﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:06,030 --> 00:00:12,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

4
00:00:38,530 --> 00:00:44,120
آدما واقعا عوض میشن؟
منظورم تغییر واقعی، پایدار و مثبته

5
00:00:45,460 --> 00:00:49,290
خدا کنه
چون که ما شغلمون تغییر دادنه

6
00:00:57,640 --> 00:01:01,220
خواهش میکنم، خواهش میکنم

7
00:01:01,890 --> 00:01:03,730
ببخشید

8
00:01:05,390 --> 00:01:08,360
ببخشید

9
00:01:08,900 --> 00:01:10,020
"کارن بلانسکی"

10
00:01:10,110 --> 00:01:14,820
شرمنده‌م، دیگه سر بچه‌های همسایه داد نمیزنم

11
00:01:14,900 --> 00:01:17,740
شکایتم علیه جانسون‌ها رو پس میگیرم

12
00:01:17,820 --> 00:01:20,410
...حتی با اینکه اون خونه‌ی درختی یه تخلفه آشکاره

13
00:01:21,410 --> 00:01:24,250
ببخشید
نه نه نه، خواهش میکنم، عوض میشم

14
00:01:24,330 --> 00:01:29,040
قول میدم، خواهش میکنم
...خواهش میکنم، خواهش میکنم، من ، من

15
00:01:29,130 --> 00:01:32,130
خواهش میکنم یه فرصت دیگه بهم بده
میتونم عوض بشم

16
00:01:33,800 --> 00:01:36,970
نگران اون نباشید
چند دقیقه دیگه تو رختخوابش از خواب پا میشه

17
00:01:37,050 --> 00:01:40,350
خشک و قبراق و همینطور امیدوارم یه آدم دیگه شده باشه

18
00:01:40,430 --> 00:01:43,640
خب، دوباره رفت تو تختخوابش
حالا یکی واسم قهوه میاره؟

19
00:01:43,720 --> 00:01:45,270
قهوه تو راهه

20
00:01:46,100 --> 00:01:49,520
نگاه، اینجا فقط یه شبیه ساز خیلی واقعیه

21
00:01:49,610 --> 00:01:50,670
و اینا هم، همکارامن

22
00:01:50,690 --> 00:01:52,480
این شبح کریسمس زمان گذشته‌‌ته

23
00:01:52,570 --> 00:01:54,690
...و کریسمس زمان آینده‌ت -
شک نکن -

24
00:01:56,070 --> 00:01:58,070
پسر، به نظر که خوشمزه میاد، ممنون

25
00:01:58,780 --> 00:02:03,990
و اینم، منم، آقای برد پیت
نه نه سر کارتون گذاشتم

26
00:02:04,080 --> 00:02:06,750
من شبح کریسمس زمان حالتم نه برد پیت

27
00:02:07,830 --> 00:02:10,670
خب، به نظرتون عوض شده؟

28
00:02:10,750 --> 00:02:13,050
فکر نکنم
زنه از اون نجوش‌های روزگاره

29
00:02:13,130 --> 00:02:14,420
معلومه که عوض شده

30
00:02:14,510 --> 00:02:16,270
طبیعت فانیش رو صاف کوبوندم تو صورتش

31
00:02:16,300 --> 00:02:18,300
و هر بار هم واسم جواب داده

32
00:02:18,380 --> 00:02:21,010
همه بلدن به سنگ قبر اشاره کنن
همه هم با این حرفم موافقن

33
00:02:21,090 --> 00:02:22,390
بچه ها، خواهش میکنم بس کنید -
میدونی چیه؟ -

34
00:02:22,470 --> 00:02:24,100
فقط یه اشاره‌ی خالی نیست که

35
00:02:24,180 --> 00:02:25,310
حرفات خیلی ضدحاله

36
00:02:25,390 --> 00:02:26,520
آینده عوض شده، تو راهه

37
00:02:26,600 --> 00:02:29,730
به آقای مارلی خبر بدید که
مجرممون، تا دو دقیقه دیگه بیدار میشه

38
00:02:29,810 --> 00:02:30,900
دریافت شد

39
00:02:31,650 --> 00:02:32,810
آقای مارلی، آقای مارلی

40
00:02:36,990 --> 00:02:38,150
کارشون تموم شد؟ -
آره -

41
00:02:38,240 --> 00:02:42,320
عالیه، ممنون کازوکو
خیلی هیجان انگیزه

42
00:02:42,410 --> 00:02:44,990
ارواح، همگی جمع شید

43
00:02:45,080 --> 00:02:46,910
بخش تحقیقات، مکان‌ها

44
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
بخش لباس، همگی جمع شید

45
00:02:49,080 --> 00:02:51,500
اینا کارمند‌های اختصاصیه ما از بخش پشتیبانیه ارواحن

46
00:02:52,130 --> 00:02:54,500
اونا به سختی کار میکنن تا
ما رو خوب نشون بدن

47
00:02:54,590 --> 00:02:56,420
خب، داریم میایم

48
00:02:56,510 --> 00:03:00,300
تازه استخدام شده‌ها، میدونم همین تازگیا مُردید
ولی بیاید با دید یه زنده همه چی رو ببینیم

49
00:03:00,380 --> 00:03:02,470
صاف تو وقت مناسبش ثبت نام کردید

50
00:03:02,550 --> 00:03:05,220
اونا دارن میرن زمین تا بفهمن
اون زنی که تسخیرش کردیم

51
00:03:05,310 --> 00:03:06,890
واقعا عوض میشه یا نه

52
00:03:06,970 --> 00:03:08,020
میشه ما هم بریم ببینیم؟

53
00:03:08,100 --> 00:03:09,350
نه
راه بیفتید

54
00:03:10,180 --> 00:03:14,180
باروحیه

55
00:03:14,440 --> 00:03:17,570
و این، همون لحظه‌ایه که
کل سال رو سرش وقت میزاریم

56
00:03:19,150 --> 00:03:21,880
نه عزیزم، تو حیاطش نرو -
ما نمیخوایم اون به پلیس زنگ بزنه -

57
00:03:21,910 --> 00:03:23,320
چیزی نمیشه
الان برش میدارم

58
00:03:26,410 --> 00:03:28,700
شرمنده خانم بلاسکی
داریم تو خیابون بازی میکنیم

59
00:03:28,790 --> 00:03:30,070
امروزم اصلا تنمون نمیخاره

60
00:03:31,080 --> 00:03:32,250
مگه امروز چه روزیه؟

61
00:03:32,330 --> 00:03:34,170
کریسمسه

62
00:03:34,750 --> 00:03:37,460
اون ارواح‌، یه شبه موفق شدن -
خوبین؟ -

63
00:03:38,260 --> 00:03:39,840
میخواید به کسی زنگ بزنیم؟

64
00:03:39,920 --> 00:03:41,840
یا شایدم بخوای باهامون بازی کنی؟

65
00:03:41,930 --> 00:03:42,970
من؟

66
00:03:43,050 --> 00:03:44,800
آره
البته اگه بخوای

67
00:03:44,890 --> 00:03:48,970
بعد اون همه باری که گزارشتون رو
به انجمن مالکان و پلیس دادم

68
00:03:49,060 --> 00:03:50,980
یا بسته هاتون رو کش رفتم؟

69
00:03:51,060 --> 00:03:52,980
چیکار کردی؟

70
00:03:57,860 --> 00:04:00,650
شروع کن، امتحانش کن
خوش میگذره

71
00:04:05,450 --> 00:04:06,450
آره

72
00:04:42,690 --> 00:04:45,490
تبریک میگم خانم بلانسکی

73
00:04:45,570 --> 00:04:47,240
قبول شدم؟
...خداییش راست میگی

74
00:04:47,320 --> 00:04:49,080
تو الان یه آدم دیگه ای، کارن

75
00:04:50,330 --> 00:04:53,330
برو کار‌های بدت رو جبران کن و سربلندمون کن

76
00:04:54,040 --> 00:04:57,000
جبران میکنم، قول میدم

77
00:04:57,630 --> 00:04:59,420
باریکلا کارن

78
00:04:59,500 --> 00:05:02,710
قدر این فرصتی که بهت داده شده رو بدون -
...همه ی تلاشم رو -

79
00:05:13,850 --> 00:05:15,270
میشه منم بازی بدید؟

80
00:05:15,890 --> 00:05:17,060
این، کاریه که ما میکنیم

81
00:05:17,150 --> 00:05:19,770
تو روح آدما کار میکنیم و
تبدیلشون میکنیم به یه فرد بهتر

82
00:05:19,860 --> 00:05:21,650
و بعدش راجبش آواز میخونیم

83
00:05:22,730 --> 00:05:25,530
♪ ما منتظر روزی هستیم که به خاطرش یک سال کار کردیم ♪

84
00:05:25,610 --> 00:05:28,320
♪ و وقتی که روز بزرگ بلاخره فرا میرسه ♪

85
00:05:28,410 --> 00:05:32,200
♪ چمبره میزنیم رو یه عوضی
تا بکنیمش یه عوضی ♪

86
00:05:32,290 --> 00:05:33,870
چرا میخونن؟

87
00:05:33,950 --> 00:05:35,620
چون موزیکاله

88
00:05:35,710 --> 00:05:36,960
چی؟

89
00:05:37,040 --> 00:05:39,500
همش
دنیای پس از مرگ تمومش موزیکاله

90
00:05:39,590 --> 00:05:42,170
ایولا! به دلم افتاده بودها

91
00:05:42,250 --> 00:05:44,010
بیخیال
جون من؟

92
00:05:46,010 --> 00:05:48,840
♪ زندگیشون رو نشونشون میدیم
و امیدواریم یه تغییری کنن ♪

93
00:05:48,930 --> 00:05:55,480
♪ و وقتی همه چی رو غلتک میفته
جشن کریسمس شروع میشه ♪

94
00:05:55,980 --> 00:05:59,060
بیار اون ناپلئونی رو تا جشن بگیریم

95
00:05:59,150 --> 00:06:01,190
♪ ما دیوونه هر چی کمکه تو عیدیم ♪

96
00:06:01,270 --> 00:06:04,480
♪ چون کمک کردن از زولبیا هم شیرین‌تره  ♪

97
00:06:04,570 --> 00:06:09,570
♪ شاید خدا بیامرز شده باشیم
ولی رویای کریسمس‌مون رو ادامه میدیم ♪

98
00:06:09,660 --> 00:06:12,620
♪ پر از روح صبح کریسمسیم ♪

99
00:06:12,700 --> 00:06:15,500
♪ مگه صبحی از این باحال‌تر هم داریم؟ ♪

100
00:06:15,580 --> 00:06:18,870
♪ فضای جذاب و جادویی کریسمس رو عشق است ♪

101
00:06:18,960 --> 00:06:21,340
♪ ما بشریت رو عوض می‌کنیم ♪

102
00:06:21,420 --> 00:06:24,340
♪ بذر شادی رو میکاریم و شکوفاش می‌کنیم ♪

103
00:06:24,420 --> 00:06:27,420
♪ الان یدونه از انسان‌های نکبت‌صفت کم شده ♪

104
00:06:27,510 --> 00:06:29,930
♪ همینجور نیکی که تو دنیا میپاشونیم ♪

105
00:06:30,010 --> 00:06:33,180
♪ مهربونی رو بین ملت پخش می‌کنیم ♪

106
00:06:33,260 --> 00:06:38,640
♪ وظیفه‌مون رو انجام میدیم
و قلب‌ها رو یکی یکی متحول می‌کنیم ♪

107
00:06:38,730 --> 00:06:43,110
♪ الان جَوه صبح کریسمس گرفتمون
و آخ جون که چقدرم خوبه ♪

108
00:06:50,950 --> 00:06:54,160
عمرا بتونم اینجوری برقصم
تو میتونی مثله اینا هماهنگ برقصی؟

109
00:06:54,240 --> 00:06:58,040
کافیه یه چشمه بیام تا همه جلوم بوق بزنن
و چهار گوشه زمین رو بلیسن و خداحافظ

110
00:06:58,120 --> 00:07:00,920
♪ پر از روح صبح کریسمسیم ♪

111
00:07:01,000 --> 00:07:03,920
♪ صدای زنگ کریسمس
قلقلکمون میده ♪

112
00:07:04,000 --> 00:07:05,590
♪ چه شادی داریم ما ♪

113
00:07:05,670 --> 00:07:07,460
♪ انگار که رفتیم رو ابرا ♪

114
00:07:07,550 --> 00:07:09,510
♪ ولی بخاطر یه ارگاسم طبیعیه که شدیم اینجوریا ♪

115
00:07:09,590 --> 00:07:12,680
♪ همه چی یکم بیشتر میدرخشه ♪

116
00:07:12,760 --> 00:07:15,560
♪ مثل یه چایی دیشدمه گرمم ♪

117
00:07:15,640 --> 00:07:18,480
♪ همینجور نیکی که تو دنیا میپاشونیم ♪

118
00:07:18,560 --> 00:07:21,480
♪ عجب کریسمس فوق‌العاده‌ای داریم ما ♪

119
00:07:21,560 --> 00:07:26,440
♪ وظیفه‌مون رو انجام میدیم
و قلب‌ها رو یکی یکی متحول می‌کنیم ♪

120
00:07:26,530 --> 00:07:29,820
هی، اینجا کسی هست که
بره تاریخچه جستجوهای اینترنتیمون رو بعد از مرگ، پاک کنه؟

121
00:07:39,750 --> 00:07:42,960
{\an4}‫"تالار اصلاح‌شده‌ها"

122
00:07:52,300 --> 00:07:53,300
{\an7}‫"امیلی اسمیت"

123
00:07:53,390 --> 00:07:55,800
{\an8}‫" كارن پلانسكی"

124
00:07:58,810 --> 00:08:00,140
ببخشید، قربان

125
00:08:00,230 --> 00:08:02,190
سلام مارگو
مخصوصا اومدم اینجا که دور و برم نپلکی

126
00:08:02,270 --> 00:08:03,810
بله قربان، متوجه هم شدم

127
00:08:03,900 --> 00:08:07,020
ولی میدونید، وظیفه من اینه که بعد از هر بار تسخیر
پرونده‌تون رو یه بررسی مجدد کنم

128
00:08:07,110 --> 00:08:11,740
شما 46 بار واجد شرایط بازنشستگی بودید

129
00:08:11,820 --> 00:08:14,570
آره -
ولی هنوزم اینجایید -

130
00:08:14,660 --> 00:08:15,910
درست مثله همیشه

131
00:08:15,990 --> 00:08:18,410
خب، من معتقدم که
کاری که ما اینجا میکنم خیلی مهمه

132
00:08:18,490 --> 00:08:20,570
آره، درسته
ولی نمیخواین دوباره مزه زندگی رو بچشین؟

133
00:08:20,620 --> 00:08:22,830
خدایا، دلم لک زده برای مشروب

134
00:08:22,920 --> 00:08:25,210
قبلا با دوست‌دخترام تو تامپا
مثل چی مشروب میخوردیم

135
00:08:25,290 --> 00:08:26,710
مگه تو از بخش انسانی نیستی؟

136
00:08:26,790 --> 00:08:28,670
من یه خالکوبی جلو و پشته کمرم دارم

137
00:08:28,750 --> 00:08:31,050
دیوونه بودیم دیگه
یه بارم زدیم یه کشتیه تفریحی رو دزدیدیم

138
00:08:31,130 --> 00:08:33,630
ببین، فکر نکنم بخش منابع انسانی
...واست مناسب باشه

139
00:08:33,720 --> 00:08:34,720
دسره انجیر

140
00:08:35,220 --> 00:08:36,220
ببخشید، چی؟...

141
00:08:36,300 --> 00:08:38,600
تو پرونده‌ت نوشته که
دسره انجیر دوست داشتی

142
00:08:39,100 --> 00:08:40,430
دوست نداری دوباره بخوریش؟

143
00:08:40,520 --> 00:08:43,640
دوست نداری برگردی زمین و
بازم کارای شخصیت رو بکنی؟

144
00:08:43,730 --> 00:08:45,060
آره، خیلی دوست دارم

145
00:08:45,560 --> 00:08:48,570
آخه...من قبل اینکه
...آب لوله کشی بیاد خونه‌ها، مُردم، پس

146
00:08:48,650 --> 00:08:51,650
خب، حرف زدن و این حرفا باهات جالب بود

147
00:08:52,240 --> 00:08:55,070
...ولی، یه مهمونی داریم، پس

148
00:08:55,160 --> 00:08:57,160
باشه، ولی خودت سر صحبت رو باز کردیا

149
00:08:57,200 --> 00:09:01,330
حالا هر چی
چهل و شش بار، دیوونه کننده‌ست

150
00:09:02,790 --> 00:09:04,670
فقط خواستم بگم
شاید وقتشه

151
00:09:09,250 --> 00:09:10,500
بد هم نمیگه‌ها

152
00:09:11,300 --> 00:09:14,260
♪ وقتش رسیده که بفهمم ♪

153
00:09:14,340 --> 00:09:18,470
♪ چیزی بیشتر از احساس یه صبح کریسمسم یا نه؟ ♪

154
00:09:19,050 --> 00:09:22,600
♪ میتونم دوران بازنشستگیم رو برگردم زمین و در آرامش ♪

155
00:09:22,680 --> 00:09:26,520
♪ زندگی که همیشه آرزوش رو داشتم رو شروع کنم ♪

156
00:09:28,770 --> 00:09:34,110
شاید یه خونه‌ی نقلی تو یه خیابون آروم بخرم

157
00:09:35,490 --> 00:09:38,070
خدا بخواد با یه دختره خوب هم آشنا بشم و
ازدواج کنیم و خانواده تشکیل بدیم

158
00:09:38,740 --> 00:09:40,660
بعدش، هر روز بعد از کار

159
00:09:40,740 --> 00:09:46,620
با عشق همو بغل میکنیم و
از اون لب‌های این دوره و زمونه‌ای میگیریم

160
00:09:47,620 --> 00:09:48,630
عالی میشه

161
00:09:50,420 --> 00:09:53,590
♪ وقتش رسیده که بفهمم ♪

162
00:09:53,670 --> 00:09:57,890
♪ آماده‌ام تا یه چیزی بیشتر از صبح کریسمس بشم؟ ♪

163
00:09:58,510 --> 00:10:02,010
♪ تا دوباره انسان بشم و زنده ♪

164
00:10:02,100 --> 00:10:06,190
♪ چیزایی رو ناخونک کنم که
قبلا از کفم پریده بود ♪

165
00:10:08,440 --> 00:10:09,860
و الان تو حیاط پشتیه خونه‌مم

166
00:10:09,940 --> 00:10:13,030
دارم با دو تا بچه‌هام که حرف اول اسمشون یکیه
مسخره بازی درمیاریم

167
00:10:13,110 --> 00:10:17,320
ریکا کوچولو...با برادرش
...رجی، رابرت یا

168
00:10:17,910 --> 00:10:22,280
ر، ر، ر...الان به ذهنم نمیرسه
بعدا میشینم یه اسم خوب با حرف "ر" پیدا میکنم

169
00:10:26,000 --> 00:10:32,790
♪ ولی اگه بازم مثله دفعه قبل، گند بزنم تو زندگیم چی؟ ♪

170
00:10:32,880 --> 00:10:36,170
♪ واقعا میتونم آدم بهتری بشم؟ ♪

171
00:10:36,260 --> 00:10:40,180
♪ مهربون تر و یه آدم جدید؟ ♪

172
00:10:40,760 --> 00:10:41,970
♪ ولی نه نه نه ♪

173
00:10:42,050 --> 00:10:45,720
♪ من باید همینجا بمونم و تغییرات بیشتری درست کنم ♪

174
00:10:44,310 --> 00:10:47,270
{\an9}آقا جون وا بده و بمیر"
"و بزار بقیه هم نفس بکشن

175
00:10:45,310 --> 00:10:47,270
{\an6}"پفیوس، دیوس، نژادپرست"

176
00:10:46,310 --> 00:10:48,270
{\an7}"مخالف هر چیزی هستم که موافقشی"

177
00:10:46,310 --> 00:10:48,270
{\an4}"چطوری می‌تونید تنهایی زندگی کنین؟"

178
00:10:45,810 --> 00:10:48,270
♪ هنوز کارای زیادی برای انجام دادن مونده ♪

179
00:10:48,350 --> 00:10:51,980
♪ یه عالمه عرزشی و آخوند اون بیرون ریخته ♪

180
00:10:49,350 --> 00:10:51,980
{\an6}حواست باشه به شومبول بیخودت خوش بگذره"
"باشه بابا، ای فمنیست نازی

181
00:10:50,350 --> 00:10:52,180
{\an4}"ازت متنفرم"

182
00:10:52,060 --> 00:10:55,320
♪ تونستم نیکی رو تو دنیا پخش کنم؟ ♪

183
00:10:55,400 --> 00:10:59,200
♪ تو این راه همه تلاشم رو کردم؟ ♪

184
00:10:59,700 --> 00:11:03,200
♪ یا همش خواب و خیال بوده؟ ♪

185
00:11:03,700 --> 00:11:06,580
♪ ...یا همش عن خوریه زیادی بوده ♪

186
00:11:06,660 --> 00:11:10,370
هی. ادب داشته باش فحشو خان

187
00:11:10,870 --> 00:11:13,380
مخصوصا تو یه همچین روزی

188
00:11:14,920 --> 00:11:16,550
میفهمم، میفهمم، دوست قدیمیه من

189
00:11:18,220 --> 00:11:21,130
فقط یه حس سرخوردگی
بعد تموم کردن یه ماموریتته، نه؟

190
00:11:21,220 --> 00:11:22,850
بیشتر از ایناست، جیکوب

191
00:11:25,600 --> 00:11:26,770
اینجا رو ببین، رفیق

192
00:11:28,980 --> 00:11:34,400
هر کدوم از اینا روح هایی هستن که
ما نجاتشون دادیم، با کمک هم

193
00:11:36,610 --> 00:11:38,530
پس بخند که دلت شاد بشه

194
00:11:38,610 --> 00:11:41,410
چون تا دو هفته‌ دیگه میریم آوار میشیم رو نخاله بعدی‌مون

195
00:11:41,490 --> 00:11:43,370
و من یه نگاه به پرونده‌ش انداختم

196
00:11:43,870 --> 00:11:46,580
مدیره یه هتل مجلل تو ونکووره

197
00:11:46,660 --> 00:11:49,660
جاکشیه که دومی نداره
عاشقش میشی

198
00:11:49,750 --> 00:11:52,460
درست همونیه که
دوباره شیلنگ تخته‌هات رو برقرار میکنه

199
00:11:52,540 --> 00:11:55,960
پس زین کن بریم
قوی باش و بگو من میتونم

200
00:11:56,040 --> 00:11:57,130
{\an8}‫"هتل کاپرنفیلد"

201
00:11:57,210 --> 00:12:00,670
{\an5}‫"ونکوور با آغوش باز
"پذیرای پرورش‌دهندگان درخت کریسمس است

202
00:12:05,010 --> 00:12:10,310
هی، هی، هی
با توام

203
00:12:11,060 --> 00:12:12,770
اسمم والتره -
کی اسمت براش مهمه -

204
00:12:12,850 --> 00:12:15,730
هیچکی اینجا حق نداره سیبیل داشته باشه و
موهاشو افشون کنه رو پیشونیش

205
00:12:15,810 --> 00:12:18,570
چرا این شکلی داری از لابیه هتل بزرگم رد میشی؟

206
00:12:18,650 --> 00:12:21,240
این آدمای انجمن‌ درخت کریسمس، برای
حضور در اینجا کلی دلار خرج میکنن

207
00:12:21,320 --> 00:12:23,720
تا مجبور نباشن
آدمایی مثله تو رو

208
00:12:23,780 --> 00:12:25,370
با اون راه رفتن کج و کوله‌ت ببینن

209
00:12:26,200 --> 00:12:27,830
بهتون چی گفته بودم؟

210
00:12:27,910 --> 00:12:31,500
یه آدم بد دهن و خسیس و از خود راضی

211
00:12:32,210 --> 00:12:34,790
ایول به اون مَرده
که کلیشه های کانادایی رو شکونده

212
00:12:34,880 --> 00:12:37,420
آره، عجیبه یه کانادایی، دستکش نپوشیده

213
00:12:37,500 --> 00:12:41,340
آره درسته
طرف یه انگل دست و پا داره

214
00:12:41,420 --> 00:12:42,840
درسته؟

215
00:12:42,930 --> 00:12:44,890
ولی اینو گوش کن... واسم سواله که

216
00:12:44,970 --> 00:12:47,180
...این بابا... که مشخصه آدم ضایعیه

217
00:12:48,560 --> 00:12:51,580
اگه عوضش کنیم، خودش هم میتونه
یه تغییر اساسی تو محیط پیرامونش بده؟

218
00:12:51,600 --> 00:12:54,060
فقط واسم سواله -
یه تغییر اساسی؟ -

219
00:12:54,140 --> 00:12:56,940
این بابا، 400 تا کارمند داره

220
00:12:57,020 --> 00:12:58,520
که آدم دپرس میشه زیر دستش، نه؟

221
00:12:58,610 --> 00:13:01,530
عصبانی میشن، درسته؟
و میرن عقده‌هاشونو سر بچه‌هاشون خالی میکنن

222
00:13:01,610 --> 00:13:04,070
آره، آره سناتور
این سخنرانی... باید توهین آمیز باشه

223
00:13:05,410 --> 00:13:06,820
خشم، اعتیادآوره

224
00:13:06,910 --> 00:13:10,080
گوش کن بهم
به محض اینکه این حرف از دهنت بیاد بیرون

225
00:13:10,160 --> 00:13:13,460
دیگه اخبار "سی‌ان‌ان" راجب خیانتت به
اتحادیه معلما، صحبت نمیکنه

226
00:13:13,540 --> 00:13:16,920
بهم اعتماد کن سناتور
این حرفو بزن

227
00:13:27,470 --> 00:13:28,970
منم نمیدونم

228
00:13:30,010 --> 00:13:35,770
مهمون امروز ما
مدیر بخش روابط عمومی مخابرات و لیگ فوتبال آمریکایی هستش

229
00:13:35,850 --> 00:13:38,770
تو انتخاب شدن سناتورها، دولتی‌ها و حتی رئیس جمهورا
ید طولایی داره

230
00:13:38,860 --> 00:13:42,190
بهت برنخوره مارتی
ولی الان کاسه گدایی تو دستمونه

231
00:13:42,690 --> 00:13:46,150
اتحادیه‌مون پولش کجا بود بخواد یه
مدیر رسانه‌ای این‌کاره رو از نیویورک استخدام کنه

232
00:13:47,530 --> 00:13:48,620
امان از حرف حق

233
00:13:48,700 --> 00:13:52,040
تشریف آوردن
یه خوش‌آمد گویی گرم ازشون برید

234
00:13:52,120 --> 00:13:54,620
از گروه رسانه ای بریگز ... کلینت بریگز

235
00:13:55,710 --> 00:13:58,500
ممنون مارتی
دیدنت همیشه باعث خوشحالیه

236
00:13:58,580 --> 00:13:59,710
و درسته

237
00:13:59,790 --> 00:14:03,050
من دستمزدم اینقدر زیاده
که برق از سرتون میپره

238
00:14:03,130 --> 00:14:05,880
که احتمالا آخرش کل سازمانتون
به خاک سیاه میشینه

239
00:14:05,970 --> 00:14:07,840
ولی، هفته قبل

240
00:14:07,930 --> 00:14:12,390
بیشتر از 300 میلیون خونواده
درخت کریسمس خریدن

241
00:14:12,470 --> 00:14:17,600
که 81 درصد درختا
پلاستیکی و مصنوعی بوده

242
00:14:17,690 --> 00:14:19,020
آره

243
00:14:19,100 --> 00:14:22,650
موندم چرا الکی جا خوردین
آخه کافیه برم سایت آمازون

244
00:14:23,280 --> 00:14:26,820
و تا بعد از ظهرش
یه درخت خوشگل موشگل کریسمس، میاد دم خونه‌م

245
00:14:26,900 --> 00:14:29,110
هلو برو تو گلو

246
00:14:29,200 --> 00:14:34,330
بله جماعت
قبلا اصالت، اُرج و قربی داشت

247
00:14:34,410 --> 00:14:37,120
ولی یعنی مردم عوض شدن؟
بزارید خبر خوبه رو بگم

248
00:14:37,710 --> 00:14:41,380
مردم عوض نمیشن
ولی یه چیو میدونین؟

249
00:14:43,210 --> 00:14:47,380
محبوبیت درختای طبیعی، کشیده پایین
و کاسبیه شما هم داره میره ته دره

250
00:14:47,880 --> 00:14:52,760
♪ با چهارتا کاج پلاستیکی و ارسالش تو همون روز
از نون خوردن انداختنتون ♪

251
00:14:54,140 --> 00:14:56,020
ولی بهترین محصول مال شماست

252
00:14:56,520 --> 00:15:01,520
♪ ولی واسه بردن
باید برین تو بَر طبیعت انسان ♪

253
00:15:02,360 --> 00:15:06,490
♪ اگه شاخکاتون جنبیده، پس گوش بدین ♪

254
00:15:08,740 --> 00:15:11,450
♪ اول اینکه مردم گشادن ♪

255
00:15:11,530 --> 00:15:13,530
♪ فقط به فکر خودمونیم ♪

256
00:15:14,120 --> 00:15:17,540
♪ رقباتون اینو میدونن و
واسه همین، آت و آشغالاشونو رو هوا میزنن ♪

257
00:15:17,620 --> 00:15:22,630
♪ ولی دوم اینکه
مثل چی زور میزنیم تا احساس خوب، باهوشی و درست داشته باشیم ♪

258
00:15:23,210 --> 00:15:27,260
♪ و اگه میخواید برنده این مبارزه بشین
باید بچسبین به این موضوع ♪

259
00:15:27,340 --> 00:15:31,680
♪ چون چیزی که میفروشین
باید با تبلیغ‌تون یکی باشه ♪

260
00:15:31,760 --> 00:15:36,140
♪ تا بازاریابی‌تون جذاب بشه
و چیزی بیشتر از یه درخت بفروشین ♪

261
00:15:36,220 --> 00:15:40,850
♪ چیزی که نماد ارزش‌ها
اخلاقیات و اهداف‌تون میشه ♪

262
00:15:40,940 --> 00:15:43,770
♪ میتونید مثل بقیه
درختای مصنوعی بسازین ♪

263
00:15:43,860 --> 00:15:47,650
♪ یا برین تو تیم بابانوئل ♪

264
00:15:47,730 --> 00:15:52,070
♪ ما کریسمس و شادی رو برمی‌گردونیم ♪

265
00:15:52,160 --> 00:15:54,950
♪ ما شب‌های صمیمی
و چراغ‌های قشنگ کریسمس رو برمی‌گردونیم ♪

266
00:15:55,030 --> 00:15:56,580
♪ که مثل گذشته چشمک بزنن ♪

267
00:15:56,660 --> 00:16:00,960
♪ شاید یکم دستکاری هم لازم بشه، ولی ضروریه ♪

268
00:16:01,040 --> 00:16:06,170
♪ باید مقابل به مثل کنیم
وگرنه کسی براتون تره هم خرد نمیکنه ♪

269
00:16:06,880 --> 00:16:12,260
♪ ما نجابت رو برمی‌گردونیم
همراه با کریسمس ♪

270
00:16:12,340 --> 00:16:16,140
♪ و معنیش میشه بوی کاج از یه درخت واقعی ♪

271
00:16:17,220 --> 00:16:19,310
دارن واقعا از دستش غذا میخورن

272
00:16:19,390 --> 00:16:24,190
♪ راحت میشه ارزش سهامتون رو چسبوند به سقف ♪

273
00:16:24,270 --> 00:16:28,610
♪ محصولتون رو به اسم نوستالژیک میچپونیم تو بازار
و به مشتریاتون میگیم، تو قلبشون جا دارین ♪

274
00:16:28,690 --> 00:16:33,320
♪ ولی دنیا تقسیم شده به چندین هزار قبایل
پس واسه تضمین فروشتون  ♪

275
00:16:33,410 --> 00:16:37,830
♪ ملت فقط نباید عاشقتون باشن
بیشتر باید از رقباتون متنفر باشن ♪

276
00:16:37,910 --> 00:16:42,210
♪ منه متخصص میگم که
به نفرت جون بدید، چون نفرت قویه ♪

277
00:16:42,290 --> 00:16:46,670
♪ مردم واسه اینکه نشون بدن اون قاتلای کریسمس
در اشتباهن، فِرت فِرت جنساتون رو میخرن ♪

278
00:16:49,170 --> 00:16:50,550
♪ ما کریسمس رو برمیگردونیم ♪

279
00:16:50,630 --> 00:16:53,470
- ♪ در کناره همه شادی‌های گم شده‌مون ♪
- ♪ برش میگردونیم ♪

280
00:16:53,550 --> 00:16:56,180
♪ به من صلح روی زمین و
تولد یه باکره تقدیم کن ♪

281
00:16:56,260 --> 00:16:57,850
♪ و به بابا بزرگ هم یه مشروب مشتی ♪

282
00:16:58,930 --> 00:17:02,980
♪ هر جوونک عاشق فیس‌بوکی
حال میکنه بره تو بطن یه جنگ فرهنگی ♪

283
00:17:03,060 --> 00:17:06,980
♪ پس به مشتریاتون بگین که
واسه چه کوفت و زهرماری میجنگن ♪

284
00:17:08,060 --> 00:17:11,360
♪ جنگی برای اخلاق‌مداری
جنگی برای اخلاق‌مداری ♪

285
00:17:11,440 --> 00:17:13,610
♪ ما کریسمس رو برمیگردونیم ♪

286
00:17:13,700 --> 00:17:17,320
♪ و قرار نیست با
یه درخت مصنوعی برگرده ♪

287
00:17:17,410 --> 00:17:19,240
میخوام جد و آباد اون بابا رو بکشید بیرون

288
00:17:19,330 --> 00:17:22,120
منظورم یه درخت راستکی تو هال‌تونه

289
00:17:22,620 --> 00:17:25,750
و وقتی دسته‌م رو دراز میکنم
تا عروسک فرشته رو بزارم بالای درخت

290
00:17:25,830 --> 00:17:31,380
از پنجره‌م، همسایه‌م داگ رو
اونطرف خیابون می‌بینم

291
00:17:31,460 --> 00:17:34,300
که داره درخت مصنوعیش رو چیدمان میکنه

292
00:17:34,380 --> 00:17:37,930
انگار موسولینی و سیکرست رو با هم یکی کردن

293
00:17:38,510 --> 00:17:42,430
داگ تنبل، احمق و پنچر

294
00:17:42,520 --> 00:17:47,810
فقط به فکر راحتیه خودشه
و گور بابای شادی و احترام گذاشتن به شهرش

295
00:17:48,310 --> 00:17:51,070
و ملت و جشن مقدس‌مون

296
00:17:51,150 --> 00:17:53,320
کلینت بریگز
تو سنت پل، مینه سوتا بزرگ شده

297
00:17:53,400 --> 00:17:55,610
پسر وسط از بین سه تا بچه و مادرش هم مجرده

298
00:17:55,700 --> 00:17:58,070
خواهر بزرگش کری
پنج سال پیش فوت کرده

299
00:17:58,160 --> 00:18:01,240
دختره خواهرش رن، پیش برادر کوچیکه کلینت
یعنی اوون زندگی میکنه

300
00:18:01,330 --> 00:18:04,500
شرکت کلینت، تو بحث و جدل
و انتشار اطلاعات نادرست

301
00:18:04,580 --> 00:18:07,540
واسه مشتریاش
تو سراسر جهان، تخصص داره

302
00:18:08,710 --> 00:18:11,800
خدایا، عالیه پس

303
00:18:12,670 --> 00:18:18,220
فقط خواستن کافی نیست
باید احساس عصبانیت کنی، باید بجنگی

304
00:18:18,300 --> 00:18:21,640
باید واسه سنت‌هایی که تو قلبمون عزیزه، بجنگی

305
00:18:21,720 --> 00:18:23,100
چقدر قانع‌کننده‌ست

306
00:18:24,100 --> 00:18:27,480
حتی میتونی کاری کنه
بخوای یه خانم مسن رو هل بدی پایین پله‌ها

307
00:18:27,560 --> 00:18:30,440
♪ کریسمس یعنی غاری که عیسی کوچولو توش بود ♪

308
00:18:30,520 --> 00:18:32,860
♪ یعنی آهنگ‌های هانی هام و ماریا کری ♪

309
00:18:32,940 --> 00:18:35,280
♪ کریسمس و میلاد پروردگارمون مبارک ♪

310
00:18:35,360 --> 00:18:38,700
♪ جمع میشیم دور خونواده‌هامون ♪

311
00:18:38,780 --> 00:18:42,990
♪ تا کریسمس رو برگردونیم
کریسمس رو برگردونیم ♪

312
00:18:43,620 --> 00:18:45,620
♪ بعلاوه یه خروار پول ♪

313
00:18:45,700 --> 00:18:49,210
♪ که از فروش درختای سنتی خوشگل صاحب میشیم ♪

314
00:18:49,290 --> 00:18:50,960
♪ ای درخشش گذشته صمیمی ♪

315
00:18:51,040 --> 00:18:53,050
♪ از همون نورهای زیبا و حال هوای کریسمس ♪

316
00:18:53,130 --> 00:18:55,670
♪ ما کریسمس رو برمیگردونیم ♪
♪ ما کریسمس رو برمیگردونیم ♪

317
00:18:58,380 --> 00:19:01,800
ممنون

318
00:19:06,930 --> 00:19:07,810
آره

319
00:19:07,890 --> 00:19:09,020
آره! اینه

320
00:19:09,600 --> 00:19:10,690
همونیه که میخوایم

321
00:19:11,980 --> 00:19:14,360
شرمنده‌م، همونی نیست که میخوایم

322
00:19:14,440 --> 00:19:17,150
وایسا، وایسا، چی؟ چرا آخه؟

323
00:19:17,240 --> 00:19:20,450
جیکوب، این بابا شغلش تفرقه پراکنیه

324
00:19:21,030 --> 00:19:22,950
...و اینکه -
عجب جیگری هم هست -

325
00:19:24,580 --> 00:19:26,330
مگه ادامه حرفت این نبود؟

326
00:19:28,410 --> 00:19:29,830
چیه؟ بابا من 40 ساله مُردم

327
00:19:29,920 --> 00:19:32,000
و از چوب هم ساخته نشدم
خو جذابه دیگه

328
00:19:32,080 --> 00:19:34,090
نه. بگو تا ناموس جیگره -
تا ناموس جیگره -

329
00:19:34,170 --> 00:19:37,260
تازه اینکه
تو هر گندی، یه سری فرو کرده

330
00:19:37,340 --> 00:19:38,670
کاشکی تو جاهای دیگه هم فرو کنش

331
00:19:39,720 --> 00:19:41,970
ماد، داری با اون منابع انسانیه، پیامک بازی میکنی؟  -
نه -

332
00:19:42,050 --> 00:19:45,640
جیکوب، خداییش اون میتونه بزرگترین تسخیرمون باشه
بزرگترین‌ها

333
00:19:46,220 --> 00:19:48,350
فکر کن عوض کردنش، چه تاثیراتی که نمیزاره

334
00:19:52,480 --> 00:19:54,230
‫"کلینت بریگز، اصلاح‌ناپذیر"

335
00:19:55,730 --> 00:19:57,480
عالیه

336
00:19:58,030 --> 00:20:00,700
پس این کارت میشه نقص آشکار قوانین

337
00:20:00,780 --> 00:20:03,490
پس باید برگردیم سر همون رئیس چندشه؟

338
00:20:03,570 --> 00:20:05,740
آره. کریسمس امسال قراره از پِتت بزنه بیرون

339
00:20:05,830 --> 00:20:07,200
خیلی‌خب، یه لحظه

340
00:20:08,120 --> 00:20:10,830
ربطی نداره چون میگه نزنید تو این کار ضررده
پس اصلاح‌ناپذیر باشه

341
00:20:10,910 --> 00:20:14,290
:این برچسب رو واسه این زدن روش
چون تا ته اعتقاد داره که"

342
00:20:14,380 --> 00:20:15,840
"مردم، عوض‌بشو نیستن

343
00:20:15,920 --> 00:20:18,210
عوض‌بشو نیستن"؟"
من دیگه رسما باید روش رو کم کنم

344
00:20:18,300 --> 00:20:21,010
باور کن جیکوب
من رگ خواب این مرد رو بلدم

345
00:20:21,090 --> 00:20:23,340
عمرا شکست بخوریم
راحت میگیرمش تو مشتم

346
00:20:24,890 --> 00:20:27,890
تازه میدونی قبلا هم یه همچین مورد موفقی داشتیم

347
00:20:27,970 --> 00:20:32,440
یه بار. اونم بزور
و خیلی هم فرق داشت

348
00:20:32,520 --> 00:20:34,750
چی گفت؟ -
ولی با وضع فعلی دنیا -

349
00:20:34,770 --> 00:20:38,650
نمیخوام یه سال تموم رو
واسه یه مورد الکی، حروم کنم. شرمنده

350
00:20:38,730 --> 00:20:41,200
همون میچسبیم به اون مدیر حرومیه هتل

351
00:20:42,530 --> 00:20:46,240
پس اگه اینطوره، بسته بازنشستگیم رو میخوام

352
00:20:47,780 --> 00:20:48,950
گفتش بسته‌ش

353
00:20:49,040 --> 00:20:52,370
وایسا، نمی‌تونی بازنشسته بشی -
آروم بگیرین ارواح -

354
00:20:53,370 --> 00:20:55,790
قُپی میاد -
ببخشید، گفتی بازنشستگی؟ -

355
00:20:55,880 --> 00:20:57,290
قیافه‌م نشون میده قپی میام؟

356
00:20:59,210 --> 00:21:01,050
راستش آره

357
00:21:03,430 --> 00:21:04,430
باشه پس

358
00:21:11,640 --> 00:21:14,100
فقط کافیه بگیریش تا بازنشسته بشی

359
00:21:14,980 --> 00:21:15,980
و برگردی زمین

360
00:21:16,060 --> 00:21:20,190
زندگی کنی، نفس بکشی
و راجب چیزایی نظر بپرونی که هیچی ازشون بارت نیست

361
00:21:20,690 --> 00:21:22,690
درسته، زمین

362
00:21:27,030 --> 00:21:29,200
میدونی چیه؟
فعلا نمیخواد راجبش حرف بزنیم

363
00:21:29,280 --> 00:21:32,700
اصلا نباید خجالت بکشی که
دلت به حال بهبود بشریت میسوزه

364
00:21:32,790 --> 00:21:35,250
خب دیگه، با اجازه -
جیکوب، خواهش میکنم -

365
00:21:35,330 --> 00:21:37,960
نمیتونم توضیحش بدم
ولی اگه بتونم این آدمو عوض کنم

366
00:21:38,040 --> 00:21:40,590
...شاید من -
چی؟ شاید تو چی؟ -

367
00:21:41,960 --> 00:21:44,970
نه، نه
یه وقت کنسرت راه نندازیدها

368
00:21:45,050 --> 00:21:48,300
...نور نمیخوام. خاموش کن اون نور رو، گری

369
00:21:48,390 --> 00:21:49,600
♪ هر روز که پا میشم ♪

370
00:21:49,680 --> 00:21:52,980
♪ یه رویا تو سرم میگذره ♪

371
00:21:53,060 --> 00:21:55,730
ببین، باید برم تو یه جلسه‌ی دیگه
دیرمم شده

372
00:21:55,810 --> 00:21:59,190
♪ ♪ که یه سنگ کوچک به یه جویبار عظیم بنداز ♪ ♪

373
00:21:59,270 --> 00:22:01,480
♪ و امواجش رو که دارن زیاد میشن تماشا کن ♪

374
00:22:01,570 --> 00:22:04,440
اصلاح یه اصلاح‌ناپذیر، غیرممکنه

375
00:22:05,740 --> 00:22:11,740
ولی اگه قول بدی جون عزیزت نخونی
اون یارو واسه تو

376
00:22:12,660 --> 00:22:17,250
واقعا؟ آخ جون. ممنون
حرف حق... جواب نداره

377
00:22:18,380 --> 00:22:20,710
ممنون گری. ردیف شد
خوب به دادمون رسیدی

378
00:22:21,250 --> 00:22:23,260
بچه‌ها، قبول کرد
بریم سر وقت کار

379
00:22:23,340 --> 00:22:24,460
ایولا

380
00:22:24,550 --> 00:22:26,380
میخواید بقیه آهنگم رو هم بخونم؟

381
00:22:26,470 --> 00:22:27,970
{\an4}کلیت برینگز"
"ماه ژانویه

382
00:22:28,050 --> 00:22:32,810
و بعدش یه سال کامل رو
صرف تحقیق و آماده‌سازی کردیم

383
00:22:36,480 --> 00:22:37,480
{\an8}‫"ماه مارس"

384
00:22:37,060 --> 00:22:41,860
داریم گذشته، حال و آینده یه مرد رو
خیلی دقیق بازسازی می‌کنیم

385
00:22:44,150 --> 00:22:45,150
{\an6}‫"ماه می"

386
00:22:45,240 --> 00:22:48,030
این همه تلاش، دلیلش چیه؟
واسه بوجود اومدن دایره‌هایی تو آب

387
00:22:50,320 --> 00:22:51,700
لعنتی

388
00:22:51,780 --> 00:22:53,240
دیگه این واسه همگان مشخصه که

389
00:22:53,330 --> 00:22:56,620
مهربونی یه نفر
میتونه مثل افتادن سنگی تو آب، تاثیرش رو بسازه

390
00:22:55,950 --> 00:22:56,910
{\an4}‫"ماه جولای"

391
00:22:57,750 --> 00:22:59,670
...آخه خوبی مثل یه بیماری همه‌گیر، پخش میشـ

392
00:22:59,750 --> 00:23:01,250
نه. حرفمو نشنیده بگیرین. شرمنده

393
00:23:01,340 --> 00:23:02,500
...بیشتر شبیه

394
00:23:02,250 --> 00:23:03,090
{\an6}‫"ماه آگوست"

395
00:23:02,590 --> 00:23:07,170
دیدین مردم تو استادیوم‌های فوتبال، موج مکزیکی میرن؟
تاثیرش اونجوریه

396
00:23:11,850 --> 00:23:16,350
و بالاخره یه مجرم
با تاثیر جهانی دارم

397
00:23:16,060 --> 00:23:16,930
{\an6}‫"ماه سپتامبر"

398
00:23:20,440 --> 00:23:22,690
اگه بتونیم این اصلاح‌ناپذیر رو اصلاح کنیم

399
00:23:22,520 --> 00:23:23,940
{\an6}‫"ماه نوامبر"

400
00:23:24,020 --> 00:23:26,650
فکرشو بکنید این لکه جوهر
تا چه حد میتونه پخش شه

401
00:23:28,950 --> 00:23:29,780
{\an8}‫"بریگز"

402
00:23:29,780 --> 00:23:32,070
گره رسانه‌ای بریگز
گوشی لطفا

403
00:23:32,160 --> 00:23:35,990
♪ ببین که این موج میتونه چقدر پخش شه ♪

404
00:23:36,080 --> 00:23:39,040
♪ ببین که این موج میتونه چقدر پخش شه ♪

405
00:23:39,120 --> 00:23:40,540
♪ پخش شه ♪

406
00:23:40,620 --> 00:23:45,420
♪ ببین که این موج میتونه چقدر پخش شه ♪

407
00:23:47,050 --> 00:23:49,760
خب. خصومت بین بیلی آیلیش و اد شیران

408
00:23:49,840 --> 00:23:51,590
توسط جناح هر دوشون تایید شده

409
00:23:52,090 --> 00:23:55,760
اد، سه‌شنبه یه نظر توهین‌آمیز علیه‌ش میره
و یکشنبه هم عذرخواهی میکنه

410
00:23:55,850 --> 00:23:59,230
نه، بیا عذرخواهیش رو بندازیم روز توزیع جوایز موسیقی
تا دل ملت رو ببره

411
00:23:59,310 --> 00:24:01,520
و خواهرخونده‌ت هم اینجاست

412
00:24:02,020 --> 00:24:05,900
انگار سر یه چیزی ازت کمک میخواد
ولی اوون نگفت چی

413
00:24:06,530 --> 00:24:07,970
موبایلی که براش خریدم، به دستش رسید؟

414
00:24:08,400 --> 00:24:09,400
اسکیت برد الکترونیکی؟

415
00:24:10,070 --> 00:24:12,030
ولی امروز خیلی سرم شلوغه

416
00:24:12,110 --> 00:24:13,570
عیبی نداره

417
00:24:14,070 --> 00:24:16,790
میرم و به تنها بچه خواهر مرحومت میگم سرت خیلی شلوغه

418
00:24:16,870 --> 00:24:20,620
آفرین که به آدم احساس گناه میدی کیمبرلی

419
00:24:20,710 --> 00:24:23,670
سر این کلمه "مرحومه" که اصلا ترکوندی

420
00:24:24,330 --> 00:24:27,000
چیزه... دایی کلاینت

421
00:24:27,090 --> 00:24:31,590
با خودم گفتم برای رئیس شورای دانش‌آموزها شدن، نامزد بشم

422
00:24:32,300 --> 00:24:38,390
پس شاید بتونی یه جورایی کمکم کنی

423
00:24:38,470 --> 00:24:42,310
آخه... واسه رئیس شدن
...باید یه آدم جدی باشه

424
00:24:42,390 --> 00:24:46,150
ولی همیشه از نظرم یه آدم درونگرا بودی

425
00:24:46,230 --> 00:24:49,650
حالا چی باعث شده بخوای
نامزد شورای دانش‌اموزها بشی؟

426
00:24:51,200 --> 00:24:53,740
خجالت نکش -
خب، به نظرم میتونم مدرسه‌مون رو -

427
00:24:53,820 --> 00:24:54,990
...خیلی بهتر کنم -
معلومه -

428
00:24:55,070 --> 00:24:56,070
اگه انتخابم کنن

429
00:24:57,080 --> 00:24:58,680
که احتمالا نمیکنن -
قربون آدم چیز فهم -

430
00:24:58,700 --> 00:25:01,830
...آخه جاش هابینز هم نامزد شده، پس -
جاش هابینز؟ -

431
00:25:01,910 --> 00:25:03,750
از اسمش هم معلومه که

432
00:25:03,830 --> 00:25:05,380
...یه پا اسطوره‌ -
آره -

433
00:25:05,460 --> 00:25:06,540
تو مدرسه‌تونه

434
00:25:06,590 --> 00:25:09,670
اصلا ولش کن. فکر بیخودی بود
ببخشید

435
00:25:09,760 --> 00:25:10,960
دیگه زحمت رو کم کنم

436
00:25:11,010 --> 00:25:12,880
عیبی نداره
منم بعضی وقتا، ایده‌های داغون میاد تو سرم

437
00:25:12,970 --> 00:25:16,550
کلینت، به کَرن قول دادی اگه رن
چیزی خواست، براش حی و حاضر باشی

438
00:25:16,640 --> 00:25:18,930
یادته که؟ -
...آره، آره، یادمه. من -

439
00:25:25,440 --> 00:25:27,560
از همین الانشم بردی. شک نکن

440
00:25:27,650 --> 00:25:31,190
هی، بیا اینجا، بیا
بشین خواهشا

441
00:25:31,280 --> 00:25:34,280
رئیسی تو مشتشه
ولی بخاطرش، باید این مشتت کثیف هم بشه

442
00:25:34,360 --> 00:25:36,720
باید حرفایی بزنی و
کارهایی کنی که قراره ازشون شرمت بشه

443
00:25:36,740 --> 00:25:37,800
...هی، چیکار میکنی کلینت

444
00:25:37,820 --> 00:25:40,660
فعلا بزار آتیشت همین حد بمونه
چون قراره بالاتر هم بره

445
00:25:40,740 --> 00:25:44,000
این جاش هابینز، نمره‌هاش چجوریه؟

446
00:25:44,080 --> 00:25:45,920
همیشه بیست میگیره

447
00:25:46,000 --> 00:25:47,630
منم میگیرم -
آهان، خوش به حالش -

448
00:25:47,710 --> 00:25:49,850
ولی تو بهتره 14 بگیری -
...اون هیچ‌وقت نمره‌ای کمتر از -

449
00:25:49,880 --> 00:25:52,190
زیر ده بگیری که نور علی نوره
کلا امتحانای وسط سالت رو رد شو

450
00:25:52,210 --> 00:25:54,300
بزار مدرسه توبیخت کنه تا باغت آباد شه

451
00:25:54,380 --> 00:25:57,510
میشی زن محبوب جماعت
کاری میکنیم جاش یه خودمچکر خرخون جا بیفته

452
00:25:57,590 --> 00:25:58,430
گرفتی؟

453
00:25:58,510 --> 00:26:01,390
چی بگم
آخه واقعا خیلی پسر خوبیه

454
00:26:01,470 --> 00:26:04,940
آره. یه پا آقا میمونه -
کاری نکن با جفت پا بیام تو سینه‌ت -

455
00:26:05,020 --> 00:26:07,060
تازه سود شرکت بابا و مامانش هم
فقط تو جیب مردم میره

456
00:26:07,150 --> 00:26:09,190
شک نکن یه راز ناجور داره
همه دارن

457
00:26:09,270 --> 00:26:12,150
کیمبرلی قراره ته و توش رو دربیاره
تا ببینیم چه گندهایی صاحب میشیم

458
00:26:12,230 --> 00:26:18,410
کارش ردخور نداره
عینهو یه قانل خونسرده

459
00:26:18,490 --> 00:26:20,910
برم دنبال گندکاری‌های
یه بچه کلاس هشتمی بگردم؟

460
00:26:21,540 --> 00:26:22,540
آره قربونش

461
00:26:23,080 --> 00:26:25,710
باشه -
گشنته؟ آبمیوه میخوای؟ -

462
00:26:25,790 --> 00:26:27,210
نه ممنون -
فلافل چی؟ -

463
00:26:27,290 --> 00:26:29,380
ببین منو
من میرم پیشش

464
00:26:29,460 --> 00:26:33,210
یهو دیدی این ماجرا مهم شد و بدردمون خورد

465
00:26:33,300 --> 00:26:34,880
آهان، باشه

466
00:26:34,970 --> 00:26:37,890
خب، منم وایمیسم ببینیم کِی با جفت‌پا
میره تو سینه‌ی این مرد مو دم اسبیه

467
00:26:40,100 --> 00:26:41,100
سلام مامان

468
00:26:41,180 --> 00:26:45,980
میگم شغلامون مثل همه، مگه نه؟
کثافت‌کاری‌های دیگران رو برملا می‌کنیم

469
00:26:46,060 --> 00:26:49,230
به به. اینجا چی داریم؟

470
00:26:49,730 --> 00:26:53,980
میدونین وقتی بابا و مامانت مجبورت میکنن
با آواره‌ها شام کریسمس بخوری، چه حسی داری؟ چندش

471
00:26:54,070 --> 00:26:56,990
جاش. آخه چرا اینو آپلود کردی؟

472
00:26:57,950 --> 00:27:01,740
دخلت اومده بچه جون
فاتحه‌ت خونده‌ست

473
00:27:05,290 --> 00:27:07,790
دارم اشتباه یه بچه رو میکشم بیرون

474
00:27:15,840 --> 00:27:19,430
♪ دفتر بزرگ تو گوشه ساختمون
یه تیم 12 نفره ♪

475
00:27:19,510 --> 00:27:23,100
♪ صندلی چرمی شیک
رویای آمریکایی ♪

476
00:27:23,180 --> 00:27:26,560
♪ مامانم قبلا همچین جاهایی رو برق مینداخت ♪

477
00:27:26,640 --> 00:27:31,270
♪ با اون نقاشی‌های گرونی که به دیوارهاشونن ♪

478
00:27:31,810 --> 00:27:35,440
♪ الان همه‌شون شدن مال من
و اسمم هم رو دره ♪

479
00:27:35,530 --> 00:27:39,360
♪ یه میز بزرگ و خفن تو طبقه 38ـم دارم ♪

480
00:27:39,450 --> 00:27:45,240
♪ این دختری که واسه رسیدن به اوج شغلی
کلی زحمت کشیده رو بنگرین ♪

481
00:27:46,500 --> 00:27:50,370
<b>♪ از شیشه‌های رنگی غول پیکر، بهتر هم داریم؟ ♪</b>

482
00:27:50,460 --> 00:27:52,420
♪ از یه آسمونی آبی پهناور تو دیدت ♪

483
00:27:53,090 --> 00:27:56,380
♪ و این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

484
00:27:58,920 --> 00:28:02,260
♪ و این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

485
00:28:03,050 --> 00:28:06,560
♪ میگن واسه موفقیت
از رو همه بالا برو ♪

486
00:28:07,060 --> 00:28:10,560
♪ ولی نمیگن موقع بالا رفتن
چیا ازت پرت میشه پایین ♪

487
00:28:10,640 --> 00:28:14,020
♪ یه زمانی زن محترم و جاه طلبی بودی ♪

488
00:28:14,110 --> 00:28:17,190
♪ و یه روز پا میشی و میری تو فکر که ♪

489
00:28:17,860 --> 00:28:19,740
♪ "چه بلایی سرش اومد؟" ♪

490
00:28:20,950 --> 00:28:24,660
♪ اون زن درون هر کسی خوبی رو میدید ♪

491
00:28:24,740 --> 00:28:28,250
♪ ولی الان پول میگیره
تا فقط کثیفی توشون رو ببینه ♪

492
00:28:28,870 --> 00:28:35,000
♪ ولی منو نگاه
حتی شدم کارمند سال ♪

493
00:28:35,960 --> 00:28:39,760
♪ پس انگار موفقیت که میگن اینه ♪

494
00:28:39,840 --> 00:28:41,930
♪ ولی حسش واقعی نیست ♪

495
00:28:42,510 --> 00:28:45,800
♪ و این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

496
00:28:48,060 --> 00:28:51,350
♪ و این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

497
00:28:58,030 --> 00:29:01,450
♪ میتونم هی بگردم و گندکاری پیدا کنم ♪

498
00:29:01,950 --> 00:29:05,530
♪ و موقع لطمه خوردن آدم خوبا
خودمو بزنم به بیخیالی ♪

499
00:29:06,030 --> 00:29:09,370
♪ درو به روی گناهی که پشت دره، باز نکنم ♪

500
00:29:09,450 --> 00:29:14,710
♪ و اینقدر برم بالا تا برسم به طبقه 39ـم ♪

501
00:29:18,210 --> 00:29:22,590
♪ یا میتونم درو باز کنم و
استعفا بدم ♪

502
00:29:22,670 --> 00:29:26,050
♪ نباید انسانیتت رو بدی به باد
دیگه تمومه ♪

503
00:29:26,550 --> 00:29:30,020
♪ شاید هنوزم میدونم
خوب و بد یعنی چی ♪

504
00:29:30,100 --> 00:29:33,810
♪ نه، قطعا میدونم ♪

505
00:29:33,890 --> 00:29:37,520
چه سریع اومدی -
بگو بهش چه حسی داری -

506
00:29:37,610 --> 00:29:40,030
یه چیز خفن پیدا کردی، نه؟

507
00:29:40,110 --> 00:29:44,360
نگاه... هر موقع دیدی انگار از خودش متنفره
بدون زده تو خال

508
00:29:44,950 --> 00:29:47,700
...خب، راستش -
آره، همینه. تو میتونی -

509
00:29:47,780 --> 00:29:48,830
…اومدم اینجا…

510
00:29:48,910 --> 00:29:51,580
تا استعفا کنی و بری تو افق محو بشی

511
00:29:52,660 --> 00:29:56,040
‫- …تا بگم که …
‫- آره

512
00:29:56,120 --> 00:29:59,960
یه چی پیدا کردم که باهاش بردنمون رو شاخمونه

513
00:30:00,050 --> 00:30:03,220
آفرین بهت
بریم ببینیم چیه، بریم، بریم

514
00:30:06,470 --> 00:30:10,850
♪ ولی شاید این حرف زدنه که آسونه ♪

515
00:30:11,520 --> 00:30:14,480
♪ و موقع عمل که میرسه ♪

516
00:30:14,560 --> 00:30:17,480
♪ تازه یکم سختی‌هاش نمایان میشه ♪

517
00:30:19,060 --> 00:30:21,860
♪ و این منظره‌ای که ♪

518
00:30:23,570 --> 00:30:24,900
♪ از اینجا دارم می‌بینم ♪

519
00:30:33,540 --> 00:30:35,160
{\an8}کیمبرلی پارکز"
"معاون مدیر

520
00:30:37,290 --> 00:30:41,040
خونواده جاش، تو محل بی‌خانمان‌ها
همیشه یه شام کریسمس ترتیب میدن

521
00:30:41,130 --> 00:30:43,300
که قطعا پسره میخواد الان بگه من فردین زمانه‌مم

522
00:30:43,380 --> 00:30:48,470
ولی دو سال پیش، یه ویدیو تو تیک‌تاک گذاشت
که سریع هم حذفش کرد

523
00:30:48,550 --> 00:30:49,550
میدونین وقتی بابا و مامانت

524
00:30:49,600 --> 00:30:52,350
مجبورت میکنن با آواره‌ها
شام کریسمس بخوری، چه حسی داری؟ چندش

525
00:30:52,430 --> 00:30:56,190
خونم به جوش اومد

526
00:30:56,270 --> 00:30:58,150
نگفتم کیمبرلی بهترینه؟

527
00:30:58,230 --> 00:31:00,690
وقتی جاش داره راجب کارهای
خیرخواهانه‌ش ادعا میاد

528
00:31:00,770 --> 00:31:04,320
تو سریع این ویدیو رو آپلود کن
تا بری سراغ نوشتن سخنرانی رئیس شدنت. مثل اب خوردنه

529
00:31:04,400 --> 00:31:06,550
...البته من بودم که آسونش کردم -
این مال دو سال پیشه -

530
00:31:06,570 --> 00:31:09,490
دیگه برید -
طرف فقط یه بچه‌ست بابا -

531
00:31:09,570 --> 00:31:12,300
نمیشه یه لحظه بشینیم و دربارش حرف بزنیم، کلینت؟

532
00:31:12,330 --> 00:31:15,620
فقط یه بار می‌تونیم از کوپن آسانسور استفاده کنیم
پس باید برم سوارش بشم و بدرود

533
00:31:16,500 --> 00:31:17,920
دوستتون دارم -
بهمون سر بزن -

534
00:31:18,000 --> 00:31:19,250
باشه، باشه

535
00:31:22,840 --> 00:31:25,590
دیگه رسمی شد
من یه آدم پست فطرتم

536
00:31:25,670 --> 00:31:28,180
نخیر، نیستی

537
00:31:32,510 --> 00:31:33,510
جانم؟

538
00:31:34,850 --> 00:31:38,060
چی؟ میتونه ببینت؟

539
00:31:38,140 --> 00:31:39,600
میشناسمت؟

540
00:31:40,100 --> 00:31:41,100
منو میبینه؟

541
00:31:41,610 --> 00:31:42,610
هی

542
00:31:44,150 --> 00:31:45,980
فکر کنم دیوونه شدیم -
نه بابا -

543
00:31:46,070 --> 00:31:47,070
نه

544
00:31:47,150 --> 00:31:50,030
پس از کجا میدونی پست فطرتم یا نه؟

545
00:31:50,110 --> 00:31:51,570
چرا میتونه ببینت؟

546
00:31:51,660 --> 00:31:52,910
چه میدونم

547
00:31:53,700 --> 00:31:56,830
آخه من همیشه آدم شناس خوبی بودم

548
00:31:56,910 --> 00:32:00,460
یه جورایی به شغلمم ربط داره -
اینجا کار میکنی؟ -

549
00:32:00,540 --> 00:32:02,880
باید بکشمیش، درسته؟ -
نه -

550
00:32:04,250 --> 00:32:06,380
اومدم اینجا سر یه پروژه‌ای

551
00:32:06,960 --> 00:32:08,340
واسه بریگز؟ -
چیکار میکنی؟ -

552
00:32:08,420 --> 00:32:10,340
والا... موضوعش به خود آقای بریگز ربط داره

553
00:32:10,430 --> 00:32:12,890
بیا بزنیم به چاک
همه‌مون رو بیچاره میکنی‌ها

554
00:32:12,970 --> 00:32:14,260
واقعا؟ چه پروژه‌ای؟

555
00:32:14,350 --> 00:32:16,430
یه چیزی بپرون. هر چی بود
بدو در بریم

556
00:32:16,520 --> 00:32:19,730
من شبح کریسمس زمان حال هستم -
چیکار میکنی؟ -

557
00:32:20,730 --> 00:32:22,570
آره، امسال هم اومدیم سر وقت اون

558
00:32:22,650 --> 00:32:25,330
...به امید اینکه بتونیم کاری کنیم -
حتما گرفتی ما رو -

559
00:32:25,360 --> 00:32:27,150
یکم بیشتر واسه بشریت مفید باشه

560
00:32:28,240 --> 00:32:30,280
کلینت و مفید؟

561
00:32:30,360 --> 00:32:32,910
آره، کلینت

562
00:32:37,290 --> 00:32:38,290
اسمم کیمبرلیه

563
00:32:52,680 --> 00:32:54,010
روبرتو

564
00:32:54,890 --> 00:32:56,350
سی فیشمن

565
00:32:56,430 --> 00:32:58,810
پرت روبرتو سی فیشمن پرت

566
00:32:58,890 --> 00:33:03,980
ممنون که خندوندیم روبرتو

567
00:33:04,690 --> 00:33:08,730
و ممنون بابت تعریفت
فوری و فوتی هر دوشون رو لازم داشتم

568
00:33:09,740 --> 00:33:11,070
چه لباس قشنگی

569
00:33:11,150 --> 00:33:14,110
ممنون

570
00:33:16,620 --> 00:33:20,580
به گمونم اون ته مَه‌های دلت دوست داشتی ببینتت
چون روش کراش زدی

571
00:33:20,660 --> 00:33:22,080
روش کراش نزدم

572
00:33:22,620 --> 00:33:24,000
روبرتو سی فیشمن پرت؟

573
00:33:24,080 --> 00:33:26,750
درسته، اسم بدیه -
یه تریلی اسم وجود داره -

574
00:33:26,840 --> 00:33:29,210
جنگ و جدل سر اینکه کی بیشتر شام کریسمس رو بلومونه

575
00:33:29,300 --> 00:33:30,570
بس نبود، که حالا

576
00:33:30,590 --> 00:33:34,220
بخاطر نوع درخت کریسمس
تو شبکه‌های اجتماعی، خون به پا شده

577
00:33:34,300 --> 00:33:37,010
هر دو طرف هم از هم طلبکارن

578
00:33:37,100 --> 00:33:40,810
ظاهرا اگه درخت طبیعی داشته باشی
میشی از اونایی که میگه آی من چقدر روشنفکرم

579
00:33:42,100 --> 00:33:43,220
ولی اگه درختت مصنوعی باشه

580
00:33:43,270 --> 00:33:46,520
دشمن خونی بابانوئل، عیسی
...و قاتل بروس لی هم جا میفتی

581
00:33:46,610 --> 00:33:47,610
{\an8}‫"تماس از طرف کیمبرلی"

582
00:33:47,690 --> 00:33:49,860
و بهتره که نخواین به عنوان قاتل بروس لی دیده بشین

583
00:33:51,570 --> 00:33:54,450
سلام. الان دارم نگاش میکنم

584
00:33:55,110 --> 00:33:57,740
آره
به شاخ‌های مجازیمون بگو که پیاز داغ قضیه رو بیشتر کنن

585
00:33:57,820 --> 00:34:00,740
هشتگ، جنگ درخت کریسمس
...و به رن هم بگو که

586
00:34:00,830 --> 00:34:02,370
رافی، خیلی خوشمزه‌ست

587
00:34:02,450 --> 00:34:04,170
بزاره اول پسره ویدیوی خودش رو

588
00:34:04,250 --> 00:34:06,020
که رفته محل آواره‌ها پست کنه
... و بعدش اون ویدیو رو بزاره اینترنت

589
00:34:06,040 --> 00:34:07,040
یا خوده خدا

590
00:34:09,040 --> 00:34:10,340
عجب لباش محشریه

591
00:34:10,420 --> 00:34:12,590
بت

592
00:34:21,850 --> 00:34:22,850
...بچه‌ها

593
00:34:26,190 --> 00:34:29,730
بت؟

594
00:34:47,210 --> 00:34:50,090
لعنتی. اوضاع بده

595
00:34:51,170 --> 00:34:53,460
خب دیگه، کف کردم از دوربین مخفیتون

596
00:34:57,340 --> 00:34:59,140
یا خدا

597
00:34:59,220 --> 00:35:05,060
این زنجیری که می‌بینی
خودم ساختمش و به دست و پاهام بستمش

598
00:35:05,560 --> 00:35:08,940
هر حلقه‌ش رو
با هر روحی که شکنجه کردم، ساختم

599
00:35:09,020 --> 00:35:11,320
عجب، عجب و صد عجب بازی قانع‌کننده‌ای داری
...فقط دقیقا تو

600
00:35:16,990 --> 00:35:20,070
♪ امشب خواب به چشمات نمیاد ♪

601
00:35:20,160 --> 00:35:21,530
هیچی نیست، دارم خواب می‌بینم

602
00:35:21,620 --> 00:35:25,080
♪ نه، این خواب نیست ♪

603
00:35:25,160 --> 00:35:26,460
خدایا، چقده زشتی تو

604
00:35:26,540 --> 00:35:30,080
♪ یه تریلی اشتباه داری که باید جبران کنیش ♪

605
00:35:30,170 --> 00:35:34,250
♪ کارهای بدی که باید درستشون کنی ♪

606
00:35:34,340 --> 00:35:37,090
اگه بخوای هی بخونی
پس بلند میشم

607
00:35:37,170 --> 00:35:41,390
♪ گذشته، حال و آینده‌ت ♪

608
00:35:41,470 --> 00:35:43,680
♪ بزودی میان جلو چشمات ♪

609
00:35:43,760 --> 00:35:45,310
عجب وضع روحی و تخیلیه

610
00:35:45,390 --> 00:35:49,850
♪ پرونده زندگیت ♪

611
00:35:49,940 --> 00:35:52,190
♪ الان ♪

612
00:35:52,770 --> 00:35:56,820
♪ باز میشه ♪

613
00:35:58,950 --> 00:36:01,490
مزه زنجیرمو بچش

614
00:36:01,570 --> 00:36:03,580
نمیشه نچشمش؟

615
00:36:07,000 --> 00:36:11,580
♪ داستان زندگیت، حقیقتیه که از شنیدنش میترسی ♪

616
00:36:11,670 --> 00:36:12,670
...من

617
00:36:12,750 --> 00:36:16,670
♪ داستان زندگیت، داستانی از حسابرسی و ترسه ♪

618
00:36:16,760 --> 00:36:19,760
...فقط یه سوال
...یه سوال خیلی واجب داشتم

619
00:36:19,840 --> 00:36:21,800
من... واقعا شرمنده‌م

620
00:36:21,890 --> 00:36:24,100
...الان سوزنم گیر کرده
سر اون حرف قبلیت

621
00:36:24,180 --> 00:36:26,100
گفتی
"گذشته، حال، آینده"

622
00:36:27,270 --> 00:36:29,810
شبیه همون داستان چارلز دیکنز و ماجرای کریسمس میمونه؟

623
00:36:29,890 --> 00:36:31,580
و همون فیلم بیل موری که بابکت گلدتویت بازیگرش بود؟

624
00:36:31,600 --> 00:36:34,860
آره، مثل رمان دیکنز و فیلم بیل موریه

625
00:36:34,940 --> 00:36:36,900
و همه‌ی تشابه‌های دیگه
که لازم نکرده بگیش

626
00:36:36,980 --> 00:36:39,950
حالا خواهشا بزار آوازمو بخونم
بشین

627
00:36:40,030 --> 00:36:41,030
اینجا؟

628
00:36:41,700 --> 00:36:43,030
...خیلی‌خب

629
00:36:47,660 --> 00:36:50,000
♪ میتونی داستان زندگیت رو ♪

630
00:36:50,080 --> 00:36:53,830
♪ قبل اینکه خیلی دیر بشه ♪

631
00:36:54,330 --> 00:36:56,040
♪ از نو بنویسی ♪

632
00:36:56,130 --> 00:36:59,630
چیه؟ باز چته؟

633
00:36:59,720 --> 00:37:01,970
بازم شرمنده‌م

634
00:37:02,050 --> 00:37:04,470
میگم از بین
...همه‌ی آدمای این کره خاکی

635
00:37:04,550 --> 00:37:09,020
قاتلا، نژادپرستا
...جیره خورهایی که شرفشون رو فروختن

636
00:37:09,100 --> 00:37:10,680
باید عَدل بیای منو تسخیر کنی؟

637
00:37:10,770 --> 00:37:12,910
اگه خفه‌شی و بزاری شعرمو تا آخر بخونم
...شاید بفهمی که

638
00:37:12,940 --> 00:37:15,190
بله قربان -
اصلا میدونی چیه؟ -

639
00:37:15,270 --> 00:37:17,070
نخواستیم. خر ما از کُره‌گی دم نداشت

640
00:37:17,150 --> 00:37:18,650
قراره سه تا روح بیان نجاتت بدن

641
00:37:18,730 --> 00:37:21,780
یکم اونا رو بیشتر از من
آدم حساب کن، باشه؟

642
00:37:21,860 --> 00:37:23,460
حله -
خوبه. پس خدانگهدارت -

643
00:37:32,920 --> 00:37:37,750
دیدید گفتم؟
از دست یارو، روحت هم سکته میکنه

644
00:37:40,590 --> 00:37:41,590
تو میتونی

645
00:37:41,670 --> 00:37:43,260
آره. عین آب خوردنه

646
00:37:43,340 --> 00:37:45,090
خب دوستان، یه بررسی نهایی کنیم
دیگه برم

647
00:37:45,180 --> 00:37:47,850
همینه دختر. انگشت به دهنش بزار

648
00:37:59,980 --> 00:38:01,490
ای بابا

649
00:38:24,590 --> 00:38:26,050
سلام آقای بریگز

650
00:38:26,130 --> 00:38:29,350
من شبح کریسمس گذشته‌م
یعنی گذشته تو

651
00:38:30,060 --> 00:38:32,470
سلام

652
00:38:32,980 --> 00:38:36,400
...خوبه، خدا رو شکر، اونی
اونی نیستی که توقع داشتم

653
00:38:36,480 --> 00:38:38,310
آره؟ چطور مگه؟

654
00:38:38,400 --> 00:38:39,980
آخه یعنی... دختر جذابی هستی

655
00:38:40,070 --> 00:38:41,900
آره، میدونم

656
00:38:43,030 --> 00:38:48,120
ولی بازم حال میده یکی بهم بگه -
معلومه -

657
00:38:48,950 --> 00:38:53,040
...ممنون، ولی دیگه باید
دیگه باید بریم

658
00:38:53,120 --> 00:38:56,080
...فقط... اگه اشکالی نداره
میشه برم یه نیمچه دوشی بگیرم؟

659
00:38:56,170 --> 00:38:58,640
...میخوام یکم سرحال بیام -
دوش بگیری؟ الان؟ -

660
00:38:58,670 --> 00:39:01,340
آخه این روح قبلیه، بو گند میداد
و زنجیرش هم خورد تو صورتم

661
00:39:02,670 --> 00:39:08,590
خب، پس اگه فکر میکنی کثیفی، برو دوش بگیر

662
00:39:09,180 --> 00:39:11,220
ممنون، خب دیگه -
ولی نه -

663
00:39:11,310 --> 00:39:12,890
وایسا، نه

664
00:39:12,970 --> 00:39:16,100
...باید بریم... یعنی مجبوریم
باید بریم. کلی چیز هست که باید ببینی

665
00:39:16,190 --> 00:39:18,270
آهان. باشه، حتما

666
00:39:18,350 --> 00:39:20,860
چه نرمه
چشم نخوری الهی

667
00:39:21,650 --> 00:39:22,650
بخاطرش یه آبجو بدهکارم شدی

668
00:39:25,070 --> 00:39:27,110
آره، باید بریم -
آره -

669
00:39:34,580 --> 00:39:36,120
سلام رئیس

670
00:39:36,210 --> 00:39:38,000
یه دقیقه وقت داری؟ -
آره، چیه؟ -

671
00:39:38,080 --> 00:39:41,540
میگم داداش، خسته شدم از بس
با انگشتم یه چیز میزا اشاره کردم

672
00:39:41,630 --> 00:39:45,460
ببین منو
این اشاره کردنت، کم چیزی نیست‌ها

673
00:39:45,550 --> 00:39:46,900
آره -
یعنی یجوری انجامش میدی که -

674
00:39:46,920 --> 00:39:48,600
مو به تنت سیخ میشه... یه بار دیگه بکن

675
00:39:49,300 --> 00:39:52,600
خدایا، واقعا که کارت بیسته

676
00:39:52,680 --> 00:39:56,310
آهان، ممنون. فقط دوست دارم
یه چندتا تیکه کلام هم رو کنم

677
00:39:56,390 --> 00:39:57,770
ببین و بشنو

678
00:39:57,850 --> 00:40:02,020
"به منطقه استخوونی خوش اومدی"
"بفرما یه بشقاب استخوون"

679
00:40:02,110 --> 00:40:05,230
این یکی رو خیلی دوست دارم
"ارواح کریسمس تسخیرت کرده، لاشی"

680
00:40:05,320 --> 00:40:06,530
الان کلا مغزم هنگ کرده

681
00:40:07,030 --> 00:40:09,630
کلا هر بار موقع تسخیرها خواستی حرف بزنی
صدات درنیومده

682
00:40:09,660 --> 00:40:11,740
...آره، بعد چرا اینجوریه؟ آخه

683
00:40:11,820 --> 00:40:14,330
رفیق، چرا به اون میگی؟
قانونا رو که اون تعیین نمیکنه

684
00:40:14,410 --> 00:40:17,000
ببخشید. چرا الان سرکارت نیستی؟

685
00:40:17,080 --> 00:40:20,540
آره. اگه بهت بگم، کف و خون قاطی میکنی

686
00:40:20,620 --> 00:40:21,670
باشه، منتظرم که بگی

687
00:40:21,750 --> 00:40:24,380
خب، برگردوندمش به دوران کودکیش تو مینیاپولیس

688
00:40:24,460 --> 00:40:26,170
و بعدش دستم رو گرفت

689
00:40:26,260 --> 00:40:29,300
دیوونه‌م شده بود
و شروع کرد باهام لاس زدن

690
00:40:29,380 --> 00:40:32,340
...بعدش کار از لاس زدن گذشت و

691
00:40:33,430 --> 00:40:35,010
جون مادرت بگو شوخی میکنی

692
00:40:35,100 --> 00:40:37,180
...من -
آخیش -

693
00:40:37,270 --> 00:40:38,140
شوخی نمیکنم

694
00:40:38,230 --> 00:40:39,390
چی؟ -
میدونم -

695
00:40:39,480 --> 00:40:42,440
تحویل بگیر -
کارم غیرحرفه‌ای بود، ولی آخه -

696
00:40:42,520 --> 00:40:45,480
خیلی وقته کسی نخواسته باهام یه صفایی ببره

697
00:40:45,570 --> 00:40:48,150
پس گفتم بزار محض تنوع
یه کاری هم واسه خودم کنم

698
00:40:48,240 --> 00:40:51,660
محض تنوع، میدونی در چه وضعیم؟
بابا یارو اصلاح‌ناپذیره

699
00:40:51,740 --> 00:40:53,370
پیش من که یکم کاستی‌هاش جبران شد

700
00:40:53,450 --> 00:40:55,240
خوش بحالت -
همینو بگو -

701
00:40:55,780 --> 00:40:58,120
حس میکنم داره قضاوتم میکنه

702
00:40:58,200 --> 00:41:00,790
نه، قضاوتت نمیکنم

703
00:41:00,870 --> 00:41:04,210
اصلا موندم باید چی فکر یا حس کنم
وایسا ببینم، الان کجاست؟

704
00:41:04,290 --> 00:41:07,840
حالش خوبه
الان تو اتاق بچه‌گیاش تو دهه هشتاده

705
00:41:07,920 --> 00:41:09,170
بعدا با هم حرف میزنیم

706
00:41:09,260 --> 00:41:11,800
حالا سریع برگرد و ببرش تو گذشته‌هاش

707
00:41:11,880 --> 00:41:15,350
آره، درسته، ولی میشه تو انجامش بدی؟
جای منو بگیری؟

708
00:41:15,430 --> 00:41:19,310
آخه یجورایی پیشش معذبم
بدجور چشمش دنبالمه

709
00:41:29,820 --> 00:41:30,820
جهنم

710
00:41:30,900 --> 00:41:33,910
حواست باشه ماجرای این، سر تو هم نیاد

711
00:41:45,170 --> 00:41:49,510
اسباب بازی الکس کی پیتونم

712
00:41:49,590 --> 00:41:52,670
هی... دختر روحه

713
00:41:53,340 --> 00:41:55,220
...تو بچگیام، این چیزه

714
00:41:57,050 --> 00:41:58,470
سلام آقای بریگز

715
00:41:58,560 --> 00:42:02,810
سلام. اون یکی کو؟
...نکنه تو هم

716
00:42:05,100 --> 00:42:10,730
یه ذره منطق تو این خوابم نیست

717
00:42:10,820 --> 00:42:12,400
این که خواب نیست آقای بریگز

718
00:42:12,490 --> 00:42:14,700
و میشه بیخیال صورتم بشی؟ -
حتما -

719
00:42:14,780 --> 00:42:16,170
من روح کریسمس زمان حالتم

720
00:42:16,200 --> 00:42:19,200
حال؟ پس چرا تو گذشته‌می؟

721
00:42:19,280 --> 00:42:20,700
خیط شدی؟ پس خوابم

722
00:42:21,500 --> 00:42:24,710
خب، این شروع تسخیرت
یکم شیر تو شیر بوده

723
00:42:24,790 --> 00:42:26,080
درسته

724
00:42:27,170 --> 00:42:30,130
پس امشب وظیفه گذشته و حالت با منه

725
00:42:30,210 --> 00:42:31,440
بله -
معمولا مسئولیتش با من نیست -

726
00:42:31,460 --> 00:42:33,800
پس بزار ببینم الان دقیقا کجای کاریم

727
00:42:33,880 --> 00:42:35,260
حتما

728
00:42:35,340 --> 00:42:39,260
باشه. این که درسته. خوبه

729
00:42:39,350 --> 00:42:41,970
هی، مثلا اومدم تسخیرت کنما

730
00:42:42,060 --> 00:42:46,060
نمیشه که موقع تسخیرکردنت
فرار کنی. آهای؟

731
00:42:47,400 --> 00:42:48,860
...هی حاجی -
خدایا -

732
00:42:49,520 --> 00:42:51,690
خیلی طبیعیه که ترسیده باشی و

733
00:42:51,780 --> 00:42:53,780
و اینکه نمی‌تونی انتخاب‌های زندگیت رو توجیح کنی

734
00:42:55,280 --> 00:43:00,080
...ببین، نسخه مرد الهام چرخنده -
آره، اونم تسخیر کرده بودم -

735
00:43:00,660 --> 00:43:03,290
...روش درست به کارگیری این تکنیکت، اینه که

736
00:43:10,000 --> 00:43:11,630
کَری -
کری، کری -

737
00:43:11,710 --> 00:43:14,420
مامان گفت میتونیم الان کادوهامونو باز کنیم -
خوبه -

738
00:43:14,510 --> 00:43:16,720
بیا این سبزه رو باز کنیم

739
00:43:17,630 --> 00:43:18,510
{\an5}‫"جرقه‌ای"

740
00:43:18,590 --> 00:43:19,930
برام توله سگ گرفتی؟

741
00:43:20,010 --> 00:43:22,740
فکر کنم یه ده هزار سالی میشه که
ازم توله سگ میخوای

742
00:43:22,760 --> 00:43:23,810
کوشش؟

743
00:43:24,560 --> 00:43:25,890
تو آشپزخونه خوابیده

744
00:43:25,980 --> 00:43:28,900
جرقه‌ای؟ جرقه‌ای؟ -
جرقه‌ای؟ -

745
00:43:29,520 --> 00:43:31,020
کلینتی، وایسا تا ببینیش

746
00:43:31,110 --> 00:43:35,030
یه پنجولای گوگولی داره که نگو... وای خدا

747
00:43:35,110 --> 00:43:38,010
چند بار بگم بعد اومدنت خونه
در آشپزخونه رو ببندی؟

748
00:43:38,030 --> 00:43:41,370
اگه موقع بستنش، چفتش رو نزنی
همه‌ی گرما میره بیرون

749
00:43:41,450 --> 00:43:44,080
و ظاهرا همراه اون توله سگ گوگولی

750
00:43:44,160 --> 00:43:46,370
خدایا، عجب کریسمس افتضاحی شد

751
00:43:46,460 --> 00:43:48,750
کلینت، نه، نه
داره دروغ میگه

752
00:43:48,830 --> 00:43:50,080
اصلا توله سگی نگرفته

753
00:43:50,170 --> 00:43:53,050
واست یه ظرف سگ آورد که
فکر کنی توله سگ گرفته

754
00:43:53,750 --> 00:43:54,760
چرت نگو

755
00:43:54,840 --> 00:43:56,420
پس چرا نمیریم دنبالش بگردیم؟

756
00:43:56,510 --> 00:43:59,430
بخدا اگه حتی یه قرون بابت سگه داده بودی
الان همه رو واسه پیدا کردنش، بسیج کرده بودی

757
00:43:59,510 --> 00:44:01,390
ای چشم سفید

758
00:44:02,350 --> 00:44:04,260
ضد حاله کریسمسی پس

759
00:44:05,890 --> 00:44:07,940
آره، بهتره در بری خانم کوچولو

760
00:44:08,890 --> 00:44:10,370
هی، تو دیگه کجا میری؟

761
00:44:10,810 --> 00:44:14,070
جرقه‌ای؟ جرقه‌ای؟

762
00:44:14,150 --> 00:44:15,480
الان چشمام باز شد

763
00:44:18,200 --> 00:44:20,410
جرقه‌ای؟ -
...فهمیدم که -

764
00:44:21,160 --> 00:44:22,740
...فهمیدم که

765
00:44:22,820 --> 00:44:28,210
زنجیره این اتفاقات
ازم یه همچین هیولایی ساخت

766
00:44:30,330 --> 00:44:33,210
فیلمم کردی. باریکلا -
ببخشید. کارم ضایع بود -

767
00:44:33,290 --> 00:44:38,010
وقتی کلا از مرحله پرتی
توقع داری واکنشم چی باشه؟

768
00:44:38,090 --> 00:44:41,720
اتفاقا این بهترین کادویه کریسمسی بود که
اون یا هر کی، تا حالا بهم داده بودن

769
00:44:41,800 --> 00:44:44,760
وایسا
منظورت یه دروغ... راجب یه سگ خیالیه؟

770
00:44:44,850 --> 00:44:45,760
نه

771
00:44:45,850 --> 00:44:49,940
درس طلاییش اینجا بود که مردم اگه بخوان
میتونن هر چیزی رو باور کنن

772
00:44:50,020 --> 00:44:52,020
اینقدر یه توله سگ میخواستم

773
00:44:52,100 --> 00:44:55,360
که گفتم بهتره یه گمشده‌ش رو داشته باشم
تا یه اصلا نداشته‌شو

774
00:44:55,440 --> 00:44:59,490
با این درس اینقدر پولدار شدم
که میتونم یه میلیون توله سگ بخرم

775
00:44:59,570 --> 00:45:03,200
تازه دیگه دره آشپزخونه رو هم باز نزاشتم
همه راضی، گوربابای ناراضی

776
00:45:03,280 --> 00:45:04,530
باشه زبل خان

777
00:45:08,290 --> 00:45:09,540
ممنون -
نه -

778
00:45:10,660 --> 00:45:14,170
واسه تو نیست که. واسه اونه -
اون کیه؟ -

779
00:45:15,420 --> 00:45:20,050
آره، آره... دربارش شنیدم
...همون سایته هستش که

780
00:45:20,130 --> 00:45:22,820
عکس علامت پوند انگلیس ... یا اون هشتگه رو داره، نه؟ -
آره، ببینید کِی اینو گفتم -

781
00:45:22,840 --> 00:45:25,550
ولی تا یه ساله دیگه
این توییتر، تو همه موبایلا میره

782
00:45:25,640 --> 00:45:26,640
نمیدونم

783
00:45:26,720 --> 00:45:29,470
واقعا مردم دلشون میخواد راجب همه کارهایی که
با هر احمقی انجام دادن

784
00:45:29,560 --> 00:45:32,520
تو اینترنت حرف بزنن؟ -
آره، درسته. دختر جدیده -

785
00:45:32,600 --> 00:45:34,080
واقعا میخوان -
آره؟ اسمم نورایه -

786
00:45:35,150 --> 00:45:38,900
آره نورا
راجب هر ایده و غذایی که خوردن حرف میزنن

787
00:45:38,980 --> 00:45:40,940
این نورا، اصل دوست دختره، نه؟

788
00:45:41,530 --> 00:45:43,010
موندم ادامه داستانت باهاش چی میشه

789
00:45:45,660 --> 00:45:48,700
کریسمس مبارک

790
00:45:50,790 --> 00:45:53,080
خوبه. خرید عیده

791
00:45:53,170 --> 00:45:54,680
هی، کلینت اونجاست -
سلام کلینت -

792
00:45:54,710 --> 00:45:56,290
سلام نورا -
سلام -

793
00:45:56,380 --> 00:45:57,670
خدایا، چه چکمه‌های قشنگی

794
00:45:57,750 --> 00:45:58,960
سلام

795
00:45:59,050 --> 00:45:59,880
سلام اوون

796
00:45:59,960 --> 00:46:02,760
ببخشین
ولی چقدر سطح جزئیات خوابم بالایه

797
00:46:04,220 --> 00:46:05,220
اون کفش تن تاک نیست؟

798
00:46:07,220 --> 00:46:09,010
آره -
اینا اون زمان وجود نداشتنا -

799
00:46:09,100 --> 00:46:11,020
چشمای تیزه داری
آره، وجود نداشتن

800
00:46:11,640 --> 00:46:12,980
ولی آخه یه قرارداد تبلیغاتی باهاشون بستیم

801
00:46:13,060 --> 00:46:15,020
اینکه شازده خودمه

802
00:46:15,100 --> 00:46:16,440
...مامان هم خودشو دعوت کرده، پس

803
00:46:16,520 --> 00:46:18,020
سلام عزیزم

804
00:46:18,110 --> 00:46:20,280
خوبه، مَستی
اونم کله سحر به ساعت یه فلان کشوری

805
00:46:20,360 --> 00:46:21,740
قبلا چقدر عاشق این فروشگاه بودم

806
00:46:23,280 --> 00:46:25,240
باز دوباره بهش متلک انداختی

807
00:46:25,320 --> 00:46:27,700
از دیدنت خوشحالم وندی -
آره ارواح عمه‌ت -

808
00:46:27,780 --> 00:46:29,990
...هی، میگم اگه خواستین واسه منم کادو بخرین

809
00:46:30,080 --> 00:46:31,500
چی؟

810
00:46:31,580 --> 00:46:32,870
خفه‌شو -
چی؟ -

811
00:46:32,960 --> 00:46:36,290
قراره دایی شم؟ دایی اوون؟
مثل اون اوون تو جتگ ستارگان؟

812
00:46:36,380 --> 00:46:38,090
خدایا. عالیه

813
00:46:39,750 --> 00:46:41,630
با کسی رابطه داری؟ -
با خودم دارم -

814
00:46:41,710 --> 00:46:44,090
دیگه خسته شدم از بس
منتظره یه مرد خوب موندم. دلم بچه میخواد

815
00:46:44,170 --> 00:46:46,720
پس رفتم یه درمونگاهی و
فقط میدونم باباش

816
00:46:46,800 --> 00:46:50,470
داره فوق لیسانسش رو تو رشته زیست‌شناسی دریایی میگیره
و منم تو شهریه‌ش کمکش کردم

817
00:46:50,560 --> 00:46:53,140
عاشق لاک‌پشت دریاییم

818
00:46:53,230 --> 00:46:56,230
پنجشنبه باردار شدم -
تبریک میگم -

819
00:46:57,310 --> 00:46:59,980
عزیزم، واسه خواهرت خوشحال نیستی؟

820
00:47:00,070 --> 00:47:01,480
نه. نه راستش... نه

821
00:47:01,570 --> 00:47:02,900
بسه کلینت

822
00:47:02,990 --> 00:47:07,280
بیخیال کری. من دوستت دارم
ولی تو هیچی از مامان بودن بارت نیست

823
00:47:07,360 --> 00:47:10,030
داداش ضد حال نباش -
این حرفا چیه میزنی؟ -

824
00:47:10,120 --> 00:47:12,540
خواهرت این همه باهات مهربون بوده، مگه نه؟

825
00:47:12,620 --> 00:47:14,160
اشکالی نداره. میفهمم حسش رو

826
00:47:14,250 --> 00:47:15,080
واقعا میگم -
دیدی؟ -

827
00:47:15,160 --> 00:47:18,750
بسه دیگه. چشم نداری خوشبختی یکی رو ببینی

828
00:47:18,830 --> 00:47:21,040
و... دیگه خسته شدم از دستت

829
00:47:21,630 --> 00:47:23,470
نه، نه نورا
هی، برگرد

830
00:47:23,510 --> 00:47:24,770
این کارو نکن دیگه -
میدونی چیه؟ -

831
00:47:24,800 --> 00:47:25,980
الان کریسمسه، کریسمسه

832
00:47:26,010 --> 00:47:27,890
تقصیر خودمه دیگه، باشه؟

833
00:47:27,970 --> 00:47:33,600
فکر کردم میتونم عوضت کنم
ولی این فقط طرز تفکر یه احمقه. خداحافظ

834
00:47:36,350 --> 00:47:37,640
در پناه خدا عزیزم

835
00:47:37,730 --> 00:47:40,060
بیا بخورش وندی -
اول تو بفرما -

836
00:47:40,150 --> 00:47:43,570
خب یکم کله‌شق بودم دیگه
خودت دهه 20 سالگی نداشتی؟

837
00:47:44,070 --> 00:47:45,070
اینکه داستان من نیست

838
00:47:46,320 --> 00:47:49,450
میدونی چیه؟
چرا اصلا راجب تو نیست؟

839
00:47:49,530 --> 00:47:51,830
نباید هیچی از شاکی‌هام بدونم؟

840
00:48:00,250 --> 00:48:02,040
هی. تو هم داری می‌بینیش؟

841
00:48:02,540 --> 00:48:04,630
سناتور، آیا استعفا میدین؟

842
00:48:04,710 --> 00:48:06,550
کلینت، نگاه چه رسوایی درست کردی

843
00:48:07,670 --> 00:48:10,300
نمیخوام بازسازی درام‌های بیخودت رو ببینم

844
00:48:10,390 --> 00:48:11,910
مگه اینکه از خودت بهم بگی

845
00:48:11,930 --> 00:48:13,700
بچه نباش دیگه -
صداتو نمیشنوم -

846
00:48:13,720 --> 00:48:15,770
بیخود هم نیستش

847
00:48:15,850 --> 00:48:20,060
خیلی هم دقیقه. لطفا سی‌پی‌ام-104 رو نگه دارین -
صداتو نمیشنوم -

848
00:48:20,150 --> 00:48:21,400
باشه

849
00:48:21,900 --> 00:48:22,900
خوبه

850
00:48:23,690 --> 00:48:25,980
یه سوالت رو راجبم جواب میدم

851
00:48:26,070 --> 00:48:27,320
باشه، پنج تا سوال

852
00:48:27,990 --> 00:48:29,610
دوتا -
هشتا. تخفیف هم نمیدم -

853
00:48:29,700 --> 00:48:33,910
ولی سر سه تا جمعش می‌کنیم
سوال اول، هیچ‌وقت زنده بودی؟

854
00:48:34,870 --> 00:48:36,370
آره -
کِی؟ -

855
00:48:36,950 --> 00:48:39,620
فکر کنم یه دو قرنی میشه مُردم

856
00:48:39,710 --> 00:48:41,750
چی؟ یا خدا

857
00:48:41,830 --> 00:48:43,790
این همه مدت داری همین کارو میکنی؟

858
00:48:43,840 --> 00:48:47,510
...نه
ده سال اول، تو بخش تحقیقات بودم

859
00:48:47,590 --> 00:48:51,720
بعدش "شک حاله " اون زمانمون، بازنشست شد -

860
00:48:51,800 --> 00:48:53,740
..."شک... یعنی "شبح کریسمس زمان حال -
...شبح -

861
00:48:53,760 --> 00:48:57,350
بله. درست می‌فرمایین -
بازنشسته شد و -

862
00:48:58,390 --> 00:49:00,480
گفتن من بیام بجاش -
خدایا -

863
00:49:01,060 --> 00:49:02,100
اولین تسخیرت رو یادته؟

864
00:49:02,190 --> 00:49:04,520
چه هیجانی داشت -
بله -

865
00:49:05,020 --> 00:49:06,630
حس میکردم واقعا داشتم یه تفاوتی ایجاد میکردم

866
00:49:06,650 --> 00:49:10,740
که داشتی ایجاد میکردی
پس دیگه نمیتونی؟

867
00:49:13,200 --> 00:49:15,390
اصلا میدونی چیه؟
هر سه تا سوالت رو جواب دادم

868
00:49:15,410 --> 00:49:16,790
تازه سوال چهارمم رو جواب دادی

869
00:49:16,870 --> 00:49:19,580
چرا حس میکنی دیگه هیچ تفاوتی ایجاد نمیکنی؟

870
00:49:19,660 --> 00:49:22,330
بابا تو ساقیت کیه؟ -
من؟ -

871
00:49:22,420 --> 00:49:25,540
به عمرم یه همچین مزخرفاتی رو
از یه مجرم تحمل نکردم

872
00:49:25,630 --> 00:49:29,050
مجرم؟ -
الان رفتیم تو بطن گذشته‌ت -

873
00:49:29,130 --> 00:49:31,970
...بیشتر آدما وحشت برشون میداره
و سعی نمیکنن با

874
00:49:32,050 --> 00:49:34,970
سوالای چرت و پرتشون
سوراخ کونم رو جر بدن

875
00:49:35,050 --> 00:49:38,890
بس کن. یه دقیقه لال مونی بگیر و
فقط گذشته‌ت رو ببین

876
00:49:38,970 --> 00:49:41,560
ادامه "سی‌پی‌ام 104" لطفا

877
00:49:42,190 --> 00:49:45,020
کلینت، یه رسوایی درست کردی

878
00:49:45,110 --> 00:49:46,360
...من درستش نکردم

879
00:49:46,440 --> 00:49:51,280
فقط طرح یه رسوایی رو دادم
و مردم و رسانه‌ها هم قبولش کردن

880
00:49:51,360 --> 00:49:54,360
و الان مشتریمون، انتخاب شدنش حتمیه -
زندگی اون زن رو نابود کردی -

881
00:49:55,030 --> 00:49:57,330
راجب این شیوه‌هات حرف زده بودیم

882
00:49:58,240 --> 00:49:59,700
این شرکت رو نساختم

883
00:49:59,790 --> 00:50:01,910
تا بعدش شرمم بشه تو چشم بچه‌هام نگاه کنم

884
00:50:02,500 --> 00:50:05,290
...خیلی باهات مدارا کردم، ولی

885
00:50:05,380 --> 00:50:07,920
میخوای اخراجم کنی؟

886
00:50:08,000 --> 00:50:12,420
کلینت، تو باهوش‌ترین مردی هستی که میشناسم
میتونی تنهایی دوباره خودتی بکشی بالا

887
00:50:13,340 --> 00:50:18,010
نه، نه دن. تنهایی چیه؟
از رو تو رد میشم و خودمو میکشم بالا

888
00:50:18,100 --> 00:50:19,930
اونم وقتی همه مشتری‌هات رو کِش رفتم

889
00:50:20,020 --> 00:50:21,770
تو یه بند عدم رقابت امضا کردی

890
00:50:21,850 --> 00:50:23,520
که به اجراش نمیزاری

891
00:50:23,600 --> 00:50:28,900
چون میترسی منم در جواب
از حربه‌هایی استفاده کنم که در شان تو نیست

892
00:50:30,320 --> 00:50:31,530
کریسمستم مبارک دن

893
00:50:33,570 --> 00:50:37,370
این شرکت رو با شرافت و صدافت ساخته بود
و تو نابودش کردی

894
00:50:38,330 --> 00:50:39,830
آفرین بهت. بیا بریم

895
00:50:39,910 --> 00:50:43,250
وایسا یه لحظه
وایسا، وایسا

896
00:50:43,330 --> 00:50:46,120
داری داستان رو تحریف میکنی
وایسا ببین بعدش چی میشه

897
00:50:46,210 --> 00:50:48,590
سلام کیمبرلی
میخوام شرکت خودمو بزنم

898
00:50:48,670 --> 00:50:50,840
پتانسیل تو هم که عالیه
و داره اینجا حیف و میل میشه

899
00:50:50,920 --> 00:50:53,320
میکنمت مدیر اجرایی و
حقوقتم دو برابر میکنم

900
00:50:53,340 --> 00:50:56,680
ولی باید همین الان بگی که هستی یا نیستی؟

901
00:50:57,180 --> 00:50:59,100
...من

902
00:51:03,020 --> 00:51:04,640
به گمونم هستم

903
00:51:04,730 --> 00:51:08,060
آفرین. لباست رو بردار که بریم رویامون رو بسازیم

904
00:51:08,690 --> 00:51:11,320
معلومه هیچ‌کی واسه این کارم دست نمیزنه
واسه ایمانم به مردم

905
00:51:11,400 --> 00:51:13,440
و بهترین زندگی واسشون -
بهترین زندگی؟ -

906
00:51:13,530 --> 00:51:14,710
آره -
فکرت اینه؟ -

907
00:51:14,740 --> 00:51:15,740
شک نکن -
باشه -

908
00:51:15,820 --> 00:51:17,200
میدونی چیه؟

909
00:51:17,280 --> 00:51:20,410
میشه "دی‌اس-261" دو روز پیش رو دوباره پخش کنید؟

910
00:51:20,490 --> 00:51:21,740
261؟
از تو خاطراتش جداش کردم

911
00:51:21,830 --> 00:51:25,330
میدونم حذفش کردی
فقط یه تغییر دقیقه نودی میخوام. باشه بانی؟

912
00:51:25,410 --> 00:51:28,540
باشه بابا
میگم از من چیزی گفته؟

913
00:51:28,630 --> 00:51:31,090
نه -
باشه. ولی چشمش دنبالمه؟ -

914
00:51:31,170 --> 00:51:32,500
من چه میدونم

915
00:51:32,590 --> 00:51:34,840
باشه. میدونم حرفم عجیبه
ولی باور کن که

916
00:51:34,920 --> 00:51:37,890
به کارمون ربط داره -
چی؟ -

917
00:51:37,970 --> 00:51:40,680
میشه موهاش رو بو کنی و بهم بگیش؟

918
00:51:40,760 --> 00:51:41,760
نه

919
00:51:41,810 --> 00:51:43,970
سلام. مارگویم از بخش منابع انسانی

920
00:51:44,060 --> 00:51:47,730
فقط خواستم بگم که منابع انسانی گفته اشکالی نداره

921
00:51:47,810 --> 00:51:53,030
پس مختاری هر کاری کنی -
باشه. بو پشمک میده -

922
00:51:53,110 --> 00:51:55,900
خدایا. چقدر سکسیه این بشر

923
00:51:55,990 --> 00:51:58,990
حالا میشه خواهشا اون صحنه رو برگردونی؟

924
00:51:59,070 --> 00:52:02,490
باشه. 261 تو راهه
یادت باشه تغییر دقیقه نودی هستشا

925
00:52:03,200 --> 00:52:06,290
پس رقیبش جاش هابینز هستش دیگه؟

926
00:52:06,370 --> 00:52:09,120
خب، خونواده جاش، هر کریسمس یه مراسم شام

927
00:52:09,210 --> 00:52:11,350
...تو پناهگاه بی‌خانمان‌ها -
این که مال دو روز پیشه -

928
00:52:11,380 --> 00:52:12,920
...قشنگ یادمه چی شده

929
00:52:13,000 --> 00:52:14,920
و بعدش سریع از تیک‌تاک پاکش کرد

930
00:52:15,010 --> 00:52:17,090
میدونین وقتی بابا و مامانت مجبورت میکنن

931
00:52:17,170 --> 00:52:19,090
با آواره‌ها شام کریسمس بخوری، چه حسی داری؟ چندش

932
00:52:19,180 --> 00:52:24,850
خونم به جوش اومد
نگفتم کیمبرلی بهترینه؟

933
00:52:24,930 --> 00:52:27,480
وقتی جاش داره راجب کارهای
خیرخواهانه‌ش ادعا میاد

934
00:52:27,560 --> 00:52:30,270
تو سریع این ویدیو رو آپلود کن
تا بری سراغ نوشتن سخنرانی رئیس شدنت. به همین آسونی

935
00:52:30,350 --> 00:52:31,480
مثل آب خوردنه

936
00:52:31,560 --> 00:52:33,150
باشه، درست میگی

937
00:52:33,230 --> 00:52:34,690
... اون فقط یه بچه‌ست

938
00:52:34,780 --> 00:52:36,290
پشیمونم که گفتم "مثل آب خوردنه"؟

939
00:52:36,320 --> 00:52:38,700
آره، حرفش خَز شده
ولی انتخابیه که کردم و باید باهاش بسازم

940
00:52:38,780 --> 00:52:41,780
ببین، فقط میخوام به حریم خصوصی من و خونواده‌م احترام بزاری

941
00:52:44,200 --> 00:52:45,580
چی شد؟

942
00:52:45,660 --> 00:52:50,210
چی شد یهو؟ صورتم آتیش گرفته

943
00:52:51,540 --> 00:52:55,250
...نمیشه یه لحظه بشینیم و دربارش -
فقط یه بار می‌تونیم از کوپن آسانسور استفاده کنیم -

944
00:52:55,340 --> 00:52:58,510
پس باید برم سوارش بشم و بدرود

945
00:52:58,590 --> 00:53:01,390
می‌بینی؟ الان ایشون تو بهترین شرایط زندگیشه؟

946
00:53:03,180 --> 00:53:05,560
دیگه رسمی شد. من یه پست‌فطرتم

947
00:53:06,060 --> 00:53:08,100
نه، نیستی

948
00:53:08,600 --> 00:53:09,730
جانم؟

949
00:53:09,810 --> 00:53:12,270
صبر کن ببینم. چی؟
چه خبره اینجا؟

950
00:53:12,350 --> 00:53:14,060
مورد 261 رو نگه دارین -
میشناسمت؟ -

951
00:53:14,150 --> 00:53:16,820
دیگه نمیخوایمش
آره، فیلم رو بیارید بیرون. ممنون

952
00:53:16,900 --> 00:53:19,650
تو این وسط چی میخواستی؟
چجوری باهات حرف میزد؟

953
00:53:19,740 --> 00:53:21,530
نمیدونم

954
00:53:22,160 --> 00:53:25,620
حواسم به تو بود که
دیدم داره باهام حرف میزنه

955
00:53:25,700 --> 00:53:30,000
...و دیگه
...سر صحبت بینمون باز شد و

956
00:53:30,540 --> 00:53:31,830
اصلا ول کن

957
00:53:31,920 --> 00:53:34,920
نکته اینه که کیمبرلی آدم خیلی خوبیه، باشه؟

958
00:53:35,000 --> 00:53:37,130
...و تو -
بهت اجازه میدن که -

959
00:53:37,210 --> 00:53:39,860
...بری تو زندگی آدمایی که -
بابا میخوام تاثیر انتخاب‌هات رو -

960
00:53:39,880 --> 00:53:41,780
نشونت بدم -
این جواب من نبودها -

961
00:53:41,800 --> 00:53:44,180
رسما کیر کردی منو برادر -
عفت کلام داشته باش -

962
00:53:44,260 --> 00:53:49,770
مورد "سی‌پی‌ام 163" رو پخش کنین. الان -
نه. "سی‌پی‌ام 163" نه -

963
00:53:50,270 --> 00:53:51,440
...نه، نمیتونم

964
00:54:06,120 --> 00:54:07,660
سلام بچه‌ها

965
00:54:07,740 --> 00:54:09,580
هی رنی، نگاه دایی کلینت چی برات خریده

966
00:54:10,160 --> 00:54:11,410
ایول -
آره -

967
00:54:11,500 --> 00:54:14,120
مامان، میشه بین بچه‌های مریض، تقسیمش کنم؟

968
00:54:14,210 --> 00:54:16,000
گُلیت رو میرسونه عزیزم

969
00:54:16,080 --> 00:54:19,190
یه صندوق کمک تو لابی هستش، باشه؟ -
آره، برو. خوب شد کادوپیچش کردم -

970
00:54:19,210 --> 00:54:22,340
کنار خرس عروسکیته، باشه؟
از خاله مارتا کمک بخواه

971
00:54:22,420 --> 00:54:25,260
بزنم به تخته، چه شادتری امروز

972
00:54:25,340 --> 00:54:28,720
کلینت، بس کن
قبل اینکه برگرده، گوش کن

973
00:54:29,930 --> 00:54:31,730
دیگه وقتشه وصیت‌هامو بکنم

974
00:54:32,680 --> 00:54:35,770
بسه... تمومش کن

975
00:54:35,850 --> 00:54:37,610
یه لطفی ازت میخوام

976
00:54:38,320 --> 00:54:40,230
و یه چیز خاصیه

977
00:54:40,320 --> 00:54:42,400
نه، نمیخوام ببینمش -
...وقتی که مُردم -

978
00:54:42,490 --> 00:54:43,780
نه

979
00:54:43,860 --> 00:54:45,950
این یه لحظه حیاتیه... آقای برینگز -
...نه -

980
00:54:47,120 --> 00:54:48,620
آقای برینگز

981
00:54:48,700 --> 00:54:49,700
یه فراری داریم

982
00:54:52,450 --> 00:54:53,580
یه فراری داریم

983
00:55:00,630 --> 00:55:01,920
از چی اینقدر میترسی؟

984
00:55:03,010 --> 00:55:06,390
از این میترسم که داری بهش میگی
نمره ردی بشه

985
00:55:06,470 --> 00:55:09,050
و... به یه بچه دیگه صدمه بزنه
و اونم به حرفت گوش میده

986
00:55:09,140 --> 00:55:12,220
من هیچ وقت ادعا نکردم
قراره آسون باشه

987
00:55:12,310 --> 00:55:14,810
میخواست برنده بشه
که در نتیجه باید با نامردی رفت جلو

988
00:55:14,890 --> 00:55:17,980
...آره کلینت، ولی اون دختر خیلی مهربونیه

989
00:55:18,060 --> 00:55:20,980
آقا، آقا، خواهش میکنم

990
00:55:21,070 --> 00:55:22,480
نه، نه آقا

991
00:55:22,570 --> 00:55:23,900
آقا

992
00:55:36,830 --> 00:55:37,960
یه مزاحم داریم

993
00:55:38,630 --> 00:55:42,960
آقای برینگز -
نه، نه -

994
00:55:43,550 --> 00:55:45,920
من فرانسوی بلد نیستم. نه

995
00:55:46,010 --> 00:55:47,630
ببخشید، شرمنده

996
00:55:57,390 --> 00:55:58,440
ای دیوونه

997
00:56:06,150 --> 00:56:08,200
هیچی نشده. همگی برگردین سرکارتون

998
00:56:22,090 --> 00:56:24,880
هی، راجب اون خاطره‌ی بیمارستان

999
00:56:24,960 --> 00:56:27,840
اسمش رو گذاشتیم... ضربه فنی

1000
00:56:27,930 --> 00:56:32,300
یه لحظه حیاتیه... که باید باهاش روبرو بشی تا

1001
00:56:32,390 --> 00:56:33,720
اون تاثیر واقعی روت بشینه

1002
00:56:33,810 --> 00:56:37,430
چرا این همه عکس از معاون من، اینجاست؟

1003
00:56:37,520 --> 00:56:39,600
فقط واسه تحقیقاته

1004
00:56:39,690 --> 00:56:41,330
خودتو با فتوشاپ کردی تو این عکس؟

1005
00:56:42,480 --> 00:56:45,900
واقعا؟ فکر نکنم‌ها -
کردی بابا -

1006
00:56:45,980 --> 00:56:49,700
ببین
شاید موقع ضربه فنی، بهت زیاد فشار آوردم

1007
00:56:50,450 --> 00:56:52,280
اونم قبل اینکه واسش آمادگی صد در صد داشته باشی

1008
00:56:52,370 --> 00:56:55,450
و... میخوام بگم که ببخشید

1009
00:56:55,540 --> 00:56:57,700
نه
شک ندارم... باید هر چی داری رو کنی

1010
00:56:57,790 --> 00:57:00,500
تا بتونی یه اصلاح‌ناپذیر رو اصلاح کنی

1011
00:57:07,050 --> 00:57:10,800
گوش کن... لازم نیست راست باشه

1012
00:57:11,470 --> 00:57:16,140
مگه نه؟! من...من واقعا مطمئنم تو میتونی
نیروی مثبتی برای بشریت باشی

1013
00:57:16,220 --> 00:57:19,060
مثل تو؟ واسه خودت چجوری پیش رفته؟

1014
00:57:19,810 --> 00:57:21,900
تو دویست ساله که این کارو میکنی

1015
00:57:23,610 --> 00:57:25,690
الان بشریت بیشتر تحمل ریخت همو دارن؟

1016
00:57:27,900 --> 00:57:31,860
مشتی‌ترن؟ متحدترن؟

1017
00:57:33,320 --> 00:57:37,040
میخوای بدونی بشریت واقعا چیه؟
نظرات تو اینترنت رو بخون

1018
00:57:39,250 --> 00:57:42,330
این چیزیه که ما واقعا هستیم
و میدونی چیه...من قبولش دارم

1019
00:57:43,330 --> 00:57:45,000
چون باید توش زندگی کنم رفیق

1020
00:57:45,090 --> 00:57:47,210
اونقدر بیکار نیستم که
لم بدم اینجا

1021
00:57:47,300 --> 00:57:50,090
و یجوری همه رو قضاوت کنم که
انگار یه مددکار اجتماعیه کیهانیم

1022
00:57:52,050 --> 00:57:56,930
این چیزیه که راجبم فکر میکنی؟ -
آره دقیقا. و کارمونم اینجا تموم شده -

1023
00:58:13,660 --> 00:58:16,070
...چیه؟ این نگاه دراماتیک برای چیه؟ تو

1024
00:58:16,580 --> 00:58:19,540
فکر کردی بال بال میزنم
...ببینم پشت در چه خبره؟ من

1025
00:58:20,910 --> 00:58:21,910
بی خیال بابا

1026
00:58:23,250 --> 00:58:24,960
یذره هم شاخکاتو نجنبونده؟

1027
00:58:25,460 --> 00:58:27,840
راستش نه...واقعا نجنبونده

1028
00:58:29,170 --> 00:58:31,340
کلینت؟ -
چیه؟ -

1029
00:58:36,550 --> 00:58:41,060
کلینت! بریم، زودباش -
لعنتی -

1030
00:58:57,200 --> 00:58:59,030
این مال تویه

1031
00:59:01,250 --> 00:59:03,160
بیا اینجا ببینم فسقلیه خرابکار

1032
00:59:03,250 --> 00:59:05,370
پرسیدی تا حالا زنده بودم؟

1033
00:59:06,920 --> 00:59:07,920
آره

1034
00:59:08,790 --> 00:59:09,790
چی، اون بچه‌هه؟

1035
00:59:10,840 --> 00:59:11,840
تویی؟

1036
00:59:18,930 --> 00:59:20,310
فرمایش؟

1037
00:59:20,390 --> 00:59:24,230
آقای اسکروج، من وودرو ام، قربان

1038
00:59:25,560 --> 00:59:28,770
برو خدا روزیتو جای دیگه بده
پسرجون. پس بعد از ظهرت بخیر

1039
00:59:28,860 --> 00:59:31,400
لازم نیست با
این دستور زبان حرف بزنین

1040
00:59:31,480 --> 00:59:33,690
گفتم بعد از ظهر بخیر

1041
00:59:33,780 --> 00:59:37,200
قباحت داره آقا
با بچه اینطوری حرف نزن

1042
00:59:37,280 --> 00:59:39,160
بعدازظهرتون بخیر خانوم

1043
00:59:41,030 --> 00:59:43,040
...پس داری میگی که داستان دیکنز

1044
00:59:43,120 --> 00:59:44,790
خواهش میکنم آقا -
بر اساس زندگیه تویه؟... -

1045
00:59:44,870 --> 00:59:46,420
چیه پسر؟ -
آره -

1046
00:59:47,000 --> 00:59:50,040
من و بابام تو آسیاب کار میکنیم
همونی که تازگیا شما درشو تخته‌ کردی

1047
00:59:50,130 --> 00:59:51,380
آره. خب؟

1048
00:59:51,460 --> 00:59:53,590
آسیاب هنوزم خوب سود داره آقا

1049
00:59:53,670 --> 00:59:55,760
ولی هزار نفر بیکار شدن

1050
00:59:56,260 --> 00:59:57,980
اونم درست موقعی که
وقت خوشحالیشونه

1051
00:59:58,050 --> 01:00:00,510
وقت خوشحالیشونه؟ چرته مفته

1052
01:00:00,600 --> 01:00:03,470
وقتی بابات
نتونه وام مسکنش رو بده

1053
01:00:03,560 --> 01:00:05,520
...من خونه‌تون رو بز خرید میکنم

1054
01:00:05,600 --> 01:00:08,150
و اینجوری من حسابی خوشحال میشم و کیف میکنم...

1055
01:00:08,230 --> 01:00:11,940
بعدازظهر بخیر

1056
01:00:14,230 --> 01:00:16,950
خب آره. الحق که عجب ذات خبیثی داری

1057
01:00:19,910 --> 01:00:22,740
تنها اصلا ناپذیری بودم که
اصلاح شدم

1058
01:00:23,950 --> 01:00:26,120
برای همین سنگینی رو که تحمل میکنی درک میکنم

1059
01:00:28,040 --> 01:00:29,370
دیر یا زود

1060
01:00:30,750 --> 01:00:32,380
امانت رو میبره

1061
01:00:47,640 --> 01:00:49,350
گمونم نکنم بتونه نگامون کنه

1062
01:00:50,560 --> 01:00:51,560
درسته

1063
01:00:52,230 --> 01:00:54,400
خانوم

1064
01:00:54,480 --> 01:00:56,610
خیلی‌خب پس. دندون رو جیگر بذار

1065
01:01:02,620 --> 01:01:03,620
به درک

1066
01:01:04,620 --> 01:01:06,580
اینم از این

1067
01:01:07,080 --> 01:01:07,960
ممنونم

1068
01:01:08,040 --> 01:01:09,080
به سلامتی

1069
01:01:09,160 --> 01:01:12,580
یا خدا

1070
01:01:14,040 --> 01:01:16,090
انگار شاشه انسانه

1071
01:01:16,170 --> 01:01:17,550
خوشمزه‌ست، نه؟ -
گرمه -

1072
01:01:17,630 --> 01:01:20,050
ولرمه -
محشره -

1073
01:01:20,130 --> 01:01:24,810
خب، بزار کاملا بیام تو حلق ماجرا
تو اسکروج بودی

1074
01:01:25,970 --> 01:01:28,140
یه شبحتی تغییرت داد
و دیگه کارهای بد نکردی

1075
01:01:28,230 --> 01:01:30,890
اونم واسه بقیه زندگیت و کلا بگو حتی واسه یه ثانیه

1076
01:01:31,440 --> 01:01:32,520
تا بقیه‌ی عمرم

1077
01:01:32,600 --> 01:01:35,650
که چقدر بود؟
منظورم بقیه عمرته

1078
01:01:35,730 --> 01:01:39,650
یه سه هفته و نیمی از عمرم مونده بود

1079
01:01:40,240 --> 01:01:41,240
چی؟ -
آره -

1080
01:01:41,740 --> 01:01:42,950
بی شوخی؟ -
نه -

1081
01:01:43,030 --> 01:01:44,370
مرگ من؟ -
آره -

1082
01:01:44,450 --> 01:01:51,210
شرمنده
چی... چی باعث مرگت شد؟

1083
01:01:51,290 --> 01:01:53,750
چه... چه... چه بیماری بود؟ -
بخاطر بیماری نبود -

1084
01:01:53,830 --> 01:01:57,170
دلیل اصلی مرگ و میر تو اون زمان
ژانویه بود

1085
01:01:57,250 --> 01:02:00,260
نه

1086
01:02:02,260 --> 01:02:05,390
...ولی چطور شد
اصلا از کجا فهمیدی عوض شدی؟

1087
01:02:05,470 --> 01:02:08,850
...آخه میدونی، هر کسی میتونه
میتونه برای سه هفته خوب باشه، مگه نه؟...

1088
01:02:08,930 --> 01:02:10,140
...آخه

1089
01:02:26,070 --> 01:02:29,540
هی...هی
چرا همه این آدما ازت دلخور شدن؟

1090
01:02:30,540 --> 01:02:32,580
یادت نیست گفتی، "بعدازظهر بخیر"؟

1091
01:02:34,290 --> 01:02:38,800
خب، تو دهه 1800
کلمه‌ی "بعد از ظهر بخیر"، یه فحش زیرپوستی بوده

1092
01:02:38,880 --> 01:02:43,130
نه بابا -
آره. یه جورایی با "شیرم دهنت" برابری میکرد -

1093
01:02:43,220 --> 01:02:45,340
بگو به خدا؟ -
باید روش بوق انداخت -

1094
01:02:45,930 --> 01:02:47,760
آره، امتحانش ضرری نداره

1095
01:02:47,850 --> 01:02:50,890
این جمله رو بپاشون رو یه نفر
گمونم روبراه‌ترت کنه

1096
01:02:50,970 --> 01:02:52,410
نه -
هیچ‌کدومه اینا واقعی نیست -

1097
01:02:52,430 --> 01:02:56,270
کلینت، بابت هر کاری که میخوای
برام کنی دمت گرم، ولی من خوبم

1098
01:03:00,860 --> 01:03:05,110
♪ ای همشهری عزیز
با اخمای کف‌آلود روی لبت ♪

1099
01:03:05,200 --> 01:03:08,990
♪ تو یه میخونه‌ی بریتانییه درپیتی ♪

1100
01:03:09,080 --> 01:03:12,120
♪ یه پیمونه دیگه برای من بیار دوست من، حسابی گرم باشه ♪

1101
01:03:12,620 --> 01:03:14,250
لهجه‌ت به بادمون میده

1102
01:03:14,330 --> 01:03:17,540
خب، من که فکر نمیکنم

1103
01:03:19,250 --> 01:03:23,630
♪ همونطور که داری تو آبجوی اعلا غرق میشی
مثل یه شکست‌خورده‌ای ♪

1104
01:03:23,720 --> 01:03:27,470
♪ وضعت داغون‌تر از غذای ماهی و چیپس خیسه ♪

1105
01:03:28,100 --> 01:03:32,640
♪ ولی مجبور نیستی بشینی و لب برچینی
فقط کافیه بدی خود اون واقعیتو بیرون ♪

1106
01:03:32,720 --> 01:03:35,520
♪ چرا میزاری هر آشغاله دیگه‌ای کیف روزگار رو ببره؟ ♪

1107
01:03:37,520 --> 01:03:42,230
♪ وقتی خلق و خوی خودت افسرده‌ست
و نیاز به تشویق داره  ♪

1108
01:03:42,990 --> 01:03:46,320
♪ بچرخ و به یه جوونک بدبخت سیخونک بزن ♪

1109
01:03:46,910 --> 01:03:50,490
♪ و سوسکی بهش بگو ♪

1110
01:03:52,580 --> 01:03:54,040
بعدازظهر بخیر

1111
01:03:54,120 --> 01:03:55,040
♪ بعدازظهر بخیر ♪

1112
01:03:55,120 --> 01:03:55,960
مگه خوابش رو ببینی

1113
01:03:56,040 --> 01:03:58,750
♪ اون جمله رو بده بیرون
و خیلی زود لبت خندون میشه ♪

1114
01:03:58,830 --> 01:04:00,590
♪ اینجوری
بعد از ظهر بخیر ♪

1115
01:04:00,670 --> 01:04:02,840
ببخشید؟ -
ای نادونه قلمبه‌گو -

1116
01:04:02,920 --> 01:04:06,760
♪ مثله "گورتو گم کن"ـه
ولی یه نمه شیک‌تره ♪

1117
01:04:06,840 --> 01:04:09,050
♪ سه تا کلمه کوچولو
میتونه یه آهنگ رو از این رو به اون رو کنه ♪

1118
01:04:10,260 --> 01:04:11,680
بعدازظهر بخیر -
بعدازظهر بخیر -

1119
01:04:11,760 --> 01:04:13,100
بعدازظهر بخیر

1120
01:04:13,770 --> 01:04:16,060
بعدازظهر بخیر

1121
01:04:16,140 --> 01:04:17,230
قیافت که میگه نه

1122
01:04:22,020 --> 01:04:25,320
♪ پس تو این مدت خیلی خیلی طولانی
هیچ اشتباهی نکردی ♪

1123
01:04:25,400 --> 01:04:27,780
♪ و میفهمم که
غرور مهمه  ♪

1124
01:04:27,860 --> 01:04:28,950
کارم همینه

1125
01:04:29,030 --> 01:04:32,780
♪ ولی زودباش، دیگه ساکت نشین
میدونی که میخوای امتحانش کنی ♪

1126
01:04:32,870 --> 01:04:35,910
♪ نزار اون همه تلخی انباشته بشه تو قلبت ♪

1127
01:04:36,000 --> 01:04:39,540
از سر راه برو کنار اوسکول خان

1128
01:04:41,540 --> 01:04:44,050
یالا رفیق

1129
01:04:44,550 --> 01:04:48,010
داره میاد بیرون. میدونی که میخوای

1130
01:04:48,090 --> 01:04:52,180
بجنب. زودباش. همینه

1131
01:04:53,180 --> 01:04:55,680
...فقط بذار

1132
01:04:56,770 --> 01:04:59,230
بعدازظهر بخیر -
اینه -

1133
01:04:59,310 --> 01:05:01,150
♪ بعدازظهر بخیر ♪ -
چی زریدی؟ -

1134
01:05:01,230 --> 01:05:03,820
♪ آقا تو یه جقی هستی
دلقک غرغرو ♪

1135
01:05:03,900 --> 01:05:04,940
این کارا برای چیه؟

1136
01:05:05,030 --> 01:05:07,360
♪ بعد از ظهر بخیر
بو گه میدی ♪

1137
01:05:08,360 --> 01:05:11,030
♪ حالا مگه گفتیم صبح بخیر
یا شب بخیر؟ ♪

1138
01:05:11,110 --> 01:05:12,700
درسته -
برگرد اینجا -

1139
01:05:14,700 --> 01:05:16,700
♪ سه تا کلمه کوچولو
میتونه یه آهنگ رو از این رو به اون رو کنه ♪

1140
01:05:17,790 --> 01:05:19,330
 ♪ بعدازظهر بخیر ♪ -
♪ بعدازظهر بخیر ♪ -

1141
01:05:19,410 --> 01:05:20,580
♪ بعدازظهر بخیر ♪

1142
01:05:23,040 --> 01:05:25,000
چاه مستراح رو پر کرد -
بعدازظهر بخیر -

1143
01:05:25,090 --> 01:05:26,760
اون به زنت دست زد -
بعدازظهر بخیر -

1144
01:05:26,840 --> 01:05:29,090
به جان مادرم
قصد بدی نداشتم

1145
01:05:29,170 --> 01:05:30,050
بعدازظهر بخیر

1146
01:05:30,130 --> 01:05:31,760
اون طاعون داره -
بعدازظهر بخیر -

1147
01:05:31,840 --> 01:05:33,600
بهت گفت فاحشه -
بعدازظهر بخیر -

1148
01:05:33,680 --> 01:05:36,100
من یتیمم
میشه به من بیشتر بدین آقا؟

1149
01:05:36,180 --> 01:05:37,560
بعدازظهر بخیر

1150
01:05:37,640 --> 01:05:39,230
سلام فرماندار

1151
01:05:39,310 --> 01:05:40,190
بعدازظهر بخیر

1152
01:05:40,270 --> 01:05:41,850
بی‌ادبیش رو ببخش -
بعدازظهر بخیر -

1153
01:05:41,940 --> 01:05:45,440
♪ بی‌تربیتا رو با ادبت تحقیر کن
فرض کن جودی دنچ بی‌پدر هستی ♪

1154
01:05:45,980 --> 01:05:50,610
وایسا، وایسا. اون جودی دنچ بود؟ -
خدایا. اون یه سرمایه ملیه -
(بازیگر زن انگلیسی)

1155
01:05:50,700 --> 01:05:53,700
عاشق همه چیشم -
عاشق بازیش تو فیلم "شکلات"ـم -

1156
01:05:53,780 --> 01:05:57,620
شکلات -
شکلات -

1157
01:05:59,200 --> 01:06:01,560
♪ در حالی که تو خیابونای شهر
لندن قدم بر میداریم ♪

1158
01:06:02,880 --> 01:06:06,300
♪ سریعترین انرژی زای کوچیک
یه اُردنگی به مردمه ♪

1159
01:06:26,980 --> 01:06:31,150
بعداز ظهر بخیر
بعدازظهر بخیر

1160
01:06:51,840 --> 01:06:54,050
♪ بعدازظهر بخیر ♪

1161
01:06:54,130 --> 01:06:56,180
♪ بیا خوش بگذرونیم ♪

1162
01:06:56,260 --> 01:06:59,850
♪ و اگه شوکه شدی
میتونی دیکنز کوچولوم رو ببوسی پسر ♪

1163
01:06:59,930 --> 01:07:01,430
بوسش کن
ئیکنر کوچولوم رو بوس کن

1164
01:07:01,520 --> 01:07:03,890
نه، نه. وایسا -
پسر! چیه؟ -

1165
01:07:03,980 --> 01:07:05,750
نه، منظورم چارلز دیکنز بود
خیلی آدم سوژه‌ایه

1166
01:07:05,770 --> 01:07:08,250
...آره ممنون. ولی یه بچه -
هیچ کدومه اینا واقعی نیست -

1167
01:07:08,320 --> 01:07:09,820
یه بچه

1168
01:07:09,900 --> 01:07:12,610
خانوم

1169
01:07:12,690 --> 01:07:14,490
روم سیاه -
بایدم باشه -

1170
01:07:14,570 --> 01:07:16,410
...و خانوم

1171
01:07:17,780 --> 01:07:19,790
بعد از ظهر بخیر

1172
01:07:19,870 --> 01:07:23,160
♪ بعد از ظهر بخیر
عاشق این فحشیم ♪

1173
01:07:23,250 --> 01:07:26,670
♪ بزار یکم فحش
پر بکنه میدون روستا رو ♪

1174
01:07:26,750 --> 01:07:28,840
♪ مثل یه سوزن واسه ترکوندن بالون این بابا میمونه ♪

1175
01:07:28,920 --> 01:07:30,670
♪ و هیچ‌کی نمیتونه ♪

1176
01:07:30,750 --> 01:07:33,720
♪ از اُردنگی خوردن قسر دربره ♪

1177
01:07:33,800 --> 01:07:37,010
♪ سه تا کلمه کوچولو
میتونه یه آهنگ رو از این رو به اون رو کنه ♪

1178
01:07:37,090 --> 01:07:39,050
♪بعد از ظهر بخیر ♪ -
♪بعد از ظهر بخیر ♪ -

1179
01:07:39,140 --> 01:07:40,310
♪بعد از ظهر بخیر ♪

1180
01:07:40,390 --> 01:07:42,350
♪بعد از ظهر بخیر ♪

1181
01:07:42,430 --> 01:07:45,190
♪ بعد از ظهر بخیر ♪

1182
01:07:45,270 --> 01:07:47,060
♪بعد از ظهر بخیر ♪

1183
01:07:47,150 --> 01:07:50,900
♪بعد از ظهر بخیر ♪

1184
01:07:52,610 --> 01:07:54,700
اون...مُرده

1185
01:07:54,780 --> 01:07:57,070
آره، قطعا...نه، حالش خوبه -
نه. چیزیش نشده -

1186
01:07:57,160 --> 01:07:59,090
خب، به هر حال هیچ کدومه اینا واقعی نیست -
عجب خل و چلیه -

1187
01:07:59,120 --> 01:08:00,580
از کجا اینا رو میدونستی؟

1188
01:08:00,660 --> 01:08:02,800
نمیدونستم. فقط دنباله‌روی تو بودم -
دنباله‌روی من بودی؟ -

1189
01:08:02,830 --> 01:08:04,790
آره -
من که بدجور قاطی کرده بودم -

1190
01:08:04,870 --> 01:08:06,520
تا حالا رقص "بکوب بکوب" نرفته بودم -
آره. آره -

1191
01:08:06,540 --> 01:08:08,810
راحت میشه باهاش احساسات رو بیان کرد -
و همه اونا هم خبر داشتن -

1192
01:08:11,550 --> 01:08:13,840
یه دو کلمه باهات حرف دارم -
...باشه فقط  -

1193
01:08:16,010 --> 01:08:19,220
خیلی خب. گوش کن
میدونم چی میخوای بگی

1194
01:08:19,300 --> 01:08:21,050
ولی داشتم از دستم میپرید، خب؟

1195
01:08:21,140 --> 01:08:23,780
فقط فکر کردم اونم میتونه
...ببینه که من هم اصلاح‌ناپذیر بودم

1196
01:08:23,810 --> 01:08:26,560
برای همینم با خودت گفتی
چه فکر خوبیه که

1197
01:08:26,640 --> 01:08:30,150
اونو به یه سفر کوچولو
به گذشته خودت ببری؟

1198
01:08:31,150 --> 01:08:32,830
حقا که باید بسته بازنشستگیت رو

1199
01:08:32,860 --> 01:08:35,280
همون موقعی که خواستی بهت میدادم
بجای اینکه با این اصلاح‌ناپذیر

1200
01:08:35,360 --> 01:08:36,400
همه چیو به خطر بندازم

1201
01:08:36,490 --> 01:08:38,110
نه، نه -
نه، معلومه که نه -

1202
01:08:38,200 --> 01:08:41,910
شاید با برنامه‌های شما موافق نباشم
ولی این بخاطر این نیست که اون سعیشو نکرده

1203
01:08:41,990 --> 01:08:44,510
این یارو بدجور کفریم میکنه -
برگرد تو رختخوابت آقای بریگز -

1204
01:08:44,540 --> 01:08:47,080
...برگردم تو رختخوابم". من"

1205
01:08:47,620 --> 01:08:51,710
و تو. از این به بعد
طبق فیلمنامه پیش میری . شیرفهم شد؟

1206
01:08:51,790 --> 01:08:56,340
...جیکوب من فقط میخواستم -
طبق فیلمنامه -

1207
01:08:57,420 --> 01:08:59,340
باشه، باشه. طبق فیلمنامه

1208
01:08:59,930 --> 01:09:01,800
دفعه بعد چند بار دیگه بگو

1209
01:09:02,720 --> 01:09:04,010
بعد از ظهر بخیر

1210
01:09:05,560 --> 01:09:07,930
جانم؟

1211
01:09:08,020 --> 01:09:09,230
چی گفتی؟

1212
01:09:14,320 --> 01:09:15,650
بعد از ظهر بخیر

1213
01:09:16,990 --> 01:09:20,070
من نبودم. منم شنیدمش
نمیدونم کی گفت والا

1214
01:09:35,840 --> 01:09:37,380
هی کلینت. کلینت

1215
01:09:37,460 --> 01:09:40,510
سلام چارلی. چه خبرا؟ -
سلام. اول از همه، تیپ رو برم -

1216
01:09:40,590 --> 01:09:42,510
لطف داری. چی میخوای؟ -
بابانوئل لوتی شدی -

1217
01:09:42,590 --> 01:09:45,760
شایعات میگن درخت‌های کریسمس مصنوعی
گاز سمی آزاد میکنن

1218
01:09:45,850 --> 01:09:46,850
درسته -
نابغه‌ای تو -

1219
01:09:46,930 --> 01:09:48,790
ممنونم -
محشره. اینو ببین. بحث روزه -

1220
01:09:48,810 --> 01:09:50,230
...واقعا... این

1221
01:09:50,310 --> 01:09:53,560
منو میبخشی؟ میخوام بفهمم
جریان این شیر تو شیری چیه

1222
01:09:54,360 --> 01:09:55,650
چه شیر تو شیری؟

1223
01:09:59,150 --> 01:10:01,530
بیا تو و منو بهتر بشناس مرد

1224
01:10:01,610 --> 01:10:05,280
این دیگه چه کوفتیه؟

1225
01:10:05,370 --> 01:10:09,080
من شبح کریسمس زمان حالتم -
رئیست توبیخت کرده -

1226
01:10:09,160 --> 01:10:12,370
و میخوای عقده‌ت رو همراه با دیکنز کوچولوت، رو من خالی کنی -
گوش کن، باید طبق مقررات پیش برم -

1227
01:10:12,460 --> 01:10:15,060
میشه یکی از اینا رو بردارم؟ منظورش از
بسته بازنشستگیت چی بود؟

1228
01:10:15,090 --> 01:10:16,630
کلینت خواهش میکنم

1229
01:10:16,710 --> 01:10:17,920
چرا میخوای بازنشسته بشی؟

1230
01:10:18,010 --> 01:10:20,840
فقط تهدید کردم که به عنوان اهرم فشار، بازنشسته میشم

1231
01:10:20,920 --> 01:10:23,390
تا اون تو رو به عنوان
خلافکار تایید کنه

1232
01:10:23,470 --> 01:10:24,600
بازنشست بشی که بری کجا؟

1233
01:10:26,220 --> 01:10:27,720
یه شبح به کجا بازنشسته میشه؟

1234
01:10:28,470 --> 01:10:31,600
برای آخرین بار، آقای بریگز
این قضیه به من مربوط نمیشه

1235
01:10:32,100 --> 01:10:34,150
حالا برگشتیم سر آقای بریگز و اون خلافکاره

1236
01:10:34,230 --> 01:10:36,040
عرضم به خدمتت که
من برمیگردم پیش مهمونام

1237
01:10:36,060 --> 01:10:37,070
و تو هم میتونی همین جا

1238
01:10:37,150 --> 01:10:40,280
روی توالت گولاخ غذاییت بمونی -
نه، نه. کلینت، کلینتی. وایسا -

1239
01:10:40,360 --> 01:10:42,820
...خیلی‌خب، اگه بهت بگم

1240
01:10:42,910 --> 01:10:45,410
این شر و وراتو تموم میکنی... و باهام میای؟

1241
01:10:45,490 --> 01:10:46,830
حتما

1242
01:10:46,910 --> 01:10:50,660
باشه. جونمو به لبم رسوندی

1243
01:10:50,750 --> 01:10:52,540
خوبه

1244
01:10:53,250 --> 01:10:58,050
خیلی‌خب. بسته بازنشستگیم
اگه بخوام از سر و تهش بزنم

1245
01:10:58,130 --> 01:11:01,380
یه ساعت طلایه، یه کارت هدیه‌ی کفش تن‌تاکخ

1246
01:11:01,470 --> 01:11:05,590
و این شانس رو دارم که برگردم زمین و
بقیه عمرم رو به عنوان یه فانی زندگی کنم

1247
01:11:05,680 --> 01:11:08,810
که تو هم میخوایش

1248
01:11:08,890 --> 01:11:13,060
چیزی که میخوام اینه که تو دهنتو ببندی و
بذاری من کارمو کنم

1249
01:11:13,140 --> 01:11:14,270
این چیزیه که میخوام

1250
01:11:14,850 --> 01:11:16,610
عالیه. کارتو کن

1251
01:11:16,690 --> 01:11:18,610
دستمو بگیر -
میریم تو کارش؟ -

1252
01:11:18,690 --> 01:11:20,690
میریم تو کارش
قراره یه سواریه خفن داشته باشیم

1253
01:11:21,280 --> 01:11:22,990
خدایا

1254
01:11:23,070 --> 01:11:24,400
بانی

1255
01:11:24,910 --> 01:11:28,370
یادت رفته؟
گفتم کلمه رمز " یه سواریه خفن"ـه

1256
01:11:42,460 --> 01:11:46,010
رسیدیم. اولین توقف‌گاهمون

1257
01:11:46,510 --> 01:11:48,470
همین الان اینجا بودیم

1258
01:11:48,550 --> 01:11:51,270
گوش کن
من یه اکیپ کامل از افرادی دارم که

1259
01:11:51,350 --> 01:11:53,020
به شدت روی این جابجایی‌ها کار میکنن و حیفه
زحمتشون هدر بره

1260
01:11:53,100 --> 01:11:55,730
حالا هر چی. مهم نیست
من دقیقا میدونم چه خبره

1261
01:11:56,230 --> 01:11:57,230
واقعا؟ -
آره میدونم -

1262
01:11:57,690 --> 01:12:01,280
عاشقه کلینتم. بچه باحالیه
اونو دوست خودم به حساب میارم

1263
01:12:01,360 --> 01:12:02,990
دیدی؟ دوست

1264
01:12:03,820 --> 01:12:06,200
یعنی به همون اندازه که
بقیه نمیخوان باهاش دوست باشن

1265
01:12:06,280 --> 01:12:08,320
تا حالا از زندگیه شخصیت براش گفتی؟

1266
01:12:08,370 --> 01:12:10,290
ببین چقدر طول میکشه تا
یهو بلند شه بره

1267
01:12:11,490 --> 01:12:13,950
خدایا. گوه خوریمو راه انداختن

1268
01:12:14,040 --> 01:12:16,170
آره، گوه خوریتو راه انداختن

1269
01:12:16,250 --> 01:12:17,640
راجب کلینت حرف میزنین؟ -
آره -

1270
01:12:17,670 --> 01:12:22,670
آره.یکم خودشیفته‌ست
ولی یه قضیه‌ای هست که

1271
01:12:22,750 --> 01:12:24,360
باید راجب کلینت بدونین

1272
01:12:24,380 --> 01:12:27,380
اون از بچگی خیلی تنها بوده

1273
01:12:28,260 --> 01:12:30,890
و یاد گرفته که
تنها کسی که میتونه روش حساب کنه

1274
01:12:32,010 --> 01:12:33,020
خودشه

1275
01:12:33,600 --> 01:12:36,940
...پس
خیلی بهش سخت نگیرین

1276
01:12:37,020 --> 01:12:41,400
ذاتا آدم خوبیه. من ندونم کی بدونه؟
ناسلامتی برادر بزرگشما

1277
01:12:41,480 --> 01:12:43,860
آره، عاشقشم

1278
01:12:44,360 --> 01:12:47,400
خب، این که شبح کریسمس حال خودمونه

1279
01:12:47,490 --> 01:12:49,620
کیمبرلی سلام

1280
01:12:49,700 --> 01:12:50,980
حتما اومدی اینجا که
کلینت رو تسخیر کنی

1281
01:12:51,990 --> 01:12:54,330
پس اون میتونه تو رو ببینه
از همه اینا خبر داره؟

1282
01:12:54,410 --> 01:12:56,460
نه. نه خیلی

1283
01:12:56,540 --> 01:13:01,000
عاشق لباستم. عین گوزن بابانوئل شدی -
ممنونم -

1284
01:13:01,080 --> 01:13:02,380
ای جذاب لعنتی

1285
01:13:02,460 --> 01:13:04,300
همیشه یه تعریف تو آستینت داری

1286
01:13:05,050 --> 01:13:06,760
الان واقعا یه جورایی خوشحالم که اومدم

1287
01:13:07,300 --> 01:13:08,300
آره

1288
01:13:11,090 --> 01:13:12,100
منم همینطور

1289
01:13:14,430 --> 01:13:17,850
میدونستم. گذاشتی ببینتت
چون دلداده‌شی

1290
01:13:17,940 --> 01:13:21,310
آخه کی تو شب کریسمس
جشن کاری برگزار میکنه؟

1291
01:13:21,400 --> 01:13:22,810
فقط کلینت، درسته؟

1292
01:13:22,900 --> 01:13:23,900
...حروم

1293
01:13:23,980 --> 01:13:25,190
میخواد نشون بده قدرت دست اونه

1294
01:13:25,280 --> 01:13:28,090
حالا شما دارین گوه‌خوریمو میکنین
بریم. زودباش. بعدی چیه؟

1295
01:13:28,110 --> 01:13:30,780
شرمنده‌م
راستش داشتم میرفتم

1296
01:13:30,860 --> 01:13:31,950
آره. باشه

1297
01:13:32,030 --> 01:13:34,030
فکر میکردم
قراره کارها رو طبق مقررات پیش ببریم

1298
01:13:34,120 --> 01:13:36,370
هرچند واقعا خوشحال شدم دیدمت

1299
01:13:36,450 --> 01:13:38,330
آره

1300
01:13:39,210 --> 01:13:40,210
منم همینطور

1301
01:13:44,290 --> 01:13:46,710
اشکال نداره. فقط همین امشبه

1302
01:13:47,710 --> 01:13:49,340
خوشم اومد

1303
01:13:49,420 --> 01:13:51,640
آره. دوست دختر سابقم، فهمیدم

1304
01:13:51,720 --> 01:13:53,470
خونواده‌ای که میتونستم داشته باشم -
ممنونم مامان -

1305
01:13:53,550 --> 01:13:56,470
...راستش
واقعا برای نورا خوشحالم

1306
01:13:57,680 --> 01:14:00,060
چرا زیر بار نمیری که
خودت گذاشتی به چشم کیمبرلی بیای؟

1307
01:14:00,140 --> 01:14:02,150
...نذاشتم منو ببینه. اون فقط

1308
01:14:02,230 --> 01:14:05,980
دست بردار
دیدم چجوری نگاش میکردی

1309
01:14:06,900 --> 01:14:08,400
واقعا فکر میکنم که
میخوای بازنشسته بشی

1310
01:14:08,490 --> 01:14:10,320
تو منو نمیشناسی -
خودت خودتو نمیشناسی -

1311
01:14:10,400 --> 01:14:12,360
نکنه خیال کردی از این بابا بهتری؟

1312
01:14:12,450 --> 01:14:14,160
ممنونم عزیزم

1313
01:14:14,240 --> 01:14:16,660
ببین، فکر کردی همچین چیزی تحریکم میکنه؟

1314
01:14:17,290 --> 01:14:20,000
یه جای راحت و دنج؟
یه جای پایدار؟

1315
01:14:20,910 --> 01:14:23,750
...چپیدن تو یه خیابونه خارج از شهر

1316
01:14:23,830 --> 01:14:26,550
اون یه تیکه گوشته که سر میزه؟

1317
01:14:27,670 --> 01:14:29,670
♪ ببین، میگی این رویای منه ♪

1318
01:14:30,260 --> 01:14:32,470
♪ ولی جفتمون میدونیم دروغه ♪

1319
01:14:32,550 --> 01:14:35,220
♪ پس بیا جاهامون رو عوض کنیم ♪

1320
01:14:36,260 --> 01:14:37,810
♪ چون این رویا ♪

1321
01:14:37,890 --> 01:14:41,230
♪ واسه آقاست ♪

1322
01:14:45,020 --> 01:14:46,730
پاره کنیدشون؟ -
باشه؟ -

1323
01:14:46,820 --> 01:14:48,690
نمیخواد کاغذشو نگه دارین -
آره -

1324
01:14:55,450 --> 01:14:56,280
آره

1325
01:14:56,370 --> 01:15:00,660
یا شایدم با خودم گفتم رضایت عمومی به رضایت فردی میچربه

1326
01:15:00,750 --> 01:15:02,500
ولی تو که اینو نمیفهمی
مگه نه؟

1327
01:15:03,000 --> 01:15:06,790
پس قبول داری که راضی دوباره انسان بشی؟

1328
01:15:07,380 --> 01:15:11,340
♪ داستان زندگیه تو
یه روایت کاملا جدیده ♪

1329
01:15:11,420 --> 01:15:13,130
خسته‌م -
منم خسته‌م -

1330
01:15:13,220 --> 01:15:17,850
♪ داستانی از زن و بچه‌هایی که
معلومه از خداته ♪

1331
01:15:19,010 --> 01:15:24,140
♪ میتونستی تو هم عاشق بشی
ولی خب، عمرت قد نداد ♪

1332
01:15:24,810 --> 01:15:29,780
♪ ولی میتونم واسه رسیدنت بهش
دستیار و راهنمات باشم ♪

1333
01:15:30,360 --> 01:15:35,490
♪ میتونی داستان زندگیت رو از نو بنویسی ♪

1334
01:15:35,570 --> 01:15:37,780
باید مطمئن بشی
وقتی بابانوئل میاد تو تختخوابی

1335
01:15:37,870 --> 01:15:40,080
♪ زندگی که نزاشتن داشته باشی ♪

1336
01:15:40,160 --> 01:15:43,750
میتونم راجبه کیمبرلی کمکت کنم
عجب عشقی بینتون دیده میشد

1337
01:15:44,620 --> 01:15:47,290
واقعا؟ بگو تو رو خدا؟ -
آره بخدا -

1338
01:15:47,380 --> 01:15:50,210
وقتی میخنده چشاش خیلی دلربا میشه -
دلربا هستن -

1339
01:15:50,300 --> 01:15:53,630
وایسا
میدونم میخوای چیکار کنی. بی‌خیال

1340
01:15:54,260 --> 01:15:56,050
بابا اینجا خیلی تنگه
خیلی‌خب

1341
01:15:56,130 --> 01:15:57,850
نهایت محشری. در جریانی که؟

1342
01:15:57,930 --> 01:15:59,600
میریم نارنیا؟

1343
01:16:06,900 --> 01:16:09,360
وایسا. نه. چیکار میکنی؟
چیکار...هی

1344
01:16:09,440 --> 01:16:11,980
♪ قصه زندگیه تو ♪

1345
01:16:12,480 --> 01:16:14,240
♪ رویاییه که جرات دنبال کردنش رو نداری ♪

1346
01:16:14,320 --> 01:16:15,530
جون عزیزت از رو میز بیا پایین

1347
01:16:15,610 --> 01:16:20,780
♪ قصه زندگیه خودتو که نگاه کنی
همه تیکه‌هاش سرجاش قرار میگیرن ♪

1348
01:16:20,870 --> 01:16:23,750
♪ ...خیلی وقته که هیچ زنی رو لمس و ♪

1349
01:16:23,830 --> 01:16:25,080
بس کن

1350
01:16:25,160 --> 01:16:27,040
همخونی بلد نیستی‌ها

1351
01:16:27,120 --> 01:16:29,380
فکر کردی بچه پنج ساله‌ای؟
بیا پایین ببینم از اونجا

1352
01:16:29,460 --> 01:16:31,440
اینجا پناهگاه بی‌خانمان‌هایه -
نمیتونن ببیننمون -

1353
01:16:31,460 --> 01:16:33,440
میخوام کمت کنم -
کمکتو نمیخوام -

1354
01:16:33,460 --> 01:16:37,180
من اینجام تا کمکت کنم
پس این مسخره‌بازیا رو جمع کن و حواستو به به من

1355
01:16:37,260 --> 01:16:40,010
باشه بابا. به درک
الان مثلا قراره این بچه رو بشناسم؟

1356
01:16:40,100 --> 01:16:41,780
اون جاش هابینزه -
بفرمایید. کریسمستون مبارک -

1357
01:16:41,810 --> 01:16:43,520
رقیب رن برای ریاست شورای دانش‌آموزی

1358
01:16:43,600 --> 01:16:47,310
که به خواهرزادت گفتی با زندگیش بازی کنه

1359
01:16:47,390 --> 01:16:50,190
یه عکس باحال فرستادم برات
باید پستش کنی

1360
01:16:51,400 --> 01:16:53,030
شاید رای جمع‌کن باشه -
شایدم نباشه -

1361
01:16:53,110 --> 01:16:56,380
نمیدونم. نمیخوام مردم فکر کنن این کارم
بخاطر پیروزی تو انتخاباته

1362
01:16:56,400 --> 01:16:58,110
تاج سری رفیق

1363
01:16:58,200 --> 01:16:59,660
ولی به نظر من بهتره پستش کنی

1364
01:17:02,410 --> 01:17:06,660
میبینی؟ نمیخواد پستش کنه
...شاید یه بچه خوب، فروتن و خاکیه که فقط

1365
01:17:06,750 --> 01:17:08,710
و پستش کرد

1366
01:17:08,790 --> 01:17:10,630
با یه شکلک خودنمایی
واقعا شگفتا

1367
01:17:10,710 --> 01:17:13,440
چیزای دیگه‌ای هم داری نشونم بدی که
معلوم میکنه حق با منه؟ باز داره باحال میشه

1368
01:17:13,460 --> 01:17:14,340
ساکت شو -
هی -

1369
01:17:14,420 --> 01:17:16,260
:تا حالا زل زدی تو آینه و فکر کنی

1370
01:17:16,340 --> 01:17:18,610
"...این تاج‌گل منو شبیه یه " -
خیلی‌خب. دیگه سوال نباشه -

1371
01:17:18,630 --> 01:17:20,070
دیگه سوال نباشه؟ -
دیگه سوال نباشه. وایسا اینجا ببینم -

1372
01:17:20,090 --> 01:17:22,510
...تازه سوالامو شروع کردم

1373
01:17:25,470 --> 01:17:28,350
همین دیدنش هم کلی حال میده

1374
01:17:34,440 --> 01:17:37,740
میشه خواهش کنم به بانی یا
هر کس دیگه‌ای که مسئول جابجاییه بگی که

1375
01:17:37,820 --> 01:17:39,950
این ترابریش خیلی مسخره‌ست؟ -
دایی اوون -

1376
01:17:41,370 --> 01:17:43,780
چیزیت نشد؟ -
نه -

1377
01:17:43,870 --> 01:17:45,490
چرا هیچوقت اسکیتت خوب نمیشه؟

1378
01:17:45,580 --> 01:17:49,160
تو چطور اینقدر اسکیتت خوبه؟
فقط یه بار تو سال اسکیت میکنیم

1379
01:17:49,250 --> 01:17:51,170
برادرت خیلی مرد خوبیه

1380
01:17:51,960 --> 01:17:53,500
شکلات میخوای؟ -
حتما -

1381
01:17:53,590 --> 01:17:55,210
میدونی که پول همه چی رو من میدم، مگه نه؟

1382
01:17:55,710 --> 01:17:56,710
بی‌نزاکت

1383
01:17:58,590 --> 01:18:00,510
آره، هست

1384
01:18:00,590 --> 01:18:02,890
روبرام

1385
01:18:04,810 --> 01:18:07,600
اینجور که معلومه رن داره راجبه
توصیه داییش دو دو تا چهار تا میکنه

1386
01:18:07,680 --> 01:18:10,690
احتمالا اصلا پستش نمیکنه
...چون به خواهرم رفته

1387
01:18:10,770 --> 01:18:12,230
و پستش کرد

1388
01:18:11,850 --> 01:18:12,730
{\an6}‫"جاش هابینز واقعی"

1389
01:18:12,310 --> 01:18:14,520
میخوای چیزهای دیگه‌ی هم ببینی که
راجبشون اشتباه میکنی؟

1390
01:18:15,480 --> 01:18:18,570
ببین، براش خوشحالم
اگه میخوای مدرسه‌ت رو جای بهتری کنی

1391
01:18:18,650 --> 01:18:21,740
باید با یه سری از حقیقت‌های
...تلخ کنار بیای، و این

1392
01:18:22,910 --> 01:18:24,030
{\an9}‫"واقعا نفرت‌انگیزه"

1393
01:18:24,120 --> 01:18:25,370
{\an6}‫"حالا جاش واقعی دستش رو شد ـ هشتک"

1394
01:18:25,450 --> 01:18:27,240
{\an4}‫"میدونی، ما هیچوقت دوستت نداشتیم"

1395
01:18:27,330 --> 01:18:29,120
{\an7}‫"هشتک (نادیده گرفتن جاش هابینز)"

1396
01:18:29,200 --> 01:18:30,460
<font face="Segoe UI"><b>‫"خیلی نفرت‌انگیزه. هشتک(حذفش کنید)"

1397
01:18:30,540 --> 01:18:31,960
{\an6}‫"حذفش کنید"

1398
01:18:32,040 --> 01:18:33,040
{\an8}‫"جاش یه دروغگوی بزرگه"

1399
01:18:33,130 --> 01:18:34,130
{\an6}‫"چندش‌آور"

1400
01:18:36,040 --> 01:18:37,590
<font face="Segoe UI"><b>‫"امیدوارم به خودت افتخار کنی"

1401
01:18:44,010 --> 01:18:45,760
نوش جان -
دستت درد نکنه عزیزم -

1402
01:18:49,180 --> 01:18:50,310
<font face="Segoe UI"><b>‫"چندش‌آور"

1403
01:18:50,390 --> 01:18:54,060
نه. نه

1404
01:18:54,150 --> 01:18:56,320
{\an6}‫"بالاخره جاش واقعی رو شناختیم ـ قلابی"

1405
01:18:57,320 --> 01:18:58,650
{\an8}‫"خداحافظ جاش"

1406
01:18:58,730 --> 01:19:00,650
...گوش کن، این

1407
01:19:00,740 --> 01:19:01,900
چیز خوبیه

1408
01:19:02,610 --> 01:19:04,780
براش درس عبرت میشه

1409
01:19:04,870 --> 01:19:07,530
اگه میخوای کاندید بشی
باید گذشته‌ت عین گُل پاک باشه

1410
01:19:07,620 --> 01:19:10,660
اینو وقتی کلاس شیشم بود پست کرد
مرتیکه شفته

1411
01:19:10,750 --> 01:19:12,160
...گوش کن، من -
یازده سالش بود -

1412
01:19:12,250 --> 01:19:13,980
من نمیخوام
اتفاق بدی برای اون بچه بیفته، باشه؟

1413
01:19:14,000 --> 01:19:14,830
من که هیولا نیستم

1414
01:19:14,920 --> 01:19:17,320
پس اون مَردمی که بادی به هر جهتن، بی‌گناهن؟

1415
01:19:17,380 --> 01:19:18,380
اون مردم چی؟

1416
01:19:18,460 --> 01:19:20,860
آره، همینه. خوبه، خوبه -
تقصیر اوناست -

1417
01:19:20,880 --> 01:19:24,300
چی خوبه؟ -
همین عذاب وجدانت. بزار بیفته به جونت -

1418
01:19:24,380 --> 01:19:27,180
بی‌خیال. تغییر واقعی از اینجا شروع میشه -
نه -

1419
01:19:29,430 --> 01:19:31,810
میشه لطفا سی‌بی‌اِم 163 رو نشون بدی؟

1420
01:19:31,890 --> 01:19:34,600
سی‌بی‌اِم 163 چیه دیگه؟ -
نه، میدونم خیلی غیر عادیه -

1421
01:19:35,190 --> 01:19:39,690
خواهش میکنم، باید به خاطرات گذشته
کریسمس 163 برگردیم

1422
01:19:39,780 --> 01:19:40,780
اون چیه؟

1423
01:19:40,820 --> 01:19:43,530
...ممنونم بانی. نه
...نمیخوام الان راجبش حرف بزنی

1424
01:19:47,410 --> 01:19:48,410
ممنونم پاتریک

1425
01:19:50,040 --> 01:19:52,000
با من بمون کلینت. همین‌جا بمون

1426
01:19:52,620 --> 01:19:54,120
بی‌خیال این کار شو

1427
01:19:55,210 --> 01:19:57,580
نه چیزی نیست. منم پیشتم

1428
01:19:57,670 --> 01:19:59,420
خواهش میکنم این کارو نکن. بی‌خیال رفیق

1429
01:19:59,500 --> 01:20:01,460
تو میتونی. بیا

1430
01:20:03,010 --> 01:20:04,510
کل راه رو باهاتم

1431
01:20:08,510 --> 01:20:10,640
سلام بچه‌ها. سلام رنی

1432
01:20:10,720 --> 01:20:11,890
ببین دایی کلینت چی برات گرفته

1433
01:20:11,970 --> 01:20:15,100
آخ جون
میتونم هدیه بدمش به بچه‌های مریض، مامان؟

1434
01:20:15,190 --> 01:20:17,060
خیلی هم کار خوبی میکنی عزیزم

1435
01:20:17,150 --> 01:20:19,900
یه صندوق کمک‌های مالی انتهای لابیه، باشه؟ -
آره، بدش بره -

1436
01:20:19,980 --> 01:20:20,820
خوشحالم که کادو پیچش کردیم

1437
01:20:20,900 --> 01:20:23,650
کنار همون عروسک خرسیه‌ست، باشه؟
بگو مارتا کمکت کنه

1438
01:20:23,740 --> 01:20:26,530
خب، رنگ و روت از قبل بازتر شده

1439
01:20:26,610 --> 01:20:27,910
کلینت، نکن

1440
01:20:28,620 --> 01:20:33,000
تا برنگشته گوش کن
وقتشه که وصیت‌مو کنم

1441
01:20:34,000 --> 01:20:37,040
خیلی‌خب...بس کن

1442
01:20:37,120 --> 01:20:40,630
یه لطفی ازت میخوام و خیلی هم خاصه

1443
01:20:42,590 --> 01:20:46,180
وقتی مُردم
میخوام رن رو ببری پیش خودت

1444
01:20:46,800 --> 01:20:48,300
خیلی‌خب

1445
01:20:49,430 --> 01:20:51,930
خیلی‌خب بس کن
قرار نیست جایی بری

1446
01:20:52,720 --> 01:20:55,980
حتی اگه بری هم که
نمیری

1447
01:20:56,060 --> 01:20:58,310
خیلی‌خب، من...من مال بابا بودن نیستم

1448
01:20:58,900 --> 01:21:00,650
واقعا نمیتونم. من وقت سر خاروندنم ندارم

1449
01:21:00,730 --> 01:21:03,480
من...من آدم خودخواهی‌ام

1450
01:21:03,570 --> 01:21:07,570
کلینت، احمق فرضم نکن
میدونم که باطنا چجور آدمی هستی

1451
01:21:07,650 --> 01:21:09,910
دقیقا راجب همین اشتباه میکنی

1452
01:21:09,990 --> 01:21:11,660
من تا خرخره خودخواهم

1453
01:21:12,240 --> 01:21:13,950
یه خبر بد کری

1454
01:21:14,040 --> 01:21:18,080
طبقه پایین غذای گیاهی نداشتن
برای همین نودل مرغ گرفتم

1455
01:21:18,170 --> 01:21:20,710
ولی همه‌ی مرغاشو سوا کردم
پس دیگه حرفی نمیمونه

1456
01:21:20,790 --> 01:21:22,790
سلام اوون -
سلام -

1457
01:21:24,420 --> 01:21:26,820
خواهرمون یه درخواستی ازت داره
یه لطفی در حقش کن

1458
01:21:26,840 --> 01:21:30,180
با ذهن باز بشنوش
و باعث افتخارم بشو، باشه؟

1459
01:21:30,260 --> 01:21:31,510
آره -
میبخشید -

1460
01:21:38,350 --> 01:21:40,190
هی کری

1461
01:21:43,480 --> 01:21:44,480
چی میخوای؟

1462
01:21:45,530 --> 01:21:47,070
هر چی تو این دنیای پهناور بخوای
کافیه اشاره کنی

1463
01:21:47,950 --> 01:21:51,280
ما خونواده‌ایم. برات هر کاری میکنم -
ممنونم اوون -

1464
01:21:53,160 --> 01:21:56,370
هی. میدونم که کار راحتی نبود

1465
01:21:57,290 --> 01:22:01,000
ولی باهاش روبرو شدی و این جرات رو داشتی
و من بهت افتخار میکنم. بیا بغلم

1466
01:22:02,540 --> 01:22:03,540
آره

1467
01:22:03,630 --> 01:22:06,260
بسه. پسر خاله نشو
داری همه وجودمو روحی میکنه

1468
01:22:06,340 --> 01:22:09,300
خیلی ‌خب
روح نهاییت قراره باهات باشه

1469
01:22:09,800 --> 01:22:14,100
یکم طاقت‌فرسایه
زیاد حرف نمیزنه. بیشتر اشاره میکنه

1470
01:22:14,180 --> 01:22:16,700
وایسا، وایسا
صبر کن. همین؟ داری میری؟

1471
01:22:17,930 --> 01:22:20,850
خب آره. بخش من تموم شده

1472
01:22:22,020 --> 01:22:25,230
ولی نگران نباش. قراره بترکونی

1473
01:22:26,110 --> 01:22:28,400
نه، نه. صبر کن

1474
01:22:28,490 --> 01:22:30,670
نمیتونی مجبورم کنی که بدترین
لحظه زندگیم رو دوباره تجربه کنم و

1475
01:22:30,700 --> 01:22:32,240
بعد بری حاجی حاجی مکه
پس خودت چی؟

1476
01:22:32,740 --> 01:22:34,530
من با ضربه فنیم روبرو شدم
حالا نوبت تویه

1477
01:22:34,620 --> 01:22:37,580
کلینت، چند بار باید بهت بگم؟
این قضیه به من مربوط نیست

1478
01:22:38,080 --> 01:22:39,450
خب، بعد از ظهر بخیر

1479
01:22:39,540 --> 01:22:42,040
نه
میدونی که رو این حرف خیلی حساسم

1480
01:22:42,120 --> 01:22:43,520
برای همین گفتمش -
بسه این همه تکبر -

1481
01:22:43,540 --> 01:22:45,350
تو کی باشی وقتی که خودت
از زندگیت فراری

1482
01:22:45,380 --> 01:22:48,710
اونوقت به بقیه امر و نهی میکنی که
چجوری زندگی کنن؟ فقط قبولش کن

1483
01:22:48,800 --> 01:22:51,470
خب دیگه. نه، دیگه تمومه
یه کلمه هم دیگه حرف نزن

1484
01:22:51,550 --> 01:22:54,700
...بیا برگردیم دفتر قبله اینکه -
قبول کن ترسویی. خِفَت نداره که -

1485
01:22:54,720 --> 01:22:57,430
واقعا؟ از چی اینقدر میترسم؟

1486
01:22:57,510 --> 01:22:59,270
از همین یدونه سوال میترسی

1487
01:22:59,770 --> 01:23:00,930
قضیه چیه؟

1488
01:23:01,850 --> 01:23:03,900
نمیدونم والا

1489
01:23:03,980 --> 01:23:04,980
خیلیم میدونی

1490
01:23:06,820 --> 01:23:08,730
همون سوالی که
خواب رو از چشات گرفته

1491
01:23:09,740 --> 01:23:13,490
و سال به سال تو این
شغل نگهت داشته

1492
01:23:13,570 --> 01:23:15,240
اونم وقتی میتونی دوباره زندگی کنی

1493
01:23:18,200 --> 01:23:21,330
نه. احتیاجی به آواز خوندن نیست
...بیا بریم

1494
01:23:21,410 --> 01:23:24,960
مهم نیست چند نفر رو عوض کنی
مهم نیست چقدر کار خوب کنی

1495
01:23:25,040 --> 01:23:26,960
هنوز جوابشو نمیدونی

1496
01:23:28,170 --> 01:23:29,340
جواب چی رو؟

1497
01:23:37,260 --> 01:23:40,140
♪ من تا همیشه ♪

1498
01:23:42,020 --> 01:23:43,940
♪ اصلاح‌ناپذیرم؟ ♪

1499
01:23:44,650 --> 01:23:48,230
مسخره‌ست بابا
تو که اصلاح‌ شدی. خودم اونجا بودم

1500
01:23:48,320 --> 01:23:51,820
♪ ولی میتونم از همه‌ی اشتباهایی که ♪

1501
01:23:52,690 --> 01:23:54,700
♪ ازشون فرار میکنم قسر در برم؟ ♪

1502
01:23:54,780 --> 01:23:57,120
این قضیه واسه خیلی وقته پیشه

1503
01:23:57,200 --> 01:23:59,790
تا الان خیلی بیشترش رو جبران کردی

1504
01:23:59,870 --> 01:24:02,540
♪ میتونم بدترین چیزامو پشت سر بذارم و ♪

1505
01:24:02,620 --> 01:24:05,250
♪ چیزی که لایقشم رو پیدا کنم؟ ♪

1506
01:24:05,330 --> 01:24:09,960
♪ روحی هست که بتونه
خیری در من ببینه؟ ♪

1507
01:24:12,800 --> 01:24:16,260
♪ یا فقط تا همیشه ♪

1508
01:24:18,180 --> 01:24:20,180
♪ اصلاح‌ناپذیرم؟ ♪

1509
01:24:22,770 --> 01:24:24,690
فقط یه راه برای فهمیدنش هست، پسرا

1510
01:24:25,440 --> 01:24:27,270
اون همین الان بازنشسته میشه

1511
01:24:27,350 --> 01:24:29,230
خیلی‌خب. بسه دیگه. برگرد به تختت

1512
01:24:29,310 --> 01:24:31,570
نه

1513
01:24:47,170 --> 01:24:51,670
♪ هر دقیقه از هوشیاریم با تحمل کردن گذروندم ♪

1514
01:24:52,880 --> 01:24:56,930
♪ هیچوقت واینستادم تا
با ویرانه‌ای که ساختم، روبرو بشم  ♪

1515
01:24:58,340 --> 01:25:03,220
♪ با پل‌هایی که سوزوندم
با زخمایی که ترمیم نکردم ♪

1516
01:25:03,310 --> 01:25:07,980
♪ همه‌ی ارزش‌هایی که فکر میکردم به دست آوردم
آخرش بی‌ارزش شد ♪

1517
01:25:08,060 --> 01:25:10,900
چه خبره؟

1518
01:25:10,980 --> 01:25:12,440
♪ پس فایده این همه کارم چی بود؟ ♪

1519
01:25:15,940 --> 01:25:17,570
♪ خب، امکانش هست که ♪

1520
01:25:17,650 --> 01:25:23,160
♪ من برای یه چیز دیگه در نظر گرفته شده باشم؟ ♪

1521
01:25:23,240 --> 01:25:27,790
♪ من تا همیشه اصلاح‌ناپذیرم؟ ♪

1522
01:25:29,210 --> 01:25:35,010
♪ میتونم مردی باشم که
از یه عمر اشتباه خلاص میشه؟ ♪

1523
01:25:35,590 --> 01:25:40,470
♪ میتونم بدترین چیزامو پشت سر بذارم و
اون چه که لایقمه رو پیدا کنم؟ ♪

1524
01:25:40,550 --> 01:25:43,470
♪ یه عشقی که بتونم هر روز روش ♪

1525
01:25:43,560 --> 01:25:46,890
♪ حساب کنم ♪

1526
01:25:46,980 --> 01:25:50,560
♪ یا بالاخره حالیم میشه که  ♪

1527
01:25:51,150 --> 01:25:53,900
♪ اصلاح‌ناپذیر میمونم؟ ♪

1528
01:25:53,980 --> 01:25:55,780
خوب گوش کن ابنزر

1529
01:25:55,860 --> 01:26:00,320
♪ اصلاح‌ناپذیر ♪

1530
01:26:00,410 --> 01:26:04,330
قراره سه تا روح ببیننت

1531
01:26:05,160 --> 01:26:07,290
داری وقتتو تلف میکنی جیکوب

1532
01:26:17,170 --> 01:26:18,220
مطمئنی؟

1533
01:26:26,810 --> 01:26:28,350
زودباش گنده بک

1534
01:26:29,940 --> 01:26:34,230
♪ باید باور کنیم که
تو قلب بدترینمون هم ♪

1535
01:26:34,310 --> 01:26:39,190
♪ یکم شرافت مونده ♪ -
♪ شرافت مونده ♪ -

1536
01:26:39,280 --> 01:26:44,370
♪ بدون که میتونی به
غیرمکن‌ها برسی ♪

1537
01:26:44,870 --> 01:26:46,910
♪ اگه فقط شهامتشو داشته باشی ♪

1538
01:26:46,990 --> 01:26:49,330
♪ اگه شهامتشو داری ♪ -
♪ اگه شهامتشو داری ♪ -

1539
01:26:49,410 --> 01:26:54,590
♪ باید برم، باید دلو بزنم به دریا ♪

1540
01:26:54,670 --> 01:26:56,000
♪ اینطوری میفهمم ♪

1541
01:26:56,090 --> 01:26:59,340
♪ که تا همیشه  ♪

1542
01:26:59,420 --> 01:27:04,180
♪ اصلاح‌ناپذیرم یا نه؟ ♪ -
♪ اصلاح‌ناپذیر یا نه ♪ -

1543
01:27:04,260 --> 01:27:09,520
♪ میتونم روزی کسی بشم که
همه‌ی کارهامو جبران کنم؟ ♪

1544
01:27:09,600 --> 01:27:13,900
♪ یا اینکه نمیشه دوستم داشت؟ ♪ -
♪ دوستش داشت؟ ♪ -

1545
01:27:13,980 --> 01:27:16,690
♪ من کسی هستم که بتونه بخشیده بشه؟ ♪

1546
01:27:16,770 --> 01:27:20,860
♪ میتونم شانسمو امتحان کنم و زندگی کنم؟ ♪

1547
01:27:20,940 --> 01:27:23,530
♪باید خیلی چیزها رو پشت سر بزارم ♪

1548
01:27:23,610 --> 01:27:27,120
♪ ولی باید برم و راست و دروغش رو بفهمم ♪

1549
01:27:27,200 --> 01:27:30,950
♪ اینکه خوبیه واقعی توی من هست یا نه ♪ -
♪ خوبیه واقعی ♪ -

1550
01:27:31,040 --> 01:27:36,460
♪ ،شاید ببینی که من همیشه اصلاح‌ناپذیر ♪

1551
01:27:36,540 --> 01:27:41,090
♪ نخواهم بود ♪ -
♪ سربه راه نشدنی نخواهی بود ♪ -

1552
01:27:41,170 --> 01:27:42,630
♪ من اصلاح‌ناپذیرم؟ ♪

1553
01:27:42,720 --> 01:27:46,470
♪ میشه یه اصلاح‌ناپذیر رو اصلاح کرد؟ ♪

1554
01:27:46,550 --> 01:27:52,980
♪ اصلاح‌ناپذیر ♪

1555
01:28:03,860 --> 01:28:05,360
چی شده؟

1556
01:28:05,450 --> 01:28:07,820
چی چی شده؟ -
...وایسا، من -

1557
01:28:07,910 --> 01:28:09,540
گمونم آره

1558
01:28:09,620 --> 01:28:11,120
بدنت گرمه

1559
01:28:11,200 --> 01:28:14,540
آره! بدنم گرمه

1560
01:28:14,620 --> 01:28:15,870
چی شده؟

1561
01:28:15,960 --> 01:28:17,670
میخاره -
چی؟ -

1562
01:28:17,750 --> 01:28:20,460
میخارم. میشه بخارونیم؟ -
باشه -

1563
01:28:20,550 --> 01:28:23,260
باشه. خیلی‌خب -
آره. سمت راست -

1564
01:28:23,340 --> 01:28:24,800
لباس خوابت از کرباس درست شده

1565
01:28:24,880 --> 01:28:26,340
میشه دست کنی زیر لباسم و بخارونیم؟

1566
01:28:26,430 --> 01:28:28,300
فقط...فقط -
نه. خدایا، ترجیح میدم نکنم -

1567
01:28:28,390 --> 01:28:29,890
خواهش میکنم. تمنا میکنم

1568
01:28:29,970 --> 01:28:33,730
آره! معرکه‌ست -
خیلی‌خب. اینم از این. خلاص -

1569
01:28:33,810 --> 01:28:36,600
مامان جون -
خیلی‌خب -

1570
01:28:36,690 --> 01:28:38,360
چه حس خوبی -
آره -

1571
01:28:38,440 --> 01:28:40,190
یادم رفته بود خاروندن چجوریه

1572
01:28:40,270 --> 01:28:42,940
یادم رفته بود خاروندن
چه حسی به دستت میده

1573
01:28:43,030 --> 01:28:44,610
دمت گرم

1574
01:28:48,870 --> 01:28:50,990
چرا اینقدر سنگینم؟

1575
01:28:51,080 --> 01:28:54,080
بخاطر جاذبه زمینه -
درسته -

1576
01:28:54,160 --> 01:28:56,790
...خدایا

1577
01:28:57,920 --> 01:29:00,090
...از اینا داری -
لوله‌کشیه آب -

1578
01:29:01,090 --> 01:29:02,880
اجازه هست؟ -
بفرما -

1579
01:29:10,050 --> 01:29:11,140
مراقب باشا

1580
01:29:12,680 --> 01:29:14,560
چه حالی میده

1581
01:29:15,270 --> 01:29:19,940
همیشه با خودم میگفتم یعنی چه حسی داره
و خوبه تو ذوقم نخورد

1582
01:29:21,520 --> 01:29:23,940
هی! نرم‌کننده چیه؟

1583
01:29:24,440 --> 01:29:26,780
باهاش موهاتو میشوری

1584
01:29:26,860 --> 01:29:28,530
دیر گفتی که

1585
01:29:29,280 --> 01:29:32,120
میشه هر ماه بیام این تو؟ -
چرا نمیشه -

1586
01:29:32,200 --> 01:29:35,700
به گوش باش شهر نیویورک
این مرد ماهی یه بار دوش میگیره

1587
01:29:40,170 --> 01:29:42,880
لباسات خیلی بهم تنگه
حس احمقا رو دارم

1588
01:29:42,960 --> 01:29:44,460
خیلیم خوبی. بیا

1589
01:29:44,550 --> 01:29:46,550
هی، داداشمون رو باش

1590
01:29:47,220 --> 01:29:50,890
ژاکت. شلوارراحتی. دستمال جیبی

1591
01:29:50,970 --> 01:29:53,310
نکن. پسش بده خواهشا
...ممنونم

1592
01:29:54,100 --> 01:29:56,100
میتونه منو ببینه. میتونی منو ببینی -
آره میتونه -

1593
01:29:56,180 --> 01:29:58,410
آره، میتونم ببینمت -
گمونم خیلی تابلو هم میتونه ببینت -

1594
01:29:58,440 --> 01:30:01,060
باید بهش عادت کنی
واقعا میگم

1595
01:30:01,150 --> 01:30:02,480
همه میتونن ببیننم -
آره -

1596
01:30:02,560 --> 01:30:04,730
سلام! میتونین منو ببینین

1597
01:30:04,820 --> 01:30:07,530
قراره به اینم عادت کنی -
وای مرد -

1598
01:30:07,610 --> 01:30:08,990
خوبی؟

1599
01:30:09,070 --> 01:30:11,240
آره گمونم. خوبه -
آره. فکر کنم خوبه -

1600
01:30:11,820 --> 01:30:14,910
عین احمقایی -
احمق خودتی -

1601
01:30:14,990 --> 01:30:16,790
نه، نه. دیو، کوتاه بیا

1602
01:30:16,870 --> 01:30:19,470
خیلی‌خب. خودتو جمع و جور کن بابا -
خب نه، عین احمقا بود -

1603
01:30:19,500 --> 01:30:21,430
...اونجایه. بریم باهاش حرف بزنیم -
نه. خودشه -

1604
01:30:21,460 --> 01:30:22,690
میدونی چیه؟ قضیه اینه

1605
01:30:22,710 --> 01:30:26,300
بذار واسه یه وقت دیگه، باشه؟

1606
01:30:27,550 --> 01:30:29,090
نمیدونم چی بهش بگم

1607
01:30:29,170 --> 01:30:30,990
یعنی چی؟
قبلا که خوب پیشش بلبل زبونی میکردی

1608
01:30:31,010 --> 01:30:32,180
الان یکم چاشنیش رو بیشتر کن

1609
01:30:32,260 --> 01:30:35,720
آره، ولی اون موقع رسیدنم بهش رویا بود
الان شده واقع

1610
01:30:36,310 --> 01:30:37,350
همه چی رو به فنا میدما

1611
01:30:37,930 --> 01:30:39,980
گوش کن
فکر کنم اشتباه برگی کردم، خب؟

1612
01:30:40,060 --> 01:30:41,810
من برای هیچ کدومه اینا آماده نیستم

1613
01:30:41,900 --> 01:30:43,770
خیلی تو حموم آب مصرف کردم

1614
01:30:44,270 --> 01:30:47,400
آخه اینی که اینجائه منم؟
یه بابا که کل آب گرم حموم رو هاپولی میکنه؟

1615
01:30:47,480 --> 01:30:49,070
هی، اینجا رو داشته باش -
چیه؟ -

1616
01:30:51,200 --> 01:30:54,200
عجب چیزی بود

1617
01:30:54,280 --> 01:30:58,500
آره. خودتو جمع کن -
جمع کن این حس پشمونیت رو -

1618
01:30:58,580 --> 01:31:00,290
هی، تو تصیم درستی گرفتی

1619
01:31:00,370 --> 01:31:03,670
فکر نکن. نفس عمیق بکش

1620
01:31:03,750 --> 01:31:06,460
برو پیشش. همین الان
قبله اینکه از کفت بره. بهم اعتماد کن

1621
01:31:08,510 --> 01:31:10,010
باشه -
خوبه -

1622
01:31:12,010 --> 01:31:14,570
مثله اینکه یه چک افسری میخوای -
نه، نه. میرم باهاش حرف میزنم -

1623
01:31:14,600 --> 01:31:15,930
میرم. قول میدم

1624
01:31:16,600 --> 01:31:20,180
...روح بعدی
معلوم نیست با خودش چند چنده

1625
01:31:20,270 --> 01:31:25,110
نمیدونم قراره چی ببینی
ولی فقط رو حرفش حرف نزن. باشه؟

1626
01:31:25,190 --> 01:31:27,940
ازم پرسیدی چرا تو رو انتخاب کردم -
میدونم چرا منو انتخاب کردی -

1627
01:31:28,030 --> 01:31:31,610
چون من میتونم یه نیروی مثبت
برای بشریت یا هر چیز دیگه‌ای باشم

1628
01:31:31,700 --> 01:31:34,200
نهع خب آره. اولش برای همین بود

1629
01:31:35,200 --> 01:31:38,120
ولی بعدش فهمیدم
،تو هم مثل من اصلاح‌ناپذیری

1630
01:31:39,490 --> 01:31:45,460
با خودم گفتم، "اگه بتونم این بابا رو متحول کنم
"شاید به خودمم یه امیدی باشه

1631
01:31:55,260 --> 01:31:56,510
آره

1632
01:31:57,180 --> 01:31:58,180
کیمبرلی؟

1633
01:31:58,890 --> 01:32:05,020
سلام. برگشتی
و...عجب کت و شلوار خفنه تنگی

1634
01:32:05,100 --> 01:32:07,360
آره. یکم چسبونه

1635
01:32:07,440 --> 01:32:12,690
نه، خوشم میاد ازش
مد اروپاییه

1636
01:32:12,780 --> 01:32:17,120
آره، مد اروپاییه
آخه من همه لباسامو از آلمان میخرم

1637
01:32:17,200 --> 01:32:19,160
دارم میبینم -
آره -

1638
01:32:19,240 --> 01:32:23,790
...ببخشید، ولی میخوای

1639
01:32:24,620 --> 01:32:28,000
میخوای بریم جایی
...و شاید، من

1640
01:32:28,090 --> 01:32:30,730
...نه، اصلا نمیخواد جواب بدی -
نه، دوست دارم...آره -

1641
01:32:30,750 --> 01:32:33,130
خیلی دوست دارم -
جونمی. واقعا؟ -

1642
01:32:33,220 --> 01:32:36,970
"خیالت تخت تخت. من میمیرم واسه "یه جایی -
آره، منم همینطور. وای خدا جون -

1643
01:32:37,050 --> 01:32:38,300
چیه؟

1644
01:32:39,430 --> 01:32:41,430
چیه؟ میخاری؟

1645
01:32:41,520 --> 01:32:43,890
بیا، بذار کمکت کنم

1646
01:32:43,980 --> 01:32:45,040
کجایه؟ چپته؟ -
آره -

1647
01:32:45,060 --> 01:32:46,140
بیچاره خارشش دست خودش نیست

1648
01:32:46,900 --> 01:32:49,310
آخیش، انگار بهشت رو بهت دادن

1649
01:32:49,400 --> 01:32:51,150
ممنونم

1650
01:32:51,230 --> 01:32:52,880
یه جا هست اسمش "بهشت رو بهت دادن"ـه

1651
01:32:52,900 --> 01:32:55,280
باشه -
...سوسیس ذرتی سرو میکنه، در کل -

1652
01:32:55,360 --> 01:32:59,280
غذای دیگه، درسته؟ -
خیلی خوشمزه‌س -

1653
01:33:13,840 --> 01:33:15,510
سلام سیدنی -
سلام کلینت -

1654
01:33:15,590 --> 01:33:17,180
چطور مطوری؟

1655
01:33:20,300 --> 01:33:22,720
کریسمس مبارک -
کریسمس تو هم مبارک -

1656
01:33:23,470 --> 01:33:25,180
سلام استوارت

1657
01:33:25,270 --> 01:33:26,520
ببرش دیگه

1658
01:33:38,820 --> 01:33:40,410
چقدر قشنگه

1659
01:33:41,030 --> 01:33:44,870
پس، یه روز تصمیم گرفتی که

1660
01:33:44,950 --> 01:33:46,750
کارت رو ول کنی

1661
01:33:47,250 --> 01:33:48,920
و بیخیال همه چی بشی و بیای اینجا؟

1662
01:33:49,500 --> 01:33:53,800
،خب، من هر سال میگم
"وقته جا به جا شدنه"

1663
01:33:54,840 --> 01:33:56,630
و بعد هرسال
تصمیم میگرفتم بمونم

1664
01:33:57,220 --> 01:33:59,550
انتخابامون ما رو به اون کسی که هستیم تبدیل میکنه
بد میگم؟

1665
01:34:00,140 --> 01:34:03,260
آره. گمونم همینطوره

1666
01:34:03,350 --> 01:34:06,350
برای همین امسال، یه انتخاب دیگه کردم

1667
01:34:06,430 --> 01:34:09,440
راستش
نگرانم که اشتباه بزرگی کرده باشم

1668
01:34:09,520 --> 01:34:14,320
،ولی آخه نکرده بودم هم
الان اینجا با تو نبودم

1669
01:34:20,070 --> 01:34:21,070
اشکال نداره؟

1670
01:34:26,910 --> 01:34:30,210
♪ شهر با نورهای چشمک‌زن میدرخشه ♪

1671
01:34:30,710 --> 01:34:34,170
♪ این یکی از اون جادوهایه
"شب‌های منهتنه" ♪

1672
01:34:34,250 --> 01:34:37,800
♪ نمیدونم بعدش چی میشه
چون خیلی موس موس میکنه ♪

1673
01:34:37,880 --> 01:34:42,390
♪ ولی دستمو گرفته و
رها نمیکنه ♪

1674
01:34:42,970 --> 01:34:46,100
♪ احمقه، قد بلنده و
قلب رئوفی داره  ♪

1675
01:34:46,180 --> 01:34:50,310
♪ ولی نمیخوام دلداده‌ش بشم تا یه وقت دلم بشکنه ♪

1676
01:34:50,390 --> 01:34:51,810
♪ تو چشاش نگاه میکنم ♪

1677
01:34:51,900 --> 01:34:56,610
♪ و بهم میگن
"مگه چیو از دست میدی؟" ♪

1678
01:34:57,230 --> 01:34:59,490
♪ پس چرا نرم تو کارش ♪

1679
01:34:59,570 --> 01:35:03,910
♪ چون خیلی وقته باید رفت تو کار یه شروع جدید ♪

1680
01:35:03,990 --> 01:35:07,200
♪ این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

1681
01:35:09,710 --> 01:35:13,040
♪ این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

1682
01:35:15,040 --> 01:35:17,050
گفتن قراره امشب برف بیاد

1683
01:35:17,130 --> 01:35:19,550
واقعا؟ همچینم سرد نیستا

1684
01:35:19,630 --> 01:35:21,300
اصلا سرد نیست

1685
01:35:23,220 --> 01:35:24,970
♪ زیر بغلم چقدر خیسه؟ ♪

1686
01:35:25,050 --> 01:35:26,760
♪ صورتم چقدر قرمزه؟ ♪

1687
01:35:27,260 --> 01:35:30,520
♪ آخه تو دوران ما
همین دست تو دست بودن، حکم لولیدن تو همو داشت ♪

1688
01:35:30,600 --> 01:35:32,520
♪ به گمونم یه جرقه‌ای بین خودمون می‌بینم ♪

1689
01:35:32,600 --> 01:35:34,440
♪ یعنی میتونه واقعی باشه؟ ♪

1690
01:35:34,520 --> 01:35:39,650
♪ میتونه حسی که من دارم رو حس کنه؟ ♪

1691
01:35:41,070 --> 01:35:44,820
♪ این زن قد یه انسان نمونه، مهربونه ♪

1692
01:35:44,910 --> 01:35:48,370
♪ پس چرا با یکی مثل من
رو هم ریخته؟ ♪

1693
01:35:48,450 --> 01:35:51,250
♪ و شاید آخرش بفهمیم که ♪

1694
01:35:51,330 --> 01:35:54,540
♪ من همون آشغالی‌ام که ازش میترسم ♪

1695
01:35:56,080 --> 01:35:59,630
♪ چون این مردی که من میبینم
خیلی راحت میتونه همین باشه ♪

1696
01:35:59,710 --> 01:36:02,050
♪ یه کپی دیگه از اسکروج ♪

1697
01:36:02,590 --> 01:36:05,680
♪ این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

1698
01:36:07,970 --> 01:36:11,520
♪ این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

1699
01:36:32,080 --> 01:36:35,830
♪ شاید هنوز می‌بینم چی خوبه یا بده ♪

1700
01:36:35,920 --> 01:36:40,340
♪ آخه هوای امشب که بدجور صافه ♪

1701
01:36:41,340 --> 01:36:45,760
♪ یه جورایی میبینم که
کی میتونم باشم ♪

1702
01:36:45,840 --> 01:36:49,640
♪ که با تو باشم ♪

1703
01:36:51,270 --> 01:36:57,190
♪ این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

1704
01:37:00,020 --> 01:37:05,700
♪ این منظره‌ای که از اینجا می‌بینم ♪

1705
01:37:07,660 --> 01:37:09,990
راستیتش همه لباسامو
از آلمان نمیخرم

1706
01:37:41,060 --> 01:37:42,070
کیا رای میدن؟

1707
01:37:42,730 --> 01:37:43,820
پس به تصویب رسید

1708
01:37:43,900 --> 01:37:46,280
خب، عالیه که -
...کار داوطلبانه جامعه جواب -

1709
01:37:46,360 --> 01:37:48,990
تونست، رئیس شد رفت

1710
01:37:49,070 --> 01:37:50,950
حالا نگاه با چکشش چیکار میکنه

1711
01:37:51,030 --> 01:37:55,500
همچنین تمومه کمک‌های مالیه دانش‌آموزان

1712
01:37:57,370 --> 01:37:59,710
...توسط یه سازمان مستقل نظارت میشه...

1713
01:37:59,790 --> 01:38:02,250
اینو دیدی؟

1714
01:38:02,840 --> 01:38:03,920
چه خبره؟

1715
01:38:08,130 --> 01:38:09,760
چی شده؟ چی میگه؟

1716
01:38:23,730 --> 01:38:25,150
قضیه چیه؟

1717
01:38:29,700 --> 01:38:32,910
وایسا. چی داری بهم میگی؟ بچه‌هه؟

1718
01:38:35,950 --> 01:38:38,210
بخاطر یه قضیه کوچیک اینترنتی؟

1719
01:38:39,870 --> 01:38:42,630
از کجا باید میدونستم که
همچین کاری رو میکنه؟

1720
01:39:00,230 --> 01:39:01,440
یه دقیقه وایسا. صبر کن

1721
01:39:01,520 --> 01:39:03,480
این فقط سایه چیزهاییه که تو راهن

1722
01:39:03,560 --> 01:39:05,520
...یعنی اینکه
هنوز اتفاق نیفتادن...

1723
01:39:05,610 --> 01:39:07,540
عمرا بخاطر شما جماعت
زندگیم رو کُن‌فیکون کنم

1724
01:39:07,570 --> 01:39:10,150
ولی تعغییر این یکی کاری نداره
این یکی رو میتونم روبراه کنم

1725
01:39:12,740 --> 01:39:15,330
بیا بیخیال ادامه سفر سیاحتیت بشیم، باشه؟

1726
01:39:16,490 --> 01:39:18,580
حرف نمیزنی؟
فقط به چیز میزا اشاره میکنی؟

1727
01:39:19,290 --> 01:39:21,850
چرا راه خروج رو نشونم نمیدی؟
اینه؟ اونجائه؟

1728
01:39:28,710 --> 01:39:30,300
پیری‌هامه

1729
01:39:30,380 --> 01:39:32,720
نمیخوام بدونم! نمیخوام بدونم

1730
01:39:33,930 --> 01:39:35,220
ولمون کن

1731
01:39:42,690 --> 01:39:43,690
آره

1732
01:39:44,560 --> 01:39:47,650
آره، فیلمای شبیه‌ش رو دیدم
روالش رو بلدم

1733
01:39:47,730 --> 01:39:49,900
اینجاست. ایناهاش

1734
01:39:50,400 --> 01:39:51,400
همین‌جاست

1735
01:39:52,400 --> 01:39:54,200
نود و سه سال. بدم نیست -
گیرت آوردم -

1736
01:39:54,280 --> 01:39:58,120
"آره، پرید تو بخش "یی‌تی‌سی 407
لابد دنبال من میگشته. شرمنده‌م

1737
01:39:58,200 --> 01:39:59,950
هی تویی -
آره -

1738
01:40:00,040 --> 01:40:02,180
گوش کن، میشه کمکم کنی
گورمو از اینجا گم کنم؟

1739
01:40:02,210 --> 01:40:04,460
اینقدر سیریش نباش، باشه؟
من الان سر کارمم

1740
01:40:04,540 --> 01:40:06,290
میدونستم خیلی خاطرخواهم میشی
...میدونستم این

1741
01:40:07,090 --> 01:40:08,380
ایناهاش. اینجایه

1742
01:40:18,060 --> 01:40:19,180
خوبی تو؟

1743
01:40:21,480 --> 01:40:23,440
آره رفیق، دارم میبینمش

1744
01:40:23,520 --> 01:40:26,100
قلبم به درد اومد
خیلی ناراحت شدم. کارمون تموم شد؟ میشه برم؟

1745
01:40:29,360 --> 01:40:31,070
روبراهی؟ -
میخوای چیزی بگی؟ -

1746
01:40:32,400 --> 01:40:34,530
آدم جیگرش کباب میشه
نگاه باهاش چیکار کردی

1747
01:40:38,740 --> 01:40:39,790
همه چی رو خراب کردی

1748
01:40:39,870 --> 01:40:41,330
خدایا، حرف زدی

1749
01:40:41,410 --> 01:40:42,490
صداش اینجوریه؟

1750
01:40:44,370 --> 01:40:46,880
کاری کردی که بهترین دوستم دست از کارش بکشه -
آره -

1751
01:40:46,960 --> 01:40:51,590
نه! من نکردم. خودش خواست
و دروغ چرا، خیلیم بهش افتخار میکنم

1752
01:40:51,670 --> 01:40:54,010
برای همینم میخوام دهنتو سرویس کنم

1753
01:40:57,010 --> 01:40:59,010
"ارواح کریسمس تسخیرت کرده، لاشی"

1754
01:41:01,350 --> 01:41:05,140
برگشتم. ساعت چنده؟

1755
01:41:05,810 --> 01:41:06,810
چهار و ربعه

1756
01:41:06,900 --> 01:41:08,610
چهار و ربعه. خوبه. خدایا شکرت

1757
01:41:08,690 --> 01:41:11,400
هنوز وقت دارم. باید گوشیمو پیدا کنم
گوشیم کو؟

1758
01:41:11,480 --> 01:41:14,280
غلط نکنم
مریضیه روده‌ی خفیف دارم
(باعث درد شکم، اسهال، کاهش وزن، کم خونی و خستگی)

1759
01:41:14,780 --> 01:41:17,280
نه، نداری. بزن یه کانال دیگه

1760
01:41:17,870 --> 01:41:19,490
خدایا، چرا اینقدر زهوار در رفته‌ای؟

1761
01:41:19,580 --> 01:41:21,700
...میدونم فقط

1762
01:41:21,790 --> 01:41:23,750
وایسا ببینم، آینده‌تو دیدی؟

1763
01:41:23,830 --> 01:41:25,370
عوضت کرد؟ -
نه -

1764
01:41:25,460 --> 01:41:28,460
...نه
فقط باید یه چروک کوچیکی رو اتو کنم...

1765
01:41:28,540 --> 01:41:31,130
این موبایلم کدوم گوریه؟ -
اینو میگی؟ -

1766
01:41:31,210 --> 01:41:34,050
نه، شماره‌‌ رن رو هم بلد نیستم
حالا انگار شماره کَس دیگه‌ای رو بلدم

1767
01:41:34,130 --> 01:41:36,730
دوازده تا بلوکه. پیاده میرم -
وایسا. چه خبر شده؟ -

1768
01:41:36,760 --> 01:41:39,140
مگه چی دیدی؟ -
هیچی. چیزی نیست -

1769
01:41:39,220 --> 01:41:41,570
فقط گمونم اگه رن اون
کلیپ رو پست نکنه بهتره، همین

1770
01:41:41,600 --> 01:41:42,760
مگه پستش کنه چی میشه؟

1771
01:41:42,810 --> 01:41:43,990
اتفاق بدی میفته؟ -
ولم کن بابا -

1772
01:41:44,020 --> 01:41:46,270
آخه چی دیدی؟

1773
01:41:46,350 --> 01:41:49,060
خدایا. هنوزم برق از سرم میپرونه

1774
01:41:53,610 --> 01:41:55,280
کلینت، کلینت...وایسا

1775
01:41:55,360 --> 01:41:56,570
تو نباید بیای

1776
01:41:56,650 --> 01:41:58,780
انگار خیلی جو گیرت کرده

1777
01:41:58,860 --> 01:42:00,370
مطمئنی عوض نشدی؟

1778
01:42:00,450 --> 01:42:03,290
نه نشدم
میشه بی‌خیاله این سوال بشی؟

1779
01:42:03,370 --> 01:42:04,790
کلینت، خواهش میکنم یواش برو

1780
01:42:06,750 --> 01:42:10,040
وای پسر! این صدایه از سرت بود؟

1781
01:42:10,130 --> 01:42:12,840
گوش آدم کر شد

1782
01:42:12,920 --> 01:42:14,300
فکر کنم مخت ترکید

1783
01:42:14,380 --> 01:42:17,550
نه نه -
خیلی‌خب. پاشو ببینم. آروم، یواش

1784
01:42:17,630 --> 01:42:19,970
داریم برمیگردیم بالا؟
چیزی رو یادت نرفته؟

1785
01:42:20,470 --> 01:42:21,470
نه؟ باشه

1786
01:42:21,550 --> 01:42:22,890
نمیدونم -
باشه -

1787
01:42:24,520 --> 01:42:27,060
جناب، میشه یکم تندتر بری؟ دمت گرم

1788
01:42:27,140 --> 01:42:30,560
چی شده آخه؟
چی تو آینده‌ت دیدی؟

1789
01:42:30,650 --> 01:42:33,270
چیز مهمی نیست
با کیمبرلی چطور پیش رفت؟

1790
01:42:33,860 --> 01:42:35,360
افتضاح

1791
01:42:36,030 --> 01:42:40,030
تو منهتن راه رفتیم و
...حرف زدیم و دل و قلوه دادیم و

1792
01:42:40,530 --> 01:42:44,330
حتی همو بوسیدیم. لبای همو بوسیدیم...

1793
01:42:45,410 --> 01:42:47,870
این افتضاحه؟ محشره که

1794
01:42:47,960 --> 01:42:51,420
آره بود. زن گلیه
فقط نمیدونه من کی‌ام

1795
01:42:51,500 --> 01:42:54,800
خدایا
بالاخره دست از این مزخرفات اصلاح‌ناپذیریت برمیداری یا نه؟

1796
01:42:54,880 --> 01:42:56,680
چون چند صد ساله قرار نرفتی، حست اینه

1797
01:42:56,760 --> 01:42:58,760
راننده جان
قضیه‌ی مرگ و زندگیه‌‌ها

1798
01:42:58,840 --> 01:43:01,180
میشه یه گازی به این لکنده بدی؟ -
به روی چشم -

1799
01:43:03,180 --> 01:43:05,560
مرگ و زندگی"؟"
اگه یادم باشه گفتی چیز مهمی نیست

1800
01:43:13,560 --> 01:43:15,190
بعد از ظهر بخیر آقایون

1801
01:43:15,270 --> 01:43:17,150
هوس کردی اعلامیه‌ت بچسبه دیوار؟ -
...نه، من -

1802
01:43:17,230 --> 01:43:22,070
...هی، هی
دیگه اون معنی رو نمیده

1803
01:43:22,160 --> 01:43:23,370
شرمنده

1804
01:43:23,450 --> 01:43:25,330
ببخشید -
خدایا -

1805
01:43:27,120 --> 01:43:30,000
میدونی، وقتی داشتن آینده‌م رو نشون میدادن
یه بچه مریضی بود

1806
01:43:30,460 --> 01:43:32,210
چی صداش میکردن؟ -
تیم فسقلیه -

1807
01:43:32,290 --> 01:43:34,960
نه. نه. بچه شیرینی بود. یه عصا هم داشت -
نه -

1808
01:43:35,040 --> 01:43:37,090
لری کوچولو -
نه. تیم فسقلی -

1809
01:43:37,170 --> 01:43:39,730
...قشنگ اسمش لری کوچولو بود. به هر حال -
قشنگ مطمئنم تیم فسقلی بود -

1810
01:43:39,760 --> 01:43:42,890
تو آینده‌م، لری کوچولو مرده بود...
و تقصیر من بود

1811
01:43:42,970 --> 01:43:45,570
کراچیت برای عملش پول لازم داشت
و منم خیلی ناخن خشک و خسیس بودم

1812
01:43:45,640 --> 01:43:46,810
تیم فسقلی بودا

1813
01:43:47,430 --> 01:43:50,390
تو تیم فسقلیه رو کشتی، باشه؟

1814
01:43:50,930 --> 01:43:52,730
مایکل ریزیله یا استیو ذره‌بینی نبود؟

1815
01:43:52,810 --> 01:43:55,060
...دیوانه شدم

1816
01:43:55,150 --> 01:43:57,690
کوچولو هم اسم قشنگیه
تنسی بند انگشتی نبود؟

1817
01:43:57,770 --> 01:43:59,860
فهمیدم. "آیزاک مَغزی" بود

1818
01:44:08,290 --> 01:44:10,080
بفرمایید، کریسمس مبارک

1819
01:44:10,160 --> 01:44:11,330
اون کجاست؟
بیا

1820
01:44:11,830 --> 01:44:14,710
رنی؟ رنی؟

1821
01:44:14,790 --> 01:44:16,000
اوناهاشش

1822
01:44:17,290 --> 01:44:19,210
دایی اوون؟
خوبی؟

1823
01:44:19,920 --> 01:44:21,470
چجوریه که هیچوقت تو اینکار بهتر نمبشی؟

1824
01:44:21,550 --> 01:44:22,870
بعد افتادن داداشت، پستش میکنه

1825
01:44:23,510 --> 01:44:25,800
باید پستش کنی
ممکنه رای بیاره

1826
01:44:36,060 --> 01:44:37,560
کلینت -
باید با رن حرف برنم -

1827
01:44:37,650 --> 01:44:39,690
وایسا وایسا وایسا
...قبل اینکه بری با اون حرف بزنی

1828
01:44:39,780 --> 01:44:40,900
حرفم مهمه

1829
01:44:40,980 --> 01:44:42,400
فکر کنم ضربه مغزی شد

1830
01:44:42,490 --> 01:44:44,400
کلینت، پاشو
داره پستش میکنه

1831
01:44:46,370 --> 01:44:47,950
پاشو دیگه

1832
01:44:48,870 --> 01:44:50,040
نه

1833
01:44:52,040 --> 01:44:54,500
کیمبرلی، روحتم خبر نداره الان چیکار کردی

1834
01:44:54,580 --> 01:44:59,170
همون لحظه که خواستی گذشته پسره رو
شخم بزنم، فهمیدم باید چیکار کنم

1835
01:45:00,340 --> 01:45:03,800
به رن گفتم انتخاب‌هاش، تعریفی از خودش میشه

1836
01:45:05,220 --> 01:45:08,260
و میدونید چیه؟
خودمم همینطور

1837
01:45:09,720 --> 01:45:13,480
♪ چون هنوز یه زن جوون و روراست ♪

1838
01:45:13,560 --> 01:45:18,020
♪ هنوز بخشی از وجودمه ♪

1839
01:45:18,110 --> 01:45:21,320
♪ خیلی سال طول کشید، ولی بالاخره استعفا دادم ♪

1840
01:45:21,900 --> 01:45:25,150
♪  یه خط وجود داره که نباید ازش عبور کرد و
حدس بزن چیه؟ دیگه بسه ♪

1841
01:45:25,240 --> 01:45:28,740
♪ نه، کلینت
دیگه چشمام واسه دیدن خوب و بد، کور نیست ♪

1842
01:45:28,820 --> 01:45:32,080
♪ چون دیدم بدجور صاف شده ♪

1843
01:45:32,160 --> 01:45:34,370
کیمبرلی، شزمنده که میپرم وسط آوازخونیت

1844
01:45:34,450 --> 01:45:36,170
چون یه پا هایده شدی واسه خودت

1845
01:45:36,250 --> 01:45:38,080
ولی بگو رن ویدئو رو برات فرستاده یا نه؟

1846
01:45:38,170 --> 01:45:40,630
نه، نفرستادم
عصبانی شدی؟

1847
01:45:40,710 --> 01:45:42,520
...آخه، کیمبرلی -
وایسا، پستش نکردی؟ -

1848
01:45:42,550 --> 01:45:44,630
نه -
پستش نکرده -

1849
01:45:45,220 --> 01:45:47,470
چون مثله مامانت بهترینی

1850
01:45:47,550 --> 01:45:48,550
...تو

1851
01:45:48,640 --> 01:45:51,010
باشه -
بغل کردنم خیلی خوب نیست -

1852
01:45:51,100 --> 01:45:53,220
به جهنم
بیا بغلم، کیمبرلی

1853
01:45:53,310 --> 01:45:55,730
ممنون
زوحتم خبر نداره چه کار خوبی کردی

1854
01:45:55,810 --> 01:45:58,000
چه خوب، بغل بازیه؟ بیا بغلم -
...اوون، باشه، ببین -

1855
01:45:58,020 --> 01:46:00,000
...وایسا، یه لحظه وایسا
بذار یه چیزی رو اول برات روشن کنم

1856
01:46:00,020 --> 01:46:03,440
ببین، میدونم خیلی از این حرفا نمیزنم
...و لازم نیست تو حرفی بزنی، ولی

1857
01:46:03,530 --> 01:46:04,740
منم دوستت دارم

1858
01:46:04,820 --> 01:46:07,860
خودشه
همین رو میخواستم بگم

1859
01:46:08,910 --> 01:46:10,570
بیا بغلم، خوبه -
آره -

1860
01:46:11,870 --> 01:46:15,660
نفر اول بغل کردن شدی
کارت خوبه. حال داد

1861
01:46:15,750 --> 01:46:17,370
پسر، خیلی آرامش بخش بود

1862
01:46:17,460 --> 01:46:19,170
خب، حاضری؟

1863
01:46:19,250 --> 01:46:20,250
حاضری؟

1864
01:46:20,330 --> 01:46:22,460
چون یه اتفاق خاص قراره بیفته

1865
01:46:22,540 --> 01:46:25,090
فقط...یه لحظه وایسید
نه، شما بچه‌ها نمیتونید ببینیدش

1866
01:46:25,170 --> 01:46:26,730
فقط اون میتونه ببیندش
کاش میشد منم ببینمش

1867
01:46:26,760 --> 01:46:28,610
فقط اون مییتونه ببیندش، آره -
خیلی عالیه -

1868
01:46:28,630 --> 01:46:30,590
میدونید چیه
میشه یه ثانیه ما رو ببخشید

1869
01:46:30,640 --> 01:46:34,060
عالی بود، نه؟ -
باشه، هی، هی، چی شده؟ -

1870
01:46:34,140 --> 01:46:36,600
...نمیدونم، نمیدونم
نمیدونم چرا اتفاق نمیفته

1871
01:46:36,680 --> 01:46:37,810
آخه تو عوض شدی

1872
01:46:37,890 --> 01:46:40,480
قراره آواز بخونیم
الان لحظه اوجه داستانه

1873
01:46:40,560 --> 01:46:43,020
مارلی -
بهت که گفته بودم، من عوض بشو نیستم -

1874
01:46:43,110 --> 01:46:44,150
مارلی؟

1875
01:46:44,230 --> 01:46:46,570
فقط یه حرکت شخمیم رو تو نطفه خفه کردم

1876
01:46:46,650 --> 01:46:48,820
نه نه نه

1877
01:46:48,900 --> 01:46:51,570
تو ثابت کردی که
چیز‌های عوض نشدنی هم عوض میشن

1878
01:46:51,660 --> 01:46:54,080
تو برای کمک به یه بچه
مثله باد خودتو رسوندی اینجا

1879
01:46:54,160 --> 01:46:56,250
...تو
به برادرت گفتی که دوستش داری

1880
01:46:56,330 --> 01:46:58,750
خیلی دوستت دارم، مرد -
...ممنون -

1881
01:46:58,830 --> 01:47:00,710
..اگه زیادی ازش تعریف کنی، ممکنه جو گیر بشه -

1882
01:47:01,210 --> 01:47:03,540
چرا شروع نمیشه؟
یالا

1883
01:47:03,630 --> 01:47:05,670
احتمالا واسه اینه که
قراره هفته دیگه برگردم سر کارم و

1884
01:47:05,750 --> 01:47:07,420
به کار‌هایی که میکردم ادامه بدم

1885
01:47:11,720 --> 01:47:14,470
تا چند روز هم عذاب وجدان میگیرم
بعد یه جورایی ماله میکشم روش

1886
01:47:15,060 --> 01:47:18,310
تو اینکار حرف ندارم
تو خونمه

1887
01:47:21,100 --> 01:47:24,310
ببخشید، ولی قرار نبود متحول بشم
و برم تو افق محو بشم

1888
01:47:33,240 --> 01:47:36,700
روبرتو -
اون روز عجیبی رو داره طی میکنه، خب؟ -

1889
01:47:36,790 --> 01:47:37,790
میرم بیارمش

1890
01:47:37,870 --> 01:47:40,550
یه چند تا اسکیت و خوراکی هم میگیرم و
خوش میگذرونیم

1891
01:47:40,620 --> 01:47:43,880
الان برمیگردیم -
فهمیدی که استعفا دادم دیگه؟ -

1892
01:47:47,090 --> 01:47:49,420
هی، چت شده؟

1893
01:47:49,510 --> 01:47:51,720
باید برگردم

1894
01:47:52,220 --> 01:47:53,970
برگردی؟ اصلا میتونی برگردی؟

1895
01:47:54,680 --> 01:47:57,450
کلینت...بذار برم
نمیخوای شاهد همچین چیزی باشی

1896
01:47:57,470 --> 01:47:59,580
یعنی چی این حرف؟
هی، یه ثانیه وایسا

1897
01:47:59,600 --> 01:48:01,310
چیکار میخوای کنی؟ دیوونه شدی؟

1898
01:48:01,390 --> 01:48:03,600
هنوز کریسمسه
هنوزم وقت هست

1899
01:48:04,400 --> 01:48:06,860
...برمیگردم و
چاره‌ای پیدا میکنیم

1900
01:48:06,940 --> 01:48:08,900
و تو عوض میشی

1901
01:48:09,530 --> 01:48:11,610
آدما عوض نمیشن

1902
01:48:11,700 --> 01:48:12,860
این که دیگه به من مربوط نیست

1903
01:48:12,950 --> 01:48:15,700
این راجب فرار دوباره‌ی تو
از زندگیه

1904
01:48:15,780 --> 01:48:17,540
خیلی‌خب
ببین، تو اینجایی. شدی یه انسان

1905
01:48:17,580 --> 01:48:21,080
...تازه‌شم، فکر کردم
...فکر کردم واقعا داریم میشیم

1906
01:48:21,660 --> 01:48:24,210
چی داریم میشیم؟ -
...فکر کردم داریم میشیم -

1907
01:48:24,290 --> 01:48:25,580
خودت میدونی...

1908
01:48:26,460 --> 01:48:29,510
دو تا داداش؟ -
آره -

1909
01:48:29,590 --> 01:48:31,920
میخواستم بگم دوست، ولی داداش

1910
01:48:32,010 --> 01:48:35,140
...آره. فقط
...اگه تو همچین حسی نداری

1911
01:48:35,220 --> 01:48:37,430
...نه. نه، من

1912
01:48:37,510 --> 01:48:41,020
...منظورم اینه که
فقط گفته بودم فرض بیخود نکنم که اوضاع عجیب نشه...

1913
01:48:41,100 --> 01:48:42,350
کجاش عجیبه؟

1914
01:48:42,980 --> 01:48:45,520
آره...منم همین حس رو دارم. خیلی

1915
01:48:47,810 --> 01:48:49,230
من هیچوقت برادر نداشتم

1916
01:48:49,860 --> 01:48:51,030
خب، حالا یدونه داری

1917
01:48:54,150 --> 01:48:55,910
و برادرت داره بهت میگه که آروم باش و

1918
01:48:56,910 --> 01:48:59,370
و با دوست دخترت اسکی رو یخ برو

1919
01:49:02,120 --> 01:49:03,250
اون فکر میکنه من آدم خوبی‌ام

1920
01:49:03,330 --> 01:49:04,620
شاید هستی

1921
01:49:05,500 --> 01:49:08,340
پس حالا یهو آدما عوض میشن؟ -
نه... نمیدونم -

1922
01:49:09,210 --> 01:49:11,670
نمیدونم
شاید واست یه راه حل سریع جادویی در کار نباشه

1923
01:49:12,710 --> 01:49:15,260
شاید باید خودت آستین همت بزنی بالا
تا حالا بهش فکر نکردی؟

1924
01:49:15,340 --> 01:49:18,430
:باید هر روز که از تخت پا میشی، تصمیم بگیری که

1925
01:49:18,510 --> 01:49:22,270
چطوره امروز برای کسی"
بعد از ظهر خوبی آرزو نکنم"؟

1926
01:49:31,400 --> 01:49:32,440
اذیت نکن دیگه

1927
01:49:42,200 --> 01:49:44,200
هی! نه

1928
01:50:12,270 --> 01:50:13,480
چیکار کردی؟

1929
01:50:14,610 --> 01:50:15,650
نمیدونم

1930
01:50:24,580 --> 01:50:28,580
آره! میبینی؟
این همون چیزیه که راجبش صحبت میکردم

1931
01:50:28,670 --> 01:50:30,420
نه، نه. وایسین. وایسین، نه

1932
01:50:30,500 --> 01:50:33,210
راستش، اشتباهی برداشت کردین
...من فقط

1933
01:50:33,300 --> 01:50:35,760
نه

1934
01:50:35,840 --> 01:50:40,680
پریدی جلوی اتوبوس تا
کسی رو که برات مهمه نجات بدی

1935
01:50:44,890 --> 01:50:45,890
داداشم رو

1936
01:50:45,970 --> 01:50:47,140
داداشت رو

1937
01:50:47,230 --> 01:50:50,190
فقط یه واکنش بود. واقعا...من اون کارو کردم؟

1938
01:50:51,360 --> 01:50:52,440
مطمئنی؟

1939
01:50:52,940 --> 01:50:55,610
خیلی وقته که کارمون همینه
جناب بریگز

1940
01:50:57,530 --> 01:50:58,860
کاملا مطمئنیم

1941
01:51:00,030 --> 01:51:02,620
خب دیگه. بریم آتیش به پا کنیم

1942
01:51:02,700 --> 01:51:04,580
جانمی

1943
01:51:05,540 --> 01:51:09,210
بازم قراره آهنگ بریم؟
...مگه آیه اومده که

1944
01:51:09,290 --> 01:51:12,710
باشه، عیبنی نداره. یه دهن بخونید

1945
01:51:13,460 --> 01:51:17,800
♪ قبلا فکر میکردم پشت و روی مردم رو میشناسم ♪

1946
01:51:18,630 --> 01:51:22,970
♪ که با کندن لایه‌هاشون
به هسته عوضی بودنش میرسی ♪

1947
01:51:23,470 --> 01:51:26,180
♪ فکر میکردم وقتی اوضاع کشمشی میشه ♪

1948
01:51:26,270 --> 01:51:28,430
♪ میدونستم باید چیکار کنم ♪

1949
01:51:28,520 --> 01:51:30,520
♪ که خودمو به بقیه ترجیح میدم ♪

1950
01:51:31,100 --> 01:51:33,860
ولی نکردی -
گمونم نکردم -

1951
01:51:33,940 --> 01:51:38,940
♪ میتونی بدبین و گناهکار باشی
کسی که فقط عیب‌ها رو میبینه ♪

1952
01:51:39,030 --> 01:51:43,570
♪ ولی حتی اگه به بیراهه بری هم
امید هیچ‌وقت از بین نمیره ♪

1953
01:51:45,080 --> 01:51:46,950
♪ پس میشه یکم کار خوب کنیم؟ ♪

1954
01:51:47,950 --> 01:51:49,500
♪ شاید بشه بیشترش کرد؟ ♪

1955
01:51:50,870 --> 01:51:54,710
♪ یکم سخت‌تر از
دیروزت تلاش کن ♪

1956
01:51:55,460 --> 01:51:57,090
♪ چاره‌ش فقط یکم خوبیه ♪

1957
01:51:58,170 --> 01:52:00,170
♪ و اینکه هر کاری در توانته انجام بدی ♪

1958
01:52:01,260 --> 01:52:06,260
♪ از هر فرصتی استفاده کن
تا آدم بهتری بشی ♪

1959
01:52:06,350 --> 01:52:07,430
♪ پس یکم کار خوب کن ♪

1960
01:52:11,940 --> 01:52:16,190
♪ خب، من هر کریسمس رو با دغدغه
درست و غلط گذروندم ♪

1961
01:52:16,690 --> 01:52:19,360
♪ فکر میکردی تغییر فقط از یه راه جواب میده ♪

1962
01:52:19,440 --> 01:52:21,400
♪ که باید توی یه شب اتفاق بیفته ♪

1963
01:52:21,990 --> 01:52:24,490
♪ولی حالا میدونی، حالا میدونی ♪

1964
01:52:24,570 --> 01:52:28,330
♪ مرز بین خیر و شر، قد یه تار مویه ♪

1965
01:52:28,410 --> 01:52:32,210
♪ و ما هم یه چیزیم بین این دوتا ♪

1966
01:52:32,290 --> 01:52:34,250
♪ این یه تصمیم روزمره‌ست ♪

1967
01:52:34,330 --> 01:52:37,130
♪ دو قدم به جلو ♪ -
♪ یه قدم به عقب ♪ -

1968
01:52:37,210 --> 01:52:42,760
♪ ولی اگه کار درست رو کنی
تو مسیر درستی هستی ♪

1969
01:52:42,840 --> 01:52:47,300
♪ پس سعی کن یکم کار خوب کنی
یکم بیشتر همت به خرج بدی ♪

1970
01:52:48,310 --> 01:52:51,930
♪ یکم سخت‌تر از دیروز کار کن ♪

1971
01:52:52,020 --> 01:52:53,060
♪ یکم بیشتر کار کن ♪

1972
01:52:53,140 --> 01:52:58,070
♪ فقط به یکم خوبی و توانت نیازه ♪

1973
01:52:58,150 --> 01:53:02,990
♪ به هر فرصتی که واسه کمک به همسایه‌ت پیش میاد
چنگ بزن ♪

1974
01:53:03,070 --> 01:53:05,240
 ♪ پس یکم کار خوب انجام بده  ♪

1975
01:53:05,320 --> 01:53:08,990
♪ فقط یکم، یکم، یکم ♪

1976
01:53:09,080 --> 01:53:11,750
♪ شاید هیچ چوب جادویی وجود نداره ♪

1977
01:53:14,040 --> 01:53:16,000
♪ شاید هیچ دکمه جادویی واسه تغییر وجود نداره ♪

1978
01:53:18,500 --> 01:53:21,670
♪ بعضی روزا می‌بینی تو اوجی ♪

1979
01:53:23,920 --> 01:53:27,930
♪ بعضی روزا می‌بینی تو اوجی
و بعضی روزا در حال سقوط آزاد ♪

1980
01:53:29,100 --> 01:53:33,230
♪ میتونی هر روز تو دنیا
خوبی کنی و خوبی بگیری ♪

1981
01:53:33,310 --> 01:53:38,440
♪ با هر موج، موج، موجی که میسازی ♪

1982
01:53:38,520 --> 01:53:40,440
♪ یکمی خوبی کن ♪ -
♪ یکمی خوبی کن ♪ -

1983
01:53:40,520 --> 01:53:43,570
‫- ♪ شاید یکم بیشتر از قبل ♪
‫- ♪ یکم بیشتر تلاش کن ♪

1984
01:53:43,650 --> 01:53:46,030
♪ یکم سخت‌تر از دیروزت کار کن ♪

1985
01:53:46,110 --> 01:53:48,200
♪ یه نیمچه کار خوب واسه دنیا کن ♪

1986
01:53:48,280 --> 01:53:50,620
- ♪ فقط یکم خوبی کن ♪
- ♪ فقط یکم ♪

1987
01:53:50,700 --> 01:53:53,250
♪ و از همه توانت مایه بزار ♪ -
♪ از همه توانت ♪ -

1988
01:53:53,330 --> 01:53:58,460
♪ از هر فرصتی برای کمک به
همنوعت استفاده کن ♪

1989
01:53:58,540 --> 01:53:59,670
♪ آره ♪

1990
01:53:59,750 --> 01:54:02,130
♪ و چه میخواد روز کریسمس باشه ♪ -
♪ روز کریسمس ♪ -

1991
01:54:02,210 --> 01:54:04,510
♪ یا یه روز تصادفی تو ماه مِی ♪ -
♪ یا یه روز تو ماه مِی ♪ -

1992
01:54:04,590 --> 01:54:08,430
♪ باید بتونی بگی که ♪

1993
01:54:08,510 --> 01:54:11,220
♪ همه تلاشتو کردی ♪

1994
01:54:11,310 --> 01:54:14,100
♪ و حتی یه کم هم کافیه ♪

1995
01:54:14,180 --> 01:54:18,270
‫- ♪ یه کم هم کافیه ♪
‫- ♪ یه کم هم کافیه ♪

1996
01:54:18,350 --> 01:54:20,560
♪ اونم واسه انجام کار خوب ♪

1997
01:54:21,060 --> 01:54:22,190
♪ یکم خوبی کن ♪

1998
01:54:22,270 --> 01:54:23,530
♪ یکم خوبی کن ♪

1999
01:54:23,610 --> 01:54:24,610
♪ یکم خوبی کن ♪

2000
01:54:24,690 --> 01:54:28,950
♪ یکم خوبی کن، یکم بیشتر ببخش ♪

2001
01:54:29,030 --> 01:54:31,910
♪ بعضی روزا می‌بینی تو اوجی ♪

2002
01:54:31,990 --> 01:54:33,450
♪ هی ♪ -
♪ هی ♪ -

2003
01:54:33,540 --> 01:54:40,420
♪ یکم خوبی کن ♪

2004
01:54:42,630 --> 01:54:44,710
تیم فسقلی بود -
...ممنو -

2005
01:54:49,430 --> 01:54:51,510
کلینت

2006
01:54:53,140 --> 01:54:54,140
کلینت

2007
01:55:03,570 --> 01:55:04,780
لعنتی، چه دردی داشت

2008
01:55:05,440 --> 01:55:06,530
چه کوفتی شد؟

2009
01:55:07,400 --> 01:55:08,450
آواز خونی تموم شد؟

2010
01:55:10,160 --> 01:55:12,200
بخدا گفتم الانه که در انتهای تونل، نور رو ببینم

2011
01:55:14,160 --> 01:55:15,620
نه نه نه

2012
01:55:20,870 --> 01:55:21,880
هی

2013
01:55:22,670 --> 01:55:23,840
داری سر به سرم میذاری

2014
01:55:24,670 --> 01:55:26,300
چرا همه تون اینجا جمع شدید؟

2015
01:55:26,380 --> 01:55:29,090
نمیخواید احیای قلبی، چیزی بکنیدم؟
چرا عین مجسمه خشکشون زده؟

2016
01:55:29,760 --> 01:55:31,930
به نظرم کار از احیای قلبی گذشته

2017
01:55:32,010 --> 01:55:34,760
آخه دیگه در و دهنی برات نمونده تا توش بدمن

2018
01:55:35,430 --> 01:55:37,270
...ولی ما الان
داشتیم میخوندیم و میرقصیدیم

2019
01:55:38,310 --> 01:55:40,020
تازه با هم، داداش شده بودیم

2020
01:55:41,100 --> 01:55:42,690
نه، حالیمه، میفهمم

2021
01:55:43,650 --> 01:55:49,150
ولی فداکاریت اگه تاثیری نمیزاشت که
ارزشی نداشت

2022
01:55:49,240 --> 01:55:54,910
باشه، باشه، گرفتم
ولی پایان خیلی تخمی بود

2023
01:55:56,160 --> 01:55:57,620
اینجا پایان نیست، کلینت

2024
01:56:16,260 --> 01:56:18,640
خیلی بهت افتخار میکنم

2025
01:56:30,110 --> 01:56:32,650
چیزی نیست، نترس

2026
01:56:41,080 --> 01:56:43,460
وایسا، وایسا، وایسا

2027
01:56:43,540 --> 01:56:45,340
وایسا، وایسا -
کجا میای؟ برو سمت نور -

2028
01:56:45,420 --> 01:56:47,600
نه، نه، فقط یه لحظه -
برو سمت نور، برو پیشه آبجیت -

2029
01:56:47,630 --> 01:56:49,430
قضیه از این قراره که، یه فکری دارم -
زود تند سریع -

2030
01:56:49,460 --> 01:56:51,630
یه فکره کوچولوی عجیب و غیرمنتظره
تا آخر به حرفام گوش کن

2031
01:56:52,840 --> 01:56:54,260
{\an5}‫"زمان حال"

2032
01:56:54,340 --> 01:56:56,140
دستت درد نکنه

2033
01:56:57,100 --> 01:56:59,100
به مارجی بگو
یه جلسه‌ای رو با متخصص‌های اخلاق

2034
01:56:59,180 --> 01:57:00,990
واسه بررسی پرونده نخست‌وزیر تشکیل بده

2035
01:57:01,020 --> 01:57:02,980
و میخوام تا پایان امروز
همه‌ی احساساتش جدید بشه

2036
01:57:03,060 --> 01:57:04,780
فهمیدم، کاپیتان -
برید تو کارش -

2037
01:57:05,940 --> 01:57:06,770
هی، تو، رئیس

2038
01:57:06,860 --> 01:57:08,750
دارم میرم سمت کامیون غذا
یه ساندویچ مکزیکی برات بیارم؟

2039
01:57:08,770 --> 01:57:10,980
آره، ممنون رفیق -
چاکریم -

2040
01:57:11,070 --> 01:57:12,470
معذرت میخوام کلینت، اینا چیه؟

2041
01:57:12,530 --> 01:57:14,950
کدوم یکی از اینا پرونده مجرم امسالمونه؟ -
خب، همه‌شون -

2042
01:57:15,030 --> 01:57:18,120
مگه یادداشت‌هام رو نمیخونی؟
قراره کارمون رو گسترش بدیم، جیک

2043
01:57:18,200 --> 01:57:20,620
میخوایم شبح گذشته ماه رمضون
با شبح آینده عید اخلاص هم داشته باشیم

2044
01:57:20,700 --> 01:57:23,930
نقشه‌م حرف نداره، عاشقش میشی -
کارمند واسه این همه پرونده نداریم -

2045
01:57:23,960 --> 01:57:26,920
فکرشو کردم. بعدا قراره یه جلسه راجب خودمتحولی
که توسط مجرم‌ انجام میشه، داشته باشیم

2046
01:57:27,000 --> 01:57:28,630
دوست دارم که بشنویش

2047
01:57:29,210 --> 01:57:30,960
آره، باشه، خیلی‌خب -
خوبه -

2048
01:57:31,050 --> 01:57:33,070
حتما... شرکت میکنم -
باشه، بی صبرانه منتظرم -

2049
01:57:33,090 --> 01:57:36,800
از دیدنت خوشحالم، خواهر بزرگه -
...سلام کلینت، بعدش -

2050
01:57:38,100 --> 01:57:39,390
رو چی کار میکنی؟

2051
01:57:39,470 --> 01:57:41,470
پرونده ی این مجرمه، دیوونه‌م کرده

2052
01:57:41,560 --> 01:57:43,480
یذره احساس عمیق قلبی توش نیست

2053
01:57:43,520 --> 01:57:44,640
میشه یه نگاه بندازم؟

2054
01:57:44,730 --> 01:57:46,600
خواهش میکنم -
دمت گرم -

2055
01:57:46,690 --> 01:57:49,440
فقط پرونده بهونه‌ای نشه دیر بیای خونه

2056
01:57:49,520 --> 01:57:51,110
ای آدم بی احساس

2057
01:57:51,190 --> 01:57:52,230
زودی میام

2058
01:57:54,440 --> 01:57:56,660
نه نه نه
تو یه روحی، بزن بریم

2059
01:58:12,090 --> 01:58:14,670
کیم، این خونه حرف نداره

2060
01:58:14,760 --> 01:58:16,880
کلینت، میدونی که نمیتونم ببینمت
...میشه

2061
01:58:16,970 --> 01:58:19,390
همش اینو یادم میره
شرمنده

2062
01:58:20,390 --> 01:58:22,640
سلام

2063
01:58:23,140 --> 01:58:26,020
از دیدنت خوشحالم -
منم از دیدنت خوشحالم -

2064
01:58:26,640 --> 01:58:28,690
بیا بریم تو
اون با بچه‌ها تو حیاط پشتیه

2065
01:58:28,770 --> 01:58:31,860
آماده شد؟‌ آماده شد؟ -
آره، هنوز آماده نشده -

2066
01:58:31,940 --> 01:58:33,840
شد؟ شد؟ -
اگه اون پیچ‌های لعنتی رو

2067
01:58:33,860 --> 01:58:36,990
هی پرت کنی تو چمن‌ها
نمیتونم بسازمش

2068
01:58:37,070 --> 01:58:43,660
هی، رونی، رونی، بنذارش زمین، رونی
رونالد جی فیشمن پرت، بزارش زمین

2069
01:58:44,240 --> 01:58:45,620
خوبه -
رفتارت خیلی بد بود -

2070
01:58:45,700 --> 01:58:47,790
شرمنده، بچه‌ها
نمیخواستم سرتون داد بزنم، باشه؟

2071
01:58:47,870 --> 01:58:50,330
یالا، بیاین تو بغلم -
عمو کلینت -

2072
01:58:50,420 --> 01:58:51,940
بیاین بغلم

2073
01:58:52,000 --> 01:58:53,600
هیچوقت قدیمی نمیشه، حال داد، سلام

2074
01:58:53,630 --> 01:58:55,110
هنوزم این اسکروج درونم رو دارم

2075
01:58:55,170 --> 01:58:56,800
اشکالی نداره
شرمنده که یهو اومدم

2076
01:58:56,880 --> 01:58:59,090
با این پروندهه یکم مشکل دارم

2077
01:58:59,180 --> 01:59:01,600
میخوای یه نگاهی بندازی؟ -
آره، حتما -

2078
01:59:01,680 --> 01:59:02,760
باشه، مطمئنی؟ -
آره -

2079
01:59:02,850 --> 01:59:04,310
باشه، ممنون -
خواهش میکنم -

2080
01:59:04,810 --> 01:59:07,180
رونی، مگه خونه‌تون دستشویی نداره؟

2081
01:59:09,850 --> 01:59:12,440
فهمیدی رنی، بورسیه کارشناسی ارشد رو
واسه دانشگاه استنفورد گرفته؟

2082
01:59:12,520 --> 01:59:13,520
آره

2083
01:59:13,610 --> 01:59:16,400
تا قبول شد، اوون بهم زنگ زد
میدونستم اون بچه باعث سر بلندیم میشه

2084
01:59:18,610 --> 01:59:21,700
دیدی گفتم این مجرمه، مشکلش
به همین راحتیا حل نمیشه؟

2085
01:59:21,780 --> 01:59:23,740
آره، ولی وایسا
ببین، اینجا رو ببین

2086
01:59:23,830 --> 01:59:26,950
این بال زدن‌های کوچیک رو تو نوار قلبیش میبینی؟

2087
01:59:27,040 --> 01:59:29,500
شبیه بال پروانه‌ست -
پروانه‌ها. دختره قبلا عاشق شده -

2088
01:59:30,080 --> 01:59:32,840
باورم نمیشه،...بی خیال -
آره -

2089
01:59:32,920 --> 01:59:35,920
ما کُل زندگیش رو گشتیم، یعنی کِی و با کی بوده؟ -
خب، اینجا رو نگشته بودید -

2090
01:59:36,000 --> 01:59:38,720
شاید اوایل بیست سالگیش، نمیدونم
باید بفهمیم با کی بوده

2091
01:59:39,380 --> 01:59:40,550
با کی؟
با "چه کسی"؟

2092
01:59:41,050 --> 01:59:43,140
حق با تویه
"با چه کسی؟"

2093
01:59:43,220 --> 01:59:46,310
آره، اینجوری با کلاسی‌تره -
با چه کسی؟ -

2094
01:59:46,390 --> 01:59:47,390
آره، حتما

2095
01:59:48,560 --> 01:59:50,560
یه صدایی میشنوم -
منم همینطور -

2096
01:59:50,640 --> 01:59:53,860
آهنگه...تکرار یه آهنگیه؟ -
آره، یه تکراره -

2097
01:59:53,940 --> 01:59:55,340
تکرار آهنگ اوله؟ -
یه تکراره -

2098
01:59:55,400 --> 01:59:56,940
یا... نه تکراره آهنگ اوله -
آره -

2099
01:59:57,530 --> 02:00:00,280
♪ ما منتظر روزی هستیم که به خاطرش یک سال کار کردیم ♪

2100
02:00:00,360 --> 02:00:02,950
♪ و وقتی که روز بزرگ بلاخره فرا میرسه ♪

2101
02:00:03,030 --> 02:00:06,950
♪ چمبره میزنیم رو یه عوضی
تا بکنیمش یه عوضی ♪

2102
02:00:09,290 --> 02:00:12,120
♪ زندگیشون رو نشونشون میدیم
و امیدواریم یه تغییری کنن ♪

2103
02:00:12,210 --> 02:00:14,840
♪ و وقتی همه چی رو غلتک میفته ♪

2104
02:00:14,920 --> 02:00:18,710
♪ جشن کریسمس شروع میشه ♪

2105
02:00:18,800 --> 02:00:19,840
یه توله سگ

2106
02:00:20,340 --> 02:00:23,010
♪ ما دیوونه هر چی کمکه تو عیدیم ♪

2107
02:00:23,090 --> 02:00:25,680
♪ چون کمک کردن از زولبیا هم شیرین‌تره  ♪

2108
02:00:26,260 --> 02:00:31,140
♪ شاید خدا بیامرز شده باشیم
ولی رویای کریسمس‌مون رو ادامه میدیم ♪

2109
02:00:31,230 --> 02:00:34,230
♪ پر از احساس صبح کریسمسیم ♪

2110
02:00:34,310 --> 02:00:37,020
♪ مگه صبحی از این باحال‌تر هم داریم؟ ♪

2111
02:00:37,110 --> 02:00:40,440
♪ ♪ ازدواج کردن چه سر حالت میاره ♪ - ♪
♪ که بدجور هم برات واجبه - ♪

2112
02:00:40,530 --> 02:00:42,700
♪ ما بشریت رو عوض می‌کنیم ♪

2113
02:00:42,780 --> 02:00:45,910
♪ بذر شادی رو میکاریم و شکوفاش می‌کنیم ♪

2114
02:00:45,990 --> 02:00:48,910
♪ الان یدونه از انسان‌های نکبت‌صفت کم شده ♪

2115
02:00:48,990 --> 02:00:51,790
♪ همینجور نیکی که تو دنیا میپاشونیم ♪

2116
02:00:51,870 --> 02:00:54,370
♪ مهربونی رو بین ملت پخش می‌کنیم ♪

2117
02:00:54,460 --> 02:01:00,210
♪ وظیفه‌مون رو انجام میدیم
و قلب‌ها رو یکی یکی متحول می‌کنیم ♪

2118
02:01:00,300 --> 02:01:04,590
♪ الان جَوه صبح کریسمس گرفتمون
و آخ جون که چقدرم خوبه ♪

2119
02:01:18,150 --> 02:01:21,150
♪ پر از احساس صبح کریسمسیم ♪

2120
02:01:21,240 --> 02:01:23,820
♪ صدای زنگ کریسمس
قلقلکمون میده ♪

2121
02:01:23,900 --> 02:01:27,410
♪ چه شادی داریم ما ♪
♪ ما مثله سرود کریسمسیم ♪ -

2122
02:01:27,490 --> 02:01:29,950
♪ انگار که رفتیم رو ابرا ♪

2123
02:01:30,040 --> 02:01:32,830
♪ اگه غرق شادی و خوشحالی هستیم، دلیلش اینه که ♪

2124
02:01:32,910 --> 02:01:35,830
♪ ما روح‌های محشری هستیم ♪

2125
02:01:35,920 --> 02:01:38,710
♪ همینجور نیکی که تو دنیا میپاشونیم ♪

2126
02:01:38,790 --> 02:01:42,210
♪ ...مهربونی رو بین ملت پخش ♪

2127
02:01:42,300 --> 02:01:45,300
اون زن شبح‌ها رو نگاه چه قری به باسنشون میدن

2128
02:01:45,380 --> 02:01:47,010
دیدمشون... آره -
واقعا؟ -

2129
02:01:47,090 --> 02:01:48,970
پس بگو چرا
میخوای تاریخچه‌ی کامپیوترت رو پاک کنی

2130
02:01:49,050 --> 02:01:54,390
♪ و اون احساس صبح کریسمس تازه شروع شده ♪

2131
02:01:56,650 --> 02:02:00,440
♪ تازه شروع شده ♪

2132
02:02:09,200 --> 02:02:11,990
بعدازظهر بخیر

2133
02:02:21,130 --> 02:02:23,130
رفقا، میخواید بقیه آوازمو بشنوید؟

2134
02:02:23,710 --> 02:02:26,760
♪ هر روز با یه رویا که ♪

2135
02:02:26,840 --> 02:02:28,680
♪ تو سرمه، از خواب بیدار میشم ♪

2136
02:02:28,760 --> 02:02:31,310
ببین، من یه جلسه دارم و خیلی هم دیرم شده

2137
02:02:31,390 --> 02:02:34,810
♪ یه سنگ کوچک به یه جویبار عظیم بندازم ♪

2138
02:02:34,890 --> 02:02:37,690
♪ و امواجش رو که دارن زیاد میشن تماشا کنم ♪

2139
02:02:39,150 --> 02:02:42,940
♪ همه‌مون بله قربانگو و تابع مقرراتیم ♪

2140
02:02:43,610 --> 02:02:47,400
♪ ولی این چیزیه که بشه واقعا بهش افتخار کرد؟ ♪

2141
02:02:47,490 --> 02:02:50,570
♪ اوج حرکتمون شده آب بازی تو استخر بچه‌ها ♪

2142
02:02:51,580 --> 02:02:57,120
♪ اونم وقتی اقیانوس‌هایی هستن که
میتونیم به به امواج دربیاریمشون ♪

2143
02:02:57,660 --> 02:03:01,290
♪ اگه میخوایم امواج به راه بندازیم ♪

2144
02:03:01,380 --> 02:03:05,380
♪ اگه دنبال ساخت یه موجی ♪

2145
02:03:05,460 --> 02:03:08,880
♪ آسه برو آسه بیا
قده آب‌پاش هم واست عمل نمیکنه ♪

2146
02:03:08,970 --> 02:03:12,850
♪ باید بشریت رو نجات بدیم ♪

2147
02:03:13,430 --> 02:03:17,350
♪ واقعا میتونیم تو آب امواج درست کنیم؟ ♪

2148
02:03:17,430 --> 02:03:21,270
♪ اونم وقتی پاهامون رو دادیم بالا که یه وقت خیس نشه ♪

2149
02:03:21,360 --> 02:03:25,110
♪ اگه هیچ‌وقت نپریم تو آب
پس عمرا بفهمیم که ♪

2150
02:03:25,190 --> 02:03:27,190
♪ این امواج تا کجا میتونن برن ♪

2151
02:03:27,990 --> 02:03:30,530
♪ تو هم میخوای امواج، امواج، امواج درست کنی؟ ♪

2152
02:03:31,530 --> 02:03:33,830
♪ به گمونم که  میخوای امواج، امواج، امواج درست کنی ♪

2153
02:03:33,910 --> 02:03:36,250
عواقب کارت رو در نظر بگیر

2154
02:03:36,330 --> 02:03:38,120
تو هم این همه حق انتخابت رو در نظر بگیر

2155
02:03:40,210 --> 02:03:43,500
♪ حالا اگه به این بابا بگیم
از یک بپره تو دو بعدش تو چهار ♪

2156
02:03:43,590 --> 02:03:45,880
♪ و بعدش از چهار بپره تو هشت ♪

2157
02:03:45,960 --> 02:03:47,590
♪ موج، موج، موج درست میشه ♪

2158
02:03:47,670 --> 02:03:48,510
آره

2159
02:03:48,590 --> 02:03:51,760
♪ خیلی زود هزاران‌تا میشیم ♪

2160
02:03:51,840 --> 02:03:54,640
♪ صدای طنین ضربات‌شون رو می‌شنوید؟ ♪

2161
02:03:54,720 --> 02:03:56,140
♪ امواج، امواج، امواج ♪

2162
02:03:56,220 --> 02:03:59,390
♪ از میلیون‌ها میریم تو میلیارد و همینجور برو ♪

2163
02:04:00,140 --> 02:04:04,110
♪ و تو سراسر جهان
تغییره که دیده میشه ♪

2164
02:04:04,190 --> 02:04:05,480
♪ و میرسه به سیاره‌های دیگه ♪

2165
02:04:05,570 --> 02:04:07,110
♪ و حتی آدم فضاییا ♪

2166
02:04:07,190 --> 02:04:12,490
♪ قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود ♪

2167
02:04:12,570 --> 02:04:14,780
♪ امواج، میخوای تو آب امواج بسازی؟ ♪

2168
02:04:15,280 --> 02:04:18,120
♪ میخوای تو آب امواج بسازی؟
امواج، امواج ♪

2169
02:04:18,200 --> 02:04:21,420
♪ اگه یه موج هم بسازیم ♪

2170
02:04:22,290 --> 02:04:25,630
♪ ازش موج‌ها درست میشه ♪

2171
02:04:26,210 --> 02:04:29,800
♪ الان وقتشه ارزشمون رو نشون بدیم
تا اون اتفاق خوبه بیفته ♪

2172
02:04:29,880 --> 02:04:34,090
- ♪ دوستان، فقط باید شجاع باشید ♪
- ♪ فقط باید شجاع باشید ♪

2173
02:04:34,180 --> 02:04:37,060
♪ ولی بیشتر از یه موج میخوایم ♪

2174
02:04:37,970 --> 02:04:41,940
♪ بچسب به فرصتت تا در نرفته
رو کن اون جربزه ♪

2175
02:04:42,020 --> 02:04:45,560
♪ اگه فقط سطح آب رو هم لمس کنیم
خدا میدونه که ♪

2176
02:04:45,650 --> 02:04:48,070
♪ امواجش تا کجا میرن ♪

2177
02:04:48,690 --> 02:04:50,610
♪ تو هم میخوای امواج، امواج، امواج درست کنی؟ ♪

2178
02:04:50,690 --> 02:04:52,860
♪ تو هم میخوای امواج، امواج، امواج درست کنی؟ ♪

2179
02:04:52,950 --> 02:04:54,870
♪ تو هم میخوای امواج، امواج، امواج درست کنی؟ ♪

2180
02:04:54,950 --> 02:04:57,330
♪ تو هم میخوای امواج، امواج، امواج درست کنی؟ ♪

2181
02:04:57,410 --> 02:05:01,040
♪ میتونیم یه اصلاح‌ناپذیر رو اصلاح کنیم؟ - ♪
♪ اصلا اصلاح میشه؟ - ♪

2182
02:05:01,120 --> 02:05:04,920
♪ میشه دل بزنیم به دریا و بگیم هر چی بادا باد؟ ♪

2183
02:05:05,000 --> 02:05:08,960
♪ میتونیم ناممکن رو ممکن کنیم؟ - ♪
♪ یعنی ناممکنه؟ - ♪

2184
02:05:09,050 --> 02:05:12,420
♪ خب،غیرممکنه جوابی واسش داشت ♪

2185
02:05:12,510 --> 02:05:16,090
♪ ولی باورم اینه حتی داخل بدترین‌هامون ♪

2186
02:05:16,180 --> 02:05:18,680
♪ هنوز یکم نجابت مونده ♪

2187
02:05:18,760 --> 02:05:20,220
♪ نجااااابت ♪

2188
02:05:20,310 --> 02:05:24,020
♪ میدونم میشه به معجزه برسیم ♪

2189
02:05:24,100 --> 02:05:28,230
♪ اگه حرف نکنیم و عمل کنیم - ♪
♪ جراتش رو داریم، داریم؟ ♪

2190
02:05:28,320 --> 02:05:30,980
 ♪ من که دارم - ♪
♪ آره، ما هم داریم ♪

2191
02:05:31,070 --> 02:05:34,610
♪ اگه میخوایم یه موج بسازیم ♪

2192
02:05:35,160 --> 02:05:38,780
♪ تا ازش امواج دربیاد ♪

2193
02:05:38,870 --> 02:05:42,910
♪ پس بریم دنبال صید ماهی گنده‌ـهه
واسش اجازه نخواه، بعدا بخشش بخواه ♪

2194
02:05:43,410 --> 02:05:46,250
♪ باید بشریت رو نجات داد ♪

2195
02:05:46,830 --> 02:05:50,880
♪ نمیشه فقط به موج‌های کوچیک بسنده کرد ♪

2196
02:05:50,960 --> 02:05:54,680
♪ چون حتی اگه 99 درصد هم تلاش کنی
بازم بخاطر یه درصد خیلی تاثیری نمی‌بینی ♪

2197
02:05:54,760 --> 02:06:00,100
♪ پس برو بالای تخته و آماده پریدن تو آب شو ♪

2198
02:06:00,720 --> 02:06:03,600
♪ تا ببینی موج‌هایی که میسازی تا کجا میرن ♪

2199
02:06:04,720 --> 02:06:06,800
...فیلم بعد از تیتراژ ادامه دارد

2200
02:06:08,020 --> 02:06:11,000
:  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

2201
02:06:11,030 --> 02:06:16,000
:  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

2203
02:06:30,920 --> 02:06:32,420
خب، آقای ری مدیسون

2204
02:06:32,500 --> 02:06:35,630
آسانسور‌ها درست پایین راهرو هستن
و اینم کارت کلیده اتاقتون

2205
02:06:35,720 --> 02:06:37,760
وایسید، سمت چپتون رو نبینید، منو ببینید

2206
02:06:37,840 --> 02:06:39,570
یه مشکلی پیش اومده
سریعا بهش رسیدگی میکنیم

2207
02:06:39,600 --> 02:06:40,970
چپ رو نبینید

2208
02:06:41,050 --> 02:06:43,560
میخوام برم دخل یه مرد رو تو لابی بزرگ هتلم بیارم

2209
02:06:50,610 --> 02:06:51,940
نه، نه

