﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:35,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>


3
00:00:59,833 --> 00:01:02,374
شش ماه قبل ..

4
00:01:47,042 --> 00:01:48,999
نوبت توست ..

5
00:01:49,125 --> 00:01:52,082
اسم من سوزان هستش

6
00:01:52,208 --> 00:01:54,416
سوزان

7
00:01:54,667 --> 00:01:56,207
خيلي خوب

8
00:01:56,333 --> 00:02:00,332
تو داري به فرانسه ميري پس بهتره ياد بگيري چطور تلفظش کني

9
00:02:00,875 --> 00:02:03,124
ما هنوز راه طولاني براي پيمايش داريم ؟

10
00:02:04,625 --> 00:02:06,999
چقدر ديگه مونده ؟
- يه ساعت و نيم

11
00:02:07,125 --> 00:02:08,916
يه ساعت و. نيم

12
00:02:17,917 --> 00:02:19,749
همينه

13
00:02:22,167 --> 00:02:24,166
فکر ميکنم امروز بايد همه چيزو اماده کنيم ..

14
00:02:24,583 --> 00:02:28,416
ميتونيم زودتر از بقيه به راهمون ادامه بديم

15
00:02:28,542 --> 00:02:31,499
يه ماشين گير مياريم

16
00:02:31,625 --> 00:02:33,749
بايد از درياچه رد بشيم

17
00:02:33,875 --> 00:02:36,707
کوسه ها ترسناک هستند
بيا با دلفين ها کار کنيم

18
00:02:36,833 --> 00:02:38,707
باشه دلفين

19
00:04:02,500 --> 00:04:07,166
ما ميتونيم قشنگ ترش کنيم اينطور نيست ؟
- اره شايد

20
00:04:08,833 --> 00:04:11,291
ولي من اميدم رو از دست نميدم ...

21
00:04:14,292 --> 00:04:15,832
يا مسيح ..

22
00:04:15,958 --> 00:04:19,207
بايد مراقب باشي چه اتفاقي مي افته

23
00:04:21,000 --> 00:04:24,332
به ما کمک کن

24
00:04:47,792 --> 00:04:50,166
منو بيار

25
00:05:18,375 --> 00:05:20,291
اريک

26
00:05:20,417 --> 00:05:22,582
هيچ ابي نيست

27
00:05:25,833 --> 00:05:29,499
اريک .. اب نداريم

28
00:05:29,625 --> 00:05:30,999
لعنتي

29
00:05:44,708 --> 00:05:46,624
دارم ميام يه دقيقه

30
00:05:50,667 --> 00:05:52,291
ليست..

31
00:05:55,083 --> 00:05:56,249
همش همينه ؟

32
00:05:56,375 --> 00:05:59,041
باورم نميشه تونستيم همه رو اماده کنيم

33
00:05:59,167 --> 00:06:02,291
بهتره بري از مغازه يه چيزايي بگيري

34
00:06:06,708 --> 00:06:09,957
.. من سوالاتي دارم

35
00:06:11,083 --> 00:06:15,624
.. خونه اي که دنبالش هستيم

36
00:06:17,292 --> 00:06:18,541
بله ؟

37
00:06:21,792 --> 00:06:27,166
متوجه هستم

38
00:06:27,292 --> 00:06:31,457
به صفحه هاي زرد نگاه کن
ليست اونجاست

39
00:06:31,583 --> 00:06:33,332
چي ميگه ؟

40
00:06:34,250 --> 00:06:36,166
صفحه هاي زرد

41
00:07:24,000 --> 00:07:28,457
من يه تي رکس ميخوام
- ميخوام برم خونه

42
00:07:28,583 --> 00:07:32,999
من ماهي قرمز ميخوام ..

43
00:07:33,125 --> 00:07:35,707
ما نبايد فرانسه باشيم ؟

44
00:07:35,833 --> 00:07:39,207
اره تو دقيقا داري درست برداشت ميکني ...

45
00:07:39,333 --> 00:07:44,749
ميشه از اين خريد دست برداريم ؟

46
00:07:59,250 --> 00:08:00,832
ببخشيد

47
00:08:04,042 --> 00:08:07,957
اين اصلا خوب نيست

48
00:08:11,292 --> 00:08:12,707
بفرما

49
00:08:13,708 --> 00:08:15,957
بايد مزه اش کني
خوشمزه ست

50
00:08:28,208 --> 00:08:32,541
تو نميتوني اين کارو کني .. دست بردار

51
00:08:32,667 --> 00:08:35,416
خواهرت کجاست ؟
- نميدونم

52
00:08:36,542 --> 00:08:38,624
منظورت چيه نميدوني ؟

53
00:08:41,000 --> 00:08:42,957
سوزان؟

54
00:08:46,292 --> 00:08:47,832
سوزان

55
00:08:49,750 --> 00:08:51,457
سوزان

56
00:08:54,583 --> 00:08:57,916
سوزان

57
00:08:58,042 --> 00:09:00,332
سوزن ... زودباش

58
00:09:00,458 --> 00:09:02,832
سوزان

59
00:09:02,958 --> 00:09:06,666
صبرکن مامان
- بجنب ..

60
00:09:07,958 --> 00:09:12,957
ببخشيد من دنبال دخترم هستم

61
00:09:17,167 --> 00:09:19,041
لعنتي بجنب ..

62
00:09:22,292 --> 00:09:25,374
سوزان

63
00:09:25,500 --> 00:09:27,457
سوزان

64
00:09:32,708 --> 00:09:34,374
لعنتي

65
00:09:48,208 --> 00:09:52,041
سوزان.. لعنتي کجايي ؟

66
00:09:52,167 --> 00:09:54,374
قسمت اسباب بازي

67
00:09:55,708 --> 00:09:58,916
رفتي
- زودباش برگرديم ..

68
00:10:00,750 --> 00:10:04,666
عزيزم .. هميشه نزديک مامانت باش ..

69
00:10:04,792 --> 00:10:07,999
اون مرد اهل هلند بود

70
00:10:12,250 --> 00:10:15,291
... من از صبح دارم کار ميکنم

71
00:10:15,417 --> 00:10:17,416
ما داريم کارمون رو شروع ميکنيم ..

72
00:10:17,542 --> 00:10:19,791
نميتونيم دوش بگيريم ؟

73
00:10:20,458 --> 00:10:23,082
ميتوني. .

74
00:10:23,208 --> 00:10:24,624
سرد

75
00:10:25,667 --> 00:10:27,207
ببخشيد

76
00:10:28,875 --> 00:10:32,291
شانزده به اضافه هشت ؟
- نميدونم ..

77
00:10:38,458 --> 00:10:39,666
ميخواي يه دور ميزني؟

78
00:10:39,792 --> 00:10:43,624
فردا اب گرم داريم
- اميدوارم اينطور باشه

79
00:10:43,750 --> 00:10:45,916
ده به اضافه چهار
- 14

80
00:10:46,042 --> 00:10:50,124
چهارده خيلي خوبه ... تو خيلي خوب ياد گرفتي

81
00:10:50,250 --> 00:10:52,999
بيست به اضفه هشت ميشه بيست و هشت
- درسته

82
00:10:55,500 --> 00:10:57,207
خيلي بده

83
00:11:02,750 --> 00:11:06,124
نه نه ... ولي

84
00:11:08,167 --> 00:11:10,457
شايد ...

85
00:11:12,042 --> 00:11:15,041
تو کسي رو ميشناسي. ..

86
00:11:25,333 --> 00:11:26,832
من سس کچاب ميخوام ..

87
00:11:26,958 --> 00:11:30,291
بايد تموم روز بيرون باشي
چقدر خوبه

88
00:11:30,792 --> 00:11:35,916
اره ما ميتونيم تعطيلات بيرون بريم ..

89
00:11:36,042 --> 00:11:39,874
اقاي مورکاليچ خودشون ميتونن به کارهاشون برسن

90
00:11:40,000 --> 00:11:42,416
بالاخره ميتونند وقت بيشتري رو با خانواده شون سپري کنن

91
00:11:42,542 --> 00:11:44,749
برو با مامان بازي کني

92
00:11:45,083 --> 00:11:50,457
نوبت توست .. الان تو خونه مادرت هستي

93
00:11:58,917 --> 00:12:01,457
بريم

94
00:12:02,375 --> 00:12:05,041
باشه ... بزار ببينيم

95
00:12:05,167 --> 00:12:06,832
خوبي؟
- بيا اينجا

96
00:12:06,958 --> 00:12:09,207
خيلي خوب بنظر ميرسي

97
00:12:09,333 --> 00:12:12,582
خيلي روزهاي ديگه هست که ميتونم تو رو به مدرسه ببرم

98
00:12:12,708 --> 00:12:16,166
بايد اول کار خونه رو تموم کنم

99
00:12:16,292 --> 00:12:20,166
زودباشي  بريم ..

100
00:12:21,583 --> 00:12:23,874
سيگار نه

101
00:12:35,458 --> 00:12:38,541
صبح بخير
عجله کن ..

102
00:12:45,667 --> 00:12:47,207
باشه

103
00:12:48,000 --> 00:12:52,707
سلام و صبح بخير سوزان و باستين

104
00:12:52,833 --> 00:12:56,707
اسم اون باس هستش

105
00:12:56,833 --> 00:13:00,416
بزار بهت نشون بدم که کجا ميتوني کيفت رو بزاري

106
00:13:00,542 --> 00:13:03,957
تو دوباره اونا رو انتخاب ميکني

107
00:13:05,917 --> 00:13:09,291
فرانسوي زياد خوب نيست

108
00:13:09,417 --> 00:13:12,374
اصلا حرف نزن
نميتوني ياد بگيري

109
00:13:12,500 --> 00:13:14,457
زودباشيد بريم

110
00:13:16,417 --> 00:13:22,166
شما بهتره ساعت 5 برگرديد

111
00:13:22,500 --> 00:13:23,707
برو

112
00:13:24,625 --> 00:13:26,124
خدافظ

113
00:13:26,792 --> 00:13:28,832
خوش بگذره

114
00:13:28,958 --> 00:13:30,332
خدافظ

115
00:14:22,708 --> 00:14:24,166
عصر بخير

116
00:14:26,958 --> 00:14:28,416
سلام

117
00:14:31,333 --> 00:14:35,541
بايد يه چيزي بخوريم

118
00:14:37,000 --> 00:14:39,582
البته ..

119
00:14:40,292 --> 00:14:41,666
مرسي

120
00:14:48,833 --> 00:14:52,291
ميشه يه نوشيدني بياريد ؟
- باشه

121
00:15:03,250 --> 00:15:04,749
خوبي‌؟

122
00:15:05,708 --> 00:15:07,249
و شما ؟

123
00:15:10,167 --> 00:15:13,416
ما جايي نميريم
- نه

124
00:15:13,542 --> 00:15:15,999
اينطوري ميخواي کارت رو انجام بدي ..

125
00:15:18,333 --> 00:15:24,082
خانم شما نميتونيد اين کارو کنيد

126
00:15:27,917 --> 00:15:31,791
شما بهتره مشکلات خودتون رو حل کنيد

127
00:15:31,917 --> 00:15:35,707
اين چيزي نيست که ما انتظار داشتيم

128
00:15:35,958 --> 00:15:38,374
شما به اون ادم ها تماس گرفتيد ؟

129
00:15:38,500 --> 00:15:40,124
همشون

130
00:15:41,208 --> 00:15:42,832
هو ...

131
00:15:48,250 --> 00:15:50,999
بايد يه لهستاني اش رو جايگزين کنيم ..

132
00:15:51,292 --> 00:15:54,624
اونا از اين خوششون نمياد ...

133
00:15:55,083 --> 00:15:59,666
قربان .. ما براي انجام اين کار اماده هستيم

134
00:15:59,958 --> 00:16:05,124
تو فراسنه فرزندان از والدين پيروي ميکنند

135
00:16:11,792 --> 00:16:15,291
خيلي خوبه ..

136
00:16:17,958 --> 00:16:19,749
عصر بخير

137
00:16:21,083 --> 00:16:22,707
از غذات لذت بردي ؟

138
00:16:22,833 --> 00:16:27,207
خوشحالم که اينجايي ..

139
00:16:27,333 --> 00:16:30,582
ما سوزان رو پيدا کرديم

140
00:16:32,083 --> 00:16:33,832
پيتر
- سلام

141
00:16:33,958 --> 00:16:36,832
بايد به کارمون ادامه بديم ...

142
00:16:37,000 --> 00:16:39,374
اره .. بشين

143
00:16:39,583 --> 00:16:41,749
شراب ؟
- بله لطفا

144
00:16:44,917 --> 00:16:47,374
سلام .. چرا داريد اين کارو ميکنيد ؟

145
00:16:47,500 --> 00:16:50,207
کسي از ما تشکر نکرد

146
00:16:50,333 --> 00:16:54,541
واقعا ؟
ولي من فکر ميکنم عاليه

147
00:16:55,917 --> 00:16:58,999
ماري .. به بچه ها چندتا سکه بده

148
00:16:59,125 --> 00:17:00,207
برو

149
00:17:00,333 --> 00:17:02,791
من اول
- نه

150
00:17:02,917 --> 00:17:05,499
خوب ؟
چطور ميخواهيد بازي کنيد ..

151
00:17:08,000 --> 00:17:12,082
ببينيد همه شما رو اينجا ميشناسند

152
00:17:15,625 --> 00:17:19,291
چطور ميخواي با جوليت بري؟

153
00:17:20,333 --> 00:17:23,291
جوليت مادر سيمون نبود

154
00:17:24,417 --> 00:17:26,749
من اونو نميشناسم

155
00:17:32,125 --> 00:17:33,957
مرسي

156
00:17:34,500 --> 00:17:37,624
شما با هم در تماس نبوديد ؟
- نه

157
00:17:38,917 --> 00:17:42,666
چطور به اينجا کارتون ختم شد ؟

158
00:17:44,792 --> 00:17:47,791
بهتره اينجا بمونيد

159
00:17:47,917 --> 00:17:51,291
شايد بهتره تنهايي بريم ..

160
00:17:51,417 --> 00:17:55,541
بهتره يه کارهاي ديگه انجام بديم ..

161
00:17:55,667 --> 00:17:59,874
ما داشتيم در مورد اين صحبت ميکرديم

162
00:18:01,625 --> 00:18:04,541
ميشه از بقيه هم کمک بگيريم

163
00:18:04,667 --> 00:18:08,332
من از تو جاسوسي ميکنم...

164
00:18:24,875 --> 00:18:29,124
ما همه انتظار داريم که به کمک ما بياييد

165
00:18:31,708 --> 00:18:34,874
بزاريد دوباره شروع کنيم

166
00:18:40,667 --> 00:18:42,916
روشنايي در تاريکي

167
00:18:44,292 --> 00:18:48,374
اصلا بد بنظر نمياد

168
00:18:48,500 --> 00:18:52,832
به اثاري که از قرن 19 موندن يه نگاه بيانداز

169
00:18:52,958 --> 00:18:55,624
بايد بگم کارهايي که با فلز کردند واقعا حرف نداره ...

170
00:18:55,750 --> 00:18:58,166
ميخواستيم بالا بريم ...

171
00:18:58,292 --> 00:19:01,166
چرا که نه .. اين کار ما با بقيه فرق داره ..

172
00:19:01,292 --> 00:19:05,999
تو چرا به اجازه من نياز داري

173
00:19:07,875 --> 00:19:11,291
چطور ميخواي اين کارو بکني

174
00:19:12,917 --> 00:19:14,832
اين يکمي وقت مي بره

175
00:19:18,125 --> 00:19:19,999
تو پشيمون نميشي

176
00:19:23,583 --> 00:19:26,832
امروز کارت رو شروع کن ...

177
00:19:27,542 --> 00:19:30,957
هيچ سيگنالي براي ما باقي نمي مونه ..

178
00:19:31,083 --> 00:19:33,041
بهتره اين کارمون رو تموم کنيم ..

179
00:19:33,167 --> 00:19:36,249
ما در مورد همه چيز اطلاعاتي دريافت کرديم ..

180
00:19:36,375 --> 00:19:40,541
بايد اين اتيش رو شش ساعت روشن نگه داري
ميتوني با اضافه کردن چوب روشن نگهش داري

181
00:19:40,917 --> 00:19:43,124
به فرانشه خوش اومدي

182
00:20:03,375 --> 00:20:04,666
يا عيسي مسيح

183
00:20:04,792 --> 00:20:06,707
بهتره بديش من

184
00:20:15,708 --> 00:20:18,707
ميشه يه کمکي به من بکني ؟
- اره

185
00:20:21,042 --> 00:20:23,749
خوبي‌؟
- نه

186
00:20:25,917 --> 00:20:28,249
... من به مادرم فکر کردم

187
00:20:28,375 --> 00:20:33,207
احساس ميکنم اين خيلي هيجان انگيزه

188
00:20:33,333 --> 00:20:36,249
ما بايد کارهاي هيجان انگيز زيادي بکنيم

189
00:20:36,375 --> 00:20:38,332
فکر نميکردم چيز بدي باشه

190
00:20:41,292 --> 00:20:44,749
لعنتي
- اونجا همه چيز هست ..

191
00:20:53,458 --> 00:20:55,499
اين بايد از طرف بهشت براي تو فرستاده شده باشه

192
00:20:59,208 --> 00:21:02,916
شايد بهتره بيشتر از اين دقت کنيم

193
00:21:29,042 --> 00:21:32,207
صبح بخير
- صبح بخير

194
00:21:32,333 --> 00:21:35,291
انتوني
- سيمون

195
00:21:37,250 --> 00:21:41,166
صبح بخير انتوني
- سيمون

196
00:21:47,250 --> 00:21:48,874
ميتوني اداره کني ؟

197
00:21:52,292 --> 00:21:54,124
ميخواي بهت کمک کنم ؟

198
00:21:57,208 --> 00:22:01,624
اين پيتزا هستش اونا قبولش نميکنند

199
00:22:42,792 --> 00:22:44,499
از غذا لذت ببر

200
00:22:51,250 --> 00:22:53,332
من اينا رو سفارش دادم ؟
- اره شماره اش داخله

201
00:22:53,458 --> 00:22:56,874
چند متر مکعب نياز داريد ؟
- متر مکعب

202
00:23:15,792 --> 00:23:18,874
شراب داريد ؟
- ما اينجا هيچ شرابي نداريم

203
00:23:39,500 --> 00:23:41,457
مي بينم داريد پيشرفت ميکنيد ..

204
00:23:42,458 --> 00:23:44,124
ميتونم ؟

205
00:23:52,875 --> 00:23:54,874
اين سوالو از شما پرسيدم ..

206
00:23:55,958 --> 00:23:59,749
اگه از اين تبر استفاده کنيد هيچ اسيبي نمي بينيد

207
00:24:01,000 --> 00:24:03,541
بايد از اون دايره ها استفاده کنيد ..

208
00:24:04,375 --> 00:24:06,457
اينجا جاذبه کافيه

209
00:24:15,250 --> 00:24:17,124
دستت رو به حرکت در بيار

210
00:24:19,500 --> 00:24:20,916
اينجا

211
00:24:43,000 --> 00:24:47,541
بچه هاي فرانسوي احمق هستند
- واقعا ؟ چرا ؟

212
00:24:47,667 --> 00:24:51,916
اونا کارهاي احمقانه ميکنند
- مثلا چي ؟

213
00:24:52,042 --> 00:24:54,499
چه بدونم .. من فرانسوي صحبت نميکنم

214
00:24:54,625 --> 00:24:56,999
تموم چيزي که به من ميگم

215
00:24:57,125 --> 00:25:00,999
اونا با من صحبت ميکنند و من حرفي نميزنم

216
00:25:01,125 --> 00:25:02,624
اينطور فکر نميکنم

217
00:25:12,250 --> 00:25:14,957
اون لباس ها واقعا مسخره ست

218
00:25:15,875 --> 00:25:18,207
تويي
- نه اونه ..

219
00:25:18,708 --> 00:25:20,707
براي مادرم هستش

220
00:25:21,417 --> 00:25:23,374
اون بچه ؟

221
00:25:24,417 --> 00:25:27,207
نميدونم .. اينجا نبودم

222
00:25:28,875 --> 00:25:30,166
اون کيه ؟

223
00:25:30,292 --> 00:25:32,166
نميدونم

224
00:25:32,292 --> 00:25:36,749
تو چيز زيادي نمي دوني ...

225
00:25:37,000 --> 00:25:38,791
نه نميدونم

226
00:25:38,917 --> 00:25:43,332
تو چطور در موردش نميدوني ؟ اون مادر توست

227
00:25:44,333 --> 00:25:47,166
اون مادر منه

228
00:25:47,292 --> 00:25:50,749
منو بزرگ نکرده ..

229
00:25:50,875 --> 00:25:52,624
تو رو دوست نداشت ؟

230
00:25:53,917 --> 00:25:57,541
اوضاع هميشه طبق مراد نيست ...

231
00:25:57,667 --> 00:26:00,749
نگاش کن

232
00:26:01,458 --> 00:26:04,832
تو نميتوني هر کاري که دوست داري بکني ...

233
00:26:05,292 --> 00:26:09,166
من دوران خوبي تو مدرسه داشتم ..

234
00:26:10,083 --> 00:26:12,291
اين چه معني ميده ؟

235
00:26:13,792 --> 00:26:17,207
دختراي عزيز من ..

236
00:26:17,333 --> 00:26:20,624
اونو ببينيد

237
00:26:22,417 --> 00:26:25,666
زودباشيد
وقت بازي رسيده

238
00:26:27,042 --> 00:26:30,874
ميدونم اين جالب نيست
ولي مجبوري اين کارو بکني ..

239
00:26:30,875 --> 00:26:40,875
ارائه اي از وي دي وي دي پي

240
00:26:46,208 --> 00:26:48,207
باسي داخل مدرسه ست

241
00:26:48,333 --> 00:26:50,374
عاديه

242
00:26:52,292 --> 00:26:53,791
اصلا چيز درستي به نظر نميرسه ...

243
00:26:53,917 --> 00:26:57,499
فکر نميکنم لازم باشه کار ديگه اي صورت بديم ...

244
00:26:57,625 --> 00:27:03,041
کتابها انگار سال قبل به اينجا انتقال داده شدند

245
00:27:04,542 --> 00:27:06,666
بايد اونجا نگهشون داريم ..

246
00:27:06,792 --> 00:27:09,332
وقتي خونه اماده بشه
اين کارو تمومش ميکنيم

247
00:27:09,458 --> 00:27:13,416
يادت  مياد ؟
خدا در فرانسه

248
00:27:21,875 --> 00:27:23,707
پيتر ؟

249
00:27:23,833 --> 00:27:26,457
چي کار بايد بکنيم ؟

250
00:27:27,375 --> 00:27:30,332
يکي بيشتر
- اخريش

251
00:27:39,667 --> 00:27:41,249
سيمون ...

252
00:27:41,958 --> 00:27:46,916
من ميدونم که تو مادر نداري

253
00:27:47,042 --> 00:27:51,832
تو ميتوني پيتزا بخوري

254
00:27:53,250 --> 00:27:55,082
اين درست نيست ...

255
00:28:02,208 --> 00:28:06,374
اين چيزيه که نياز داريم ..
اتيش و شراب و دوستان خوب

256
00:28:11,583 --> 00:28:14,999
بيشتر ميخواي /؟
- نه مرسي

257
00:28:15,125 --> 00:28:18,374
شما دو تا بايد اين کارو بکنيد ..

258
00:28:18,500 --> 00:28:22,624
دو تا بچه همونطور که ميدونيد

259
00:28:22,750 --> 00:28:26,166
و شما ؟ بچه اي داريد ؟

260
00:28:27,250 --> 00:28:28,666
نه ...

261
00:28:30,667 --> 00:28:33,707
ولي بچه اي که به فرزند خوندگي گرفتم
مثل بچه خودم هستش

262
00:28:38,208 --> 00:28:40,374
چطور مادرت به اينجا ختم شد ..

263
00:28:41,375 --> 00:28:45,791
اون عاشق يکي ديگه شد
بخاطر همينه وضع من اينه

264
00:28:47,208 --> 00:28:49,499
خانواده اش رو بخاطر يه مرد ترک کرد ؟
- اره

265
00:28:49,625 --> 00:28:52,166
سيمون فقط شش سال داشت

266
00:28:53,292 --> 00:28:57,291
ولي اون ما رو به خاطر يه چيز به خصوص ترک کرد .. اينطور فکر نميکني ؟

267
00:28:57,417 --> 00:29:03,332
نه فقط اون .. بايد ازش تشکر کرد که بخاطرش
سيمون 200 دلار تو حسابش پول داره

268
00:29:08,917 --> 00:29:13,832
در س شماره يک .. به کسي نگو چقدر تو بانک پول داري

269
00:29:14,667 --> 00:29:18,582
پيتر دوست ماست
- اون فقط يه پيمان کار هستش

270
00:29:18,708 --> 00:29:22,249
بعضي موقع مهم نيست که ما چي فکر ميکنيم ...

271
00:29:23,250 --> 00:29:27,791
عزيزم بايد ياد بگيري که ه دنياي اطرافت احترام بزاري ..

272
00:29:48,708 --> 00:29:52,624
عاليه .. خوشحالم که تو رو مي بينم

273
00:30:21,958 --> 00:30:23,874
ميشه اينو امضا کنيد ؟

274
00:30:24,917 --> 00:30:30,457
شش هزار يورو ؟ براي چي ؟
- با اين اجازه اصلا بي معنيه

275
00:30:40,333 --> 00:30:43,666
فراموش نکن که پول بيشتري بريزي

276
00:30:52,167 --> 00:30:54,832
بد نيست ؟
- بد نيست

277
00:30:56,208 --> 00:30:57,957
عاليه

278
00:30:58,458 --> 00:31:01,166
مراقب باش
- يا عيسي مسيح

279
00:31:02,042 --> 00:31:03,957
اينجا چه اتفاقي افتاد ؟

280
00:31:05,292 --> 00:31:09,082
پيتر اين پيشنهاد رو به ما داد ..

281
00:31:10,250 --> 00:31:12,082
بايد از اين ديد نگاه کني ..

282
00:31:12,208 --> 00:31:15,666
خيلي خوب ميتونيم قضيه رو خودمون حل کنيم ..

283
00:31:15,792 --> 00:31:19,332
فکر کردم ادماي بيشتري رو تو اين مسئله دخالت ميديم ..

284
00:31:21,042 --> 00:31:24,166
اره فکر کردم اينا موقتي هستن ..

285
00:31:24,292 --> 00:31:27,374
ما ميخواهيم خودمون رو  تو اين مسئله دخالت نديم ..

286
00:31:28,792 --> 00:31:30,249
درسته ؟

287
00:31:32,875 --> 00:31:35,082
شام اماده ست

288
00:31:40,667 --> 00:31:44,582
قسم ميخورم که عاشق اينجا ميشه ..

289
00:31:58,750 --> 00:32:00,582
به من کمک کن ..

290
00:33:21,708 --> 00:33:23,332
لعنتي

291
00:33:40,250 --> 00:33:42,457
من تموم تلاشم رو کردم ..

292
00:33:44,750 --> 00:33:46,624
از غذا لذت ببر

293
00:33:51,208 --> 00:33:54,249
فکر ميکني ميتونيم اين کارو اونجا انجام بديم ؟

294
00:33:55,375 --> 00:33:57,749
نه شکي در اين رابطه نيست ...

295
00:34:00,000 --> 00:34:03,707
مشکل تو چيه ؟ ميخواي بميري ؟
- خفه شو

296
00:34:53,250 --> 00:34:57,666
من کي هستم ؟
- راستش بايد از تو پرسيد

297
00:34:57,792 --> 00:35:03,957
تو کي هستي ؟ بهتره بپرسي .. سبيل داري ؟ يا اينکه
معشوقه تو کيه

298
00:35:05,042 --> 00:35:07,582
سبيل داري ؟
- نه

299
00:35:07,708 --> 00:35:12,374
من يه زنم فکر نکنم سبيل داشته باشم

300
00:35:12,500 --> 00:35:14,957
مامان ببين چي دارم
- کجا ميري ؟

301
00:35:15,083 --> 00:35:16,832
من پيش پيتر هستم ..

302
00:35:16,958 --> 00:35:21,124
ميخواد سر موضوعي با من بحث کنه ..
-چي؟ يه دقيقه دست نگه دار

303
00:35:21,250 --> 00:35:25,624
فکر کردم چهار نفري ما ميتونيم اين مسئله رو حل کنيم ..

304
00:35:25,750 --> 00:35:30,999
زودباش .. ما به ندرت شما رو مي بينيم

305
00:35:31,542 --> 00:35:34,124
يادت مياد؟ فرانسه ؟

306
00:35:35,625 --> 00:35:38,499
باشه بيا يه کار خوب کنيم ..

307
00:35:53,875 --> 00:35:57,749
به اون توله سگ ها نگاه کن

308
00:35:57,875 --> 00:36:00,707
اينجا چي داريم؟
بز

309
00:36:02,667 --> 00:36:06,832
اون واقعا ميخواد به ما نشون بده ..

310
00:36:06,958 --> 00:36:08,416
نه

311
00:36:08,625 --> 00:36:10,082
خرگوش ها ...

312
00:36:10,583 --> 00:36:12,124
خوشت اومد ازشون ؟
- واقعا زيبا هستند

313
00:36:31,083 --> 00:36:33,499
از انگور خوشت مياد ؟
- اره

314
00:36:36,458 --> 00:36:39,957
بياييد .. صبح بخير
- صبح بخير

315
00:36:40,083 --> 00:36:44,416
اينا ساکنين تازه اينجا هستند

316
00:36:44,542 --> 00:36:48,499
از ديدارتون خوشحالم . چطوريد ؟

317
00:36:48,625 --> 00:36:51,082
خوبم .. شما

318
00:36:51,208 --> 00:36:54,749
ميخواستيد به سامانه فرانسه متصل بشيد

319
00:36:54,875 --> 00:36:58,374
ما چندتا مشکل ارتباطي داريم

320
00:36:58,500 --> 00:37:01,999
هفته بعد يه ملاقات داريم

321
00:37:02,125 --> 00:37:03,416
ديوان سالاري

322
00:37:03,542 --> 00:37:07,541
بزار به عهده پيتر

323
00:37:08,625 --> 00:37:10,582
مرسي .. ميرسي

324
00:37:11,458 --> 00:37:12,749
متاسفم ...

325
00:37:14,042 --> 00:37:18,374
سيمون و اريک و من به تو فکر ميکرديم ...

326
00:37:18,500 --> 00:37:23,416
ما اتاق هاي اضافي اون بالا داريم ..

327
00:37:23,542 --> 00:37:25,332
ساختمون بيروني چي ؟

328
00:37:25,458 --> 00:37:29,249
مکان زيادي براي ما وجود داره

329
00:37:29,375 --> 00:37:35,416
من ميخوام تموم اين خونه رو سر بزنم

330
00:37:35,542 --> 00:37:38,791
ولي اگه صداشو در نياريم خيلي خوب ميشه ..

331
00:37:39,042 --> 00:37:42,582
تو متوجه ما هستي ...

332
00:37:43,542 --> 00:37:45,207
نه

333
00:37:47,542 --> 00:37:50,916
خيلي خوب ميشد اگه دست از اين کار بر ميداشتيم

334
00:38:01,042 --> 00:38:02,957
تو سيمون نيستي ؟

335
00:38:03,708 --> 00:38:05,874
يتر براي تو کار ميکنه ..

336
00:38:07,792 --> 00:38:09,916
بايد فاصله اتن رو باهاش حفظ  کنيد ..

337
00:38:10,042 --> 00:38:12,916
ميتونم واستون يه سگ بگيرم ؟
- اره ..

338
00:38:13,042 --> 00:38:15,124
اون سياهه ؟
- نه ..

339
00:38:15,250 --> 00:38:16,832
اين سفيده ؟

340
00:38:20,083 --> 00:38:23,416
اريک خوابيدي ؟

341
00:38:27,792 --> 00:38:31,124
من احساس بدي به شما دارم ...

342
00:38:31,250 --> 00:38:34,207
در مورد ما صحبت ميکرد ...

343
00:38:35,333 --> 00:38:37,666
ما مجبور نيستيم اين کارو بکنيم ..

344
00:38:41,792 --> 00:38:43,999
بزار فردا در اين مورد با هم صحبت کنيم ..

345
00:38:46,542 --> 00:38:47,957
اره ...

346
00:38:54,917 --> 00:38:58,166
وسايل مغازه کجاست ؟
-يه ساعت و نيم ديگه ميرسند

347
00:38:58,292 --> 00:39:01,624
يه ساعت و نيم ؟
- اره

348
00:39:01,750 --> 00:39:03,916
ما بايد منتظر بمونيم

349
00:39:04,042 --> 00:39:06,374
.. چيزي که ما داريم خيلي باارزش هستش

350
00:39:06,500 --> 00:39:10,249
پيتر به کمک ما نياز داره ..

351
00:39:10,375 --> 00:39:13,457
ميشل نميتونه اين کارو به تنهايي انجام بده ؟
- سروصدا نکن ...

352
00:39:13,583 --> 00:39:18,291
من قرار نيست کارتم رو بدم به اونا ..

353
00:39:18,417 --> 00:39:20,332
اين چيزي براي تو نداره

354
00:39:22,250 --> 00:39:23,832
ميتونيم بريم ؟

355
00:39:25,083 --> 00:39:26,582
اره

356
00:39:42,792 --> 00:39:45,666
يه راه ديگه رو انتخاب کن

357
00:39:46,292 --> 00:39:47,582
درسته

358
00:39:56,000 --> 00:39:58,457
ساعت دو

359
00:40:09,000 --> 00:40:11,874
من ميخوام يه چيز خوب بهت نشون بدم

360
00:41:24,042 --> 00:41:25,457
سلام ؟

361
00:41:40,875 --> 00:41:43,166
اينم شراب
- مرسي

362
00:41:43,292 --> 00:41:44,457
امروز چه منويي داريم؟

363
00:41:44,583 --> 00:41:49,457
ماهي ..

364
00:41:49,583 --> 00:41:52,124
عاليه دو تا
- خيلي خوب

365
00:42:00,250 --> 00:42:04,249
شما چنگال بر ميداريد ..

366
00:42:05,583 --> 00:42:07,707
نميدونيد ..

367
00:42:07,833 --> 00:42:09,166
نه

368
00:42:23,750 --> 00:42:27,374
همش رو خوردي ؟
- اره ..

369
00:42:27,500 --> 00:42:30,666
نخوردي ؟
-چي؟ بجوم ؟

370
00:42:30,792 --> 00:42:34,041
من نجويدم
- قورتش دادي "؟

371
00:42:34,167 --> 00:42:36,416
چي‌؟

372
00:42:38,875 --> 00:42:43,791
بايد ميجويدم ؟
- البته .. زنده ست

373
00:42:43,917 --> 00:42:47,582
الان داره داخلت حرکت ميکنه

374
00:42:48,583 --> 00:42:50,291
ديوونه

375
00:43:01,125 --> 00:43:05,457
منظورت چيه ؟

376
00:43:09,667 --> 00:43:11,457
نميدونم

377
00:43:12,708 --> 00:43:15,082
اون خونه اماده ست

378
00:43:15,208 --> 00:43:17,874
چندين ماه طول ميکشه

379
00:43:18,500 --> 00:43:21,041
تو نميتوني تا اون موقع خوشحال باشي

380
00:43:22,958 --> 00:43:27,332
الان چه ارزويي داري ؟

381
00:43:36,417 --> 00:43:38,707
اميدوارم ...
- به فرانسوي

382
00:43:45,167 --> 00:43:47,374
... اميدوارم

383
00:43:47,500 --> 00:43:51,249
به من نخند
- نميخندم

384
00:43:53,333 --> 00:43:55,416
اميدوارم ..

385
00:43:58,833 --> 00:44:01,082
بچه هام ..

386
00:44:02,125 --> 00:44:04,624
.. خوشحال باشند

387
00:44:10,000 --> 00:44:13,291
تو به خونه و بچه ها فکر ميکني

388
00:44:13,417 --> 00:44:15,791
.. ولي به خودت فکر نميکني

389
00:44:17,167 --> 00:44:19,249
تو چي؟

390
00:44:42,917 --> 00:44:45,291
تو زيبايي

391
00:45:20,458 --> 00:45:22,291
سيمون .. ميشه اينجا رو امضا کني ؟

392
00:45:22,417 --> 00:45:25,374
پيتر منتظر يکي هستش که ميخواد بهش کمک کنه

393
00:45:25,500 --> 00:45:27,666
اريک من ميخوام ..

394
00:45:27,792 --> 00:45:31,416
بعدا در اين رابطه با هم صحبت ميکنيم

395
00:45:37,125 --> 00:45:38,791
مرسي

396
00:45:54,958 --> 00:45:57,124
يه مدت ديگه  ميبينمت

397
00:46:06,000 --> 00:46:07,624
چي؟

398
00:46:08,833 --> 00:46:10,791
اريک

399
00:46:11,792 --> 00:46:15,374
در مورد مادرت چيا گفتند ؟

400
00:46:15,500 --> 00:46:18,499
خيلي چيزا گفتند

401
00:46:19,292 --> 00:46:22,707
من بايد با تو بيام ؟

402
00:46:22,833 --> 00:46:25,124
ممکن نيست ؟
- اينطور نيست ..

403
00:46:25,250 --> 00:46:27,874
ما بچه ها رو از مدرسه اورديم ..

404
00:46:28,000 --> 00:46:31,332
بچه ها به مدرسه نياز دارند و کارگرها هم به غذا ..

405
00:46:31,458 --> 00:46:33,416
يکي بايد اين کارو بکنه

406
00:46:34,417 --> 00:46:38,499
ميشه از خواهرتون در خواست کنيم بيان اينجا ؟
تنها نميمونند

407
00:48:17,000 --> 00:48:18,791
مامان ..

408
00:48:21,833 --> 00:48:23,541
ماماني

409
00:48:24,292 --> 00:48:27,499
مشکل چيه ؟
- من روياي بدي داشتم

410
00:48:27,625 --> 00:48:31,541
پسر کوچيک من ..

411
00:48:31,667 --> 00:48:35,916
جايي نرو ..
- نه نميرم ..

412
00:48:36,042 --> 00:48:39,041
هميشه کنارت مي مونم

413
00:48:58,292 --> 00:48:59,582
عيسي مسيح

414
00:49:02,792 --> 00:49:05,666
فکر ميکنم بايد به مشکلات خودم برسم ..

415
00:49:06,500 --> 00:49:08,666
خوشحالم که اومدي ..
- منم هينطور ..

416
00:49:08,792 --> 00:49:10,624
بيا و ببين

417
00:49:17,542 --> 00:49:20,499
سيمون .. تو خودت رو به چه دردسري انداختي ؟

418
00:49:27,333 --> 00:49:29,124
خداي من ..

419
00:49:30,125 --> 00:49:33,082
اون ادم بدي نيست ..

420
00:49:35,000 --> 00:49:37,082
بد نيست ؟

421
00:49:40,625 --> 00:49:43,707
مرسي .. خدافظ

422
00:49:44,375 --> 00:49:47,332
زودباش .. تو ميتوني اوضاع رو تغيير بدي

423
00:49:47,458 --> 00:49:51,999
بزار بهت کمک کنم

424
00:49:55,208 --> 00:49:57,749
هي اينو از کجا اوردي؟

425
00:49:58,458 --> 00:50:02,916
پيداش کردم
- فکر نميکنم همچين چيزي باشه

426
00:50:03,208 --> 00:50:07,916
تو عاشق مامانت هستي
- کتابهاي زيادي در اين رابطه هستش

427
00:50:08,625 --> 00:50:11,166
من ميزارمش کنار ..

428
00:50:11,917 --> 00:50:17,457
بچهه ا وقت خوابه
-ميشه يه داستان بخوني ؟

429
00:50:17,583 --> 00:50:22,582
تو ميتوني وقت بيشتري واسه خودت بزاري

430
00:50:22,708 --> 00:50:25,832
شب بخير
- شب بخير مامان

431
00:50:25,958 --> 00:50:29,416
خودت رو بپوشون
چه کتابي دوست داري واست بخونم ؟

432
00:50:54,083 --> 00:50:55,832
سلام؟

433
00:51:44,958 --> 00:51:46,666
دستات

434
00:52:06,542 --> 00:52:10,041
اينا نبايد پوشيده بشن

435
00:52:13,458 --> 00:52:15,374
مامان ؟

436
00:52:18,583 --> 00:52:20,041
.. مامان

437
00:52:23,208 --> 00:52:24,874
مامان

438
00:52:28,208 --> 00:52:30,124
مامان ..

439
00:52:33,042 --> 00:52:37,499
هي چه خبره ؟
- نميدونستم کجايي

440
00:52:39,333 --> 00:52:40,749
زودباش

441
00:52:57,833 --> 00:53:00,291
ميخوام يه چيزي بيارم ..
- اره

442
00:53:03,583 --> 00:53:06,499
صبرکن .. يه چيزي رو فراموش کرديم ..

443
00:53:06,625 --> 00:53:10,874
ما ابيد به مغازه ابزار فروشي ميرفتيم يادت مياد ؟

444
00:53:12,958 --> 00:53:16,499
ما بايد وسايل بخريم

445
00:53:16,625 --> 00:53:18,791
اون بايد پولش رو بده ..

446
00:53:19,917 --> 00:53:21,957
تو چيزي به ياد نداري ..

447
00:53:22,083 --> 00:53:25,082
من ؟ اصلا مشکلي نيست

448
00:53:25,958 --> 00:53:27,541
خوبه

449
00:53:30,083 --> 00:53:31,707
فکر کنم از من خوشش مياد

450
00:53:45,917 --> 00:53:49,041
ببخشيد .. واقعا فراموش کردم ..

451
00:53:49,167 --> 00:53:51,374
اين همه احمق نباش

452
00:53:51,708 --> 00:53:56,457
نميخواد اين همه سريع باشي

453
00:53:58,833 --> 00:54:04,582
ما اول از همه اين مشکل رو برطرف ميکنيم

454
00:54:05,125 --> 00:54:07,624
فوق العاده ست
- اره

455
00:54:28,542 --> 00:54:34,207
هي فکر کنم ايده خوبي باشه تو اينجا منتظر بموني

456
00:54:34,333 --> 00:54:40,374
ما ميتونيم سريع درستش کنيم

457
00:54:40,500 --> 00:54:46,457
تو نميتوني هر کاري که دوست داري بکني

458
00:54:47,375 --> 00:54:50,041
اون مغازه خيلي شلوغه

459
00:54:50,167 --> 00:54:55,249
البته .. مشکلي نيست ..

460
00:54:58,167 --> 00:55:01,707
من چند ساعت ديگه با تو صحبت ميکنم ..

461
00:58:12,875 --> 00:58:16,582
تو نميخواي به بقيه کمک کني ..

462
00:58:27,000 --> 00:58:29,499
بايد اين کارو بکنيم ..

463
00:59:20,833 --> 00:59:22,499
سلام

464
00:59:28,167 --> 00:59:30,082
من تو رو نترسوندم

465
00:59:30,708 --> 00:59:32,082
نه

466
00:59:32,667 --> 00:59:37,207
نه .. انتظار داشتم که اينجا باشي

467
00:59:38,125 --> 00:59:42,416
نه اريک.. از من خواست اينجا بيام

468
00:59:44,042 --> 00:59:45,707
همه چي خوبه ؟

469
00:59:46,542 --> 00:59:47,749
اره

470
00:59:50,292 --> 00:59:51,999
باشه

471
00:59:52,917 --> 00:59:56,082
اريک به تو گفته که ميخواهيم چيکار کنيم ؟

472
00:59:57,625 --> 00:59:59,291
نه

473
01:00:01,208 --> 01:00:05,291
ولي تو بايد لباس خوبي به تن کني ...

474
01:00:07,750 --> 01:00:10,166
روياهاي شيرين ..

475
01:00:28,542 --> 01:00:30,416
ادامه بده ...

476
01:01:01,292 --> 01:01:07,416
ميشل

477
01:01:19,125 --> 01:01:20,832
سيمون

478
01:01:20,958 --> 01:01:22,457
اريک

479
01:01:23,458 --> 01:01:24,582
داره مياد

480
01:01:46,583 --> 01:01:50,249
تو فرانسه عرق ندارند

481
01:02:11,625 --> 01:02:13,707
چي شد ؟

482
01:02:16,792 --> 01:02:20,666
يه اتيش بزرگ

483
01:02:24,333 --> 01:02:26,207
من اونجا بودم

484
01:02:27,417 --> 01:02:29,624
روي من خراب شد

485
01:02:32,750 --> 01:02:35,624
مادرم خيلي سختي کشيد

486
01:02:35,750 --> 01:02:40,832
تو اون تصادف مرد

487
01:02:44,375 --> 01:02:46,332
چند سالت بود ؟

488
01:02:48,500 --> 01:02:50,416
شش ساله بودم

489
01:03:06,833 --> 01:03:10,082
تو بيشتر نميخواي ؟
- يکمي ديگه

490
01:03:10,208 --> 01:03:12,582
يکمي ؟ تو به خودت خدمت ميکني

491
01:03:18,458 --> 01:03:23,541
ميشه يکمي بيشتر بديد ؟
- البته

492
01:03:23,667 --> 01:03:25,249
ببخشيد

493
01:03:32,667 --> 01:03:34,249
خوبه ؟

494
01:03:40,500 --> 01:03:42,916
من دلم براي تو تنگ ميشه

495
01:03:44,250 --> 01:03:46,291
خدافظ عزيزم
- دلم براي تو تنگ ميشه

496
01:03:46,417 --> 01:03:50,582
تو بهتره با برادرت خوب رفتار کني .

497
01:03:57,875 --> 01:03:59,624
من کور نيستم

498
01:04:02,000 --> 01:04:04,416
فکر نميکنم اريک هم کور باشه

499
01:04:44,167 --> 01:04:45,957
بايد اين کارها رو تمومش کني

500
01:04:59,708 --> 01:05:04,749
بزار اين خونه بمونم

501
01:05:06,583 --> 01:05:10,999
لطفا
پيتر براي عکس گرفتن اماده شو

502
01:05:12,125 --> 01:05:14,124
به من قول بده

503
01:05:35,083 --> 01:05:38,249
چه اتفاقي براي مادربزرگ افتاد ؟

504
01:05:38,375 --> 01:05:42,624
اون تو بيمارستان بود ..حمله قلبي داشت

505
01:05:43,625 --> 01:05:47,499
وقتي حرف ميزنه خيلي خنده دار ميشه
ولي دکتر گفت همه چي درست ميشه

506
01:05:47,875 --> 01:05:51,041
من خيلي دوست دارم
- مادربزرگ خيلي خوبه

507
01:05:51,292 --> 01:05:54,957
تو هم خيلي خوبي

508
01:05:55,083 --> 01:05:57,291
اون به مادر کمک ميکنه ؟
- اره البته خيلي زياد ..

509
01:05:58,167 --> 01:06:01,041
براي ما داستان هاي زيادي خوندن ..

510
01:06:01,167 --> 01:06:05,124
مادر کجا بود ؟
- اشپزخونه

511
01:06:05,125 --> 01:06:08,125
ارائه اي از وي دي وي دي پي

512
01:06:09,875 --> 01:06:11,166
اره

513
01:06:13,583 --> 01:06:17,749
درستش کرد .

514
01:06:17,875 --> 01:06:19,832
ما اب گرم داريم

515
01:06:20,875 --> 01:06:24,999
چرا نميري يه دوش گرم بگيري تا تميز بشي‌؟

516
01:06:25,125 --> 01:06:27,999
بيا و کمک کن
من بچه نيستم -

517
01:06:28,125 --> 01:06:30,582
تو هميشه اين کارها رو ميکني. .

518
01:06:32,208 --> 01:06:33,666
کي ميخواد بشوره ؟
- من

519
01:06:33,792 --> 01:06:36,041
من خشک ميکنم
- عاليه ...

520
01:06:58,875 --> 01:07:00,791
اينجا چيکار ميکني ؟

521
01:07:01,792 --> 01:07:05,541
من دارم روش کار ميکنم

522
01:07:06,917 --> 01:07:11,457
چرا اين همه سخت ميگيري ؟
از يکي ديگه کمک بگير

523
01:07:11,833 --> 01:07:15,166
من اينجا رئيس نيستم

524
01:07:22,125 --> 01:07:23,541
ميشل

525
01:07:30,708 --> 01:07:32,832
انتوني

526
01:07:32,958 --> 01:07:35,957
سيمون و پيتر و من ميخواهيم با تو صحبت کنيم

527
01:07:36,083 --> 01:07:37,999
ادامه بده
به سر کارت برگرد ..

528
01:07:42,542 --> 01:07:46,666
فکر کرديم عالي ميشه باهم کار کنيم

529
01:07:46,792 --> 01:07:49,041
اينجا رو با هم بسازيم

530
01:07:49,167 --> 01:07:52,499
واقعا باعث شرمه که اينجا کارو تمومش کنيم

531
01:07:52,625 --> 01:07:58,249
چند ماه طول ميکشه که بخواهيم روش کار کنيم ..

532
01:07:58,375 --> 01:08:00,416
صبرکن .. ميتونيم ..

533
01:08:00,542 --> 01:08:03,791
تو از چي ميترسي ؟

534
01:08:03,917 --> 01:08:07,374
اميدوارم همه چي درست بشه ..

535
01:08:07,833 --> 01:08:10,166
ما وسايلمون رو تقسيم ميکنيم ..

536
01:08:10,292 --> 01:08:14,999
اين موقعيت برد برد هستش
- همينطوره

537
01:08:16,875 --> 01:08:18,666
فراموشش کن

538
01:08:19,542 --> 01:08:22,291
منظورت دقيقا چيه ؟
- فراموشش کن

539
01:08:47,375 --> 01:08:49,916
مشکل چيه ؟ من نميفهمم

540
01:08:52,417 --> 01:08:56,457
به من يه دليل بيار
چون تو اينو درست کردي

541
01:08:57,250 --> 01:09:02,707
اين من نبودم که نقشه اش رو چيدم
پيتر و سيمون نقش داشتند

542
01:09:02,833 --> 01:09:05,999
اره اين فرصت خوبيه

543
01:09:06,125 --> 01:09:08,166
واقعا به اين فکر کردي ؟

544
01:09:08,292 --> 01:09:12,041
هيچوقت ديگه همچين پيشنهادي به ما داده نميشه

545
01:09:13,542 --> 01:09:17,499
اين يکي کافيه
- ببخشيد ؟

546
01:09:17,625 --> 01:09:20,707
ما براي کمک به همديگه اينجا اومديم

547
01:09:20,833 --> 01:09:24,874
اوضاع از اين متفاوت تر ميشه ..

548
01:09:25,000 --> 01:09:29,166
هيچ بهونه ي ديگه اي نمونده..

549
01:09:30,500 --> 01:09:32,499
اين حرف خوبي براي گفتن نيست ...

550
01:09:32,792 --> 01:09:35,749
من يکمي خودخواه شدم ..

551
01:09:35,875 --> 01:09:39,916
فکر ميکني من دوست ندارم اوضاع بهتر بشه

552
01:09:40,042 --> 01:09:42,457
البته چرا که نه

553
01:09:42,583 --> 01:09:45,624
من هيچ وقت خونه نبودم
الان براي هميشه اينجا هستم

554
01:09:45,750 --> 01:09:48,124
هرکاري که ميکنم براي خانواده ست

555
01:09:48,250 --> 01:09:51,291
من سعيم رو ميکنم که به شما کمک کنم ..

556
01:09:51,417 --> 01:09:54,124
نيازي ندارم - چي ..؟

557
01:09:54,250 --> 01:09:56,082
نيازي به حموم نيست

558
01:09:56,208 --> 01:09:59,332
تو نميدوني داري چيکار ميکني. .

559
01:09:59,458 --> 01:10:00,707
زندگيت رو اينجا چطور مي بيني ؟

560
01:10:00,833 --> 01:10:02,291
برو بخواب ..

561
01:10:02,417 --> 01:10:05,582
بايد پولهايي رو که دراي ذخيره کني

562
01:10:05,708 --> 01:10:06,957
من 200 دلار داشتم

563
01:10:07,083 --> 01:10:09,832
زياد سخت نگير ..

564
01:10:09,958 --> 01:10:14,124
تو نميتوني هر کاري که دوست داري بکني

565
01:10:18,000 --> 01:10:22,541
ميخوام از تو تشکر کنم ..

566
01:10:22,667 --> 01:10:27,124
تو داري خودت رو سرزنش ميکني

567
01:10:43,917 --> 01:10:45,582
ببخشيد

568
01:10:47,750 --> 01:10:49,666
لعنتي

569
01:11:00,792 --> 01:11:02,457
ببخشيد

570
01:11:32,083 --> 01:11:33,999
سلام .. صبح بخير

571
01:12:05,000 --> 01:12:10,499
يادت باشه تو فرانسه بيشتر از اينا فکر ميکنيم ..

572
01:12:12,292 --> 01:12:13,874
منظور ؟

573
01:12:14,875 --> 01:12:18,624
حاملگي تو يه نعمتي از طرف خداست
شکرگزار باش ...

574
01:12:20,750 --> 01:12:23,082
يه هديه از خدا متوجه هستي ؟

575
01:12:38,625 --> 01:12:42,124
چي بايد صداش کنيم ؟
- تاسر. ..

576
01:12:43,417 --> 01:12:45,791
اين اسم قشنگي نيست ..

577
01:12:45,917 --> 01:12:47,374
اره

578
01:12:47,500 --> 01:12:50,499
ببين پيتر چي به ما داد ..

579
01:12:53,875 --> 01:12:55,832
چقدر جالب

580
01:12:55,958 --> 01:12:58,374
زودباش ميريم ..
- سيمون ..

581
01:12:58,792 --> 01:13:01,916
اين چيزيه که تو دوست داري از ما بشنوي ؟

582
01:13:03,000 --> 01:13:04,291
ببخشيد ؟

583
01:13:05,250 --> 01:13:07,291
خيلي بده

584
01:13:20,417 --> 01:13:22,457
تو به اونا اسباب بازي دادي

585
01:13:23,833 --> 01:13:26,457
اونا براي اخر هفته اماده ميشن

586
01:13:28,917 --> 01:13:33,749
لعنتي سيمون بيشتر فکر کن
ريک ادم خوبيه

587
01:13:33,875 --> 01:13:36,916
اون ميخواد تو و بچه ها رو خوشحال کنه

588
01:14:01,167 --> 01:14:02,749
اريک ..

589
01:14:05,917 --> 01:14:09,124
سيمون بهت گفت که دوست داره باهات باشه

590
01:14:09,250 --> 01:14:10,707
نه

591
01:14:10,833 --> 01:14:12,707
نه ؟

592
01:14:18,750 --> 01:14:20,749
ما اين کارو انجام ميديم

593
01:14:21,917 --> 01:14:23,624
واقعا ؟

594
01:14:25,958 --> 01:14:30,666
خوشحالم که به اين نتيجه رسيديد

595
01:14:32,042 --> 01:14:34,999
مطمئني ؟
- اره

596
01:14:37,750 --> 01:14:40,249
خوب ..

597
01:14:42,708 --> 01:14:44,332
به سلامتي
- سيمون ..

598
01:14:48,625 --> 01:14:50,916
مرسي ... غذا خوشمزه ست

599
01:16:38,875 --> 01:16:41,499
بايد تا اخر بمونيم .. خيلي خوش ميگذره ..

600
01:16:43,458 --> 01:16:45,332
تو خيلي زيبايي

601
01:17:02,458 --> 01:17:05,166
برنارد خيلي خوشگل شدي
هنوزم اون خونه ميري ؟

602
01:17:05,292 --> 01:17:08,791
البته
- عاليه ... منون که اومدي

603
01:17:08,958 --> 01:17:12,624
ما تا اخر از خودمون لذت مي بريم

604
01:17:15,250 --> 01:17:18,249
ادماي خوشحال ..

605
01:17:23,125 --> 01:17:24,707
مرد بزرگ

606
01:17:26,917 --> 01:17:29,624
سيمون .. چه لباس زيبايي

607
01:17:30,833 --> 01:17:33,374
جشن شما اونجاست...

608
01:17:33,500 --> 01:17:37,166
همراه من مياييد ؟ يه دقيقه به شما نياز داريم

609
01:17:37,792 --> 01:17:41,249
شما رو ميبينيم
- اروم باشيد

610
01:17:57,792 --> 01:18:01,874
سيمون ميتونم شما رو به مشتري هام معرفي کنم ؟

611
01:18:02,000 --> 01:18:04,957
سلام
- ميشل

612
01:18:05,083 --> 01:18:07,916
من خيلي در مورد شما کنجکاو هستم ..

613
01:18:10,125 --> 01:18:11,999
ببخشيد ..

614
01:18:13,833 --> 01:18:16,332
داستان هاي زيادي در اين مورد هستش ..

615
01:18:16,458 --> 01:18:18,332
ما اوضاع رو از اين هيجان انگيز تر ميکنيم

616
01:18:54,458 --> 01:18:59,249
عصر بخير يه گلاس شراب و يه ليوان آب

617
01:19:19,750 --> 01:19:22,249
بچه داري ؟
- نه

618
01:19:23,375 --> 01:19:26,332
پسر خانده ام مثل پسر خودم هست

619
01:19:27,750 --> 01:19:29,749
مادرم از افسردگي رنج ميبرد

620
01:19:32,125 --> 01:19:34,124
اون تو تصادف مرد

621
01:19:35,500 --> 01:19:38,207
يه اتيش بزرگ .. روشن کن

622
01:19:39,750 --> 01:19:41,791
چند سالت بود ؟

623
01:19:42,167 --> 01:19:44,624
من شش ساله بودم

624
01:19:47,458 --> 01:19:51,041
وقتي بچه بودي خيلي بي گناه بودي اينطور نيست ؟

625
01:19:53,667 --> 01:19:56,832
تو با خودت فکر کردي که خيلي به خصوص هستي

626
01:19:56,958 --> 01:19:58,999
ميدونم که همينطوره

627
01:20:47,667 --> 01:20:49,332
سيمون

628
01:20:51,917 --> 01:20:54,582
سيمون .. صبرکن

629
01:20:58,708 --> 01:21:02,166
تو کي هستي ؟
چه جور بازي ميکني ؟

630
01:21:02,292 --> 01:21:06,624
من با تو شوخي ندارم
- اون پدر توست ؟

631
01:21:09,208 --> 01:21:11,832
اون پدر من نيست
- داري شوخي ميکني

632
01:21:11,958 --> 01:21:14,457
..اون نيست
- حرومزاده ..

633
01:21:14,917 --> 01:21:16,999
تو منو حامله کردي

634
01:21:17,792 --> 01:21:19,499
من حامله هستم
- چي ؟

635
01:21:22,750 --> 01:21:24,249
نه

636
01:21:28,583 --> 01:21:30,749
من از دستش خلاص ميشم

637
01:21:38,708 --> 01:21:40,374
لعنتي

638
01:22:22,083 --> 01:22:24,916
لعنتي ..

639
01:22:35,667 --> 01:22:36,999
خدافظ

640
01:22:51,333 --> 01:22:53,374
سيمون .. منم

641
01:22:54,042 --> 01:22:56,749
اوضاع هميشه خوب بنظر نميرسه

642
01:22:58,083 --> 01:23:02,249
اون بچه رو از بين نبر

643
01:23:16,375 --> 01:23:19,707
سيمون اون پيتر هستش
ميخوام صحبت کنم

644
01:23:19,833 --> 01:23:22,957
من چند دقيقه ديگه ميام اونجا

645
01:24:08,917 --> 01:24:09,707
خوبي؟

646
01:24:09,833 --> 01:24:11,332
به من دست نزن ..
- ... اروم

647
01:24:11,458 --> 01:24:15,957
من همه چيزو به اريک ميگم ..
-واقعا؟ در مورد حاملگي

648
01:24:16,083 --> 01:24:18,791
من بهت گفتم تو اينجا هيچکسي رازي نداره

649
01:24:27,000 --> 01:24:29,666
منو ول کن لطفا

650
01:24:29,792 --> 01:24:34,041
داره به من پيغام ميفرسته

651
01:24:34,167 --> 01:24:35,707
نميخواد وضعيت رو از اين بدتر کني

652
01:24:38,250 --> 01:24:42,082
در مورد چي صحبت ميکنه ؟
-.. اريک به صحبت هاي اون گوش کن

653
01:24:49,708 --> 01:24:54,457
اينطوري نکن .. چه خبره
-تو داري ازش درخواست ميکني

654
01:24:54,625 --> 01:24:55,957
تبريک
- چي ؟

655
01:24:56,083 --> 01:24:59,832
بزار بهت بگم
تو قرار عضوي از اين خانواده بشي

656
01:24:59,958 --> 01:25:01,499
تو متوجه نيستي

657
01:25:03,375 --> 01:25:06,082
خوب به اين موضوع فکر کن ..

658
01:25:06,208 --> 01:25:09,416
من و تو براي مدني کنار هم ديگه خواهيم بود

659
01:25:09,667 --> 01:25:11,666
اين پسر بزرگ من هستش ...

660
01:26:48,833 --> 01:26:50,832
به کسي نگو که تو رو ديدم

661
01:28:27,042 --> 01:28:29,332
ميتونيم بريم
- اون تو رو ديد ؟

662
01:28:29,458 --> 01:28:31,041
کي ؟

663
01:28:35,667 --> 01:28:37,291
لعنتي

664
01:28:46,667 --> 01:28:48,374
چيکار ميکني ؟

665
01:28:53,250 --> 01:28:54,666
ميشل .. ؟

666
01:28:56,167 --> 01:29:00,791
انتوني اونجا بود
اون منو ديدمش ...

667
01:29:04,583 --> 01:29:07,416
نگران نباش

668
01:29:08,833 --> 01:29:11,416
مسخره بازي در نيار...

669
01:29:11,542 --> 01:29:16,916
برنگرد خونه .. بايد منتظر بموني تا مردم تو رو ببينند

670
01:29:17,042 --> 01:29:19,291
من مراقب همه چي هستم

671
01:29:39,083 --> 01:29:43,916
.. بهشون بگو نميتونند بيشتر از اين بمونند

672
01:29:44,042 --> 01:29:48,791
وگرنه از دستشون خيلي عصباني ميشي

673
01:29:48,917 --> 01:29:50,874
باشه ..

674
01:30:05,125 --> 01:30:08,249
بيا اينجا .. جادوگر کوچک

675
01:31:30,000 --> 01:31:32,207
ما جسد پيتر رو پيدا کرديم

676
01:31:32,333 --> 01:31:34,624
چندتا عکس تو در گوشي اون بود ..

677
01:31:34,750 --> 01:31:37,207
ما شاهداني داشتيم از تو که خونه بودي

678
01:32:42,958 --> 01:32:45,249
بالاخره يه مترجم پيدا کرديم

679
01:32:45,917 --> 01:32:49,291
تا وقتي که ميرسيم اينجا سوال و جواب تموم ميشه

680
01:33:22,583 --> 01:33:24,124
سيمون ...

681
01:33:27,167 --> 01:33:29,082
ميشنوي ؟

682
01:33:32,292 --> 01:33:34,499
چيزي نگو

683
01:33:35,333 --> 01:33:37,207
چيزي نگو

684
01:33:58,750 --> 01:34:00,749
منو دنبال ميکني؟

685
01:34:19,208 --> 01:34:20,999
ميتوني بري خونه

686
01:34:21,125 --> 01:34:26,416
ما نشونه هايي داريم ولي بايد از پليس به دور باشي

687
01:34:26,542 --> 01:34:29,124
بايد فاصله ات رو حفظ کني

688
01:34:35,750 --> 01:34:39,874
اين مرد امروز صبح خودش رو کشت
اعتراف کرد

689
01:35:36,833 --> 01:35:39,957
ببين اونا رسيدن

690
01:35:53,917 --> 01:35:56,832
من از اين بيشتر ميرم
نه نميري

691
01:35:56,833 --> 01:35:59,833
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

