت توی انکارا که درموردش حرف زدی

159
00:12:07,301 --> 00:12:08,967
تشکیلات کایزگان

160
00:12:09,002 --> 00:12:11,200
که درمورد کود باهاش معامله میکنی

161
00:12:11,669 --> 00:12:13,532
معلوم شده که یه تامیین کننده بزرگ

162
00:12:13,567 --> 00:12:16,810
برای یه سازمان تروریستی اند

163
00:12:16,845 --> 00:12:20,176
ببین،من یه تاجرم باشه؟

164
00:12:20,211 --> 00:12:23,850
از هرکی بخواد باهام معامله کنه میخرم و بهش میفروشم

165
00:12:24,419 --> 00:12:26,281
الان سه هفته شده

166
00:12:26,316 --> 00:12:27,986
و هرچیزی که میدونستم رو بهت گفتم

167
00:12:28,021 --> 00:12:29,251
نه نگفتی، فرهان

168
00:12:29,286 --> 00:12:31,088
یه ذره حرف درست با

169
00:12:31,123 --> 00:12:33,420
یه عالمه کسشعر تحویلم دادی

170
00:12:33,922 --> 00:12:37,424
حالا توی اخرین بازجویی به هچت اشاره کردی

171
00:12:37,726 --> 00:12:39,525
هچت رو از کجا میشناسی؟

172
00:12:40,160 --> 00:12:42,297
میخوام اونو برای من شناسایی کنی،لطفا

173
00:12:44,169 --> 00:12:45,333
اینه؟

174
00:12:48,503 --> 00:12:50,008
یا این یکی؟

175
00:12:53,680 --> 00:12:55,981
چیزی که مطمئن اینه که تو نمیخواهی

176
00:12:56,016 --> 00:13:00,513
با اون دیوونه سادیسمی ملاقات کنی یا باهاش تجارت کنی

177
00:13:00,982 --> 00:13:03,120
من فقط برای مقاصد تجاری

178
00:13:03,322 --> 00:13:05,188
اون رو به رابط خودم متصل کردم

179
00:13:05,690 --> 00:13:07,619
برای صحبت کردن باهاش

180
00:13:07,654 --> 00:13:12,360
احتمالا کارهای ناتمامی توی انکارا داره

181
00:13:25,560 --> 00:13:27,560
هدف بعدی بالقوه تروریست ستور با نام مستعار هچت در انکارا

182
00:13:43,188 --> 00:13:45,386
مرکز سیا
لانگلی ویرجینیا

183
00:14:04,051 --> 00:14:06,018
سلام عزیزم،من سندی رو پیدا کردم

184
00:14:06,053 --> 00:14:07,679
که معامله کود رو به

185
00:14:07,714 --> 00:14:10,682
شرکت کایزگان استانبول متصل میکنه

186
00:14:10,717 --> 00:14:12,486
احتمالا ارزش بررسی رو داره

187
00:14:12,788 --> 00:14:15,291
و بهرحال یه رستوران پیدا کردم

188
00:14:15,326 --> 00:14:17,491
که هوش ار سرت میبره

189
00:14:18,060 --> 00:14:21,132
نگران نباش عزیزم،فقط چند هفته دیگه مونده

190
00:14:21,467 --> 00:14:24,300
این کار توی استانبول قبل از اینکه بفهمی تموم میشه

191
00:14:24,769 --> 00:14:26,071
ابی

192
00:14:26,540 --> 00:14:27,567
ابی دوست دارم

193
00:14:28,702 --> 00:14:30,438
هی،متاسفم

194
00:14:30,473 --> 00:14:33,276
رشید میخواد بیایی اتاق استراحت،به نظر فوری میاد

195
00:14:33,311 --> 00:14:34,948
اتاق استراحت؟

196
00:14:34,983 --> 00:14:36,510
اره،نمیدونم
اینجوری گفت

197
00:14:39,614 --> 00:14:41,515
خب حقیقتش دلم برات تنگ میشه

198
00:14:42,683 --> 00:14:44,287
منم دلم برات تنگ میشه

199
00:14:44,656 --> 00:14:46,223
نزار بچه ها کاری کنند بهت سخت بگذره

200
00:14:46,258 --> 00:14:48,027
از پسشون برمیام

201
00:14:48,062 --> 00:14:49,589
اره حس میکنم میتونی

202
00:14:50,091 --> 00:14:52,559
چیز جدیدی در مورد فرضیه موشک پهباد من رسیده؟

203
00:14:52,594 --> 00:14:54,594
نه تا الان هیچی

204
00:15:00,606 --> 00:15:02,107
دارم با ابی میام داخل

205
00:15:02,703 --> 00:15:04,538
سورپرایز

206
00:15:09,743 --> 00:15:14,152
خب پس،موضوع اضطراری خبری نیست

207
00:15:14,187 --> 00:15:15,681
خب به غیر از همه شرایط اضطراری عادی

208
00:15:15,716 --> 00:15:17,452
مثل امنیت جهان ازاد و همه چیزا

209
00:15:21,557 --> 00:15:23,997
اون چیه؟
یه کار هنری

210
00:15:24,032 --> 00:15:26,626
ساختمان کنگره توی واشینگتن،البته

211
00:15:26,928 --> 00:15:28,331
به طور مشخص

212
00:15:28,366 --> 00:15:30,366
اره معلومه ساختمان کنگره ئه

213
00:15:32,133 --> 00:15:34,040
هی هی بهش سخت نگیر

214
00:15:34,075 --> 00:15:35,701
یه قاتل اموزش دیده رو گذاشتی جای یه اشپز

215
00:15:35,736 --> 00:15:37,637
هرچقدر پول بدی گیرت میاد

216
00:15:40,510 --> 00:15:41,542
دوستش داری؟

217
00:15:41,777 --> 00:15:44,677
ممنون حرکت خیلی دوست داشتنی بود

218
00:15:49,552 --> 00:15:51,024
از کیک لذت ببرید

219
00:15:57,329 --> 00:15:59,065
تو ربطی به این قضیه داری؟

220
00:15:59,100 --> 00:16:00,528
..هی بچه ها فقط میخواستند یه جورایی

221
00:16:00,563 --> 00:16:03,168
نه دارم درمورد برگردوند من به واشینگتن حرف میزنم؟

222
00:16:04,435 --> 00:16:06,006
هی،معلومه که نه

223
00:16:06,575 --> 00:16:08,371
بیخیال ابی،تو منو بهتر از این حرفا میشناسی

224
00:16:08,406 --> 00:16:10,010
تو دست راست منی

225
00:16:10,245 --> 00:16:12,606
سعی کردم بیشتر برات وقت بگیرم
هیچ کاری نمی تونستم انجام بدم

226
00:16:13,675 --> 00:16:15,147
خودت میدونی کار من هنوز اینجا تموم نشده

227
00:16:16,645 --> 00:16:17,677
هی

228
00:16:19,846 --> 00:16:21,186
اینو برات گرفتم
اوه خدای من

229
00:16:22,387 --> 00:16:23,353
..صبر کن این

230
00:16:24,488 --> 00:16:26,554
...این شیشه همون
اره

231
00:16:26,589 --> 00:16:28,754
همون نیست من و رایان بهت دادیم
اره خودشه

232
00:16:30,758 --> 00:16:32,527
...میدونی من خیلی
میدونم خیلی نمینوشی

233
00:16:32,562 --> 00:16:33,627
اره

234
00:16:35,433 --> 00:16:36,465
ممنون

235
00:16:39,338 --> 00:16:40,634
خیلی با ارزشه

236
00:16:43,738 --> 00:16:45,375
من میرم دورهایم را تمام کنم

237
00:16:47,610 --> 00:16:48,741
..هر کی به این دست بزنه

238
00:16:50,514 --> 00:16:51,348
میا

239
00:16:52,384 --> 00:16:53,548
پدرش رو درمیارم

240
00:17:08,748 --> 00:17:10,748
انکارا
ترکیه

241
00:17:17,673 --> 00:17:18,672
حرکت کنید

242
00:17:39,761 --> 00:17:41,167
یه درجه دار مرده

243
00:17:42,863 --> 00:17:45,171
یه مرده دیگه
حراست ساختمان

244
00:17:46,801 --> 00:17:47,767
پشمام

245
00:17:50,310 --> 00:17:51,606
اماده باشید

246
00:17:51,641 --> 00:17:53,146
دریافت شد

247
00:18:01,354 --> 00:18:02,188
حرکت کنید

248
00:18:03,752 --> 00:18:05,158
جلو میرم

249
00:18:05,660 --> 00:18:07,589
تکون نخورید
دستاتون رو بگیرید بالا

250
00:18:07,624 --> 00:18:08,689
مترجم

251
00:18:14,332 --> 00:18:15,696
صفر-چهار،جلو برو

252
00:18:15,964 --> 00:18:17,302
دریافت شد

253
00:18:21,836 --> 00:18:22,670
کناره ها رو پوشش بده
وسط با من

254
00:18:24,707 --> 00:18:26,707
تکون نخور
دستات رو بگیر بالا

255
00:18:26,742 --> 00:18:27,939
بچرخ و چاقو رو بنداز

256
00:18:30,414 --> 00:18:32,614
چاقو رو بنداز

257
00:18:32,649 --> 00:18:34,649
چاقو لعنتی رو بنداز

258
00:18:43,759 --> 00:18:46,199
از دلتا به مرکز فرماندهی
هدف دستگیر شد

259
00:18:46,868 --> 00:18:48,663
اغاز خروج به سمت سیتادل

260
00:18:53,439 --> 00:18:55,835
سیتادل،5779-اکو-چارلی هستم

261
00:18:55,870 --> 00:18:57,969
درخواست اجازه فرود،تمام

262
00:18:58,004 --> 00:18:59,773
سیتادل هستم
برج مراقبت دریافت میکنه

263
00:19:00,542 --> 00:19:03,414
ورود شما به ما اطلاع داده نشده،کد ماموریت؟

264
00:19:04,316 --> 00:19:07,715
یانکی_جولیت_77_دلتا،پاسخ؟

265
00:19:08,250 --> 00:19:12,654
اکو چارلی....برج مراقبت هستم
یک-یانکی-جولیت-3087- چارلی

266
00:19:12,689 --> 00:19:14,986
درخواست پذیرفته شد؛محموله؟

267
00:19:15,021 --> 00:19:17,791
عامل فوق سری
هچت در حال جابجایی

268
00:19:18,093 --> 00:19:19,463
گفت هچت؟

269
00:19:19,498 --> 00:19:20,860
ابی رو بیار روی بیسیم داخلی

270
00:19:21,095 --> 00:19:23,731
نگهبان دو
به دفتر سگ بزرگ گزارش بده

271
00:19:25,570 --> 00:19:26,866
الان از عملیات ویژه تماسی داشیم

272
00:19:26,901 --> 00:19:28,439
دارند هچت رو میارند اینجا

273
00:19:29,640 --> 00:19:30,936
از کجا میدونی خودشه؟

274
00:19:30,971 --> 00:19:32,641
حتی نمیدونیم چه شکلیه

275
00:19:32,676 --> 00:19:35,413
دقیقا با مشخصات هماهنگی داره
توی انکارا گرفتنش

276
00:19:35,448 --> 00:19:36,876
دوساعت دیگه میرسند

277
00:19:37,780 --> 00:19:39,285
گرفتیمش ابی

278
00:19:57,866 --> 00:19:59,602
هی یوری،بازی میکنی؟

279
00:20:01,936 --> 00:20:03,276
عهد عتیق (تورات) علیه عهد جدید(انجیل)؟

280
00:20:03,945 --> 00:20:05,476
میخواهی دوباره مصلوب بشید؟

281
00:20:08,712 --> 00:20:11,548
سر 50 دلار
باشه باشه

282
00:20:12,947 --> 00:20:15,717
یه کشیش نظامی(چاپلین)
که خشم خدا رو با قمار به جون میخره

283
00:20:15,752 --> 00:20:17,323
باشه موسی

284
00:20:17,358 --> 00:20:19,292
بیا ببینم میتونی دریا سرخ رو بشکافی یا نه

285
00:20:19,594 --> 00:20:22,625
خدا طرف منه،برادر
خدا طرف منه

286
00:20:22,660 --> 00:20:24,462
میشه بری اونور،لطفا؟
..موردی نیست من فقط

287
00:20:24,497 --> 00:20:25,727
میدونی..مشکلی نیست
ممنون

288
00:20:27,632 --> 00:20:28,466
خوبه،خفن

289
00:20:29,733 --> 00:20:31,931
واوو. از دست دادن پاکت سخت بود

290
00:20:31,966 --> 00:20:32,833
مثل مادبزرگا میزنی

291
00:20:33,836 --> 00:20:35,341
حالت خوبه ابی؟

292
00:20:38,577 --> 00:20:39,840
هچت دستگیر شده

293
00:20:41,481 --> 00:20:42,843
دارند منتقلش میکنند به اینجا

294
00:20:53,526 --> 00:20:55,625
ابی ،میشه صحبت کنیم

295
00:20:55,827 --> 00:20:56,956
یوری

296
00:20:58,399 --> 00:21:00,465
بزار برای یکبار من از فرهان بازجویی کنم

297
00:21:00,767 --> 00:21:02,632
اون به حرف من گوش میده

298
00:21:02,667 --> 00:21:04,634
یوری،خودت میدونی نمیتونم این کار رو بکنم

299
00:21:04,669 --> 00:21:07,032
برای تو چه اهمیتی داره؟تو که داری از اینجا میری

300
00:21:07,067 --> 00:21:08,704
باید اجازه دسترسی بهش رو بهم بدی

301
00:21:08,739 --> 00:21:10,310
منم اینجا مسئولیت دارم
اره خب،همه مون داریم

302
00:21:10,741 --> 00:21:11,872
ببین

303
00:21:14,041 --> 00:21:16,745
میفهمم،شما میخواهید افرادی رو که

304
00:21:16,780 --> 00:21:18,516
چیزهای زیادی ازتون گرفتند رو از بین ببرید

305
00:21:19,218 --> 00:21:22,047
من میخوام از اونایی که هنوز زنده اند محافظت کنم

306
00:21:22,649 --> 00:21:25,721
فرهان برکت تا خرخره توی این قضیه ئه

307
00:21:26,390 --> 00:21:28,086
اطلاعات خام رو بهم بده

308
00:21:28,121 --> 00:21:28,988
من ادمایی دارم که میتونند در موردشون تحقیق کنند

309
00:21:29,826 --> 00:21:30,858
نه

310
00:21:32,565 --> 00:21:35,863
و صادقانه بگم،از روشی که موساد تحقیق میکنه خوشم نمیاد

311
00:21:38,131 --> 00:21:39,900
با این حال ما کار خودمون رو انجام میدیم،درسته؟

312
00:21:41,904 --> 00:21:43,541
بیا به همدیگه کمک کنیم

313
00:21:43,576 --> 00:21:46,005
این پایگاه پنج چشمه
و کشور تو دعوت نشده

314
00:21:46,040 --> 00:21:47,380
اگه با این قضیه مشکل داری

315
00:21:47,415 --> 00:21:49,140
برو پیش دوستت،رشید

316
00:21:49,175 --> 00:21:51,582
اون رئیس عملیاته نه من

317
00:21:55,588 --> 00:21:57,390
من هیچ جزئیانی از

318
00:21:57,425 --> 00:21:59,425
بمب گزاری بیمارستان نمیدونم

319
00:21:59,860 --> 00:22:02,021
صد دفعه در موردش حرف زدیم

320
00:22:02,056 --> 00:22:03,528
چند دفعه شده؟

321
00:22:03,563 --> 00:22:05,827
شرکتی که در موردش با ما حرف زدی

322
00:22:05,862 --> 00:22:08,566
تشکیلات کایزگان در انکارا

323
00:22:09,035 --> 00:22:10,799
هچت اونجا دستگیر شده

324
00:22:11,568 --> 00:22:14,737
بهتر امیدوار باشی که اون نباشه

325
00:22:17,276 --> 00:22:20,171
اینجوری فعلا نمیارنش اینجا

326
00:22:20,206 --> 00:22:22,547
میدونی اولین باری که درمورد هچت شنیدم

327
00:22:22,582 --> 00:22:25,451
سه مامور پایگاه مرده بودند

328
00:22:25,486 --> 00:22:27,013
توی خونه امن در دوشنبه

329
00:22:28,489 --> 00:22:30,588
صورت همه شون کنده شده بود

330
00:22:32,988 --> 00:22:34,592
نمیدونستند اونه؟

331
00:22:34,894 --> 00:22:36,088
میگند از نوع خاصی

332
00:22:36,123 --> 00:22:37,661
از چاقوی پوست کنی ماهی استفاده میکنه

333
00:22:38,796 --> 00:22:41,060
برای پاک کردن هویت قربانیانش

334
00:22:41,362 --> 00:22:43,095
دست ساز توی سوچی

335
00:22:44,637 --> 00:22:47,066
وظاهرا تیغه اش یه امضا داره،میدونی

336
00:22:47,301 --> 00:22:49,640
مثل لوله تفنگ

337
00:22:51,479 --> 00:22:53,171
توی موساد یه مدت ردش رو گرفتیم

338
00:22:53,206 --> 00:22:55,448
وقتی برای سپاه پاسداران

339
00:22:55,483 --> 00:22:56,647
توی ایران کار میکرد

340
00:22:57,082 --> 00:23:00,981
بعدش رفت طرف سعودی ها بعدش هم رفت سمت لیبی

341
00:23:01,918 --> 00:23:03,786
مثل یه سایه خیانکاره

342
00:23:05,119 --> 00:23:06,459
مطمئنن میدونند چطور کارمنداشون رو انتخاب کنند

343
00:23:07,528 --> 00:23:10,925
میدونی ما توی عبری بهش میگیم "شدیم"

344
00:23:13,633 --> 00:23:14,764
شیطان

345
00:23:15,566 --> 00:23:17,635
میگند بعد از کشتار

346
00:23:17,670 --> 00:23:19,901
..اب جاری دیگه وجود نداره،پس

347
00:23:20,370 --> 00:23:22,640
توی خون قربانیانش حموم میکنه

348
00:23:23,242 --> 00:23:24,873
نه این مرد شبیه یه افسانه ئه

349
00:23:24,908 --> 00:23:26,105
داستان ارواح در آتش

350
00:23:28,648 --> 00:23:30,076
میتونی متخصص این مزخرفات باشی،درسته چاپلین؟

351
00:23:42,189 --> 00:23:43,221
زمان رسیدن؟

352
00:23:43,623 --> 00:23:45,564
ده کیلومتر تا فرود

353
00:23:47,095 --> 00:23:48,930
از دلتا به سیتادل
ده کیلومتر فاصبه

354
00:23:50,670 --> 00:23:51,702
سرت رو بگیر پایین اشغال عوضی

355
00:23:52,171 --> 00:23:53,770
مرکز، یه دستورالعمل دریافت کردم

356
00:23:54,872 --> 00:23:56,036
مطمئن میشم انجام بشه

357
00:24:04,211 --> 00:24:07,520
یانکی_جولیت_77_ دلتا
مسیر و زمان رسیدنت؟

358
00:24:07,555 --> 00:24:10,523
32 مایلی شمال
044

359
00:24:10,558 --> 00:24:11,821
پل متحرک پایین میاد
تمام

360
00:24:12,318 --> 00:24:13,658
زمان رسیدن 7 دقیقه

361
00:24:13,693 --> 00:24:15,660
تیم امنیتی الفا توجه کنید

362
00:24:15,695 --> 00:24:17,530
یک محموله ورودی داریم

363
00:24:17,565 --> 00:24:20,060
لطفا به اسکله بارگیری گزارش بدید
برای اسکورت تا سطح نگهداری

364
00:24:20,695 --> 00:24:24,097
تکرار میکنم،تیم امنیتی الفا
به اسکله بارگیری گزارش بدید

365
00:24:24,132 --> 00:24:25,604
برای اسکورت تا سطح نگهداری

366
00:24:28,169 --> 00:24:30,708
بقیه پرسنل به مرکز هاشون گزارش بدند

367
00:24:32,008 --> 00:24:33,645
یکم قهوه میخواهی؟

368
00:24:34,047 --> 00:24:34,976
اره رفیق،یکم خوبه

369
00:24:42,755 --> 00:24:44,722
همه پرسنل توجه کنید

370
00:24:44,757 --> 00:24:47,153
ورودی محموله ای با اولویت بالا داریم

371
00:24:52,633 --> 00:24:54,930
به مرکز خودتون گزارش بدید

372
00:24:54,965 --> 00:24:56,195
باورم نمیشه این یارو رو گرفتیم

373
00:24:56,230 --> 00:24:57,999
اره خب،هیچ وقت نمیدونیم،درسته؟

374
00:24:58,034 --> 00:24:59,330
افتخارش نصیب تو بشه یا من؟

375
00:24:59,365 --> 00:25:01,332
نه مرد،اخرین بار من انجامش دادم

376
00:25:01,367 --> 00:25:03,334
تو میتونی با این حرومزاده کنار بیایی

377
00:25:03,369 --> 00:25:05,072
ترسیدی طوری نیست
همه مون میترسیم

378
00:25:08,110 --> 00:25:09,010
محملوه رسید

379
00:25:18,890 --> 00:25:20,824
خداییش،چقدر شانسش هست؟

380
00:25:21,293 --> 00:25:22,628
سه روز قبل از اینکه تو بری؟

381
00:25:23,097 --> 00:25:24,190
یکی هوات رو داره

382
00:25:25,633 --> 00:25:26,731
اینجوری بنظر میاد

383
00:25:28,064 --> 00:25:29,096
محموله رسید

384
00:25:30,396 --> 00:25:32,605
هی از پسش برمیایی

385
00:25:51,219 --> 00:25:52,790
خب خب خب
دلتا نیست

386
00:25:53,287 --> 00:25:54,792
سلا بچه ها،خوش امدید

387
00:25:54,827 --> 00:25:56,123
سروان دیوید پلا

388
00:25:56,158 --> 00:25:57,993
رشید ناصر،سرپرست عملیات

389
00:25:58,028 --> 00:25:59,929
اینم ابی ترنت ئه
عملیات روانشناسی سیا

390
00:25:59,964 --> 00:26:02,635
دومین مسئول،بازجویی رو انجام میده

391
00:26:02,670 --> 00:26:03,669
این تسا هرجان ئه
مترجم من

392
00:26:03,704 --> 00:26:04,835
سلام حالت چطوره؟

393
00:26:04,870 --> 00:26:06,804
سلام ابی
تسا

394
00:26:06,839 --> 00:26:08,938
همدیگه رو میشناسید؟
اره دوره اموزشی در کوانتیکو

395
00:26:08,973 --> 00:26:10,005
یه میلیون سال قبل

396
00:26:10,574 --> 00:26:12,238
کار اطلاعاتی تون روی هچت خوب بود

397
00:26:12,573 --> 00:26:13,877
حقیقتش همش کار ابی بود

398
00:26:14,946 --> 00:26:16,979
افرین
ممنون

399
00:26:17,314 --> 00:26:18,684
میشه یه دقیقه باهات حرف بزنم؟

400
00:26:18,719 --> 00:26:19,344
حتما

401
00:26:21,788 --> 00:26:23,084
شاید بخواهی نگاهی به این بکنی

402
00:26:23,119 --> 00:26:23,920
مرسی سروان

403
00:26:24,692 --> 00:26:25,856
موضوع چیه؟

404
00:26:26,325 --> 00:26:28,419
نمیدونم
چیزی به من نگفتند

405
00:26:28,454 --> 00:26:30,696
..مورد بازجویی میتونه به روسی

406
00:26:30,731 --> 00:26:32,423
..عربی یا فارسی حرف بزنه،پس

407
00:26:32,458 --> 00:26:33,160
این چیه من دارم نگاه میکنم؟

408
00:26:34,064 --> 00:26:35,096
کی این مجوز رو صادر کرده؟

409
00:26:35,765 --> 00:26:37,362
این دستورات توسط لانگلی نوشته و تائید شده

410
00:26:37,397 --> 00:26:38,704
باورنکردنیه

411
00:26:38,739 --> 00:26:40,431
نمیتونم این رو تائید کنم

412
00:26:40,466 --> 00:26:41,665
ما مجوز رسیدگی به این موضوع رو اینجا داریم

413
00:26:41,701 --> 00:26:44,105
...ما اجازه امنیت ملی
بگذریم قضیه اینجا چیه؟

414
00:26:44,140 --> 00:26:46,712
...نقض مستقیم
اعلام نشده ئه،دوستانه

415
00:26:47,381 --> 00:26:51,145
درسته،خب سه ساعت پرواز با هلیکوپتر
از انکارا فاصله داره پس اردن ئه

416
00:26:51,180 --> 00:26:52,718
این نقض مسئولیت بین المللی ما محسوب میشه

417
00:26:53,520 --> 00:26:55,050
کاری که اینجا انجام دادی رو دوست دارم

418
00:26:55,085 --> 00:26:56,216
چند وقته اینجایی؟

419
00:26:56,251 --> 00:26:58,691
ده ماه
ده ماه؟

420
00:26:58,726 --> 00:27:00,253
چهل دقیقه وقت داری
انتخاب هوشمندانه ای بود

421
00:27:00,622 --> 00:27:03,256
ابی باید حرف بزنیم
من که از پسش برنمیام

422
00:27:03,291 --> 00:27:04,257
سادگی اینجا رو دوست دارم

423
00:27:05,898 --> 00:27:06,765
بریم

424
00:27:08,934 --> 00:27:09,834
موضوع چیه؟

425
00:27:15,237 --> 00:27:17,941
سروان پلا درخواست 45 دقیقه تنها بودن با زندانی رو داشت

426
00:27:17,976 --> 00:27:19,778
بدون ویدئو بدون ضبط کردن
چی..شوخیت گرفته؟

427
00:27:20,113 --> 00:27:21,780
بهش گفتی نه،درسته؟

428
00:27:22,048 --> 00:27:23,749
دستور نوشته شده از لانگلی داره
دستام بسته ئه

429
00:27:23,784 --> 00:27:24,849
کسشره ،رشید

430
00:27:25,117 --> 00:27:26,444
کاری نمیتونم بکنم

431
00:27:26,479 --> 00:27:28,050
کاری نمیتونم بکنم کسشره

432
00:27:28,485 --> 00:27:30,316
اون خطرناکترین ادم روی کره زمینه

433
00:27:30,351 --> 00:27:32,285
و هیشکی بشتر از من ازش اطلاعات نداره

434
00:27:32,320 --> 00:27:33,891
من باید توی اون اتاق باشم

435
00:27:33,926 --> 00:27:35,959
دستور دستوره
بستگی به قدرتی که دستور میده داره

436
00:27:35,994 --> 00:27:37,092
نه من

437
00:27:38,128 --> 00:27:39,391
لعنت به اون قدرت

438
00:27:41,428 --> 00:27:43,461
متاسفم،ابی
از دست من کاری برنمیاد

439
00:27:50,107 --> 00:27:52,404
بفرما عزیزم
این قلعه توئه

440
00:27:52,439 --> 00:27:55,374
دسترسی به اتاق بازجویی یک

441
00:27:55,409 --> 00:27:57,409
تیم امنیتی الفا

442
00:28:00,150 --> 00:28:00,984
دلتا

443
00:28:01,186 --> 00:28:03,283
بازشون کن

444
00:28:20,940 --> 00:28:22,335
صدا و ویدئو توی اتاق بازجویی رو قطع کن

445
00:28:22,370 --> 00:28:25,305
از الان تا 45 دقیقه دیگه

446
00:28:25,340 --> 00:28:26,944
بدون ضبط دائمی

447
00:28:26,979 --> 00:28:28,242
بدون دسترسی از راه دور توسط هرکسی از هر نقطه در پایگاه

448
00:28:28,277 --> 00:28:29,111
ولی خلاف پروتکل ئه

449
00:28:29,713 --> 00:28:31,014
سیلاس دستور داده

450
00:28:32,446 --> 00:28:33,918
فقط انجامش بده
باشه

451
00:28:43,930 --> 00:28:44,962
نگران نباش،هچت

452
00:28:45,631 --> 00:28:47,426
سروان به خوبی حواسش بهت هست

453
00:28:50,464 --> 00:28:52,398
یه جایزه برات داریم،بچه جون

454
00:28:52,433 --> 00:28:54,400
اره،یه گنده اش رو برنده شدی

455
00:28:55,102 --> 00:28:57,271
بفرما،خوب و تنگ پسر

456
00:28:57,306 --> 00:28:59,174
میخواهی صورتت رو بپوشونی سروان؟

457
00:28:59,376 --> 00:29:01,847
این یارو قرار نیست دیگه روشنایی روز رو ببینه

458
00:29:02,982 --> 00:29:05,279
هی الان دیگه میتونی بری
بقیه اش با ما

459
00:29:05,648 --> 00:29:07,050
بزار کمکت کنم بری بیرون

460
00:29:07,552 --> 00:29:08,986
از اینور بچه جون

461
00:29:14,455 --> 00:29:15,289
خدافظ

462
00:29:18,998 --> 00:29:20,030
اینجا چه خبره...ها؟

463
00:29:21,330 --> 00:29:22,494
اینا یه مشت گاوچرون کوفتی هستند

464
00:29:24,465 --> 00:29:25,398
اماده برای شما،سروان

465
00:29:26,632 --> 00:29:28,874
کلا در اختیار خودته
خیلی خب

466
00:29:36,782 --> 00:29:38,983
صورت خوش تیپی داری؛کسی بهت گفته بود؟

467
00:29:39,752 --> 00:29:43,152
خاکستری..عالی
بهت میاد

468
00:29:45,090 --> 00:29:48,322
هی میدونی، تو اون چیزی که من انتظار داشتم نیستی

469
00:29:48,357 --> 00:29:50,588
اما دوباره،هیشکی واقعا نمیدونه

470
00:29:50,623 --> 00:29:53,327
تو اهل کجایی یا واقعا برای کی کار میکنی،درسته؟

471
00:29:54,594 --> 00:29:56,000
سرویس امنیت فدرال روسیه

472
00:29:56,035 --> 00:29:57,430
سوری ها

473
00:29:59,104 --> 00:30:00,400
منظورم اینه که میخوای یه تیم لعنتی انتخاب کنی؟

474
00:30:15,252 --> 00:30:19,551
به خاط تو من دوستام رو دفن کردم
پس کجا میخواهیدش؟

475
00:30:20,053 --> 00:30:25,524
احتمالا فکر میکنی میدونی این وضعیت چطور جلو میره،درسته؟

476
00:30:26,159 --> 00:30:29,132
من چندتا سوال میپرسم،
تو مثل دیوار سنگی جواب نمیدی

477
00:30:29,167 --> 00:30:31,365
..اخرش هم من کم میارم و تحویلت میدم،ولی

478
00:30:31,400 --> 00:30:32,564
اینجا از این خبرا نیست

479
00:30:34,205 --> 00:30:37,206
چهل دقیقه وقت دارم تا موضوع رو زیبا و شخصی بکنم

480
00:30:37,541 --> 00:30:40,011
..فقط تو و من،پس

481
00:30:41,212 --> 00:30:43,179
بیا پارتی رو شروع کنیم

482
00:30:44,578 --> 00:30:48,580
تو عامل معروف به هچت هستی؟..ها؟

483
00:30:49,249 --> 00:30:52,518
به زبان فارسی یا روسی یا عربی ازش بپرس

484
00:30:59,428 --> 00:31:00,394
دوباره ازش بپرس

485
00:31:04,103 --> 00:31:06,004
به نظرم ناامید کننده بود

486
00:31:10,241 --> 00:31:11,977
یکم درد داشت

487
00:31:12,012 --> 00:31:14,111
چیزی نیست،کی دستور بمب گذاری استانبول رو داد؟

488
00:31:15,312 --> 00:31:16,443
کی تو رو فرستاد به سوریه؟

489
00:31:16,478 --> 00:31:18,313
عامل میدانی ال تنف تو بودی؟

490
00:31:18,348 --> 00:31:19,952
ها؟

491
00:31:19,987 --> 00:31:21,954
بیخیال هچی- هچ
حرف بزن

492
00:31:23,518 --> 00:31:25,650
با یه اعتراف اوضاع خوب پیش میره

493
00:31:25,918 --> 00:31:29,126
ولی چیزی هم نگی برای من فرقی نمیکنه

494
00:31:40,238 --> 00:31:41,435
خیلی خب

495
00:31:42,273 --> 00:31:43,602
انتخاب خودت بود
بکشیدش بالا

496
00:31:45,806 --> 00:31:48,211
کیسه اسباب بازی مون رو اوردیم دیگه گارسیا،درسته؟

497
00:32:05,296 --> 00:32:06,625
چطوره هچت؟

498
00:32:07,397 --> 00:32:08,297
خوشت میاد؟

499
00:32:14,338 --> 00:32:15,370
خوبه

500
00:32:16,340 --> 00:32:17,174
خوبه

501
00:32:18,408 --> 00:32:20,474
با هم حرف میزنیم..هوم؟

502
00:32:21,411 --> 00:32:22,674
خیلی خب،هچی

503
00:32:22,909 --> 00:32:24,115
کارت خوب بود

504
00:32:25,184 --> 00:32:26,216
بگو ببینم

505
00:32:26,551 --> 00:32:28,152
کی دستور بمبگزاری بیمارستان رو داد؟

506
00:32:28,187 --> 00:32:30,990
یالا ،باهام حرف بزن

507
00:32:31,225 --> 00:32:33,058
نه نه نه
با من

508
00:32:33,093 --> 00:32:35,555
من کسی هستم که تصمیم میگیرم تو زنده بمونی یا بمیری

509
00:32:44,566 --> 00:32:45,499
تیراندازی داریم

510
00:32:45,534 --> 00:32:47,138
توی اتاق بازجویی

511
00:32:47,173 --> 00:32:48,469
تیراندازی توی اتاق بازجویی

512
00:32:48,504 --> 00:32:49,800
تیم اسکورت رو سریع بفرست

513
00:32:56,182 --> 00:32:58,347
توی اتاق بازجویی تیراندازی شده،دوربین رو روشن کن

514
00:32:58,382 --> 00:33:00,514
احتمالا تیر مشقی بوده
دو دقیقه دیگه بهشون وقت بده

515
00:33:00,549 --> 00:33:03,055
چرا باید عملیات ویژه توی یه عملیات باید تیر مشقی حمل کنه؟

516
00:33:03,090 --> 00:33:04,155
دوربین کوفتی رو روشن کن

517
00:33:05,719 --> 00:33:06,553
زودباش

518
00:33:08,656 --> 00:33:09,787
دوربین یک تاریکه

519
00:33:09,822 --> 00:33:11,294
دوربین دو رو امتحان کن

520
00:33:11,329 --> 00:33:12,658
سوئیچ به دوربین دو
صبر کن

521
00:33:14,497 --> 00:33:15,760
دوربین دو هم پوشیده شده

522
00:33:15,795 --> 00:33:17,069
زخمی داریم

523
00:33:17,104 --> 00:33:18,235
خدایا
پزشک بیار

524
00:33:19,238 --> 00:33:20,699
همه پرسنل،کد قرمز

525
00:33:20,734 --> 00:33:23,306
این تمرین نیست
تیم دفاع اماده باشه

526
00:33:23,341 --> 00:33:24,802
پشتیبانی مسلح به اتاق بازجویی

527
00:33:24,837 --> 00:33:26,573
پشتیبانی مسلح به اتاق بازجویی

528
00:33:26,608 --> 00:33:28,047
توی موقعیت بمونید

529
00:33:35,386 --> 00:33:37,485
چی داریم؟
تیراندازی،تصویر هم نداریم

530
00:33:38,356 --> 00:33:39,487
گزارش موقعیت

531
00:33:39,522 --> 00:33:40,719
صدای تیراندازی از داخل

532
00:33:40,754 --> 00:33:41,819
بدون مجوز تو نمیتونیم بریم داخل

533
00:33:42,421 --> 00:33:45,196
صبر کن
بریجز برانکارد رو بیار

534
00:33:45,565 --> 00:33:47,132
در کوفتی رو باز کن
دریافت شد

535
00:33:48,068 --> 00:33:49,662
هرکی از من رد شد،مجوز شلیک دارید

536
00:33:50,632 --> 00:33:51,862
وارد بشیم؟
وارد شید

537
00:33:51,897 --> 00:33:52,698
اره

538
00:33:53,602 --> 00:33:56,075
سه،دو،یک

539
00:33:58,178 --> 00:33:59,408
دستاتون رو بگیرید بالا

540
00:34:02,314 --> 00:34:03,544
تنفس سروان

541
00:34:03,579 --> 00:34:05,249
جردن کمک کن
حالت خوبه؟

542
00:34:05,284 --> 00:34:06,383
باید پاهای سروان رو بگیری

543
00:34:06,419 --> 00:34:08,417
بلندش کن
یک،دو سه،زودباش

544
00:34:08,452 --> 00:34:09,781
اینجا صحنه جرمه،به چیزی دست نزنید

545
00:34:09,816 --> 00:34:11,387
مرکز پزشکی
ورودی داریم،جراحت گلوله

546
00:34:11,422 --> 00:34:13,158
تسا حالت خوبه؟
نیاز به یخ دارم

547
00:34:13,193 --> 00:34:14,654
توی اتاق بازجویی انتها سالن منتظر من باش

548
00:34:14,689 --> 00:34:16,260
باشه
باید همه چیز رو بدونم

549
00:34:16,295 --> 00:34:17,558
سلاح ها غیر مسلح شدند

550
00:34:22,301 --> 00:34:23,828
پلا با مون بمون
همه چی درست میشه

551
00:34:24,468 --> 00:34:25,632
بپیچ

552
00:34:29,176 --> 00:34:29,801
بچرخون

553
00:34:32,443 --> 00:34:34,443
جوردن به میلر گزارش بده
اطاعت

554
00:34:34,478 --> 00:34:35,642
پاهاش رو بگیر

555
00:34:36,810 --> 00:34:39,415
یک،دو،سه

556
00:34:39,450 --> 00:34:40,284
اماده شو

557
00:34:42,255 --> 00:34:43,452
درست اینجا رو فشار بده

558
00:34:43,487 --> 00:34:45,322
یه سوراخ بزرگ توی سینه اش داره

559
00:34:45,824 --> 00:34:48,160
سروان پلا
یالا،سروان

560
00:34:48,795 --> 00:34:49,689
با من حرف بزن
یه چیزی بگو

561
00:34:51,198 --> 00:34:52,758
حالت خوب میشه
شوکه شدی

562
00:34:59,866 --> 00:35:01,503
یالا سروان
حالت خوب میشه

563
00:35:01,538 --> 00:35:03,340
فقط به من نگاه کن
نگران نباش

564
00:35:11,451 --> 00:35:12,613
..حالت خوب میشه

565
00:35:54,855 --> 00:35:56,855
تو هیچوقت از اینجا نمیری بیرون

566
00:36:00,531 --> 00:36:02,366
کی در مورد رفتن حرف زده؟

567
00:36:23,950 --> 00:36:27,919
خب پس سروان پلا تونست یه شلیک بکنه

568
00:36:27,954 --> 00:36:29,723
قبل از اینکه هچت بتونه دوتا دستبند باز کنه

569
00:36:31,958 --> 00:36:33,397
نیروی دلتا لعنتی

570
00:36:35,962 --> 00:36:36,796
یه چیزی درست نیست

571
00:36:45,807 --> 00:36:46,839
گندش بزنه

572
00:36:47,107 --> 00:36:49,446
سطح یک رو امن کنید
یوری با من بیا

573
00:37:09,798 --> 00:37:13,503
رشید،رشید
خدای من

574
00:37:16,068 --> 00:37:16,902
رشید

575
00:37:21,007 --> 00:37:22,281
رشید

576
00:37:22,976 --> 00:37:23,810
رشید

577
00:37:26,815 --> 00:37:28,320
با منو بمون،رشید

578
00:37:32,623 --> 00:37:34,953
نه رشید

579
00:37:37,122 --> 00:37:38,528
..رشید نه

580
00:38:07,724 --> 00:38:11,858
متاسفم ابی
ولی خیلی وقت نداریم

581
00:38:11,893 --> 00:38:13,728
ابی به من نگاه کن

582
00:38:14,962 --> 00:38:16,731
تو الان مسئولی

583
00:38:18,130 --> 00:38:20,405
تو مسئولی
نیاز به یه نقشه داریم

584
00:38:25,170 --> 00:38:29,040
برج مراقبت،روی سطح سه دیدی داری؟

585
00:38:33,783 --> 00:38:35,849
برج مراقبت،حرف بزن

586
00:38:39,855 --> 00:38:42,889
مرکز فرماندهی،بزن بریم

587
00:38:43,224 --> 00:38:45,529
میا، هچت فرار کرده

588
00:38:48,061 --> 00:38:49,863
میا،دریافت میکنی؟

589
00:38:51,999 --> 00:38:53,031
میا

590
00:39:03,681 --> 00:39:04,713
میا

591
00:39:07,113 --> 00:39:07,947
میا

592
00:39:16,529 --> 00:39:17,594
میا

593
00:39:21,061 --> 00:39:21,895
اوه خدای من

594
00:39:24,570 --> 00:39:25,602
میا

595
00:39:31,775 --> 00:39:32,774
خودمون رو اینجا زندانی میکنم

596
00:39:39,618 --> 00:39:40,716
رمز عبور رو وارد کنید

597
00:39:42,247 --> 00:39:45,820
افسر ترنت
قفل کردن مجازه

598
00:39:46,055 --> 00:39:48,955
پروتکل قفل کردن اغاز شد

599
00:39:49,891 --> 00:39:53,465
روند قفل کردن سیتادل در حال اجرا

600
00:39:54,996 --> 00:39:58,767
روند قفل کردن سیتادل در حال اجرا

601
00:40:00,034 --> 00:40:02,771
دسترسی خارجی قطع شد

602
00:40:04,104 --> 00:40:05,510
چرا باید قفل کنیم؟

603
00:40:05,545 --> 00:40:07,039
-الارم کوفتی
گندش بزنه ،اره

604
00:40:07,074 --> 00:40:09,074
توی بازجویی یه چیزی درست پیش نرفته

605
00:40:09,109 --> 00:40:10,515
..احتمالا جوخه کوفتی دلتا

606
00:40:10,550 --> 00:40:11,681
همه ایستگاه ها

607
00:40:11,716 --> 00:40:13,078
ابی صحبت میکنه،مدیر اجرایی

608
00:40:13,113 --> 00:40:14,519
ساختمان مورد حمله قرار گرفته

609
00:40:14,554 --> 00:40:15,949
یک مهره بسیار خطرناک

610
00:40:15,984 --> 00:40:17,720
ازاد و مسلحه

611
00:40:17,755 --> 00:40:19,953
نیاز به دستگیری بدون کشتن داریم

612
00:40:22,694 --> 00:40:25,695
درهای الفا و براوو باز میشوند

613
00:40:27,292 --> 00:40:29,996
درهای الفا و براوو باز میشوند

614
00:40:32,539 --> 00:40:35,199
درهای الفا و براوو باز میشوند

615
00:40:35,834 --> 00:40:38,070
هشدار بازداشتیها
ابی

616
00:40:39,810 --> 00:40:40,974
یکی بازداشتی ها رو ازاد کرده

617
00:40:42,945 --> 00:40:44,945
هشدار،بلوک بازداشتی ها

618
00:40:45,981 --> 00:40:48,520
هشدار،بلوک بازداشتی ها

619
00:40:50,018 --> 00:40:51,721
تمام نگهبان ها به بلوک بازداشتی ها

620
00:40:51,756 --> 00:40:53,954
نیاز فوری به دستگیری بدون کشتن داریم

621
00:40:55,958 --> 00:40:57,826
گندش بزنه اومده دنبال فرهان

622
00:40:59,764 --> 00:41:01,863
درهای الفا و براوو باز میشوند

623
00:41:04,197 --> 00:41:07,264
درهای الفا و براوو باز میشوند

624
00:41:07,499 --> 00:41:09,838
بازداشتی ها از سلول خارج شدند
بریگز با من بیا

625
00:41:09,873 --> 00:41:11,268
وزلی،جردن برید سمت راست

626
00:41:12,777 --> 00:41:14,139
گمشو برو توی سلولت

627
00:41:14,174 --> 00:41:15,811
برگرد توی سلولت

628
00:41:22,853 --> 00:41:24,050
با مرکز فرماندهی تماس میگیرم

629
00:41:31,697 --> 00:41:32,531
لعنتی

630
00:41:35,965 --> 00:41:37,195
خطوط قطع شدند

631
00:41:39,903 --> 00:41:41,133
ارتباط خارجی نداریم

632
00:41:52,784 --> 00:41:53,915
لعنتی

633
00:41:53,950 --> 00:41:55,554
لعنتی،کتاب کجاست
نیاز به ارتباط داریم

634
00:42:06,897 --> 00:42:08,765
زود باش

635
00:42:08,800 --> 00:42:12,032
ارتباط قطع شده
اغاز شمارش معکوس

636
00:42:16,203 --> 00:42:18,808
شمارش معکوس
شمارش معکوس به چی؟

637
00:42:20,240 --> 00:42:22,174
اگه نتونیم طی 1 ساعت ارتباط رو برقرار کنیم

638
00:42:22,209 --> 00:42:23,846
یه پهباد میفرستند تا دخلمون رو بیارند

639
00:42:30,019 --> 00:42:31,920
امریکایی های لعنتی

640
00:42:31,955 --> 00:42:33,218
این فقط یه تخریب امنه

641
00:42:33,253 --> 00:42:34,791
خیلی خوب] اطلاعات حساس زیادی وجود داره

642
00:42:34,826 --> 00:42:36,628
ما توی یه پایگاه دورافتاده توی یه کشور خارجی هستیم

643
00:42:36,663 --> 00:42:38,190
تو گفتی موساد تندرو ئه

644
00:42:39,699 --> 00:42:41,930
بعدش شما هستید پایگاه خودتون رو از بین میبرید

645
00:42:45,804 --> 00:42:46,638
گندش بزنه

646
00:42:48,807 --> 00:42:49,938
گمشو برگرد توی سلولت

647
00:42:49,973 --> 00:42:50,939
برو توی سوراخت

648
00:42:54,278 --> 00:42:56,813
چی بهت گفتم؟
توی سلولت بمون

649
00:43:01,446 --> 00:43:03,787
برو عقب
برو عقب

650
00:43:07,452 --> 00:43:08,693
امنه

651
00:43:09,157 --> 00:43:10,288
دو امنه

652
00:43:10,323 --> 00:43:11,927
یالا
زود باش

653
00:43:11,962 --> 00:43:12,994
اصلا بهش فکر هم نکن

654
00:43:15,900 --> 00:43:17,097
گمشو برو اون تو

655
00:43:18,067 --> 00:43:19,198
گمشو برو اون تو

656
00:43:19,904 --> 00:43:20,936
چهار امنه

657
00:43:21,638 --> 00:43:23,675
اوه نه..اصلا امتحانش  هم نکن

658
00:43:27,076 --> 00:43:29,373
بخواب روی زمین
روی زمین بمون

659
00:43:35,920 --> 00:43:37,689
لعنتی
گندش بزنه

660
00:43:37,724 --> 00:43:39,152
کی برقا رو خاموش کرد؟

661
00:43:39,187 --> 00:43:41,121
اروم بگیر مرد
اروم باش

662
00:43:41,890 --> 00:43:44,729
بخش بی امنه
خوبه

663
00:43:44,997 --> 00:43:46,929
تکون نخور

664
00:43:47,866 --> 00:43:48,832
هی میلر

665
00:43:52,004 --> 00:43:53,364
یه قدم دیگه بردار،مادرجنده

666
00:43:53,399 --> 00:43:55,036
یه سوراخ برات درست میکنم
قسم میخورم

667
00:43:55,071 --> 00:43:56,400
یه سوراخ برات درست میکنم

668
00:43:56,435 --> 00:43:58,171
قسم میخورم

669
00:44:02,177 --> 00:44:03,847
این درسته،مادرجنده ها

670
00:44:03,882 --> 00:44:05,409
لعنتی،برگرد توی سلولت

671
00:44:05,444 --> 00:44:07,246
برگرد توی سلولت،مادرجنده

672
00:44:13,518 --> 00:44:15,089
گندش بزنه
لعنتی

673
00:44:19,095 --> 00:44:20,127
برگرد توی سلولت

674
00:44:21,063 --> 00:44:24,131
برگرد توی سلولت
شلیک میکنم

675
00:44:33,406 --> 00:44:36,044
بخواب روی زمین،خدایا
چکار داری میکنی؟

676
00:44:36,079 --> 00:44:37,309
بسه،بسه
ببین، اکیم

677
00:44:37,344 --> 00:44:38,508
نمیخوام بهت اسیب بزنم باشه؟

678
00:44:38,543 --> 00:44:40,279
فقط اروم باش رفیق
و پایین بمون

679
00:44:40,314 --> 00:44:42,512
باشه باشه،دوست من
بسه بسه

680
00:44:42,547 --> 00:44:43,887
خواهش میکنم

681
00:44:47,255 --> 00:44:48,386
ما رو بیار بیرون
هی هی

682
00:44:48,421 --> 00:44:49,926
هی ،زود باش مرد

683
00:44:49,961 --> 00:44:50,927
میتونیم کمک کنیم
ما رو بیار بیرون

684
00:44:52,326 --> 00:44:53,831
هی

685
00:44:53,866 --> 00:44:54,491
جوردن؟

686
00:44:55,327 --> 00:44:58,330
جوردن
هی هی جوردن

687
00:44:59,135 --> 00:45:01,102
جوردن
جوردن

688
00:45:02,974 --> 00:45:04,435
لعنتی
لعنتی

689
00:45:11,818 --> 00:45:12,982
تسا،سطح سه

690
00:45:33,202 --> 00:45:35,004
میلر
وزلی

691
00:45:36,942 --> 00:45:38,403
براوو رو چک میکنم
باشه

692
00:45:38,438 --> 00:45:40,405
ما رو بیار بیرون، مرد

693
00:45:40,440 --> 00:45:41,813
میلر چه وضعیه؟

694
00:45:43,377 --> 00:45:45,410
اره،نپرس

695
00:45:45,445 --> 00:45:46,411
هچت رو با فرهان دیدی؟

696
00:45:47,315 --> 00:45:48,314
فکر کردم مرده

697
00:45:49,119 --> 00:45:50,184
ظاهرا نه

698
00:45:54,289 --> 00:45:55,090
وزلی
جوردن

699
00:45:55,559 --> 00:45:56,894
منم

700
00:45:58,458 --> 00:46:00,359
هچت با تو چکار داره؟

701
00:46:00,761 --> 00:46:03,868
دیگه چیزی بهت نمیدم

702
00:46:03,903 --> 00:46:05,529
اشغال بازی رو تمومش کن و چیزی که نیاز داره رو بهش بگو

703
00:46:05,564 --> 00:46:07,564
میخوای باهام چکار کنی..ها؟

704
00:46:07,599 --> 00:46:09,368
من همین الانش هم مردم

705
00:46:09,403 --> 00:46:11,337
میدونستم باید پدر این بزغاله رو درمیاوردیم

706
00:46:11,372 --> 00:46:12,910
خفه شو میلر

707
00:46:14,606 --> 00:46:15,847
...تو

708
00:46:16,850 --> 00:46:20,049
تو 4 ماه توی پایگاه ال تنف تگهداری میشدی

709
00:46:20,084 --> 00:46:23,448
بعد از انتقالت به اینجا،5 مامور مرده توی سوریه پیدا شدند

710
00:46:23,483 --> 00:46:25,549
الان من میدونم اون دنبال توئه

711
00:46:25,584 --> 00:46:27,386
..سوالم اینه که

712
00:46:27,788 --> 00:46:30,521
اومده نجاتت بده یا بکشدت؟

713
00:46:30,556 --> 00:46:33,392
لطفا وقتی پیداش کردی این سوال رو برای من ازش بپرس

714
00:46:34,065 --> 00:46:37,594
یا وقتی که اون تو رو پیدا کرد

715
00:46:42,238 --> 00:46:43,237
محض رضای خدا

716
00:46:47,980 --> 00:46:48,880
لعنتی

717
00:46:53,953 --> 00:46:55,084
تو رو مسئول برج مراقبت میکنم

718
00:46:55,647 --> 00:46:57,383
نیاز به دوربین و ارتباط دارم

719
00:46:57,718 --> 00:47:00,056
کجا داری میری؟
اتاق سرور

720
00:47:26,315 --> 00:47:29,448
شمارش معکوس
45 دقیقه باقی مانده

721
00:47:30,083 --> 00:47:33,320
رمز عبور تائیید شد
افسر یوری واسرمن

722
00:47:38,558 --> 00:47:41,031
چاپلین؟داری چکار میکنی؟

723
00:47:47,039 --> 00:47:48,368
قفل لعنتی

724
00:47:51,439 --> 00:47:56,013
ابی،اثری ازش نیست
یه عالمه نقطه کور وجود داره

725
00:47:57,249 --> 00:48:00,380
اینجا یه هزار توی کوفتیه
سابقه دوربین ها رو چک میکنم

726
00:48:03,583 --> 00:48:05,319
یوری،هنوز روی ما دیدی داری؟

727
00:48:06,021 --> 00:48:08,586
نه سیستم سطح 4 خراب شده

728
00:48:15,166 --> 00:48:16,000
یوری

729
00:48:20,006 --> 00:48:21,973
نمیتونم صدات رو بشنوم،ابی

730
00:48:22,608 --> 00:48:25,141
احتمالا ارتباط رادیویی رو ازدست بدیم
این پایین قطع و وصل میشه

731
00:48:27,508 --> 00:48:28,947
پس این اتاق سرور ئه

732
00:48:30,083 --> 00:48:33,215
جعبه سیاه سیتادل
اینجا اطلاعات رو ذخیره میکنیم

733
00:48:33,884 --> 00:48:35,712
هچت سعی میکنه اینجا رو هدف قرار بده

734
00:48:35,747 --> 00:48:36,988
افسر ترنت

735
00:48:44,228 --> 00:48:46,327
تشکیلات خوبی اینجا دارید

736
00:48:46,362 --> 00:48:48,659
تمام بک اپ ها از 10 سال پیش
که اینجا ساخته شده،اینجا نگهداری میشه

737
00:48:48,927 --> 00:48:50,661
هر قسمت از برنامه بازجویی-

738
00:48:51,697 --> 00:48:54,335
همینطور کارهای من درمورد بمبگذاری بیمارستان

739
00:48:54,370 --> 00:48:56,403
نقض امنیتی

740
00:48:58,506 --> 00:49:01,639
ابی،باز پخش دارم
دارم سابقه دوربین رو مرور میکنم

741
00:49:10,155 --> 00:49:13,255
اوه گندش بزنه،یکی سعی داشته از خارج سایت
به سرور دسترسی داشته باشه

742
00:49:33,376 --> 00:49:34,540
لعنتی

743
00:49:35,345 --> 00:49:37,279
ابی جواب بده
ابی

744
00:49:38,415 --> 00:49:41,085
ابی،از اونجا خارج شو

745
00:49:41,120 --> 00:49:44,187
تسا میا رو کشته
تکرار میکنم،تسا میا رو کشته

746
00:49:45,855 --> 00:49:48,554
متاسفم ابی
واقعا نمیخواستم این کار رو بکنم

747
00:50:23,855 --> 00:50:25,096
ابی

748
00:50:25,364 --> 00:50:27,725
اجازه بده به سرور دسترسی پیدا کنم
و چندتا فایل رو پاک کنم

749
00:50:27,760 --> 00:50:28,825
نمیخوام مجبور بشم بکشمت

750
00:50:29,427 --> 00:50:31,300
ما هنوز توی یه جبهه هستیم

751
00:51:31,329 --> 00:51:33,428
چه اتفاقی برای مترجم افتاده؟

752
00:51:33,463 --> 00:51:34,627
در گیر شدیم

753
00:51:42,835 --> 00:51:44,340
چکار داری میکنی؟

754
00:51:45,409 --> 00:51:46,903
اون یه خائنه

755
00:51:46,938 --> 00:51:48,410
میا رو کشت

756
00:51:48,445 --> 00:51:50,313
و یه تفنگ گذاشت روی سر من
خدایا

757
00:51:50,348 --> 00:51:51,479
دختره برای هچت کار میکنه؟

758
00:51:51,514 --> 00:51:52,678
یا برای هرکسی که هچت براش کار میکنه

759
00:51:58,290 --> 00:52:00,620
فکر کردم دوست توئه
اره منم همینطور

760
00:52:00,655 --> 00:52:02,325
خب،میخواهی بهمون بگی اون پایین واقعا چه اتفاقی افتاد؟

761
00:52:03,328 --> 00:52:05,526
مطمئن نیستم داری به چه کوفتی طعنه میزنی ،میلر

762
00:52:05,561 --> 00:52:08,397
طعنه نمیزنم
دارم یه سوال میپرسم

763
00:52:09,730 --> 00:52:11,499
- خب الان باید چکار کنیم؟

764
00:52:12,068 --> 00:52:14,370
اروم منتظر تحویل اذوقه بعدی بمونیم؟

765
00:52:14,405 --> 00:52:16,372
این جز گزینه ها نیست
چرا نه؟

766
00:52:16,407 --> 00:52:19,507
وقتی که نقض ایمنی رو اعلام کردیم

767
00:52:19,542 --> 00:52:21,773
اگه مرکز فرماندهی نتونه طی یک ساعت ارتباط برقرار کنه
مادرخطر قرار گرفته محسوب میشیم

768
00:52:21,808 --> 00:52:23,544
و اونا کلید کشتن رو میزنند

769
00:52:24,213 --> 00:52:26,316
واوو واوو
منظورت چیه کلید کشتن رو میزنند؟

770
00:52:27,649 --> 00:52:30,386
یه پهباد اینجا رو با همه چیز توش محو میکنه

771
00:52:30,421 --> 00:52:32,652
نه نه نه
لعنش بهش

772
00:52:32,687 --> 00:52:35,523
لعنت بهش
خیلی خب،من میگم تلفات مون رو کم کنیم

773
00:52:35,558 --> 00:52:37,789
از شر بازداشت شده ها خلاص میشیم
و درهای کوفتی رو منفجر میکنیم

774
00:52:37,824 --> 00:52:39,791
چی،نه...بزاریم هچت ازاد بشه؟

775
00:52:39,826 --> 00:52:41,694
نه،اون مال منه

776
00:52:41,729 --> 00:52:43,333
هچت به تخمم نیست

777
00:52:43,368 --> 00:52:45,269
حواست به تسا باشه

778
00:52:45,304 --> 00:52:46,831
و مطمئن شو اتفاقی براش نیفته

779
00:52:46,866 --> 00:52:48,536
تو هم حواست به این باشه

780
00:52:49,440 --> 00:52:51,407
وزلی و من هم میریم سلاح برداریم

781
00:52:51,742 --> 00:52:54,311
گرفتن هچت،این نقشته؟

782
00:52:54,346 --> 00:52:57,281
اره نقشه ام همینه میلر
و تو هم بهتره تمرکز کنی

783
00:52:57,316 --> 00:52:59,745
چون اگه اون برای فرهان یا میلر برگرده

784
00:52:59,780 --> 00:53:02,583
تو بهترین شانس ما هستی که شکستش بدیم

785
00:53:02,618 --> 00:53:05,949
از نشون دادن اعتماد به نفس متشکرم
..ولی جهت یاداوری

786
00:53:05,984 --> 00:53:08,820
امتیاز تا اینجا 5 کشته از طرف ما بوده،هیچی از طرف اون

787
00:53:08,855 --> 00:53:11,658
و دلیلش هم اینه که تحلیگرای کوفتی دستور میدند

788
00:53:11,693 --> 00:53:13,462
نه سربازان فعال در حال انجام وظیفه

789
00:53:14,696 --> 00:53:16,498
سربازان فعال در حال انجام وظیفه سابق

790
00:53:17,468 --> 00:53:19,270
تو درجه ارتش خودت رو ول کردی

791
00:53:19,305 --> 00:53:21,569
و به عنوان پیمانکار خصوصی اومدی اینجا

792
00:53:21,804 --> 00:53:22,801
باهاش کنار بیا

793
00:53:23,606 --> 00:53:24,902
من میرم اسلحه خانه

794
00:53:25,604 --> 00:53:27,575
یالا وزلی
بریم سی4 برداریم

795
00:53:27,610 --> 00:53:29,247
که بتونیم راه خروج مون رو باز کنیم

796
00:53:33,451 --> 00:53:34,285
اره

797
00:54:11,317 --> 00:54:15,018
دسترسی به درهای اسلحه خانه
نگهبان یک

798
00:54:22,368 --> 00:54:23,200
واوو هی
خدایا چاپلین

799
00:54:23,236 --> 00:54:24,929
چکار داری میکنی؟
..من

800
00:54:24,964 --> 00:54:26,601
وقتی الارم به صدا دراومد توی اتاقم بودم

801
00:54:26,636 --> 00:54:27,767
ما زندانی شدیم

802
00:54:27,802 --> 00:54:29,065
بیا بریم اسلحه خانه
باشه

803
00:54:29,333 --> 00:54:31,067
خیلی خب
همه سی 4 رو برمیداریم

804
00:54:31,102 --> 00:54:32,607
و بعد از اینکه همه سلاح ها رو برداشتیم

805
00:54:32,642 --> 00:54:33,839
باید همه اتاق ها رو امن کنیم

806
00:54:33,874 --> 00:54:35,610
همه راهروها،با همدیگه
باشه

807
00:54:35,878 --> 00:54:36,908
به نظر باحال میاد

808
00:54:42,047 --> 00:54:44,652
وضعیت اضطراری

809
00:54:44,687 --> 00:54:46,885
سیستم هشدار فعال شد

810
00:54:50,158 --> 00:54:53,892
وضعیت اضطراری،سیستم هشدار فعال شد

811
00:54:56,996 --> 00:55:00,635
وضعیت اضطراری،سیستم هشدار فعال شد

812
00:55:03,739 --> 00:55:07,543
وضعیت اضطراری،سیستم هشدار فعال شد

813
00:55:08,579 --> 00:55:12,383
اون بالا چه خبره؟
یه مدیریت تخمی دیگه

814
00:55:13,881 --> 00:55:15,980
باید بدونیم مترجم چی رو داره پنهان میکنه

815
00:55:18,017 --> 00:55:19,522
...افسر ترنت گفت

816
00:55:19,557 --> 00:55:21,590
اصلا به تخمم نیست افسر ترنت چی گفت،باشه؟

817
00:55:21,625 --> 00:55:23,119
من وقتی اوضاع خراب میشه یه قانون دارم

818
00:55:23,154 --> 00:55:25,396
که زنده بمونم،مادر جنده

819
00:55:25,698 --> 00:55:27,123
تو رو نمیدونم

820
00:55:27,158 --> 00:55:28,993
ولی من برای ماموریت خودکشی ثبت نام نکردم

821
00:55:30,733 --> 00:55:32,799
ببین،برات تضمین میکنم
اونا یه نقشه خروج از اینجا دارند

822
00:55:32,834 --> 00:55:33,932
دختره حتما میدونه

823
00:55:37,542 --> 00:55:38,838
باشه

824
00:55:43,482 --> 00:55:44,679
لعنت
لعنتی

825
00:55:44,714 --> 00:55:45,845
سعی کرد ما رو بکشه

826
00:55:45,880 --> 00:55:47,176
همه سی 4 ها از بین رفتند

827
00:55:52,920 --> 00:55:53,952
داره سر به سرمون میزاره

828
00:55:58,222 --> 00:56:01,432
لعنتی
منظورم اینه خدایا

829
00:56:01,867 --> 00:56:03,027
لعنتی
حالت خوبه؟

830
00:56:05,471 --> 00:56:06,800
-صبح بخیر،شاهزاده خانم

831
00:56:09,574 --> 00:56:10,771
من کجام؟

832
00:56:12,104 --> 00:56:13,576
اوه توی جهنم

833
00:56:15,745 --> 00:56:17,514
نمیدونم ابی چی بهت گفته

834
00:56:18,946 --> 00:56:20,077
ولی عقلش رو از دست داده

835
00:56:21,883 --> 00:56:24,455
اره،تو اولین کسی نیستی که این رو میگی

836
00:56:25,920 --> 00:56:27,722
دیگه باید اینو قبول کنم

837
00:56:27,757 --> 00:56:29,823
خدایا

838
00:56:31,629 --> 00:56:33,464
چاپلین باید مثل ما راه بیایی

839
00:56:33,499 --> 00:56:35,763
فکر کنم یکم شنواییم رو از دست دادم،ابی

840
00:56:35,798 --> 00:56:36,929
اگه روی انگشتات راه نری

841
00:56:36,964 --> 00:56:38,601
خیلی چیزهای بیشتری از دست میدی

842
00:56:38,636 --> 00:56:39,470
پوشش مون بده

843
00:57:06,798 --> 00:57:08,961
نه نه خواهش میکنم
خدایا نه

844
00:57:08,996 --> 00:57:10,666
ولش کن
وگرنه به هردوتاتون شلیک میکنم

845
00:57:10,701 --> 00:57:12,536
نه نه صبر کن
فقط یه ثانیه صبر کن

846
00:57:13,071 --> 00:57:14,967
بزار بره
همین الان بزار بره

847
00:57:15,002 --> 00:57:16,540
نه نه

848
00:57:25,650 --> 00:57:26,781
ابی

849
00:57:31,222 --> 00:57:32,820
نمیتونم بلندشم

850
00:57:32,855 --> 00:57:34,591
-نه نه
نه نه

851
00:57:34,960 --> 00:57:36,824
..ابی،اب

852
00:57:39,862 --> 00:57:43,226
ابی

853
00:58:00,916 --> 00:58:02,311
...تو و من

854
00:58:02,346 --> 00:58:04,555
قراره یه بازی کوچولو بکنیم

855
00:58:05,057 --> 00:58:07,723
..باشه؟و به این بازی میگند

856
00:58:08,425 --> 00:58:10,759
تو به من میگی چطوری میخواستید از اینجا خارج بشید

857
00:58:11,528 --> 00:58:13,157
یا دست لعنتیت رو میشکنم

858
00:58:13,492 --> 00:58:16,600
خیلی خب،خوشت میاد از بازی
خیلی ساده ئه

859
00:58:16,635 --> 00:58:18,162
ببین اینجوریه

860
00:58:18,197 --> 00:58:21,132
من میگم"چطور قرار بود از اینجا خارج بشید؟"

861
00:58:21,701 --> 00:58:23,574
..و اگه تو درست جواب بدی

862
00:58:23,609 --> 00:58:25,301
بهت یه جایزه میدم

863
00:58:25,336 --> 00:58:28,007
و اگه اشتباه جواب بدی
من دست کوفتیت رو میشکنم

864
00:58:28,042 --> 00:58:30,240
اره درست اینجوری

865
00:58:37,882 --> 00:58:40,052
باید این کوچولو رو امتحان کنیم؟

866
00:58:40,087 --> 00:58:42,054
نه نه
این کوچولو خوشکل اینجا چطوره؟

867
00:58:42,089 --> 00:58:43,792
نه نه
..باید این

868
00:58:43,827 --> 00:58:44,958
کوچولو خوشکل رو امتحان کنیم؟
بسه

869
00:58:44,993 --> 00:58:46,355
..کل چیزی که باید به من بگی این که

870
00:58:46,390 --> 00:58:48,027
چطور قراره از اینجا خارج بشید؟

871
00:58:48,062 --> 00:58:50,095
نه؟

872
00:58:59,744 --> 00:59:01,106
استراتژی خروج تون چی بود؟

873
00:59:01,141 --> 00:59:04,241
استراتژی کوفتی خروج تون چی بود؟نه؟

874
00:59:04,276 --> 00:59:05,946
حالا میریم سراغ شماره چهار

875
00:59:18,257 --> 00:59:21,324
یوری،هچت چاپلین رو گرفته

876
00:59:24,230 --> 00:59:25,669
اخرین بار داشت از اتاق استراحت میرفت

877
00:59:26,171 --> 00:59:27,330
و وزلی مرده

878
00:59:28,234 --> 00:59:29,607
چکار باید بکنیم؟

879
00:59:31,336 --> 00:59:35,239
سطح دو نیستند
در جهت خودت به سمت جنوب

880
00:59:36,143 --> 00:59:39,078
گندش بزنه،دوباره گمشون کردم

881
00:59:41,854 --> 00:59:43,819
سی دقیقه باقی مانده

882
00:59:43,854 --> 00:59:44,853
دوربین های مزخرف

883
00:59:49,926 --> 00:59:52,124
نه نه نه
خواهش میکنم،خواهش میکنم

884
00:59:56,430 --> 00:59:58,295
کمک
کمک

885
00:59:58,935 --> 01:00:00,297
کمک

886
01:00:01,399 --> 01:00:02,739
یالا

887
01:00:03,675 --> 01:00:07,172
یالا ،زود باش
کجایی شیطان؟

888
01:00:09,275 --> 01:00:10,681
اتاق خدمه

889
01:00:13,752 --> 01:00:14,377
لعنتی

890
01:00:16,381 --> 01:00:18,282
متاسفم ابی
تصویر دوباره از دست دادم

891
01:00:18,550 --> 01:00:20,658
اخرین بار توی اتاق های خدمه دیدمش

892
01:00:21,160 --> 01:00:22,990
سعی میکنم سیستم رو دوباره انلابن کنم،باشه؟

893
01:01:03,461 --> 01:01:06,968
یوری اینجا نیست
باهام حرف بزن

894
01:01:07,170 --> 01:01:09,773
هنوز وقت میبره سیستم دوباره انلاین بشه

895
01:01:10,275 --> 01:01:11,467
هچت در حال حرکته

896
01:01:11,502 --> 01:01:12,710
بدون چاپلین

897
01:01:23,052 --> 01:01:24,282
توی اتاق من بوده

898
01:01:46,174 --> 01:01:49,274
ابی،سعی میکنم تلفن ماهواره ای رو تنظیم کنم

899
01:01:50,442 --> 01:01:51,474
فکرکنم بهترین شانس مونه

900
01:01:54,248 --> 01:01:56,116
هی هی
هی هی

901
01:01:56,918 --> 01:01:59,416
هی جلوی من خوابت برد

902
01:01:59,451 --> 01:02:01,418
خواب نبره عزیزم
بهترین بخشش رو از دست میدی

903
01:02:03,490 --> 01:02:04,861
حالا باید بریم سراغ اون طرف

904
01:02:04,896 --> 01:02:07,226
باشه باشه

905
01:02:07,261 --> 01:02:10,196
بسه حرف میزنم
باشه،باشه

906
01:02:11,265 --> 01:02:12,429
دارم گوش میدم

907
01:02:14,367 --> 01:02:16,004
میخواهی هچت بره؟

908
01:02:17,601 --> 01:02:19,271
فقط فرهان رو بهش بده

909
01:02:21,341 --> 01:02:22,307
فقط به خاطر همین اینجاست

910
01:02:24,080 --> 01:02:25,310
نه بابا

911
01:02:26,951 --> 01:02:28,984
می دونستم اون حرومزاده همه چی رو نمیگه

912
01:02:29,453 --> 01:02:30,282
از فرهان چی میخواد؟

913
01:02:34,453 --> 01:02:37,190
واقعا نمیدونی،مگه نه؟

914
01:02:40,030 --> 01:02:41,326
تو فقط یه پیمانکاری

915
01:02:44,496 --> 01:02:46,166
ما خیلی شبیه هم هستیم،میدونی

916
01:02:49,435 --> 01:02:50,434
خب

917
01:02:51,470 --> 01:02:53,140
امیدوارم پولت رو جلو جلو گرفته باشی

918
01:02:53,175 --> 01:02:55,010
چون مطمئنم قرا نیست موفق بشی

919
01:03:08,058 --> 01:03:09,090
لعنتی

920
01:03:14,097 --> 01:03:14,997
شانسی برای ارتباط داریم؟

921
01:03:15,626 --> 01:03:17,362
دارم روش کار میکنم

922
01:03:19,168 --> 01:03:22,004
باید مستقیم به برج ارتباطات وصل بشیم

923
01:03:23,040 --> 01:03:25,337
ممکن کیفیت پایین باشه
ولی باید کار کنه

924
01:03:26,076 --> 01:03:27,570
دریافت شد

925
01:03:27,605 --> 01:03:29,473
نمیتونم بفهمم هچت چطور به تسا رسیده

926
01:03:31,378 --> 01:03:34,412
ابی
میلر توی سلول فرهان ئه

927
01:03:38,187 --> 01:03:39,087
زودباش،رفیق

928
01:03:40,255 --> 01:03:41,584
من و تو قرار بریم یکم قدم بزنیم

929
01:03:41,619 --> 01:03:44,224
لعنتی،میلر
چه خبره؟

930
01:03:45,260 --> 01:03:46,589
ابی؟

931
01:03:46,624 --> 01:03:48,096
ابی؟

932
01:03:48,731 --> 01:03:50,098
چه غلطی باهاش کردی؟

933
01:03:59,439 --> 01:04:02,077
یه گفت و گویی باهم داشتیم
تمام چیزی که باید بدونم رو بهم گفت

934
01:04:02,546 --> 01:04:04,409
وقت نداریم
باید اقدام کنم

935
01:04:04,444 --> 01:04:06,180
اون یه مهره مهم بود

936
01:04:06,215 --> 01:04:09,051
دیگه مهم نیست
ما هستیم یا اونا

937
01:04:10,285 --> 01:04:11,416
الان دیگه من رئیسم

938
01:04:15,422 --> 01:04:16,586
سلاح هاتون رو بدید من

939
01:04:19,558 --> 01:04:20,898
همچین اتفاقی نمیافته

940
01:04:22,099 --> 01:04:24,099
تنها کاری که باید بکنیم اینه که

941
01:04:24,134 --> 01:04:25,463
فرهان رو بدیم به هچت

942
01:04:25,498 --> 01:04:27,201
به محضی که چیزی که براش اومده رو بگیره

943
01:04:27,236 --> 01:04:28,664
از اینجا میره

944
01:04:28,966 --> 01:04:30,600
و من درست پشت اون عوضی خواهم بود

945
01:04:30,635 --> 01:04:33,009
نمیتونی همین جوری ولش کنی

946
01:04:33,044 --> 01:04:34,109
دقیقا قراره همین کار رو بکنم

947
01:04:34,444 --> 01:04:36,474
بریگز اسلحه کمری اش رو بگیر

948
01:04:41,283 --> 01:04:42,414
این اسمش شورش ئه

949
01:04:45,287 --> 01:04:46,286
متاسفم،ابی

950
01:04:47,289 --> 01:04:48,420
تو کارت رو کردی

951
01:04:49,489 --> 01:04:50,422
به این میگند انجام کاری که لازمه

952
01:04:53,163 --> 01:04:55,130
به من دست نزن عوضی

953
01:04:56,100 --> 01:04:57,693
بیسم داخلیت،تحویلش بده

954
01:04:59,367 --> 01:05:01,433
لعنت،میلر
جدا میخواهی با یه روانی

955
01:05:01,468 --> 01:05:02,665
معامله کنی؟

956
01:05:03,467 --> 01:05:05,173
این به نفع خودته،باشه؟

957
01:05:06,770 --> 01:05:08,407
اخرش ازم تشکر میکنی

958
01:05:10,312 --> 01:05:11,377
..تو

959
01:05:12,346 --> 01:05:15,117
اگه همه چیزی که هچت میخواست فرهان بود،او ن رو میبرد

960
01:05:15,152 --> 01:05:16,580
این وضعیت خیلی پیچیده تر

961
01:05:16,615 --> 01:05:18,318
از اون چیزی که تو فکر میکنی
اماده ای؟

962
01:05:18,353 --> 01:05:19,484
این قضیه خارج از صلاحیت توئه

963
01:05:19,519 --> 01:05:21,189
بریم
میلر

964
01:05:21,624 --> 01:05:23,961
بهش فکر کن
قضیه چیز دیگه ایه

965
01:05:24,363 --> 01:05:25,996
یالا رفیق
میلر واستا

966
01:05:26,031 --> 01:05:27,162
میریم جادوگر رو ببینیم

967
01:05:27,197 --> 01:05:28,460
نمیتونی با هچت معامله کنی

968
01:05:45,182 --> 01:05:46,511
لعنتی

969
01:06:16,147 --> 01:06:18,543
مامان مامان
ببین

970
01:06:18,845 --> 01:06:22,019
اونجا رو ببین
یه خرچنگه

971
01:06:22,521 --> 01:06:25,121
ببین
ببین

972
01:06:25,156 --> 01:06:27,387
ببین یه خرچنگه
ماسه روشه

973
01:06:28,357 --> 01:06:31,193
میتونم نگهش دارم؟خواهش میکنم

974
01:06:31,962 --> 01:06:33,723
میتونم نگهش دارم؟
برام برش دار

975
01:06:33,758 --> 01:06:35,659
هی عزیزم اونجا داری چکار میکنی؟ادری

976
01:06:35,694 --> 01:06:37,100
میخوام بندازمش توی اب

977
01:06:37,435 --> 01:06:39,498
زود باش

978
01:06:39,533 --> 01:06:41,335
خرچنگ ،ببین یه خرچنگ
واووو...باشه

979
01:06:41,370 --> 01:06:43,139
میتونی برش داری

980
01:06:43,174 --> 01:06:44,273
داره تکون میخووره

981
01:06:44,309 --> 01:06:45,735
ببین
باشه..باشه

982
01:06:46,170 --> 01:06:47,242
زودباش،مامان

983
01:06:47,611 --> 01:06:49,178
هی عزیزم،زود باش

984
01:06:49,213 --> 01:06:49,805
بریم خرچنگ رو برای ادری برداریم

985
01:06:51,776 --> 01:06:52,608
حرف فرهان رو باور میکنی؟

986
01:06:52,944 --> 01:06:55,613
یه سند پیدا کردم که داستانش رو تائید میکنه

987
01:06:55,648 --> 01:06:57,582
نمیتونه تنها یه بمبگذار داشته باشه،

988
01:07:00,818 --> 01:07:02,257
کسی دیگه در این مورد میدونه؟

989
01:07:02,759 --> 01:07:04,226
نه هنوز منتشرش نکردم

990
01:07:04,261 --> 01:07:06,096
خواستم مطمئن بشم

991
01:07:06,131 --> 01:07:08,494
باشه برام بفرستش

992
01:07:08,529 --> 01:07:11,728
اکه دست ادم اشتباهی بیافته میتونه قابلیت انفجارداشته باشه

993
01:07:13,237 --> 01:07:14,731
دختره برای هچت کار میکنه؟

994
01:07:14,766 --> 01:07:18,273
یا برای کسی که هچت براش کار میکنه

995
01:07:19,276 --> 01:07:21,441
اپدیت جدیدی در مورد فرضیه موشک پهباد من از لانگلی رسیده؟

996
01:07:22,609 --> 01:07:24,510
نه،فعلا نه

997
01:07:43,795 --> 01:07:45,333
هچت

998
01:07:47,469 --> 01:07:48,765
امروز روز خوش شانسیته

999
01:07:50,637 --> 01:07:52,274
ادمت رو برات اوردم

1000
01:07:55,675 --> 01:07:57,477
ببین یه معامله ساده ئه،مرد

1001
01:07:58,447 --> 01:07:59,776
بدون تقلب

1002
01:07:59,811 --> 01:08:01,646
تو فرهان رو میگیری

1003
01:08:02,583 --> 01:08:04,418
همه مون گورمون رو از اینجا گم میکنیم بیرون

1004
01:08:23,538 --> 01:08:25,703
ابی،اونجایی؟

1005
01:08:27,641 --> 01:08:29,311
فکر کنم یه راه حل دارم

1006
01:08:30,479 --> 01:08:32,182
نصف یه راه حل

1007
01:08:42,788 --> 01:08:44,161
این دیگه چه کوفتیه؟

1008
01:08:47,463 --> 01:08:48,462
هچت

1009
01:08:48,697 --> 01:08:49,826
اگه اینو نمیخواهی

1010
01:08:49,861 --> 01:08:51,597
خوشحال میشم همین حالا دخلش رو بیارم

1011
01:08:54,305 --> 01:08:55,667
معامله مون میشه؟

1012
01:10:55,558 --> 01:10:56,590
یوری؟

1013
01:11:04,765 --> 01:11:06,435
متاسفم ابی
اوه لعنتی

1014
01:11:06,470 --> 01:11:07,601
چی شدی؟

1015
01:11:09,066 --> 01:11:10,901
ریموند شورشی شده،فرهان رو برد

1016
01:11:12,476 --> 01:11:13,442
میکشمش

1017
01:11:14,044 --> 01:11:16,511
نیاز به ارتباط داریم
زمان داره تموم میشه

1018
01:11:16,546 --> 01:11:18,040
یه چیزی رو سرهم کردم

1019
01:11:19,780 --> 01:11:20,779
باید عجله کنیم

1020
01:11:22,818 --> 01:11:24,684
این باید با ماهواره کار کنه

1021
01:11:25,049 --> 01:11:26,389
خوبه

1022
01:11:26,424 --> 01:11:27,984
ولی هنوز باید قبل از تماس مستقیم به انتن

1023
01:11:28,019 --> 01:11:30,492
روی صخره سیم کشی بشه باشه؟

1024
01:11:30,527 --> 01:11:31,658
بریم

1025
01:11:37,996 --> 01:11:39,336
در مورد من بهشون چی گفتی؟

1026
01:11:39,871 --> 01:11:41,470
هیچی
هیچی

1027
01:11:46,037 --> 01:11:48,543
خوبه
خوبه

1028
01:11:52,043 --> 01:11:53,680
همه چیزی که باید میدونستم

1029
01:12:24,108 --> 01:12:25,382
فرهان

1030
01:12:27,914 --> 01:12:28,913
اوه لعنتی

1031
01:12:36,120 --> 01:12:38,956
لعنتی
لعنتی

1032
01:12:45,899 --> 01:12:47,569
متوجه الگو اینجا شدی؟

1033
01:12:47,871 --> 01:12:49,164
داره سعی میکنه قسمت ها رو کامل کنه

1034
01:12:49,199 --> 01:12:51,639
اره،فکر کنم بدونم چرا

1035
01:12:52,108 --> 01:12:53,542
میدونم گفتم زنده میخوامش

1036
01:12:53,577 --> 01:12:55,610
بهت اجازه میدم در صورت دیدنش شلیک کنی

1037
01:13:01,112 --> 01:13:01,946
لعنتی

1038
01:13:05,721 --> 01:13:07,116
بریم محوطه بارگیری
تنها راه خروج مون اونجاست

1039
01:13:26,137 --> 01:13:27,675
یالا

1040
01:13:27,710 --> 01:13:29,072
زود باش بریم

1041
01:13:31,579 --> 01:13:34,044
خیلی خب، من میرم سمت انتن رادیو

1042
01:13:35,245 --> 01:13:38,620
یادت باشه مستقیم به ترمینال ها وصل بشه

1043
01:13:38,655 --> 01:13:40,523
باید یه سیگنال بگیریم

1044
01:13:41,325 --> 01:13:42,987
اگه نتونم حمله رو متوقف کنم چی؟

1045
01:13:44,925 --> 01:13:46,529
هر چیزی یه قیمتی داره

1046
01:13:47,331 --> 01:13:49,928
و اگه من برم اون رو با خودم پایین میکشم

1047
01:13:52,801 --> 01:13:53,668
باشه من میرم برای ارتباط

1048
01:14:36,614 --> 01:14:39,208
اینو بپوش،زودباش

1049
01:14:57,030 --> 01:14:58,062
و اینو

1050
01:14:59,296 --> 01:15:01,736
بپوشش

1051
01:15:08,712 --> 01:15:09,744
-بلند شو

1052
01:15:30,833 --> 01:15:33,328
وقتی در بازشد
جوری میدوی انگار زندیگت بهش بستگی داره

1053
01:15:33,363 --> 01:15:35,297
گرفتی؟باشه؟

1054
01:15:37,906 --> 01:15:38,773
موفق باشی

1055
01:15:54,989 --> 01:15:55,823
هچت مرد

1056
01:15:56,661 --> 01:15:57,792
زدمش

1057
01:15:57,827 --> 01:15:59,090
کشتن رو تائید کن

1058
01:16:07,232 --> 01:16:08,231
نه

1059
01:16:13,139 --> 01:16:16,041
مرکز، سیتادل هستم
نگهبان دو صحبت میکنه

1060
01:16:16,076 --> 01:16:17,141
دریافت میکنی؟

1061
01:16:23,952 --> 01:16:26,348
مرکز،تکرار میکنم دریافت میکنی؟

1062
01:16:53,949 --> 01:16:55,113
مرکز

1063
01:16:55,415 --> 01:16:57,918
سیتادل هستم
نگهبان دو صحبت میکنه

1064
01:16:57,953 --> 01:16:59,755
دریافت میکنی

1065
01:16:59,790 --> 01:17:02,153
نگهبان دو،مرکز هستم

1066
01:17:02,188 --> 01:17:03,792
رمز مجوز،تمام

1067
01:17:03,827 --> 01:17:08,456
کد امنیتی من:جولیت-چارلی-022455

1068
01:17:08,491 --> 01:17:10,700
مرکز بازداشت الان امنه

1069
01:17:10,735 --> 01:17:13,362
لطفا حمله پهباد رو کنسل کنید و تائید کنید

1070
01:17:15,498 --> 01:17:17,036
جواب منفیه،نگهبان دو

1071
01:17:17,071 --> 01:17:19,335
رمز مجوز رد میشه
پهباد وارد شده

1072
01:17:22,175 --> 01:17:23,207
اوه خدایا

1073
01:17:26,047 --> 01:17:32,117
مرکز تکرار میکنم،لطفا حمله پهباد رو کنسل کنید
و تائید کنید

1074
01:17:33,758 --> 01:17:36,726
جواب منفیه نگهبان دو
سفارش بدون تغییر

1075
01:17:49,235 --> 01:17:50,267
یالا

1076
01:18:04,954 --> 01:18:08,483
تو شیطان نیستی،درسته؟
فقط یه مردی

1077
01:18:10,927 --> 01:18:11,761
یوری

1078
01:18:13,930 --> 01:18:14,764
یوری

1079
01:18:58,304 --> 01:19:00,106
دستات رو نشونم بده

1080
01:19:01,571 --> 01:19:02,812
آروم

1081
01:19:10,448 --> 01:19:13,416
سی 4 رو بزار  و فاصله بگیر

1082
01:19:15,321 --> 01:19:16,925
اروم..بزارش

1083
01:19:16,960 --> 01:19:18,157
-اروم

1084
01:19:19,325 --> 01:19:20,555
اروم و یواش

1085
01:19:22,592 --> 01:19:25,461
تکون نخور

1086
01:19:29,403 --> 01:19:30,466
گفتم تکون نخور

1087
01:19:34,307 --> 01:19:37,011
تنها چیزی که باعث شد یک سال گذشته دوام بیارم

1088
01:19:37,046 --> 01:19:38,474
این بود که میدونستم پیدات میکنم

1089
01:19:39,411 --> 01:19:41,345
اینکه جواب  سوال هایی که

1090
01:19:41,380 --> 01:19:44,183
همش منو داغون میکردند رو پیدا میکنم

1091
01:19:44,218 --> 01:19:46,889
فرهان تله بود که تو رو بکشه اینجا

1092
01:19:49,157 --> 01:19:51,289
کار پهباد بود مگه نه؟

1093
01:19:51,324 --> 01:19:52,587
بمبگذاری بیمارستان

1094
01:19:53,590 --> 01:19:56,492
شوهرم،دختر کوچولوم

1095
01:19:57,297 --> 01:20:00,496
اون روز 186 ادم مردند

1096
01:20:00,531 --> 01:20:04,302
چون یه نفر توی سیا دستور حمله موشکی داد

1097
01:20:04,337 --> 01:20:06,436
و نمیدونم عمدی بود یا نه

1098
01:20:06,671 --> 01:20:08,405
ولی سایلس تو رو فرستاد تا مخفیش کنی

1099
01:20:08,440 --> 01:20:13,080
اختصاص دادن تو به این پرونده اشتباه بود،ابی

1100
01:20:13,348 --> 01:20:15,577
تو شروع به گزارش همه چیزا کردی

1101
01:20:15,979 --> 01:20:18,415
کار کردن روی اینکه یه پهباد بوده نه بمبگذاری

1102
01:20:19,924 --> 01:20:21,957
واقعا تحلیگر خیلی خوبی هستی،ابی

1103
01:20:22,192 --> 01:20:25,092
واقعا روی اینکه بتونی این قضیه رو کشف کنی حساب نمیکردیم

1104
01:20:26,392 --> 01:20:28,128
به خاطر همین اومدی؟

1105
01:20:28,163 --> 01:20:30,229
تا من و منابعم و همه اطلاعات رو محو کنی؟

1106
01:20:30,264 --> 01:20:31,626
چی میتونم بگم؟

1107
01:20:31,861 --> 01:20:33,661
هی اژانس پرونده تو رو داده به تو

1108
01:20:33,696 --> 01:20:34,937
و مال من رو هم داده به من

1109
01:20:36,974 --> 01:20:40,272
بهت دستور دادند یه پایگاه پر از ادم رو قتل عام کنی؟

1110
01:20:41,209 --> 01:20:43,275
عقلت رو از دست دادی

1111
01:20:43,310 --> 01:20:44,540
و همین الان این قضیه تموم میشه

1112
01:20:45,180 --> 01:20:46,542
بعدش چی؟

1113
01:20:46,577 --> 01:20:50,183
فکر میکنی من تنها...تنها هچت هستم؟

1114
01:20:50,218 --> 01:20:51,382
قبلا بودند

1115
01:20:51,417 --> 01:20:53,252
بعدا هم خیلی ها هستند

1116
01:20:55,718 --> 01:20:57,454
و تمام شواهدی که داری جمع میکنی

1117
01:20:57,489 --> 01:20:59,456
و با خیال راحت اون پایین ذخیره شدند

1118
01:21:02,428 --> 01:21:04,032
هی دوست قدیمیت تسا

1119
01:21:04,067 --> 01:21:06,067
ترتیب همه شورن رو

1120
01:21:06,903 --> 01:21:08,168
الان داد

1121
01:21:12,504 --> 01:21:13,404
تمومه،درسته؟

1122
01:21:14,140 --> 01:21:17,177
اره؟ هیچ کدوم مهم نیست

1123
01:21:17,946 --> 01:21:21,445
پس فقط داستانی تحویل سیلاس میدم

1124
01:21:21,480 --> 01:21:22,644
که دوتامون شاهد همدیگه میشیم

1125
01:21:22,679 --> 01:21:24,085
خیلی خب،بیخیال

1126
01:21:24,120 --> 01:21:25,086
تو یه قاتل نیستی

1127
01:21:25,621 --> 01:21:27,583
ما توی یه تیم هستیم
درسته

1128
01:21:28,252 --> 01:21:31,224
بیا بریم خونه

1129
01:21:34,757 --> 01:21:36,966
همش برام سوال بود

1130
01:21:37,001 --> 01:21:39,001
در اخرین لحظات براشون چه اتفاقی افتاد

1131
01:21:39,036 --> 01:21:40,970
و الان تو اینو خوب میفهمی

1132
01:21:43,106 --> 01:21:45,469
فکر میکنی همینجوری میتونی راهت رو بکشی بری؟

1133
01:21:45,771 --> 01:21:47,207
جایی وجود نداره بتونی فرار کنی

1134
01:21:47,242 --> 01:21:49,110
جایی نیست بتونی قایم بشی

1135
01:21:49,145 --> 01:21:50,474
اونا پیدات میکنند

1136
01:21:50,509 --> 01:21:52,674
من قایم نمیشم
...سیلاس،تو و من

1137
01:21:52,709 --> 01:21:54,610
اول من پیداشون میکنم
ما همه مثل هم هستیم

1138
01:21:54,645 --> 01:21:56,051
از دستورات پیروی میکنیم

1139
01:21:56,086 --> 01:21:57,987
امروز قرار نیست بمیرم

1140
01:21:58,022 --> 01:21:59,747
من نمیمیرم

1141
01:21:59,782 --> 01:22:01,958
من خود مرگ هستم،صدام رو میشنوی؟

1142
01:22:28,481 --> 01:22:29,513
لعنتی

1143
01:23:14,164 --> 01:23:15,196
از تانگو تیم به لانگلی

1144
01:23:15,231 --> 01:23:16,362
سیتادل رو خنثی کردیم

1145
01:23:16,397 --> 01:23:17,495
بدون بازمانده

1146
01:23:18,197 --> 01:23:19,794
دریافت شد سروان

1147
01:23:20,730 --> 01:23:22,104
تحت چه فایلی قرارش بدم،قربان؟

1148
01:23:24,108 --> 01:23:25,734
چی رو تحت چه فایلی قرار بدی،ستوان؟

1149
01:23:27,177 --> 01:23:29,210
متوجه شدم،قربان
تماس تمام

1150
01:23:55,403 --> 01:23:56,600
الان حقیقت رو میدونم

1151
01:23:59,209 --> 01:24:00,736
اینکه دشمن واقعی کیه

1152
01:24:14,224 --> 01:24:14,849
خواهش میکنم

1153
01:24:19,163 --> 01:24:22,296
وارد کردن من به این پرونده اشتباه بود

1154
01:24:23,695 --> 01:24:25,530
الان من مشکل اونا هستم

1155
01:24:27,468 --> 01:24:29,831
هیولا های واقعی هنوز اون بیرونند

1156
01:24:31,307 --> 01:24:33,472
و اصلا نمیدونند چی داره میاد سراغشون

1157
01:24:33,672 --> 01:24:37,000
:  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

1158
01:24:37,030 --> 01:24:42,000
:  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

