﻿0
00:00:55,530 --> 00:01:27,061
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

1
00:01:55,530 --> 00:01:57,061
آقاي بلک وود؟

2
00:02:00,720 --> 00:02:01,886
قربان؟

3
00:02:35,160 --> 00:02:37,325
...آقاي بلک وود, ببخشيد

4
00:02:37,326 --> 00:02:39,528
شما صدا کرديد؟

5
00:02:39,563 --> 00:02:41,182
بيا پايين

6
00:03:30,728 --> 00:03:31,672
معذرت ميخوام

7
00:03:31,707 --> 00:03:35,483
پله ها رو نديدم -
اونها مجبور به اينکارم کردن -

8
00:03:41,334 --> 00:03:45,892
اگر بخوام دوباره بچه ام رو ببينم
.بايد به خواسته شون عمل کنم

9
00:03:47,389 --> 00:03:48,649
خواهش ميکنم درک کن

10
00:05:07,902 --> 00:05:10,025
بازم واستون يه چيزي آوردم بخوريد

11
00:05:11,625 --> 00:05:15,575
دندون بچه نيستش
خلاق چيزي که خواسته بوديد

12
00:05:15,576 --> 00:05:18,843
خواهش ميکنم قبولشون کنيد

13
00:05:20,362 --> 00:05:22,318
در قبال پسرم

14
00:05:22,405 --> 00:05:25,147
<i>دندون بچه</i>

15
00:05:27,828 --> 00:05:30,160
بهترين از اين ديگه گيرم نيومد

16
00:05:30,330 --> 00:05:33,493
مال خودم هستن, ميبينيد؟

17
00:05:34,251 --> 00:05:35,411
مال خودم

18
00:05:37,940 --> 00:05:39,553
بچه ام رو بهم برگردون

19
00:05:39,965 --> 00:05:44,254
پسرت اين پايينه
بيا دنبالش

20
00:05:44,553 --> 00:05:46,885
پسرم؟ پسرم

21
00:05:50,517 --> 00:05:51,597
دستم رو بگير

22
00:05:46,963 --> 00:05:47,971
بابا

23
00:05:48,006 --> 00:05:49,592
بابا -
پسرم -

24
00:06:34,261 --> 00:06:39,049
<i>"از تاريکي نترس"</i>

25
00:06:41,339 --> 00:06:51,339
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

27
00:08:01,360 --> 00:08:02,275
فرود اومدش

28
00:08:04,009 --> 00:08:05,680
نظرت چيه؟
بده؟

29
00:08:05,715 --> 00:08:07,364
نه... عاليه

30
00:08:07,365 --> 00:08:09,334
مثل خودت

31
00:08:10,640 --> 00:08:11,912
اونم دخترم

32
00:08:13,130 --> 00:08:14,123
سالي؟

33
00:08:14,158 --> 00:08:17,711
ببين چه قدي کشيده

34
00:08:17,712 --> 00:08:20,376
الان چند سالته؟
هفده سال؟

35
00:08:20,377 --> 00:08:23,377
بابا, خودت ميدوني چند سالمه -
ميدونم, شوخي کردم -

36
00:08:29,095 --> 00:08:31,213
.سالي, ايشون کيم هستن
کيم.... سالي

37
00:08:31,214 --> 00:08:33,837
سلام سالي
از ديدنت خوشحالم

38
00:08:39,261 --> 00:08:40,419
ممنون

39
00:08:40,454 --> 00:08:41,471
نظرتون چيه عکس بگيريم؟

40
00:08:41,506 --> 00:08:42,942
دوربينت رو آوردي؟

41
00:08:44,422 --> 00:08:45,555
از ديدنت خوشحالم

42
00:08:54,384 --> 00:08:56,272
همه چي مرتبه؟ -
اره -

43
00:08:59,788 --> 00:09:01,067
يه کم هوا بخور بچه

44
00:09:01,102 --> 00:09:03,068
ديگه از هواي لس آنجلس بدتر نيست که

45
00:09:14,288 --> 00:09:15,474
بايد به مامان زنگ بزنم

46
00:09:15,915 --> 00:09:18,474
اول شماره يک رو فشار بده
بعد دکمه سبز رو

47
00:09:23,207 --> 00:09:26,058
سلام شما با "جوان" و "سالي" جادويي تماس گرفتيد

48
00:09:26,093 --> 00:09:27,954
لطفاً پيغام بگذاريد

49
00:10:04,354 --> 00:10:08,347
چوبها رو فرستادن
اگر بارون بياد متاسفانه تاب برميدارن

50
00:10:08,132 --> 00:10:09,312
بذارشون داخل گاراژ

51
00:10:10,860 --> 00:10:12,725
سالي به اقاي هريس سلام کن

52
00:10:15,490 --> 00:10:16,855
از ديدنت خوشحالم

53
00:10:19,452 --> 00:10:21,693
بيا يه نگاه بنداز

54
00:10:25,500 --> 00:10:29,664
آقاي هريس
ميشه کمک کنيد؟

55
00:10:33,383 --> 00:10:35,965
چطور پيش ميره؟ -
خوب -

56
00:10:37,053 --> 00:10:40,466
کِي تموم ميشه؟

57
00:11:10,014 --> 00:11:10,914
خوبه, نه؟

58
00:11:14,439 --> 00:11:15,540
بوي باحالي مياد

59
00:11:15,541 --> 00:11:16,541
بايد بوي قبلاً اينجا رو ميديدي

60
00:11:16,542 --> 00:11:21,026
روزنامه هاي پوسيده همه جا بود
و کبوتر هاي مُرده کف اتاق ريخته بود

61
00:11:21,061 --> 00:11:23,109
!پي پي -
يه عالمه -

62
00:11:23,110 --> 00:11:24,338
از اداره جکوبي ــه

63
00:11:24,373 --> 00:11:27,501
آقاي جکوبي؟
آهان, ميشل... ببخشيد

64
00:11:30,191 --> 00:11:31,768
نميدونم
گوشي دستت نگاه بکنم

65
00:11:31,803 --> 00:11:34,569
اون... عکسها رسيد دستت؟

66
00:11:56,386 --> 00:11:57,614
منم نقاشي رو دوست دارم

67
00:12:03,162 --> 00:12:04,056
اينجا کار ميکني؟

68
00:12:05,656 --> 00:12:06,719
نه, سالي
اينجا زندگي ميکنم

69
00:12:08,036 --> 00:12:09,964
.من طراح دکوراسيون داخلي هستم
ميدوني يعني چي؟

70
00:12:11,608 --> 00:12:12,944
البته که ميدوني

71
00:12:15,293 --> 00:12:17,766
اين نقاشي ها و مجسمه هاي حيوانات رو ميبيني؟

72
00:12:17,767 --> 00:12:19,512
کار "امرسون بلک وود" هستن

73
00:12:19,513 --> 00:12:20,513
مردي که يه زماني اينجا زندگي ميکرد

74
00:12:21,977 --> 00:12:23,857
اون نقاش طبيعت وحشي معروفي بود

75
00:12:26,736 --> 00:12:27,640
هي سالي, ببين

76
00:12:30,859 --> 00:12:31,726
ميخواي امتحان کني؟

77
00:12:34,276 --> 00:12:35,134
چي دستته؟

78
00:12:36,892 --> 00:12:37,650
پيداش کردم

79
00:12:37,685 --> 00:12:38,976
مال منه

80
00:12:41,529 --> 00:12:44,752
مال مادربزرگمه, وقتي کوچيک بودم
.مادرم اينو داد به من

81
00:12:44,753 --> 00:12:47,526
!مادرم منو به پدرم داد

82
00:12:47,561 --> 00:12:50,442
سالي, ميخواي اتاقت رو ببيني؟

83
00:13:15,963 --> 00:13:16,916
نظرت چيه؟

84
00:13:18,371 --> 00:13:20,204
کيم" و من خيلي روش کار کرديم تا آماده اش کنيم"

85
00:13:21,201 --> 00:13:22,245
اينو ببين

86
00:13:27,439 --> 00:13:28,342
خيلي خوبه, نه؟

87
00:13:31,170 --> 00:13:33,166
شبها بهتره

88
00:13:37,645 --> 00:13:38,740
چقدر اينجا بايد بمونم؟

89
00:13:40,751 --> 00:13:41,956
مادرت چي بهت گفت؟

90
00:13:43,340 --> 00:13:44,854
بهم گفت که براي ديدنت ميام

91
00:13:44,889 --> 00:13:46,700
و بعدش همه لباسهام رو جمع کرد

92
00:13:48,180 --> 00:13:49,504
چيزي رو واست توضيح نداد؟

93
00:13:50,650 --> 00:13:51,537
نه

94
00:13:51,538 --> 00:13:54,188
سالي... من و مادرت نگرانت بوديم

95
00:13:54,223 --> 00:13:58,836
فکر ميکرد که دپرس شدي
...و به اين فکر افتاديم که

96
00:13:58,871 --> 00:14:03,308
به اين فکر افتاديم که شايد يه تغيير برات خوب باشه

97
00:14:03,309 --> 00:14:05,872
.که تو بياي و با من و کيم اينجا زندگي کني

98
00:14:05,907 --> 00:14:08,778
...تا وقتيکه کار تعميرات خونه رو تموم کنيم و بفروشيمش

99
00:14:08,813 --> 00:14:10,612
ميتونيم بريم يه جاي ديگه

100
00:14:13,705 --> 00:14:15,537
سالي, يالا در رو باز کن

101
00:14:19,285 --> 00:14:20,062
سالي بذار بيام تو

102
00:14:23,306 --> 00:14:24,465
ميخواي باهاش ازدواج کني؟

103
00:14:28,204 --> 00:14:29,728
اين مربوط به من و کيم ميشه

104
00:14:30,664 --> 00:14:34,465
مامان گفت که فقط از اون خوشت مياد چون جوونه

105
00:14:34,466 --> 00:14:36,708
.که نيست

106
00:14:36,709 --> 00:14:37,709
اون پيره

107
00:14:37,710 --> 00:14:38,710
سالي؟

108
00:14:39,620 --> 00:14:40,870
درو باز کن

109
00:14:43,308 --> 00:14:44,766
سالي خواهش ميکنم
بيا درباره اش صحبت کنيم

110
00:14:55,730 --> 00:14:56,828
ميدونم يه کم سخته

111
00:14:56,829 --> 00:15:00,903
پرواز طولاني داشتي
و تو اين خونه داري غريبي ميکني

112
00:15:00,938 --> 00:15:02,357
ميخوام برم بخوابم

113
00:15:06,080 --> 00:15:06,935
باشه

114
00:15:14,334 --> 00:15:15,509
يادت نره مسواک بزني

115
00:15:34,930 --> 00:15:36,202
اصلاً اينکاره نيستي

116
00:15:36,237 --> 00:15:38,918
الان نيم ساعته داري اون پيرهن رو اتو ميزني

117
00:15:43,084 --> 00:15:44,465
مطمئنن از من خوشش نيومده

118
00:15:45,990 --> 00:15:48,104
منظورم خاصي ندارم
ولي با همه همينطور رفتار ميکنه

119
00:15:49,173 --> 00:15:50,566
اون قرصهايي که خورد چي بودن؟

120
00:15:51,729 --> 00:15:54,104
اتارول (داروي ضد افسردگي) ... فکر کنم -
خدايا -

121
00:15:54,139 --> 00:15:55,983
تجويز مادرشه

122
00:15:55,984 --> 00:15:58,400
اون زن واسه سگش هم دارو تجويز ميکنه

123
00:16:02,364 --> 00:16:05,013
جکوبي چي شد؟

124
00:16:06,288 --> 00:16:09,296
منشيش گفت که هنوز عکسها رو نديده

125
00:16:09,331 --> 00:16:10,692
ولي يک هفته ست که دستشه -
ميدونم -

126
00:16:10,693 --> 00:16:13,284
ولي ما هنوز داريم تلاشمون رو ميکنيم
و اونم هنوز داره خودش رو به شام دعوت ميکنه

127
00:16:13,285 --> 00:16:14,790
بايد ما رو تحت پوشش قرار بده

128
00:16:14,791 --> 00:16:17,447
آره درسته -
اونو دادش به يه اسپانسر -

129
00:16:17,482 --> 00:16:18,989
و تو هم واسش معجزه کردي

130
00:16:18,990 --> 00:16:20,949
ما" واسش معجزه کرديم"

131
00:16:20,984 --> 00:16:22,340
فقط من نيستم

132
00:16:25,022 --> 00:16:26,129
ممنون

133
00:16:27,914 --> 00:16:28,761
اين يکي جديده؟

134
00:16:28,796 --> 00:16:29,987
آره -
عاليه -

135
00:16:29,988 --> 00:16:33,957
اگر تحت پوشش "سازمان معماري" قرار بگيريم
ديگه نيازي نيست دوباره وام بانکي برداريم

136
00:16:33,958 --> 00:16:34,958
درسته؟

137
00:16:38,687 --> 00:16:39,954
ميدوني امروز دخترت چي بهم گفت؟

138
00:16:39,989 --> 00:16:41,096
چي؟

139
00:16:42,583 --> 00:16:44,554
گفتش, زن تو اونو به تو داده

140
00:16:48,294 --> 00:16:49,849
بچه ها هميشه از اين حرفها ميزنن
منظوري ندارن

141
00:16:55,046 --> 00:16:56,520
امروز ديگه بدتر از اين نميشد

142
00:16:58,957 --> 00:17:00,581
احساس ميکنم يه مادرخونده بدجنسم

143
00:17:01,855 --> 00:17:03,232
!يه مادرخونده بدجنس و خيلي پير

144
00:17:04,398 --> 00:17:05,594
قسمت "پيرش" رو فراموش نکن

145
00:17:06,609 --> 00:17:10,101
!چون ديگه دارم به اين ميرسم که يه کم پير شدي

146
00:17:11,833 --> 00:17:13,422
خرس عروسکي؟
پيش خودم چي فکر کردم؟

147
00:17:13,561 --> 00:17:15,308
بيخيال... خوب بودش
خوشش مياد

148
00:17:15,343 --> 00:17:16,396
تو اتاقش ديدمش

149
00:17:16,431 --> 00:17:17,215
تو تختش؟

150
00:17:18,737 --> 00:17:20,553
بالاي تختش بود

151
00:17:21,582 --> 00:17:23,868
عيب نداره
عوضش صداي آهنگش قشنگ بود

152
00:18:15,886 --> 00:18:20,971
سالي, اسمش ساليــه

153
00:18:45,708 --> 00:18:46,697
سالي

154
00:20:34,233 --> 00:20:37,316
نظرت چيه؟ -
حرف نداره -

155
00:20:38,946 --> 00:20:41,483
سالي رو نديدي؟ -
چرا, رو نيمکت نشسته -

156
00:21:55,862 --> 00:21:58,175
اينجا جاي خطرناکيه

157
00:21:59,382 --> 00:22:00,475
!هي
چي شده؟

158
00:22:00,510 --> 00:22:01,711
همه چيز مرتبه؟

159
00:22:01,746 --> 00:22:03,168
.نذار بياد پشت خونه

160
00:22:03,203 --> 00:22:05,445
ممکنه بيافته زمين و ما رو بدبخت کنه

161
00:22:06,544 --> 00:22:07,551
.من هبچ کاري نکردم

162
00:22:07,586 --> 00:22:09,617
...اينجا چاله ست
.ديوارهاش قديميه

163
00:22:09,652 --> 00:22:11,469
واسه يه بچه جاي خطرناکيه

164
00:22:11,504 --> 00:22:13,070
حق با آقاي هريس ــه

165
00:22:13,105 --> 00:22:15,633
پدربزرگش توي همين خونه کار ميکرد
.نبايد اين پشت بياي

166
00:22:15,634 --> 00:22:16,634
ولي من يه زيرزمين پيدا کردم

167
00:22:16,635 --> 00:22:17,635
زيرزميني وجود نداره

168
00:22:17,636 --> 00:22:20,387
آروم باش هريس
خودم ميبرمش

169
00:22:22,357 --> 00:22:24,502
اونجاست
درست همونجاست

170
00:22:29,027 --> 00:22:31,953
"به همين دليله که به اين خونه ميگن "کارگاه متروکه

171
00:22:31,954 --> 00:22:35,253
انگليسيه يه کارگاه اينجا داشت
که تبديلش کرد به يه انباري

172
00:22:35,254 --> 00:22:37,695
واسه همينه که بيشتر خونه هاي اين اطراف زيرزمين ندارن

173
00:22:37,730 --> 00:22:38,756
اين يکي خونه داره

174
00:22:38,791 --> 00:22:42,246
شايد دلت بخواد يه سرک بکشي -
براي يه بچه خطرناکه -

175
00:22:45,135 --> 00:22:47,061
.ديدي! گفتم همينجا بود

176
00:22:47,096 --> 00:22:48,243
باورت ميشه؟

177
00:22:55,784 --> 00:22:56,999
قطعاً پشتش خاليه

178
00:22:58,741 --> 00:22:59,781
ميرم ابزار کار رو بيارم

179
00:23:04,847 --> 00:23:06,107
از اينکار مطمئني؟

180
00:23:06,142 --> 00:23:06,941
البته

181
00:23:06,976 --> 00:23:08,027
شوخيت گرفته؟

182
00:23:08,062 --> 00:23:09,354
.اگر لازم بشه راحت ميتونيم درستش کنيم

183
00:23:09,389 --> 00:23:10,927
عقب وايسا

184
00:23:16,217 --> 00:23:17,561
آقاي هارست
...من

185
00:23:35,568 --> 00:23:36,650
يه در اينجاست

186
00:23:41,574 --> 00:23:43,136
وسايل اضافي خونه رو کجا گذاشتي؟

187
00:23:43,137 --> 00:23:44,854
تو کشوي خرت و پرت ها توي دفترته

188
00:23:47,885 --> 00:23:49,152
يه نگاه بنداز

189
00:24:20,299 --> 00:24:22,394
مراقب باش سالي

190
00:24:26,166 --> 00:24:27,336
چطوري اينجا رو نديديم؟

191
00:24:33,955 --> 00:24:35,294
اون بايد پنجره داخل باغ باشه

192
00:24:44,934 --> 00:24:48,131
اين نقاشي ها و زنگها رو ببين
فوغ العاده ان

193
00:25:05,719 --> 00:25:06,803
الکس, اينو ببين

194
00:25:15,078 --> 00:25:16,265
هريس, درباره اينجا چيزي ميدونستي؟

195
00:25:16,300 --> 00:25:20,795
اينجا امنيت نداره
مخصوصاً براي بچه ها

196
00:25:20,796 --> 00:25:22,208
اشکالي نداره
چشممون بهش هست

197
00:25:24,234 --> 00:25:25,764
بايد جايي بوده باشه که بلک وود توش کار ميکرده

198
00:25:25,799 --> 00:25:27,367
يه در ديگه پيدا کردم

199
00:25:27,402 --> 00:25:29,288
اين طرح ها رو ببين

200
00:25:29,323 --> 00:25:30,864
فکر کنم آتشدان باشه

201
00:25:34,550 --> 00:25:35,801
اينها فوق العاده ان

202
00:25:42,651 --> 00:25:44,111
بريم سالي

203
00:25:55,470 --> 00:25:56,597
زودباش سالي
بريم

204
00:25:56,632 --> 00:26:00,499
سالي... يالا

205
00:26:00,976 --> 00:26:03,137
انگا پادشاه "تات" از اينجا دزدي ميکرده

206
00:26:03,312 --> 00:26:07,146
واسه همين نبايد به هيچي دست بزين
شايد چيز با ارزشي باشن

207
00:26:07,316 --> 00:26:10,558
رفتش -
نه, اون برميگرده

208
00:26:10,736 --> 00:26:12,567
هميشه برميگردن

209
00:26:12,654 --> 00:26:15,111
بله برميگردن

210
00:26:54,933 --> 00:26:58,192
نه, فقط ميخوام مطمئن بشم که نقاشي ها و وسايلها

211
00:26:58,193 --> 00:26:59,229
.سر موقع براي شام به دستم ميرسه

212
00:26:59,264 --> 00:27:00,955
بهم گفتي که ميتوني

213
00:27:03,091 --> 00:27:04,646
برو بابا, ما چند وقته که همديگه رو ميشناسيم؟

214
00:27:04,681 --> 00:27:06,229
واست يه چک روز مينويسم

215
00:27:09,041 --> 00:27:10,373
گوشي دستت

216
00:27:16,946 --> 00:27:18,055
اينجايي تو

217
00:27:19,433 --> 00:27:21,035
تو فکر اين بودم که کلوچه درست کنيم

218
00:27:21,036 --> 00:27:24,282
به خانم "آندرهيل" قول دادم زياد کثيف کاري نکنيم

219
00:27:25,487 --> 00:27:26,721
باشه
خوبه

220
00:27:28,463 --> 00:27:29,440
چي با خودت داري؟

221
00:27:32,191 --> 00:27:34,940
عروسکم, و وسايل نقاشيم

222
00:28:50,644 --> 00:28:51,625
تو کي هستي؟

223
00:28:53,033 --> 00:28:54,206
چه شکلي هستي؟

224
00:29:07,484 --> 00:29:09,024
ميشه يه لحظه صبر کني؟

225
00:29:15,659 --> 00:29:16,643
سالي؟

226
00:29:20,994 --> 00:29:21,757
سالي؟

227
00:29:24,578 --> 00:29:25,383
اونجا داري چيکار ميکني؟

228
00:29:27,884 --> 00:29:28,724
يه صدايي شنيدم

229
00:29:28,759 --> 00:29:29,980
احتمالاً موشها بودن

230
00:29:29,981 --> 00:29:30,981
بريم, وقت شامه

231
00:29:31,781 --> 00:29:32,818
صداي يه نفر بود

232
00:29:32,853 --> 00:29:34,042
!پس موشهاي باهوش بودن

233
00:29:34,555 --> 00:29:35,828
نه, گوش کن

234
00:29:52,480 --> 00:29:53,495
هيچي نيست

235
00:29:53,530 --> 00:29:54,502
بريم بچه

236
00:30:09,288 --> 00:30:10,382
کوله ام يادم رفت

237
00:30:10,417 --> 00:30:12,081
پس عجله کن

238
00:31:30,915 --> 00:31:32,149
سالي, زود باش

239
00:32:08,325 --> 00:32:10,284
ميتونيم فردا بهش برسيم
نميتونيم واسه ده هفته رهاش کنيم

240
00:32:10,846 --> 00:32:15,847
ولي اين يکي چي؟
اين گرمتره و ميتونيم نصف قيمت بگيريمش

241
00:32:16,542 --> 00:32:17,618
گرسنه ات نيست؟

242
00:32:17,653 --> 00:32:18,593
سالي؟

243
00:32:21,440 --> 00:32:22,771
برنج دوست نداري؟

244
00:32:23,977 --> 00:32:25,662
خانم آندرهيل براي دسر پاي سيب درست کرده

245
00:32:27,063 --> 00:32:28,080
پاي سيب زياد شيرينه

246
00:32:28,115 --> 00:32:30,653
مامان گفته شيريني زياد براي تلغيظ بدنم مناسب نيست

247
00:32:30,654 --> 00:32:31,654
بيخيال بابا

248
00:32:31,655 --> 00:32:32,655
تو عاشق پاي سيب هستي

249
00:32:32,656 --> 00:32:34,600
!حالا بعداً نگران تلغيظ بدنت باش

250
00:32:35,632 --> 00:32:36,989
مامان گفته
شيريني غدقن

251
00:32:36,990 --> 00:32:38,917
مادرت چيا بهت که نگفته؟

252
00:32:38,952 --> 00:32:40,241
نظرت با شير کاکائو چيه؟

253
00:32:40,276 --> 00:32:41,700
نه..نه..نه -
يه کم درست ميکنم -

254
00:32:41,701 --> 00:32:42,756
صبر کن... صبر کن
...سالي يا بايد اينو بخوري

255
00:32:42,791 --> 00:32:44,370
.يا ميتوني بري تو اتاقت

256
00:32:44,371 --> 00:32:45,371
باشه؟

257
00:32:46,972 --> 00:32:48,098
شب بخير بابا

258
00:32:55,989 --> 00:32:56,831
چيه؟

259
00:32:58,111 --> 00:32:59,673
وقتي بچه بودي باهات اينطوري رفتار کردن؟

260
00:32:59,674 --> 00:33:00,674
اون داره آزمايشمون ميکنه

261
00:33:00,675 --> 00:33:01,675
بچه ها هميشه اينکارو ميکنن

262
00:33:01,676 --> 00:33:02,676
پس والدين چيکاره ان؟

263
00:33:02,677 --> 00:33:04,569
قطعاً من کاره اي نيستم

264
00:33:04,570 --> 00:33:06,719
منظورم اون نبود

265
00:33:06,754 --> 00:33:08,277
نه, حق با توئه

266
00:33:08,447 --> 00:33:09,909
من مادر نيستم

267
00:33:09,913 --> 00:33:12,186
ما قبلاً درباره اش صحبت کرديم, يادته؟

268
00:33:12,221 --> 00:33:13,369
نه, فقط تو صحبت کردي الکس

269
00:33:13,404 --> 00:33:16,417
نميدونم آمادگي مادر بودن کسي رو دارم يا نه

270
00:33:16,452 --> 00:33:17,395
بيخيال شو

271
00:33:17,430 --> 00:33:19,857
تو کودکي خودم زمان سختي رو پشت سر گذاشتم

272
00:33:19,858 --> 00:33:20,858
حالا بايد با يکي ديگه کنار بيام

273
00:33:20,859 --> 00:33:24,927
گوش کن, خواهشاً تو اين يه مورد کمکم ميکني؟
ميدونم اوضاع خرابه

274
00:33:24,928 --> 00:33:25,928
ولي چاره ي ديگه اي ندارم

275
00:33:25,929 --> 00:33:26,929
نميتونم برش گردونم

276
00:33:30,458 --> 00:33:32,264
ميدوني, من ازت نميخوام همچين کاري بکني

277
00:33:39,897 --> 00:33:40,865
پاي سيب

278
00:33:42,258 --> 00:33:43,272
ممنون

279
00:33:57,240 --> 00:33:58,105
الو

280
00:33:58,140 --> 00:34:00,025
سلام الکس, جوان هستم -
سلام جوان -

281
00:34:00,026 --> 00:34:01,026
ميتونم با سالي صحبت کنم؟

282
00:34:01,027 --> 00:34:02,649
نه نميتوني -
چرا؟ -

283
00:34:02,684 --> 00:34:05,314
.چون اون خوابيده
ما سه ساعت از زمان شما جلوتريم

284
00:34:05,349 --> 00:34:08,182
چرا بهش نگفته بودي که قراره اينحا زندگي کنه؟

285
00:34:14,427 --> 00:34:18,215
ما با هم صحبت کرديم
ازت خواستم که اگر بهش نميگي, خودم بگم

286
00:34:19,808 --> 00:34:21,093
تو تنها کسي هستي که ميخواي اينجا باشه

287
00:35:18,098 --> 00:35:19,159
<i>دوست دارم</i>

288
00:35:19,194 --> 00:35:20,836
<i>دوست دارم</i>

289
00:35:28,394 --> 00:35:31,552
الان بامن حرف زدي؟

290
00:35:59,532 --> 00:36:00,942
<i>سالي, چراغها رو خاموش کن</i>

291
00:36:10,221 --> 00:36:11,662
<i>ما ميخوايم دوست بشيم</i>

292
00:36:18,215 --> 00:36:19,065
عروسکم کجاست؟

293
00:36:19,066 --> 00:36:20,066
<i>پيش ماست... پيش ماست</i>

294
00:36:20,067 --> 00:36:23,181
<i>عروسک سالي پيش ماست</i>

295
00:36:24,800 --> 00:36:25,838
تو کي هستي؟

296
00:36:25,839 --> 00:36:28,470
,ما دوستتيم
دوستِ تو

297
00:36:31,699 --> 00:36:32,780
دوست؟

298
00:36:35,004 --> 00:36:35,832
کجاييد؟

299
00:36:37,047 --> 00:36:39,691
<i>بيا پايين توي زيرزمين
اونوقت نشونت ميديم</i>

300
00:36:39,696 --> 00:36:40,648
کجاييد؟

301
00:36:57,336 --> 00:36:58,609
کجاييد؟

302
00:37:15,015 --> 00:37:16,513
من غذا دارم

303
00:37:23,481 --> 00:37:24,772
چطوري ببينمتون؟

304
00:37:26,132 --> 00:37:27,568
اذيتتون نميکنم
قول ميدم

305
00:37:30,235 --> 00:37:31,260
سالي؟

306
00:37:32,982 --> 00:37:34,131
اون زير چيکار ميکني؟

307
00:37:34,132 --> 00:37:35,132
دنبال عروسکم ميگردم

308
00:37:35,403 --> 00:37:38,133
دنبال چي؟ -
دنبال عروسکم ميگردم -

309
00:37:44,238 --> 00:37:46,666
بجاي اون "تدي" چطوره؟

310
00:37:47,736 --> 00:37:50,145
نه, نميخواد

311
00:37:53,543 --> 00:37:54,474
دندونت افتاده؟

312
00:37:54,509 --> 00:37:55,895
مال من نيست

313
00:37:55,896 --> 00:37:56,896
پيداش کردم

314
00:37:56,897 --> 00:37:57,897
پيداش کردي؟ اينجا, توي خونه؟

315
00:38:00,824 --> 00:38:01,637
اره

316
00:38:04,177 --> 00:38:05,256
الان ميتونم به مامان زنگ بزنم؟

317
00:38:05,257 --> 00:38:06,257
نه, دير وقته

318
00:38:07,080 --> 00:38:08,277
احتمالاً خوابيده

319
00:38:08,312 --> 00:38:09,623
گمون نکنم بتوني اينو نگه داري

320
00:38:09,658 --> 00:38:11,130
زياد کار بهداشتي اي نيست

321
00:38:12,533 --> 00:38:13,736
چراغها چي؟
....بايد

322
00:38:13,737 --> 00:38:14,737
بذار روشن باشه, لطفاً

323
00:38:16,778 --> 00:38:18,488
باشه
خوب بخوابي

324
00:38:21,267 --> 00:38:22,316
سالي

325
00:38:22,351 --> 00:38:23,734
يه لطفي در حقم ميکني؟

326
00:38:25,249 --> 00:38:27,225
ميشه با کيم دوست بشي؟

327
00:38:29,883 --> 00:38:30,869
باشه

328
00:38:30,904 --> 00:38:32,374
ممنون, دخترم

329
00:39:05,343 --> 00:39:06,762
....کيم
تيغ منو نديدي؟

330
00:39:06,763 --> 00:39:09,360
تا پنج دقيقه ديگه بايد بريم

331
00:39:09,361 --> 00:39:11,149
باشه
تيغ صورتم رو نديدي؟

332
00:39:11,150 --> 00:39:12,150
بيا, مال منو بردار

333
00:39:12,151 --> 00:39:13,151
پنج دقيقه

334
00:39:25,797 --> 00:39:26,944
لباسم

335
00:39:50,461 --> 00:39:51,243
سالي

336
00:39:51,278 --> 00:39:53,428
ميخوام همين الان طبقه پايين باهات صحبت کنم

337
00:39:58,264 --> 00:40:00,655
سالي, باورمون نميشه که تو لباسهاي کيم رو پاره کردي

338
00:40:00,690 --> 00:40:01,582
من اينکارو نکردم

339
00:40:01,617 --> 00:40:02,816
اينکارو نکردم
به خدا

340
00:40:02,817 --> 00:40:04,665
سالي, ديگه دروغ نگو

341
00:40:05,657 --> 00:40:06,798
کار خيلي بدي بود

342
00:40:06,833 --> 00:40:08,912
کار خطرناکي بودش
ميتونستي خودت رو زخمي کنيم

343
00:40:08,947 --> 00:40:09,800
از چي استفاده کردي؟

344
00:40:09,835 --> 00:40:10,952
تيغ من؟

345
00:40:13,655 --> 00:40:14,855
اين چيه؟
اينو از کجا آوردي؟

346
00:40:17,037 --> 00:40:17,954
بذار برم خونه

347
00:40:17,989 --> 00:40:18,931
نميتوني برگردي خونه

348
00:40:18,932 --> 00:40:19,932
خواهش ميکنم بذار برم

349
00:40:21,508 --> 00:40:22,384
متاسفم

350
00:40:23,448 --> 00:40:24,723
قبلاً از اينکارا نکرده بودم

351
00:40:24,758 --> 00:40:26,758
معلومه که سر مساله اي خيلي عصبانيه

352
00:40:26,759 --> 00:40:29,765
الکس, اون عصباني نيست
ترسيده

353
00:40:29,766 --> 00:40:30,766
بايد برم

354
00:40:30,767 --> 00:40:33,977
,خانم آندرهيل
من و کيم يه قرار ملاقات تو موزه تاريخ بشر داريم

355
00:40:34,012 --> 00:40:35,493
بعدازظهر برميگرديم

356
00:40:35,528 --> 00:40:37,287
سالي ما داريم ميريم بيرون

357
00:40:37,322 --> 00:40:40,242
به حرفهاي خانم آندرهيل گوش کن
و هرکاري ميگه انجام بده

358
00:40:40,276 --> 00:40:42,958
و به اين فکر کن که چي قرار به کيم بگي

359
00:41:10,398 --> 00:41:11,660
اونجاييد؟

360
00:41:23,267 --> 00:41:24,812
لباسهاي کيم رو شما پاره کرديد؟

361
00:41:32,103 --> 00:41:34,085
تيغ بابام دست شماست؟

362
00:41:36,371 --> 00:41:38,480
بايد راستش رو بهم بگيد

363
00:41:38,515 --> 00:41:41,158
.اگر ميخوايد که دوست بشيم

364
00:41:44,546 --> 00:41:46,213
عصباني نميشم

365
00:41:47,390 --> 00:41:49,248
<i>سالي عصباني نيست</i>

366
00:41:49,283 --> 00:41:52,032
<i>اونها عصباني ان</i>

367
00:41:55,388 --> 00:42:00,098
اونها اين رو نميخوان, ولي ما ميخوايم

368
00:42:03,735 --> 00:42:05,235
<i>بيا اين پايين سالي</i>

369
00:42:05,270 --> 00:42:07,514
<i>بيا پايين</i>

370
00:42:20,675 --> 00:42:22,239
گفتي گرسنه اته

371
00:42:23,415 --> 00:42:24,851
کشمش دوست داري؟

372
00:42:37,544 --> 00:42:38,629
ديدي؟

373
00:42:38,664 --> 00:42:40,225
!خوشمزه اس

374
00:42:48,413 --> 00:42:50,279
کار بدي انجام دادي؟

375
00:42:51,850 --> 00:42:53,931
اگر ميخواي که دوست باشيم بايد جواب بدي

376
00:42:56,615 --> 00:42:57,565
سالي؟

377
00:42:59,631 --> 00:43:01,285
اون پايين تو تاريکي چيکار ميکني؟

378
00:43:04,880 --> 00:43:06,008
داشتي با کسي حرف ميزدي؟

379
00:43:09,228 --> 00:43:10,832
کسي اينجاست؟

380
00:43:12,538 --> 00:43:14,793
نه, تنهام

381
00:43:16,213 --> 00:43:19,336
هيچکس نيست

382
00:43:19,371 --> 00:43:21,134
...چرا نميري

383
00:43:21,169 --> 00:43:24,202
.به خانم آندرهيل براي درست کردن نهار کمک کني

384
00:43:26,219 --> 00:43:27,927
برو
زود باش

385
00:43:27,928 --> 00:43:31,327
آفرين
از پله ها برو برو, سريع

386
00:44:29,459 --> 00:44:31,104
نه

387
00:44:31,139 --> 00:44:33,098
!هريس
!اي پير خرفت

388
00:44:38,027 --> 00:44:41,254
قسم ميخورم چيزي بهشون نگفتم

389
00:45:44,779 --> 00:45:45,760
!فرار کن

390
00:45:47,505 --> 00:45:50,134
يه اتفاقي واسم افتاده
زنگ بزن کمک بياد

391
00:46:20,404 --> 00:46:21,498
نگاه نکن

392
00:46:27,687 --> 00:46:29,416
صداي جيغش رو شنيدم

393
00:46:29,417 --> 00:46:31,769
صدا -
چيزي هم ديديد؟ -

394
00:46:31,789 --> 00:46:33,404
ازم خواست که براي کمک زنگ بزنم

395
00:46:33,621 --> 00:46:35,572
اونجا خيلي تاريک بود
احتمالاً پاش ليز خورده

396
00:46:35,751 --> 00:46:37,616
آقاي هارست, خدارو شکر -
چه اتفاقي افتاده؟ -

397
00:46:37,590 --> 00:46:39,110
شما صاحبکار اقاي هريس هستيد؟ -
بله -

398
00:46:39,111 --> 00:46:40,830
يه حادثه اي رخ داده

399
00:46:40,865 --> 00:46:42,533
حالت خوبه؟
سالي کجاست؟

400
00:46:42,568 --> 00:46:44,770
متاسفم
اون آقاي هريس رو ديدش

401
00:46:45,348 --> 00:46:47,751
سعي کردم چشمهاش رو بگيرم, دير شده بود -
الان کجاست؟ -

402
00:46:47,786 --> 00:46:50,184
.توي باغه
متاسفم

403
00:46:52,877 --> 00:46:54,190
سالي؟

404
00:47:13,415 --> 00:47:14,501
سلام

405
00:47:17,637 --> 00:47:18,651
ترسيدي؟

406
00:47:22,580 --> 00:47:24,008
ميخواي درباره اش حرف بزني؟

407
00:47:27,001 --> 00:47:28,393
آقاي هريس ميميره؟

408
00:47:30,667 --> 00:47:34,507
نه سالي
حاش خوب ميشه

409
00:47:48,182 --> 00:47:49,667
ميتونم يه چيزي نشونت بدم؟

410
00:48:22,970 --> 00:48:25,090
اين قسمت محبوب من از خونه ست

411
00:48:25,653 --> 00:48:27,234
آقاي بلک وود عاشق طبيعت بود

412
00:48:27,408 --> 00:48:30,152
اين ماهي ها رو از ژاپين آوردش

413
00:48:33,709 --> 00:48:35,251
"بهشون ميگن "کوي

414
00:48:36,333 --> 00:48:37,983
ميگن اينها جادويي هستن

415
00:48:39,206 --> 00:48:41,559
نميشه اونها رو توي اب گل الود و عميق گذاشت

416
00:48:41,594 --> 00:48:43,632
بخاطر رنگهاي درخشانشون

417
00:48:44,867 --> 00:48:46,744
واسه همين اونها استثنايي ان

418
00:48:47,995 --> 00:48:50,510
همچنين خيلي آسيب پذيرن

419
00:48:51,889 --> 00:48:53,347
بايد سرسخت باشن

420
00:48:55,183 --> 00:48:56,702
تو هم همينطور, سالي

421
00:49:01,163 --> 00:49:02,735
من به لباسهات دست نزدم

422
00:49:06,191 --> 00:49:08,129
به خدا قسم
اصلاً بهشون دست نزدم

423
00:49:10,475 --> 00:49:11,800
بهشون دست نزدم

424
00:49:13,214 --> 00:49:16,473
کار من نبود! من پاره شون نکردم

425
00:49:16,508 --> 00:49:18,709
اون لباسها اصلاً واسم مهم نيستن

426
00:49:24,688 --> 00:49:27,012
نميشه چيزي گفت
چيزي معلوم نيست

427
00:49:28,117 --> 00:49:30,521
سکه خيلي داغون شده

428
00:49:35,035 --> 00:49:37,372
احتمالاً تو کارگاه بلک وود پيداش کرده

429
00:49:37,373 --> 00:49:39,786
ديگه نميخوام برم اون پايين

430
00:49:40,604 --> 00:49:43,668
نگران هستم, کيم
جاي امني نيست

431
00:49:54,311 --> 00:49:56,016
سلام جوان هستم -
مامان -

432
00:49:56,017 --> 00:49:58,821
عزيزم تويي
حالت چطوره؟

433
00:49:59,736 --> 00:50:00,846
ميشه بيام خونه؟

434
00:50:00,847 --> 00:50:03,246
ميخواي بياي خونه
واسه چي؟

435
00:50:03,246 --> 00:50:05,415
اينجا رو دوست ندارم

436
00:50:05,450 --> 00:50:07,751
چي؟
عزيزم بد اخلاق نشو

437
00:50:07,786 --> 00:50:11,283
اونجا خيلي قشنگه
فقط بايد يه کم عادت کني

438
00:50:11,284 --> 00:50:14,149
ولي سرده -
چي عزيزم؟ -

439
00:50:14,184 --> 00:50:15,547
تختم خيلي بزرگه

440
00:50:15,582 --> 00:50:18,091
فکر کنم دارم مريض ميشم

441
00:50:18,092 --> 00:50:19,092
مريض نميشي

442
00:50:19,093 --> 00:50:22,367
يه کم زمان ميبره تا عادت بکني

443
00:50:22,402 --> 00:50:23,658
درست ميشه

444
00:50:26,523 --> 00:50:29,715
عادت ميکني
من بايد برم عزيزم

445
00:50:29,750 --> 00:50:30,790
مامان بايد بره

446
00:50:30,791 --> 00:50:33,985
زودي ميبينمت
خداحافظ

447
00:51:30,483 --> 00:51:31,792
...کيم

448
00:51:41,175 --> 00:51:42,063
نرو

449
00:51:42,098 --> 00:51:43,357
چي شده؟

450
00:51:44,796 --> 00:51:46,561
...حتي وقتي خوابيدم

451
00:51:49,953 --> 00:51:51,803
چراغها رو خاموش نکن

452
00:51:54,297 --> 00:51:55,616
من همينجام

453
00:54:45,197 --> 00:54:46,345
سالي... چي شده؟

454
00:54:46,380 --> 00:54:47,685
چي شده؟

455
00:54:54,361 --> 00:54:56,207
نميخوام دوباره بيان

456
00:54:56,242 --> 00:54:57,474
کي سالي؟

457
00:54:58,644 --> 00:55:00,356
...اون موجودات کوچيک

458
00:55:00,391 --> 00:55:02,057
اونها توي زيرزمين زندگي ميکنن
اونها اون سکه نقره اي رو بهم دادن

459
00:55:04,524 --> 00:55:06,167
ميگن ميخوان دوست بشن

460
00:55:06,202 --> 00:55:09,003
ولي خيلي ترسناکن

461
00:55:09,038 --> 00:55:10,435
اوه, سالي

462
00:55:12,226 --> 00:55:14,888
فقط يه کابوس بوده -
!اين حرفو نزن -

463
00:55:18,737 --> 00:55:19,867
خرسم

464
00:55:21,152 --> 00:55:23,182
ببين با خرسم چيکار کردن

465
00:55:53,682 --> 00:55:55,969
,بابات بهم گفتش که
هنر, سرگرمي مورد علاقه اته

466
00:55:57,129 --> 00:55:58,239
ايکاش منم ميتونستم نقاشي کنم

467
00:55:59,550 --> 00:56:00,872
نقاشي آسونه

468
00:56:02,485 --> 00:56:04,512
بقيه بچه ها نميتونن دست و پا رو بکشن

469
00:56:04,547 --> 00:56:07,785
,وقتي ميگي بقيه بچه ها
فکر ميکني اونها با تو متفاوت هستن؟

470
00:56:09,449 --> 00:56:11,155
دکتر توي خونه مون ازم همين سوال رو کرد

471
00:56:10,974 --> 00:56:12,473
چه جوابي دادي؟

472
00:56:16,182 --> 00:56:17,148
خيلي خب

473
00:56:18,299 --> 00:56:20,000
بيا با يه چيز ساده تر شروع کنيم

474
00:56:21,400 --> 00:56:22,797
رنگ مورد علاقه ات چيه؟

475
00:56:24,798 --> 00:56:26,129
چه رنگيه؟ بنفش؟

476
00:56:27,457 --> 00:56:28,712
سياه

477
00:56:29,768 --> 00:56:31,568
اون موجودات کوچيکي که ديدي چي؟

478
00:56:31,603 --> 00:56:33,228
فکر ميکني چي هستن؟

479
00:56:40,678 --> 00:56:44,207
جن يا پري

480
00:56:45,245 --> 00:56:46,435
ولي ترسناکن, آره؟

481
00:56:49,420 --> 00:56:50,734
و گفتي که اسمت رو ميدونن

482
00:56:56,936 --> 00:56:58,404
باهات حرف زدن؟

483
00:56:59,564 --> 00:57:00,647
اره

484
00:57:04,290 --> 00:57:05,366
چي گفتن؟

485
00:57:07,403 --> 00:57:08,617
ميخوان باهام بازي کنن

486
00:57:08,652 --> 00:57:10,510
همين؟

487
00:57:15,669 --> 00:57:17,292
گفتن که بابا مامانم دوستم ندارن

488
00:57:22,068 --> 00:57:23,181
ميتونم برم؟

489
00:57:23,216 --> 00:57:25,415
فقط يه چندتا سوال ديگه, باشه؟

490
00:57:43,763 --> 00:57:46,419
اون دختر خيلي مضطربه

491
00:57:46,454 --> 00:57:48,654
و يه ايمان عميقي داره که نميخواد باور کنه

492
00:57:48,689 --> 00:57:51,690
بنظرم من چيزي که داره از ذهنش تراوش ميکنه, داستانهاي خياليه

493
00:57:53,109 --> 00:57:57,058
بهم گفت که يه کاسه پر از دندون پيدا کرده
درست توي همين آتشدان

494
00:57:57,059 --> 00:57:58,876
آره, يه دندون پيدا کرده بود

495
00:57:58,911 --> 00:58:01,238
ولي دليل بر اينها نميشه, درسته؟

496
00:58:01,239 --> 00:58:02,239
اين خيالپردازيها رو با جزئياتي ملثل

497
00:58:02,240 --> 00:58:05,709
قوزک ها, پنجه ها, دندونهاي تيز بيان کرده

498
00:58:05,710 --> 00:58:08,213
همه اينها رو به طور مجزا توصيف کرد

499
00:58:08,248 --> 00:58:13,170
.دنياي خيالي اون, شخصيتهايي داره
مثل بقيه کسايي که باهاشون ملاقات داشتم

500
00:58:13,171 --> 00:58:15,109
حالا بايد چيکار کنيم؟

501
00:58:15,144 --> 00:58:17,948
براي شروع مايلم که داروهاي قوي تري تجويز کنم

502
00:58:17,949 --> 00:58:22,370
از دکترش توي لس انجلس ميخوام که جدول داروييش رو برام بفرسته
شما هم با دفترم تماس بگير و

503
00:58:20,510 --> 00:58:22,919
يه وقت ملاقات ديگه بگير -
باشه, عاليه -

504
00:58:22,920 --> 00:58:25,522
در ضمن يه چيزي بهتون ميدم که به خوابيدنش کمک کنه

505
00:58:32,789 --> 00:58:33,759
ديرمون شد

506
00:58:33,794 --> 00:58:35,254
باورم نميشه

507
00:58:35,289 --> 00:58:39,031
اگر اين وام رو دوباره تمديد نکنيم
اونوقت نميتونيم خونه رو نقاشي کنيم يا وسايل سر موقع نميرسن

508
00:58:40,956 --> 00:58:43,638
دعوت نامه موزه تاريخ بشر رو فراموش کرديم

509
00:58:43,812 --> 00:58:47,179
شايد بشه اين مهموني شام رو عقب بندازيم

510
00:58:47,074 --> 00:58:48,851
کيم, اين سازمان معماريه

511
00:58:48,886 --> 00:58:50,686
بايد خونه رو تحت پوشش اونها قرار بديم -
ميدونم -

512
00:58:50,687 --> 00:58:53,433
اگر نشه, ديگه نميتونم شغلم رو مثل قبل ادامه

513
00:58:53,468 --> 00:58:54,533
ميدونم

514
00:58:54,568 --> 00:58:56,674
و زير بار فروش خونه نميريم -
ولي اتفاقي که افتاد چي؟ -

515
00:58:56,675 --> 00:58:58,434
کدوم, هريس؟
فقط يه حادثه بود

516
00:58:58,469 --> 00:58:59,729
سالي رو دارم ميگم

517
00:58:59,764 --> 00:59:01,466
اينها فقط توي ذهنشه کيم

518
00:59:01,467 --> 00:59:02,467
آره, ولي براي اون واقعيت داره

519
00:59:02,468 --> 00:59:04,468
مهم نيست که ما نميتونيم ببينيم

520
00:59:04,541 --> 00:59:06,475
زود باش ديگه -
آروم باش -

521
00:59:08,003 --> 00:59:09,087
من پياده ميرم

522
00:59:09,122 --> 00:59:10,325
سريعتره

523
00:59:10,360 --> 00:59:11,726
خونه ميبينمت

524
00:59:35,130 --> 00:59:36,783
نميدونم اوضاع سلامتيش در چه وضعه

525
00:59:36,818 --> 00:59:39,234
داري به سختي دوام مياره

526
01:00:11,754 --> 01:00:12,833
آقاي هريس

527
01:00:12,868 --> 01:00:14,398
ميدونم شرايط سختيه

528
01:00:15,405 --> 01:00:17,270
ولي بايد يه چيزي رو بفهمم

529
01:00:18,501 --> 01:00:21,076
ميخوام بدونم که سالي چي ديده
تا بتونم بهش کمک کنم

530
01:00:22,929 --> 01:00:26,458
اون.... اون بيرون خونه ست؟

531
01:00:27,646 --> 01:00:28,571
نه

532
01:00:31,137 --> 01:00:35,455
...بيرون
بايد از خونه بيرون باشه

533
01:00:38,268 --> 01:00:39,174
چرا؟

534
01:00:43,455 --> 01:00:45,280
چرا اون اتاق مهر و موم شده بود؟

535
01:00:49,209 --> 01:00:50,641
...پدربزرگ

536
01:00:50,676 --> 01:00:56,439
پدربزرگ شما اونجا رو بسته بود؟
چرا؟

537
01:00:58,391 --> 01:01:02,360
بعد از... بعد از

538
01:01:06,486 --> 01:01:08,165
بعد از چي؟

539
01:01:09,639 --> 01:01:11,083
بلک وود

540
01:01:13,334 --> 01:01:14,494
بلک وود چي؟

541
01:01:17,410 --> 01:01:24,830
گروه 1134
کتابخانه عمومي

542
01:01:24,831 --> 01:01:31,438
از خونه ببرش بيرون

543
01:02:10,343 --> 01:02:11,627
ببخشيد؟

544
01:02:11,628 --> 01:02:13,388
ميتونم کمکتون کنم؟

545
01:02:13,423 --> 01:02:14,830
دنبال کتابدار ميگردم

546
01:02:17,648 --> 01:02:18,813
گروه 1134

547
01:02:20,153 --> 01:02:21,708
امرسون بلک وود

548
01:02:21,709 --> 01:02:24,919
مجموعه ويژه
يه لحظه

549
01:02:29,780 --> 01:02:31,215
از اين طرف

550
01:02:50,118 --> 01:02:52,143
آخرين باري که کسي دنبال اينها بود رو يادم نمياد

551
01:02:52,144 --> 01:02:53,144
اونها زيبان

552
01:02:53,145 --> 01:02:55,709
من طراحم
روي "کارگاه متروکه" کار ميکنم

553
01:02:56,790 --> 01:02:58,161
اين يه امتياز ويژه ست

554
01:03:03,801 --> 01:03:04,994
نقاشيش رو روي ديوار ديدي؟

555
01:03:05,029 --> 01:03:06,453
نقاشي؟

556
01:03:06,488 --> 01:03:07,364
کجا؟

557
01:03:07,399 --> 01:03:09,049
فکر کنم داخل خونه اش باشه

558
01:03:09,084 --> 01:03:11,158
اگر پيداش کردي
خوشحال ميشم منم ببينم

559
01:03:46,545 --> 01:03:47,898
سلام؟

560
01:04:07,316 --> 01:04:08,336
...اينها

561
01:04:08,370 --> 01:04:09,947
خيلي مسخره ان

562
01:04:11,796 --> 01:04:12,875
يه رئاليست واقعي

563
01:04:12,910 --> 01:04:15,778
کسي که فقط اصرار داشت که از طبيعت نقاشي کنه

564
01:04:15,779 --> 01:04:16,778
و اينکارو کرد

565
01:04:16,779 --> 01:04:17,779
تا  آخرين لحظه زندگيش

566
01:04:18,396 --> 01:04:21,354
تمام وسايل بلک وود رو زير و رو کردم
اينها رو هرگز نديدم

567
01:04:21,598 --> 01:04:22,440
نخواهي ديد

568
01:04:22,475 --> 01:04:23,851
خانواده بلک وود يه کلکسيون اختصاصي درست کردن

569
01:04:23,886 --> 01:04:25,706
واسه همين
ممکنه اينها هيچوقت علني نشه

570
01:04:25,707 --> 01:04:27,101
ميشه ازشون کپي گرفت؟

571
01:04:27,102 --> 01:04:30,455
ببينم چيکار ميتونم واست بکنم

572
01:04:30,456 --> 01:04:32,884
قوزک ها, پنجه ها, دندونها

573
01:04:34,074 --> 01:04:35,204
تا حالا کتابهاي مِيکن رو خوندي؟

574
01:04:35,955 --> 01:04:37,786
آرتور مِيکن
اهل ولزه

575
01:04:38,249 --> 01:04:39,955
اون به جن و پري اعتقاد داشت

576
01:04:40,043 --> 01:04:44,161
اين موجودات سرچشمه شون از دوزخه, اونها بشر رو اذيت ميکنن

577
01:04:44,631 --> 01:04:46,318
بلک وود تو همه جا از خودش نقل قول کرده

578
01:04:46,319 --> 01:04:47,319
اينجا, اون خط

579
01:04:47,320 --> 01:04:48,320
اونجا

580
01:04:48,802 --> 01:04:50,633
<i>يک جان بايد گرفته بشه</i>

581
01:04:50,804 --> 01:04:54,171
<i>اين موجودات هر زمان که پديدار ميشن
.بايد جان يک انسان رو بگيرن</i>

582
01:04:54,265 --> 01:04:55,505
<i>.تا به توليد مثل بکنن</i>

583
01:04:59,890 --> 01:05:02,046
زماني صلح وجود داشت

584
01:05:02,047 --> 01:05:03,047
...يه عهدنامه

585
01:05:03,048 --> 01:05:07,027
بين پاپ سيلوستر 2
و اين موجودات باستاني در سال 999

586
01:05:08,021 --> 01:05:09,338
و در قبال دندون انسان

587
01:05:09,373 --> 01:05:12,206
.زير بالش اونها يه سکه نقره ميذاشتن

588
01:05:16,683 --> 01:05:17,608
...حالا

589
01:05:19,811 --> 01:05:23,607
اين آخرين نقاشي پيدا شده از امرسون بلک وود هستش

590
01:05:23,642 --> 01:05:26,113
قبل از ناپديد شدنش, با عجله کشيده شده

591
01:05:26,148 --> 01:05:28,154
و گمشدن بچه اش

592
01:05:29,449 --> 01:05:30,487
بچه اش؟

593
01:05:30,522 --> 01:05:33,119
تنها پسر بلک وود ناپديد شد
!گم شد رفت

594
01:05:33,154 --> 01:05:35,801
مدتي بعدش
خود بلک وود هم ناپديد شد

595
01:05:35,836 --> 01:05:37,412
بدون هيچ نشوني

596
01:07:26,856 --> 01:07:28,120
خداي من

597
01:07:41,068 --> 01:07:42,915
عزيزم
خدارو شکر که اومدي

598
01:07:42,950 --> 01:07:43,912
اون کجاست؟

599
01:07:43,947 --> 01:07:45,176
بردمش به رختخواب

600
01:07:45,211 --> 01:07:47,664
دست از  جيغ کشيدن بر نميداره

601
01:07:59,484 --> 01:08:00,689
سالي؟

602
01:08:43,107 --> 01:08:44,110
کيم

603
01:08:44,145 --> 01:08:46,157
اين پايين نيست

604
01:08:46,192 --> 01:08:47,515
فکر کنم فرار کرده

605
01:08:47,550 --> 01:08:48,921
قبلاً هم از اين کارا کرده

606
01:08:51,801 --> 01:08:55,159
يه بار ميخوايت همه راه رو از خونه والدينم
.تا لس آنجلس پياده برگرده

607
01:08:55,340 --> 01:08:57,705
از کاري که داره ميکنه تعجب نميکنم

608
01:09:08,787 --> 01:09:10,522
امروز رفتم به ملاقات هريس

609
01:09:12,280 --> 01:09:13,569
بلک وود يه پسر داشته

610
01:09:13,604 --> 01:09:14,588
ميدونستي؟

611
01:09:14,623 --> 01:09:16,531
و وقتي هشت سالش بود
ناپديد شده

612
01:09:16,566 --> 01:09:18,777
و چند روز بعدش بلک وود هم ناپديد ميشه

613
01:09:18,812 --> 01:09:20,657
اينها رو چرا داري به من ميگي؟

614
01:09:20,692 --> 01:09:22,914
چيزهايي که بلک وود در اواخر عمرش نوشته

615
01:09:22,949 --> 01:09:25,333
.شديداً يه چيزي که سالي ديده شباهت داره

616
01:09:25,368 --> 01:09:27,004
جن ها, موجودات عجيب

617
01:09:27,005 --> 01:09:28,879
واي, کيم
نگو که اين چيزها رو باور داري

618
01:09:28,914 --> 01:09:30,725
يه اتفاق بدي توي زيرزمين افتاده

619
01:09:30,760 --> 01:09:32,472
ما بايد اونجا رو ترک کنيم

620
01:09:32,507 --> 01:09:35,135
ميليونها مايل از اون خونه دور بشيم

621
01:09:35,136 --> 01:09:37,313
ببين, من همه پولهام رو سر اون خونه دادم

622
01:09:37,348 --> 01:09:38,867
و داري ميگي که همينطوري بذاريم بريم؟

623
01:09:38,902 --> 01:09:41,483
قبول دارم که دخترم مشکل داره

624
01:09:41,518 --> 01:09:42,762
خب, ممنون ازت

625
01:09:42,797 --> 01:09:43,955
خودمون ميدونيم

626
01:09:43,990 --> 01:09:46,146
.هيچ هيولايي تو اون زيرزمين زنداني نشده

627
01:09:47,436 --> 01:09:48,917
اوناهاش

628
01:10:03,813 --> 01:10:04,697
زود باش سالي

629
01:10:04,732 --> 01:10:05,658
سوار ماشين شو

630
01:10:10,006 --> 01:10:10,863
سالي خواهش ميکنم

631
01:10:10,898 --> 01:10:11,977
فقط امشب

632
01:10:12,012 --> 01:10:13,918
بعد از مهموني باهم صحبت ميکنيم, باشه؟

633
01:10:39,550 --> 01:10:42,815
چهار, سه, دو

634
01:10:43,975 --> 01:10:44,082
و يک

635
01:10:45,957 --> 01:10:46,974
!تموم شد

636
01:10:48,806 --> 01:10:50,915
بعد از مهموني از اينجا ميبرمت

637
01:10:50,950 --> 01:10:52,306
هرچي ميخواد بشه, بشه

638
01:10:52,341 --> 01:10:53,717
قول ميدم

639
01:11:00,119 --> 01:11:01,215
سالي؟

640
01:11:02,296 --> 01:11:03,469
از اونها گرفتمشون

641
01:11:03,504 --> 01:11:04,653
.اين نبايد پيش تو باشه

642
01:11:04,688 --> 01:11:07,535
,تو متوحه نيستي
من بايد از خودم دفاع ميکردم

643
01:11:07,570 --> 01:11:08,969
مطمئناً نه -
خواهش ميکنم -

644
01:11:12,390 --> 01:11:13,706
!هيچکي حرفم رو باور نداره

645
01:11:16,545 --> 01:11:18,463
سالي من بهت اعتماد دارم

646
01:11:19,819 --> 01:11:22,209
تو ميتوني همه چيزو بهم بگي

647
01:11:22,244 --> 01:11:23,630
هر چيزي رو

648
01:11:28,281 --> 01:11:29,926
اونها نور رو دوست ندارن

649
01:11:31,697 --> 01:11:34,227
اون موجودات -
دوست ندارن؟ -

650
01:11:40,377 --> 01:11:41,743
پس من يه فکر خوبي دارم

651
01:11:48,024 --> 01:11:49,620
آقاي جکوبي
خوشحالم که اومديد

652
01:11:49,655 --> 01:11:50,813
الکس, خواهش ميکنم منو چارلز صدا کن

653
01:11:50,848 --> 01:11:52,360
"همسرم, "اِولين

654
01:11:52,395 --> 01:11:53,193
سلام الکس

655
01:11:53,228 --> 01:11:54,708
باعث افتخاره
بفرماييد داخل

656
01:11:54,743 --> 01:11:57,850
اين خونه فوق العاده ست

657
01:11:57,885 --> 01:11:59,816
کار قابل توجهي انجام داديد

658
01:11:59,851 --> 01:12:01,779
ممنونم

659
01:12:01,814 --> 01:12:04,033
ما عاشق طراحي فلز و چوب هستيم -
دقيقاً -

660
01:12:04,034 --> 01:12:05,356
نکته مهمش همينجاست

661
01:12:05,357 --> 01:12:06,357
مخصوصاً راهرو

662
01:12:06,358 --> 01:12:09,813
چوب ماهون, ما از همون کمپاني تهيه کرديم که

663
01:12:09,784 --> 01:12:13,572
که بلک وود در لندن استفاده ميکرد
از سال 1865 روي بورس بوده

664
01:12:16,393 --> 01:12:17,271
آروم بگير سالي

665
01:12:17,306 --> 01:12:19,401
هرکسي دوست نداره که ازش عکس گرفته بشه

666
01:12:36,442 --> 01:12:37,481
الکس, کيم کجاست؟

667
01:12:37,516 --> 01:12:39,703
فکر کنم هنوز طبقه بالاست

668
01:12:39,738 --> 01:12:41,168
.چرا به داخل کتابخونه نميريد

669
01:12:41,203 --> 01:12:43,515
يه نوشيدني ميل کنيد
من هم الان برميگردم

670
01:13:09,433 --> 01:13:11,524
کيم, چي شده؟

671
01:13:12,681 --> 01:13:13,727
نقاشي هاش

672
01:13:13,762 --> 01:13:15,386
دقيقاً مثل همونيه که بلک وود کشيده بود

673
01:13:15,387 --> 01:13:16,387
...اره, مشخصه که

674
01:13:16,388 --> 01:13:18,844
از بين عکسهات اونها رو ديده و ازشون کپي کشيده

675
01:13:18,845 --> 01:13:19,845
نه, اينکارو نکرده

676
01:13:19,846 --> 01:13:22,344
کيم... بيخيال شو
جکوبي الان اينجاست

677
01:13:22,379 --> 01:13:25,570
الکس, اون دخترته -
ميدونم -

678
01:13:25,571 --> 01:13:26,571
!قضيه جديه

679
01:13:28,499 --> 01:13:31,670
حالا چون تو داري هي منکرش ميشي
دليل نميشه که اين اتفاق نيافتاده

680
01:13:31,704 --> 01:13:32,498
...کيم, نميتونم کاري کنم

681
01:13:32,533 --> 01:13:33,947
ببخشيد آقاي هارست

682
01:13:33,982 --> 01:13:35,279
چه موقع غذا رو سرو کنم؟

683
01:13:35,314 --> 01:13:36,515
ده دقيقه ديگه

684
01:13:36,550 --> 01:13:39,912
کيم خواهش ميکنم, همه منتظرن
ميشه الان بياي پايين و بعداً درباره اش صحبت کنيم؟

685
01:13:54,625 --> 01:13:56,038
من مدرک دارم, ببين -
الان نه -

686
01:14:02,552 --> 01:14:03,817
همگي خوش آمديد

687
01:14:05,133 --> 01:14:06,646
لطفاً بشينيد

688
01:14:09,224 --> 01:14:11,773
...ميخوام چند کلمه با

689
01:14:11,808 --> 01:14:15,037
"همه دوستانم در "کارگاه متروکه
از بزرگ تا کوچک, صحبت کنم

690
01:14:15,038 --> 01:14:17,580
ممون که امشب بهمون ملحق شديد

691
01:14:17,615 --> 01:14:19,086
اين براي ما خيلي اهميت داره

692
01:14:20,125 --> 01:14:24,869
اين خونه از همه جهات بر طبق دکوراسيون قبلي خودش ترميم  شده

693
01:14:24,904 --> 01:14:27,454
و تمام مصالح از سازه اصلي خودت خونه استفاده شد

694
01:14:28,994 --> 01:14:30,202
شامل تمام معرق کاريهاي چوبي

695
01:14:30,203 --> 01:14:31,203
طراحي آشپزخونه

696
01:14:32,426 --> 01:14:34,587
حتي جلاء تمام چوبها

697
01:14:35,398 --> 01:14:37,049
چيزي که من و کيم خيلي بهش افتخار ميکنيم

698
01:14:37,084 --> 01:14:40,313
مطمئنم که بيشتر شما
با ديد حرفه اي خود

699
01:14:40,348 --> 01:14:43,143
به تمام جزئيات مينگريد

700
01:14:44,608 --> 01:14:46,291
هنر خلق شده ي روي ديوارها, حاشيه ها

701
01:14:46,292 --> 01:14:50,045
حتي روي وسايلي که نشستيد, ميبينيد

702
01:14:50,080 --> 01:14:55,802
همگي با دقت زيادي انتخاب شده ان
که بسيار به وضع قبلي خود شباهت دارن

703
01:14:55,803 --> 01:15:00,636
که من فکر ميکنم جوهره کلکسيون بلک وود رو به نمايش ميذاره

704
01:15:00,871 --> 01:15:06,157
پس ممنون از سازمان ميراث
و موزه تاريخ بشر

705
01:15:09,012 --> 01:15:10,213
و البته مهمانهاي افتخاري ما

706
01:15:10,248 --> 01:15:11,464
آقاي چارلز جکوبي

707
01:15:11,465 --> 01:15:17,635
علاقه مندي شما به اين پروژه
.لطف کوچکي از شماست

708
01:15:17,636 --> 01:15:18,636
متشکرم

709
01:15:18,637 --> 01:15:19,924
و در آخر

710
01:15:19,959 --> 01:15:21,209
در مورد خونه

711
01:15:21,244 --> 01:15:24,807
شايد اين بازيابي تازه براي هميشه با شکوه بمونه

712
01:15:30,442 --> 01:15:33,638
فکر کنم کسي از منوي غذايي امشب خوشش نمياد

713
01:17:19,632 --> 01:17:24,482
از من چي ميخوايد؟ -
ما دنبال تو بوديم -

714
01:17:40,193 --> 01:17:41,213
سالي؟

715
01:17:51,805 --> 01:17:53,368
بابا, اونها اينجان

716
01:18:10,800 --> 01:18:12,061
اونجا چه خبره؟

717
01:19:01,697 --> 01:19:02,694
سالي منو ببين

718
01:19:02,729 --> 01:19:05,117
منو ببين

719
01:19:07,236 --> 01:19:08,816
ازشون عکس گرفتم

720
01:19:17,838 --> 01:19:19,173
فکر کنم بايد بذاريم براي بعد

721
01:19:19,208 --> 01:19:20,351
همينطوره

722
01:19:29,279 --> 01:19:30,121
چيزي نيست

723
01:20:00,840 --> 01:20:02,370
الکس ميتونم باهات حرف بزنم؟

724
01:20:08,365 --> 01:20:10,768
نميدونم بايد چيکار کنم

725
01:20:20,561 --> 01:20:22,329
من عاشق دخترم هستم, کيم

726
01:20:26,145 --> 01:20:27,661
.و عاشق تو

727
01:20:31,152 --> 01:20:32,676
منم دوستت دارم

728
01:20:34,292 --> 01:20:35,497
بايد بريم

729
01:20:37,556 --> 01:20:38,941
من سالي رو آماده ميکنم

730
01:20:38,976 --> 01:20:40,312
من ماشين رو ميارم

731
01:21:06,579 --> 01:21:08,138
اينا رو بذار تو ماشين -
باشه -

732
01:21:37,836 --> 01:21:38,819
کيم؟

733
01:21:40,729 --> 01:21:41,780
سلام

734
01:21:43,922 --> 01:21:45,160
کجا داريم ميريم؟

735
01:21:46,432 --> 01:21:48,091
داريم ميريم به يه هتل, مرکز شهر

736
01:21:49,230 --> 01:21:50,726
ميخوايم از اينجا ببريمت

737
01:23:04,698 --> 01:23:06,098
الکس؟

738
01:24:55,477 --> 01:24:56,530
سالي

739
01:25:01,210 --> 01:25:02,699
<i>دندون بچه</i>

740
01:25:07,404 --> 01:25:08,777
کيم؟

741
01:26:38,772 --> 01:26:39,432
خواهش ميکنم بيدار شو

742
01:29:00,669 --> 01:29:02,159
!ولم کنيد

743
01:29:03,171 --> 01:29:04,661
!منو نبريد اون تو

744
01:30:03,759 --> 01:30:05,759
چراغ رو روشن نگه دار

745
01:30:36,084 --> 01:30:37,454
وقتي اين طناب رو بريدم

746
01:30:37,489 --> 01:30:38,398
.فرار ميکني

747
01:30:39,515 --> 01:30:40,392
...فرار ميکني

748
01:30:40,427 --> 01:30:41,367
فهميدي؟ -
نه, تو چي؟ -

749
01:30:41,402 --> 01:30:42,833
فرار ميکني

750
01:31:29,570 --> 01:31:30,425
سالي

751
01:31:32,648 --> 01:31:33,394
سالي

752
01:31:35,086 --> 01:31:36,011
حالت خوبه؟

753
01:31:36,046 --> 01:31:37,242
سالي؟

754
01:31:38,827 --> 01:31:49,827
Website: WwW.9movie.co
Email: miami_vice52@yahoo.com

755
01:34:06,539 --> 01:34:08,191
همونجا خوبه سالي

756
01:34:19,685 --> 01:34:21,366
دوستت دارم کيم

757
01:35:23,638 --> 01:35:24,772
<i>اونها پيدامون ميکنن</i>

758
01:35:24,807 --> 01:35:28,568
<i>اونها پيدامون ميکنن و اذيتمون ميکنن
بايد مبارزه کنيم</i>

759
01:35:28,603 --> 01:35:29,504
نه

760
01:35:29,539 --> 01:35:31,485
ما ميريم پايين تر

761
01:35:33,034 --> 01:35:34,375
بعدش صبر ميکنيم

762
01:35:36,007 --> 01:35:37,148
اونها فراموش ميکنن

763
01:35:37,183 --> 01:35:38,531
و آدمهاي ديگه ميان

764
01:35:41,458 --> 01:35:42,725
بزودي

765
01:35:42,760 --> 01:35:47,388
بزودي
ما تا ابد زمان داريم

766
01:35:48,914 --> 01:35:51,637
تا ابد زمان داريم

767
01:35:52,914 --> 01:35:59,637
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.