﻿1
00:00:00,410 --> 00:00:40,410
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
  
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:48,410 --> 00:00:50,700
روزی روزگاری، یه سگ بزرگ

3
00:00:50,790 --> 00:00:52,410
و خیلی ناراحت وجود داشت

4
00:00:52,500 --> 00:00:55,620
خونوادش فقط به خاطر خودش بودن ازش عصبانی می‌شدن

5
00:00:55,700 --> 00:00:57,830
اونو توی یه برج بلند زندونی کردن

6
00:00:57,910 --> 00:01:00,700
تا فقط نتونه توی جشن تولد بیلی شرکت کنه

7
00:01:00,790 --> 00:01:02,750
هیچکس تاحالا نگفته که سگ بودن آسونه

8
00:01:06,370 --> 00:01:09,080
نمی‌تونین منو از جشن بیلی منع کنید

9
00:01:09,160 --> 00:01:11,000
بدون من که جشن نمی‌شه

10
00:01:12,950 --> 00:01:14,620
خودت این بلا رو سرخودت‌ آوردی

11
00:01:14,700 --> 00:01:16,540
بازی می‌کنی، بهاشو میدی

12
00:01:16,620 --> 00:01:18,700
!جمع شید، پسرا و دخترا، و اینجا رو ببینید

13
00:01:18,790 --> 00:01:19,870
همم

15
00:01:25,790 --> 00:01:27,540
اینم سگ تولدت

16
00:01:27,620 --> 00:01:30,120
آه! ممنونم -
مارمادوک کجاست؟ -

17
00:01:30,200 --> 00:01:33,080
اه، توی اتاقم داره تنبیه می‌شه

18
00:01:34,080 --> 00:01:37,410
نگاه کردن به تولد برادر احمقت واقعاً باحاله

19
00:01:37,500 --> 00:01:39,410
واقعاً همینه، نه؟

20
00:01:39,500 --> 00:01:41,500
بریم ببینیم چقدر بلند می‌تونیم بپریم

21
00:01:42,660 --> 00:01:44,620
!اینجارو ببینید

22
00:01:44,700 --> 00:01:46,370
!هورا

23
00:01:46,450 --> 00:01:47,500
... آوو

24
00:01:47,580 --> 00:01:50,700
!اوه، فیل! فیل! فیل! فیل

25
00:01:50,790 --> 00:01:54,290
می‌دونی که می‌تونم اسمتو 76.345بار پشت هم بگم

26
00:01:54,370 --> 00:01:55,870
!فیل! فیل! فیل

27
00:01:57,620 --> 00:02:01,080
قرارنیست جایی بری، مارمادوک

28
00:02:02,120 --> 00:02:04,700
بابا، چرا مارمادوک نمی‌تونه تو جشن شرکت کنه؟

29
00:02:04,790 --> 00:02:07,830
بیلی، اون باید اون بالا بمونه تا درسشو یاد بگیره

30
00:02:07,910 --> 00:02:10,160
آو! عادلانه نیست

31
00:02:10,250 --> 00:02:13,950
فیل، فکرنمی‌کنی خیلی داری به
مارمادوک بیچاره سخت می‌گیری؟

32
00:02:14,040 --> 00:02:15,370
اون زیاده‌روی کرد، داتی

33
00:02:15,450 --> 00:02:18,080
شاید باید مارمادوکو توی
یه آموزشگاه آموزش فرمانبرداری ثبت نام کنیم

34
00:02:19,080 --> 00:02:19,950
!آخ -
اوه -

35
00:02:22,330 --> 00:02:24,410
این اصلاً عادلانه نیست

36
00:02:24,910 --> 00:02:28,000
فیل نمی‌تونه به خاطر سگ بودن
ازم عصبانی بشه

37
00:02:28,750 --> 00:02:30,950
همه‌ی سگا دوست دارن گربه‌هارو دنبال کنن

38
00:02:34,830 --> 00:02:36,080
!مارمادوک

39
00:02:36,660 --> 00:02:38,500
هیچ سگی نمی‌تونه دربرابر استخوون تازه مقاومت کنه

40
00:02:40,120 --> 00:02:41,870
ها؟

41
00:02:45,790 --> 00:02:47,080
!هی، حیوون کثیف

42
00:02:47,160 --> 00:02:49,660
سطل زباله‌ی مردم، گنجینه‌ی یه سگه

43
00:02:49,750 --> 00:02:51,450
!آه -
!مارمادوک -

44
00:02:53,330 --> 00:02:57,160
اون صندلی موردعلاقه‌ی فیله
اما می دونه که دوست داریم سرش کشتی بگیریم

45
00:03:01,120 --> 00:03:03,040
!مارمادوک

46
00:03:06,040 --> 00:03:06,870
ها؟

47
00:03:09,040 --> 00:03:11,370
داره غذای موردعلاقمو می‌پزه

48
00:03:12,790 --> 00:03:14,290
!غذا



50
00:03:19,870 --> 00:03:22,580
!اوه! نمی‌تونم تحمل کنم

51
00:03:23,160 --> 00:03:25,580
باشه. می‌خوای اذیت کنی؟

52
00:03:25,660 --> 00:03:27,000
باشه، رفیق

53
00:03:27,080 --> 00:03:30,120
!من توی اعتراضات راهپیمایی می‌کنم

54
00:03:30,200 --> 00:03:32,080
!با سناتورم تماس می‌گیرم

55
00:03:32,160 --> 00:03:34,910
!من عدالت می‌خوام،و همین الان می‌خوامش

56
00:03:35,000 --> 00:03:37,830
!حتی یک لحظه هم استراحت نمی‌کنم

57
00:03:37,910 --> 00:03:40,620
اوه، ببین. یه تخت

58
00:03:59,700 --> 00:04:01,080
بفرمایید، قربان

59
00:04:01,160 --> 00:04:02,620
دمای عالی

60
00:04:02,700 --> 00:04:04,290
دقیقاً همونطوری که دوست دارید

61
00:04:06,910 --> 00:04:07,790
!هوم

62
00:04:13,160 --> 00:04:15,250
!آه! ازم دورشو

63
00:04:23,700 --> 00:04:24,830
!آه

64
00:04:37,160 --> 00:04:38,790
... موجود کثیف

65
00:04:48,120 --> 00:04:51,330
... اوه، روز بدی رو انتخاب کردی، حشره‌ی کوچیک

66
00:04:59,700 --> 00:05:02,370
اوه، ببین. زندگی توی جشن

67
00:05:06,790 --> 00:05:07,790
!وای

68
00:05:09,500 --> 00:05:11,700
!این شگفت‌انگیزه

69
00:05:11,790 --> 00:05:12,700
چی!؟

70
00:05:18,080 --> 00:05:19,330
.او او

71
00:05:20,950 --> 00:05:24,410
!درحال شلیک

72
00:05:30,830 --> 00:05:33,200
!امیدوارم که آرایشم خراب نشه

73
00:05:35,200 --> 00:05:36,200
... کی یه هات‌داگ

74
00:05:36,870 --> 00:05:38,750
!خاک تو سر اون سگ

75
00:05:38,830 --> 00:05:41,200
!مارمادوک

76
00:05:47,540 --> 00:05:49,580
!این بهترین جشن دنیاست

77
00:05:49,660 --> 00:05:52,250
!می‌ترکونیم

78
00:05:53,160 --> 00:05:54,830
!هووم

79
00:05:54,910 --> 00:05:55,910
!واو

80
00:06:06,660 --> 00:06:08,910
باید یه فکری به حال مارمادوک بکنیم

81
00:06:09,000 --> 00:06:11,080
باشه، قبول می‌کنم

82
00:06:11,790 --> 00:06:13,120
اون دیگه تو دست و پاست

83
00:06:13,200 --> 00:06:16,700
شاید آموزش فرمانبرداری خیلی هم ایده‌ی بدی نباشه

84
00:06:16,790 --> 00:06:18,410
!مامان! بابا

85
00:06:19,040 --> 00:06:22,160
!ویدیوی سوزی از مارمادوک پخش شده

86
00:06:22,250 --> 00:06:24,160
!بیش‌تر از یه میلیون بازدید داشته

87
00:06:28,870 --> 00:06:30,250
اوه خدای من

88
00:06:30,330 --> 00:06:33,160
قطعاً وقتشه که اون آموزشگاه آموزش فرمانبرداری رو پیدا کنیم

89
00:06:42,160 --> 00:06:45,910
!این ویدیوی "افتادن توی استخر" واقعاً باورنکردنیه

90
00:06:46,830 --> 00:06:50,870
اون موجود پشمالوی کوچولو واقعا از کنترل خارجه

91
00:06:51,620 --> 00:06:54,620
تربیت یه سگ مثل این غیرممکنه

92
00:06:54,700 --> 00:06:57,200
...حتی برای عالی‌ترین مربی سگ دنیا

93
00:06:57,290 --> 00:06:58,500
گای هیلتون هم سخته ...

94
00:06:58,580 --> 00:07:02,160
ایشون شیش تا جایزه‌ی قهرمانی سگ جهانی قبلی رو
به صورت متوالی برنده شدن

95
00:07:02,250 --> 00:07:04,450
همم؟ -
اما گفته دیگه شرکت نمی‌کنه -

96
00:07:04,540 --> 00:07:07,000
مگه اینکه یه چالش ارزشمند پیدا کنه

97
00:07:07,080 --> 00:07:09,290
خب، گای، بفرما

98
00:07:09,370 --> 00:07:11,580
تربیت یه سگ غیرممکن

99
00:07:13,790 --> 00:07:15,370
غیرممکن؟

100
00:07:15,870 --> 00:07:16,700
همم

101
00:07:18,000 --> 00:07:21,080
غیرممکن لقب منه

102
00:07:21,660 --> 00:07:26,450
به دنیا نشون میدم که می‌تونم
هرسگی رو تربیت کنم

103
00:07:32,620 --> 00:07:33,450
!هی

104
00:07:34,000 --> 00:07:35,250
اینو ببین

105
00:07:36,250 --> 00:07:37,290
بیا

106
00:07:37,370 --> 00:07:38,870
خانما و آقایون

107
00:07:38,950 --> 00:07:44,120
!توی صف وایسین تا هشتمین عجایب جهانو ببینید

108
00:07:44,200 --> 00:07:45,790
!مارمادوک -
پنیر -

109
00:07:45,870 --> 00:07:47,950
اوه خدای من. واقعاً خودشه

110
00:07:48,040 --> 00:07:49,370
بعدی -
!پنیر -

111
00:07:50,080 --> 00:07:52,620
یادتون باشه این یه سگ معروفه

112
00:07:52,700 --> 00:07:56,250
--پس عکساتونو بگیرید، فقط یه بار نازش کنین، و

113
00:07:58,040 --> 00:07:59,040
پنیر

114
00:07:59,120 --> 00:08:01,120
!هی! حرکت کن -
هومم؟

115
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
پنیر

116
00:08:03,830 --> 00:08:04,660
بعدی

117
00:08:05,870 --> 00:08:09,500
نمی‌خوام به خاطر اون ویدیو شرم‌آور
جلب توجه کنی

118
00:08:10,080 --> 00:08:12,120
بابا، همه دوسش دارن

119
00:08:12,200 --> 00:08:15,160
نمی‌تونم بذارم پسرم از بچه‌های محله
پول بگیره تا سگمونو ببینن

120
00:08:15,250 --> 00:08:16,830
چه پدری می‌شم اگه بذارم اینکارو کنی؟

121
00:08:18,000 --> 00:08:20,330
می‌تونی ده درصد از سود کل رو داشته باشی

122
00:08:20,410 --> 00:08:21,410
...اه

123
00:08:21,910 --> 00:08:22,910
بکنش 20

124
00:08:23,000 --> 00:08:23,870
قبوله

125
00:08:24,660 --> 00:08:26,540
اوهوم

126
00:08:29,250 --> 00:08:30,450
!خیلی‌خب، بچه‌ها

127
00:08:30,540 --> 00:08:34,370
مارمادوک یه کنفرانس تلفنی
با یه تولید‌کننده‌ی بزرگ هالیوودی داره

128
00:08:34,450 --> 00:08:37,750
!پس سریع‌تر حرکت کنید! بعدی

129
00:08:37,830 --> 00:08:40,040
من مو و آرایش میخوام

130
00:08:40,620 --> 00:08:42,750
کسی 20تا پول خرد داره؟

131
00:08:42,830 --> 00:08:45,450
♪ اوه، من اون سگو می‌خوام
همین الان ♪

132
00:08:45,540 --> 00:08:47,950
♪ یه گربه نمی‌خوام که بگه میو ♪

133
00:08:48,040 --> 00:08:50,540
♪ یه پرنده یا یه گاو چرب گنده نمی خوام ♪

134
00:08:50,620 --> 00:08:52,950
♪ من اون سگو می‌خوام ♪

135
00:08:53,040 --> 00:08:55,330
♪ اون سگی رو می‌خوام ♪

136
00:08:55,410 --> 00:08:57,950
♪ چون قراره مشهور بشم
اوه  ♪

137
00:08:58,040 --> 00:09:00,250
♪ یه جوری اون سگو می‌خوام ♪

138
00:09:00,330 --> 00:09:02,700
♪ همین الان می‌گیرمش ♪

139
00:09:10,750 --> 00:09:14,080
خب بین همه‌ی سگای دنیا
می‌خوای مارمادوک رو آموزش بدی

140
00:09:14,160 --> 00:09:16,450
تا قهرمان جهانی بعدی بشه؟

141
00:09:16,540 --> 00:09:19,540
بعد از اینکه قهرمانی سال گذشته رو برنده شدم

142
00:09:19,620 --> 00:09:24,080
گفتم هیچ سگ دیگه‌ای رو تربیت نمی‌کنم
مگه اینکه چالش ارزشمندی برام داشته باشه

143
00:09:24,160 --> 00:09:25,790
... و بعد

144
00:09:25,870 --> 00:09:27,120
اینو دیدم

145
00:09:28,700 --> 00:09:32,750
واقعاً فکرمی‌کنی اون توان و حالت یه قهرمان جهانی رو داره؟

146
00:09:35,080 --> 00:09:36,580
گوشت

147
00:09:40,200 --> 00:09:41,250
نه اصلاً

148
00:09:43,080 --> 00:09:45,040
همم؟ -
اون کاملاً داغونه -

149
00:09:46,250 --> 00:09:48,580
...پس می‌خوای مارمادوکو آموزش بدی

150
00:09:48,660 --> 00:09:50,370
چون کاملاً داغونه؟ ...

151
00:09:50,450 --> 00:09:51,750
دقیقاً

152
00:09:51,830 --> 00:09:54,700
اون چالشیه که من دنبالش بودم

153
00:09:54,790 --> 00:09:55,910
ها؟

154
00:09:58,000 --> 00:09:59,200
ببینید

155
00:09:59,290 --> 00:10:00,500
...من درچندین رشته

156
00:10:00,580 --> 00:10:02,250
کمربند مشکی دارم ...

157
00:10:02,330 --> 00:10:07,250
من یه دکترای تکنولوژی آموزش حیوانات و 33حق امتیاز دارم

158
00:10:07,330 --> 00:10:11,500
همچنین من تنها کسی هستم که تاحالا توی دنیا
شش بار پشت هم

159
00:10:11,580 --> 00:10:13,450
برنده‌ی قهرمان جهانی شدم

160
00:10:13,540 --> 00:10:18,080
می‌تونم سگ شمارو به یه قهرمان تبدیل کنم

161
00:10:19,120 --> 00:10:20,450
چی؟ها؟

162
00:10:26,830 --> 00:10:31,000
خیلی خوبه که مارمادوک یاد بگیره
... از قوانین پیروی کنه، اما

163
00:10:31,080 --> 00:10:33,870
این دیگه یکم زیاده‌روی به نظرمی‌رسه ...

164
00:10:34,450 --> 00:10:36,790
سگ برنده لقب قهرمان جهانی رو دریافت می‌کنه

165
00:10:36,870 --> 00:10:39,290
... اما مهم‌تر اینکه، شما احترام

166
00:10:39,370 --> 00:10:42,540
تمام دنیای عاشقان سگ رو دریافت می‌کنین ...

167
00:10:44,080 --> 00:10:45,080
و

168
00:10:45,660 --> 00:10:48,290
برنده یه میلیون دلار جایزه می‌گیره

169
00:10:49,500 --> 00:10:51,160
!ما هستیم -
بهش فکرمی‌کنیم -

170
00:10:52,910 --> 00:10:57,540
هرسگی فقط آموزش مناسبشو لازم داره تا
قهرمان درونیشو بیرون بیاره

171
00:10:57,620 --> 00:11:01,750
باشه، اما نمی‌خوام کوچولوم زجر بکشه

172
00:11:01,830 --> 00:11:04,160
اون خیلی حساسه

173
00:11:04,250 --> 00:11:07,290
یه قهرمان درون مارمادوک وجود داره

174
00:11:08,250 --> 00:11:09,870
فقط توی اون

175
00:11:10,500 --> 00:11:11,370
پوشیده شده

176
00:11:15,370 --> 00:11:16,620
...پودل‌های

177
00:11:19,120 --> 00:11:20,410
فرانسوی ...

178
00:11:21,950 --> 00:11:23,120
این معامله‌ی ماست

179
00:11:24,370 --> 00:11:25,200
عالیه

180
00:11:25,950 --> 00:11:28,080
آموزش از فردا شروع می‌شه

181
00:11:30,160 --> 00:11:33,660
اینجا دنیای سگ خوریه، گای هیلتون

182
00:11:33,750 --> 00:11:39,080
و تو قراره به دنیا نشون بدی که چقدر گشنه‌ای

183
00:11:52,080 --> 00:11:56,040
مطمئناً می‌تونم به اسبم اعتماد کنم و بلک‌بارتو تعقیب کنم

184
00:12:00,580 --> 00:12:02,790
بلک بارت داره فرارمی‌کنه

185
00:12:02,870 --> 00:12:07,040
دوباره اینطوری شد
خوب، بد و بی‌رحمانه

186
00:12:08,040 --> 00:12:09,700
آره! برو! برو

187
00:12:09,790 --> 00:12:12,660
یوهوو

188
00:12:14,160 --> 00:12:15,910
!بریم اون حیوون مزاحمو بگیریم

189
00:12:16,540 --> 00:12:18,040
آره! برو بگیرش

190
00:12:18,120 --> 00:12:19,700
اوه

191
00:12:20,200 --> 00:12:23,040
اوه، ببخشید میز

192
00:12:23,120 --> 00:12:24,580
اوه

193
00:12:24,660 --> 00:12:26,950
!بگیرش! بگیرش -
ببخشید،صندلی -

194
00:12:28,000 --> 00:12:28,870
آه

195
00:12:28,950 --> 00:12:31,290
!برو یا بباز، کابوی

196
00:12:34,500 --> 00:12:35,580
...اوه

197
00:12:35,660 --> 00:12:38,660
گای هیلتون تنها امیدمونه

198
00:12:38,750 --> 00:12:40,830
هی، اون پادری شبیه فیله

199
00:12:47,040 --> 00:12:50,040
همم. تو دیگه مارمادوک نیستی

200
00:12:50,120 --> 00:12:53,290
تو یه سگ...ساده هستی

201
00:12:53,370 --> 00:12:56,120
اه!وای! هی،مرد! اون اسمم بود

202
00:12:56,200 --> 00:12:58,870
همه‌ی عادات بدتو ترک می‌کنی

203
00:12:58,950 --> 00:13:01,700
این واقعا داغونه

204
00:13:01,790 --> 00:13:05,950
وقتشه که هرچیزی که می‌دونستی رو فراموش کنی

205
00:13:06,040 --> 00:13:08,790
باشه، مرد دیوونه

206
00:13:09,950 --> 00:13:12,870
تو باید حق پس گرفتن اسمتو بدست بیاری

207
00:13:12,950 --> 00:13:14,250
،تا یه قهرمان بشی

208
00:13:14,330 --> 00:13:19,200
باید انقدر قوی‌ بشی که غیرممکن رو ممکن کنی

209
00:13:19,290 --> 00:13:21,450
اه، باشه، کافیه. دیگه بسه

210
00:13:21,540 --> 00:13:22,450
من میرم

211
00:13:22,540 --> 00:13:25,830
یه عالمه شیرینی فرانسوی هست که اسم بیلی روشونه
... و من می‌خوام

212
00:13:25,910 --> 00:13:27,790
!وای

213
00:13:27,870 --> 00:13:29,910
خب، باحال بود

214
00:13:30,000 --> 00:13:32,540
وقتی که من بهت بگم میری

215
00:13:33,330 --> 00:13:36,160
اگه از سرراهم نری کنار، مجبورمیشم که

216
00:13:36,250 --> 00:13:38,080
!رعدوبرق

217
00:13:38,160 --> 00:13:40,080
!صاعقه

218
00:13:40,160 --> 00:13:41,540
طوفان

219
00:13:41,620 --> 00:13:43,200
وپودین رو آزاد کنم

220
00:13:43,290 --> 00:13:45,410
پودین خیلی اهل مبارزه نیست

221
00:13:46,290 --> 00:13:47,620
،هرطور خودت بخوای

222
00:14:01,200 --> 00:14:04,040
شاید دلت بخواد که چشاتو ببندی، پودین

223
00:14:04,120 --> 00:14:05,080
ها؟

224
00:14:16,080 --> 00:14:16,910
!ها

225
00:14:33,200 --> 00:14:35,250
آره! خیلی پسته

226
00:14:37,040 --> 00:14:38,200
چندش

227
00:14:40,160 --> 00:14:43,290
!نمی‌تونی منو مجبور به کاری کنی، عوضی

228
00:14:54,870 --> 00:14:56,040
همم.همم.همم

229
00:14:57,040 --> 00:14:59,120
!بیا

230
00:15:15,950 --> 00:15:17,000
...خب

231
00:15:18,370 --> 00:15:19,660
... خیلی ...

232
00:15:20,660 --> 00:15:22,450
... آخ، آخ، آخ ...

233
00:15:23,080 --> 00:15:24,000
!شاخه داره

234
00:15:25,000 --> 00:15:25,910
...اخ

235
00:15:31,790 --> 00:15:32,620
اوخ

236
00:15:33,830 --> 00:15:35,200
هنوز تموم نشده

237
00:15:35,290 --> 00:15:36,790
هرطور خودت بخوای

238
00:15:40,330 --> 00:15:41,160
همم؟

239
00:15:43,700 --> 00:15:46,450
!آه

240
00:15:46,540 --> 00:15:48,750
ها؟

241
00:15:49,290 --> 00:15:50,200
!و..وای

242
00:15:51,620 --> 00:15:53,040
اون چی بود؟

243
00:15:53,700 --> 00:15:57,200
باید برای هرشرایطی آماده بشی

244
00:15:57,290 --> 00:16:00,790
مثل ضربه‌ای که ... وجود نداشت

245
00:16:00,870 --> 00:16:04,200
".وای! "ضربه‌ای که وجود نداشت

246
00:16:04,290 --> 00:16:05,660
برای امروز کافیه

247
00:16:06,410 --> 00:16:08,950
کار اصلی از فردا شروع می‌شه

248
00:16:09,620 --> 00:16:11,910
وایسا! ما که تازه تمرینو شروع کردیم

249
00:16:12,000 --> 00:16:13,580
باید اون حرکتو یادم بدی

250
00:16:30,620 --> 00:16:32,540
اسب مورد اعتماد من اینجاست

251
00:16:32,620 --> 00:16:35,700
شنیدم که بلک بارت داره توی این بخشا چرخ می‌زنه

252
00:16:40,040 --> 00:16:43,330
تمرین خیلی خسته کنندست

253
00:16:43,410 --> 00:16:44,250
..آخ

254
00:16:52,080 --> 00:16:53,040
.آو

255
00:16:53,120 --> 00:16:56,120
می‌دونی که نمی‌تونم به اون قیافه نه بگم

256
00:16:58,870 --> 00:17:00,750
بپر بالا، رفیق

257
00:17:00,830 --> 00:17:03,040
یوهو! بریم! بریم

258
00:17:03,580 --> 00:17:05,500
!پسرجون

259
00:17:06,000 --> 00:17:08,750
ها؟ -
بابا! داری چیکارمی‌کنی؟ -

260
00:17:08,830 --> 00:17:12,120
مارمادوک وقت نداره که کابوی بازی کنه. مشغول تمرینه

261
00:17:12,200 --> 00:17:14,540
اما امروز اصلاً ندیدمش

262
00:17:15,160 --> 00:17:18,250
به خاطر اینه که داره خیلی سخت کارمی‌کنه
تا برای نمایش سگ‌ها آماده بشه

263
00:17:18,330 --> 00:17:21,410
کی به اون نمایس سگا اهمیت میده؟

264
00:17:22,910 --> 00:17:24,040
بیلی؟

265
00:17:24,120 --> 00:17:24,950
همم

266
00:17:26,000 --> 00:17:28,500
بیلی خوب میشه. بیا پسر

267
00:17:30,410 --> 00:17:31,330
مال خودته

268
00:17:33,500 --> 00:17:34,330
همم؟

269
00:17:34,830 --> 00:17:38,790
اوه، باشه، اینجا جاییه که هردومونو می‌پریم روی مبل
و اون مبارزه‌ی بزرگ

270
00:17:38,870 --> 00:17:40,580
که درآخر به دوستی خاله خرسه می‌رسه رو انجام میدیم

271
00:17:43,410 --> 00:17:46,160
یکم استراحت کن. فردا روز بزرگیه

272
00:17:48,580 --> 00:17:49,410
...همم

273
00:17:50,290 --> 00:17:52,790
می‌خوای بذاری من بشینم

274
00:17:58,910 --> 00:17:59,830
!هومم

275
00:18:17,750 --> 00:18:18,580
ها؟

276
00:18:34,700 --> 00:18:37,120
پسر، چه مشکلی با خواب داری؟

277
00:18:38,410 --> 00:18:39,250
هی

278
00:18:40,870 --> 00:18:42,620
من می‌خوام به خواب خوشگلم ادامه بدم

279
00:18:46,410 --> 00:18:49,700
با کمک جدیدترین تکنولوژی سیستم آموزشی من

280
00:18:49,790 --> 00:18:52,250
تورو به یه قهرمان تبدیل می کنم

281
00:18:52,330 --> 00:18:55,910
تو روش مناسب وایسادن و راه رفتن رو یاد میگیری

282
00:18:56,000 --> 00:18:59,500
و یاد می‌گیری انگیزت برای خوردن رو کنترل کنی

283
00:18:59,580 --> 00:19:00,910
وقت ناهار شده؟

284
00:19:01,000 --> 00:19:03,370
و با مانع‌های مختلف تمرین می‌کنی

285
00:19:03,450 --> 00:19:06,290
تا زمانی که سرعت و چابکی یه قهرمانو داشته باشی

286
00:19:06,370 --> 00:19:07,790
ضربه چی می‌شه؟

287
00:19:09,200 --> 00:19:10,120
بیا شروع کنیم

288
00:19:10,910 --> 00:19:12,330
ژستشو تکرار کن

289
00:19:14,120 --> 00:19:14,950
ها؟

290
00:19:15,790 --> 00:19:16,620
!اوه

291
00:19:25,290 --> 00:19:28,000
باید انگیزت برای خوردنو کنترل کنی

292
00:19:28,080 --> 00:19:28,910
همم؟

293
00:19:38,830 --> 00:19:40,040
از بین میله‌ها

294
00:19:40,830 --> 00:19:41,660
زودباش

295
00:19:45,450 --> 00:19:47,200
!وای

296
00:19:47,290 --> 00:19:49,660
من برای مردن خیلی گوگولیم

297
00:19:51,620 --> 00:19:53,040
آخ! اوه!آخ

298
00:19:56,160 --> 00:19:58,950
دلیلی نداره که انقدر زود شروع کنیم

299
00:20:02,160 --> 00:20:04,950
خورشید هم هنوز بیدارنشده

300
00:20:05,040 --> 00:20:06,120
!زودباش

301
00:20:15,500 --> 00:20:16,700
از توی حلقه‌ها بپر

302
00:20:17,500 --> 00:20:18,330
...اوه

303
00:20:19,370 --> 00:20:21,330
!قراره درد داشته باشه

304
00:20:21,870 --> 00:20:23,660
وای

305
00:20:23,750 --> 00:20:24,750
!اوف

306
00:20:28,080 --> 00:20:30,660
اوه! آخ! اوه! اوه

307
00:20:37,700 --> 00:20:38,540
!اوه

308
00:20:39,290 --> 00:20:40,750
حرکات منو دنبال کن

309
00:20:42,370 --> 00:20:45,330
خب وقت ضربست

310
00:21:00,290 --> 00:21:02,000
!برو

311
00:21:03,200 --> 00:21:05,910
اوه، چرا دارم اینکارو می‌کنم؟
قراره نصف بشم

312
00:21:22,040 --> 00:21:23,040
چی؟

313
00:21:25,410 --> 00:21:26,410
!خدای من

314
00:21:33,910 --> 00:21:34,750
!کوسه

315
00:21:35,250 --> 00:21:37,000
آخ

316
00:21:37,080 --> 00:21:38,000
من...من زندم

317
00:21:38,660 --> 00:21:39,750
!من زندم

318
00:22:22,450 --> 00:22:24,540
بیا بریم انجامش بدیم، گای

319
00:22:40,750 --> 00:22:41,580
!نه

320
00:22:48,830 --> 00:22:49,750
برو

321
00:22:50,700 --> 00:22:53,910
بریم ببینیم با آتیش چقدر خوب پیش میری

322
00:23:04,120 --> 00:23:05,120
!ترکوندم

323
00:23:07,330 --> 00:23:10,330
انجامش دادیم! ما انجامش دادیم -
انجامش دادیم

324
00:23:10,410 --> 00:23:11,580
اوه، تونستیم

325
00:23:11,660 --> 00:23:13,950
اوه! آره

326
00:23:25,120 --> 00:23:27,580
تو دیگه سگ نیستی

327
00:23:27,660 --> 00:23:30,250
تو مارمادوکی

328
00:23:32,450 --> 00:23:34,410
و تو دیگه یه مرد عادی نیستی

329
00:23:34,500 --> 00:23:38,250
تو گای هستی، می‌دونی؟
اسمته

330
00:23:42,370 --> 00:23:43,910
دوست دارم، مرد

331
00:23:45,910 --> 00:23:46,950
آو

332
00:23:51,370 --> 00:23:55,370
فردا، وارد اولین رقابتت می‌شی

333
00:24:09,290 --> 00:24:11,790
چرا بابا رفته دنبال یه ماشین جدید بگرده؟

334
00:24:11,870 --> 00:24:15,500
چون فکرمی کنه مارمادوک قراره
مارو پولدار کنه

335
00:24:15,580 --> 00:24:18,500
بیلی، انقدر درباره‌ی بابات حق نگو

336
00:24:18,580 --> 00:24:21,790
چرا؟ تموم چیزی که اون بهش اهمیت میده پول جایزست

337
00:24:21,870 --> 00:24:23,950
آره، چه بی‌ادب

338
00:24:26,330 --> 00:24:28,410
مامان، اگه مارمادوک برنده بشه، می‌تونم یه اسب کوچولو بگیرم؟

339
00:24:29,870 --> 00:24:31,290
حالا تا اون موقع عسلم

340
00:24:32,330 --> 00:24:33,250
...همم

341
00:24:33,330 --> 00:24:36,200
به نمایش شهری سگ خوش‌اومدین

342
00:24:36,290 --> 00:24:41,200
و حالا، می‌خوام هانری و فیلیپو معرفی کنم

343
00:24:42,200 --> 00:24:45,330
و حالا، آقایون و خانم‌ها

344
00:24:45,410 --> 00:24:48,120
سگی که همه منتظرش بودین

345
00:24:48,200 --> 00:24:51,040
!زئوس

346
00:25:01,080 --> 00:25:01,910
!آه

347
00:25:02,500 --> 00:25:03,330
اوه

348
00:25:06,250 --> 00:25:08,330
بیاید جلو. خجالت نکشید

349
00:25:08,830 --> 00:25:14,000
بیاید بالا و از نزدیک یه نگاه به
قهرمان جهانی آینده بندزاین

350
00:25:18,660 --> 00:25:19,580
!اوه

351
00:25:20,290 --> 00:25:23,000
!مثل طلا برق می‌زنه

352
00:25:25,330 --> 00:25:29,750
ببینید شامپوی شیمر با موهای زئوس چیکارکرده

353
00:25:31,500 --> 00:25:35,620
!این بهترین سگیه که تاحالا دیدم

354
00:25:35,700 --> 00:25:38,160
...اون نور فقط از

355
00:25:41,540 --> 00:25:43,580
خب، مال خزشه

356
00:25:43,660 --> 00:25:45,000
به اون میگن خز

357
00:25:46,660 --> 00:25:49,540
اه، قیافه که همه‌چی نیست

358
00:25:49,620 --> 00:25:50,620
اه، ممنون رفیق

359
00:25:50,700 --> 00:25:52,500
هی، بیلی! بیا اینجا

360
00:25:53,950 --> 00:25:55,910
صبرکن، منظورش چی بود؟

361
00:25:56,790 --> 00:26:01,370
و فراموش نکنید که از پیشنهاد دوتا بخر یکی ببر
شامپوی شیمر استفاده کنید

362
00:26:01,910 --> 00:26:04,750
...تضمین می‌کنیم که سگتونو به یه رویا

363
00:26:04,830 --> 00:26:07,080
مثل زئوس تبدیل می‌کنه

364
00:26:07,790 --> 00:26:10,250
تعجبی نداره که انقدر می‌درخشه -
بیلی، ببین -

365
00:26:10,330 --> 00:26:14,080
.از شامپوی مارک‌دار استفاده می‌کنه
من از صابون استفاده می‌کنم

366
00:26:14,160 --> 00:26:15,450
صابون ظرف

367
00:26:16,450 --> 00:26:18,950
مامان، می‌تونم از شامپوی شیمر استفاده کنم؟

368
00:26:20,790 --> 00:26:21,830
احمق نباش

369
00:26:22,410 --> 00:26:25,040
تو از شامپوی سگ استفاده نمی‌کنی

370
00:26:28,290 --> 00:26:29,660
خیلی گرونه

371
00:26:31,410 --> 00:26:35,450
زئون خیلی، خیلی خاصه

372
00:26:36,120 --> 00:26:37,080
همم

373
00:26:37,160 --> 00:26:39,540
خیلی، خیلی خاص. باشه

374
00:26:39,620 --> 00:26:41,580
آره، لطفاً، باشه

375
00:26:41,660 --> 00:26:47,080
به نمایش بزرگ بیایین و
!سگ قهرمان جهانی بعدی رو ببینید

376
00:26:48,290 --> 00:26:50,080
!زئوس

377
00:26:51,250 --> 00:26:56,120
و یادتون نره از تخفیف
!یکی بخر دو تا ببر شامپو شیمر استفاده کنید

378
00:26:56,200 --> 00:26:58,500
.خانگی و منو داداشم ساختیمش

379
00:27:00,160 --> 00:27:02,120
.اوه! زئوس

380
00:27:02,910 --> 00:27:05,200
...من خیلی خوشحالم که

381
00:27:05,290 --> 00:27:06,500
.شرمنده

382
00:27:09,410 --> 00:27:12,330
شپشو، اومدی شامپو بخری؟

383
00:27:12,950 --> 00:27:16,830
یا فقط میخواستی از نزدیک ببینی
یه قهرمان چه شکلیه ؟

384
00:27:16,910 --> 00:27:19,750
میدونی چیه؟
.منم قهرمان میشم

385
00:27:21,830 --> 00:27:27,200
.اوکی. اول از همه من قراره قهرمان بعدی باشم

386
00:27:27,290 --> 00:27:31,450
دوما، تنها چیزی که قراره تو برنده شی

387
00:27:31,540 --> 00:27:35,120
.تحقیر و تمسخر واسه خودت و خانوادته

388
00:27:39,750 --> 00:27:42,200
!اوه -
.دیوونه -

389
00:27:43,950 --> 00:27:44,830
هان؟

390
00:27:46,290 --> 00:27:48,040
.تبریک میگم مارمادوک

391
00:27:48,120 --> 00:27:50,830
.برای اولین نمایش سگ‌ها ثبت‌نام شدی

392
00:27:50,910 --> 00:27:51,750
گای؟

393
00:27:52,870 --> 00:27:53,700
!اوه

394
00:27:53,790 --> 00:27:56,200
این پرنسس خوشگل کیه؟

395
00:27:56,290 --> 00:27:59,040
.میبینمت، بازنده

396
00:27:59,620 --> 00:28:00,450
.ههه

397
00:28:01,160 --> 00:28:02,700
.اوه

398
00:28:03,750 --> 00:28:07,250
امیدوارم این تغییر قیافه موثر باشه
.و کسی منو نشناسه

399
00:28:07,330 --> 00:28:09,790
.بجنب، باید واسه مسابقه آماده شیم

400
00:28:17,500 --> 00:28:20,660
.امروز به همشون نشون میدی که یه قهرمانی

401
00:28:24,040 --> 00:28:25,080
.وقت نمایشه

402
00:28:25,160 --> 00:28:26,160
.وای

403
00:28:36,450 --> 00:28:38,330
.سلام، رفیق

404
00:28:39,040 --> 00:28:40,080
.سلام

405
00:28:41,410 --> 00:28:44,790
.دوستای جدیدی که میتونم باهاشون حرف بزنم

406
00:28:44,870 --> 00:28:45,750
!هورا

407
00:28:45,830 --> 00:28:47,830
.مال ما اینجاست

408
00:28:47,910 --> 00:28:49,160
.وای

409
00:28:49,250 --> 00:28:50,750
همش مال منه؟

410
00:28:50,830 --> 00:28:52,500
.تو متعلق به اینجایی

411
00:28:53,080 --> 00:28:55,830
.باید باور داشته باشی که تو یه برنده‌ای

412
00:28:55,910 --> 00:28:57,790
.پس مثل برنده ها رفتار کن

413
00:28:58,410 --> 00:29:00,200
.اوکی

414
00:29:00,290 --> 00:29:03,660
.حواست جمع باشه تا ببینم کی نوبت ماست

415
00:29:04,790 --> 00:29:05,620
.اوکی

416
00:29:05,700 --> 00:29:07,580
باور داشته باش یه برنده‌ای

417
00:29:07,660 --> 00:29:09,250
.گرفتم. مشکلی نیست

418
00:29:09,330 --> 00:29:11,830
.من یه برندم. من یه برندم

419
00:29:11,910 --> 00:29:13,410
.زئوس -
هان؟ -

420
00:29:13,500 --> 00:29:17,200
!زئوس

421
00:29:19,540 --> 00:29:21,500
!اوه نه. زئوس

422
00:29:21,580 --> 00:29:22,950
.اوکی اوکی. خونسرد باش

423
00:29:23,040 --> 00:29:25,120
.محلش نذار و اون اذیتت نمیکنه

424
00:29:26,200 --> 00:29:28,450
!اوه، زئوس. زئوس

425
00:29:28,540 --> 00:29:31,330
.خیلی خوشحال شدم که اونجا دیدمت

426
00:29:35,200 --> 00:29:41,370
هی، رفیق. میخواستم
.به خاطر رفتارم معذرت بخوام

427
00:29:41,450 --> 00:29:42,950
.حالا هرچی، زئوس

428
00:29:44,450 --> 00:29:46,790
اما... معذرت خواهی کردی؟

429
00:29:47,540 --> 00:29:48,500
.آره، مرد

430
00:29:48,580 --> 00:29:52,910
...کل روز رو رو صحنه مشغول عکاسی بودم و

431
00:29:53,790 --> 00:29:55,540
.کنترلم رو از دست دادم -
!اوه! نه -

432
00:29:55,620 --> 00:29:58,700
.ما، سگای نمایش، باید با هم باشیم مثل برادر

433
00:29:58,790 --> 00:30:00,620
!اوه، پسر! وایسا

434
00:30:00,700 --> 00:30:04,160
.اوکی، مثل برادر

435
00:30:04,250 --> 00:30:08,700
.میبینم که باید اعتمادت رو جلب کنم
.بذار یه چیزی بهت نشون بدم

436
00:30:11,870 --> 00:30:15,000
.یه رازی در مورد همه مسابقه های سگ هست

437
00:30:16,160 --> 00:30:17,000
.دنبالم بیا

438
00:30:21,000 --> 00:30:24,290
.هیشکی واسه مدال و کاپ مسخره اینحا نمیاد

439
00:30:24,370 --> 00:30:27,000
ما اینجا واسه

440
00:30:29,160 --> 00:30:30,700
.غذا میاییم

441
00:30:30,790 --> 00:30:33,450
...خیلی...خیلی
...نمیتونم

442
00:30:33,540 --> 00:30:34,950
...میخوام

443
00:30:35,040 --> 00:30:36,330
...میخورم

444
00:30:36,410 --> 00:30:38,870
!خیلی غذا هست

445
00:30:39,450 --> 00:30:41,080
خوبی، رفیق؟

446
00:30:41,160 --> 00:30:44,410
.آره، آره. خوبم یه لحظه وایسا

447
00:30:44,500 --> 00:30:45,660
.خیلی قشنگه

448
00:30:45,750 --> 00:30:47,330
.یالا. بزن به رگ

449
00:30:48,660 --> 00:30:52,290
.اما ما نباید قبل مسابقه غذای سنگین بخوریم

450
00:30:53,040 --> 00:30:58,120
.قبل مسابقه دقیقا به غذای سنگین نیاز داری

451
00:30:58,200 --> 00:31:00,500
.وقت زیادی نداریم، واسه همون بزن به رگ

452
00:31:01,200 --> 00:31:02,580
اممم

453
00:31:02,660 --> 00:31:04,160
.اوکی، پایم

454
00:31:04,660 --> 00:31:06,790
.اما فقط یه کوچولو میخورم

455
00:31:08,540 --> 00:31:11,080
.باید زودی برم موهام رو هایلایت کنم

456
00:31:11,160 --> 00:31:12,830
.تا 5 دقیقه میبینمت

457
00:31:12,910 --> 00:31:14,660
.میبینمت

458
00:31:17,330 --> 00:31:20,500
.همه مسابقه دهنده بیان به صحنه اصلی

459
00:31:21,120 --> 00:31:23,000
.نمایش بالاخره داره شروع میشه

460
00:31:25,450 --> 00:31:26,410
...مارمادوک

461
00:31:26,500 --> 00:31:27,620
کجاست؟

462
00:31:28,500 --> 00:31:30,870
.خیلی چاق

463
00:31:30,950 --> 00:31:32,910
.خیلی خوشحال

464
00:31:36,660 --> 00:31:40,160
.همه شرکت کننده ها لطفا به صحنه اصلی بیایین

465
00:31:51,910 --> 00:31:54,750
!وای

466
00:31:54,830 --> 00:31:56,500
.اوکی، باید پاشم

467
00:32:03,290 --> 00:32:04,790
پاهام کوتاه شده؟

468
00:32:06,830 --> 00:32:09,330
.مسابقه سگ‌ها داره شروع میشه

469
00:32:09,410 --> 00:32:11,370
.همه شرکت کننده ها باید آماده‌شن

470
00:32:11,450 --> 00:32:13,910
.باورم نمیشه کلش رو خوردم

471
00:32:25,910 --> 00:32:27,870
.اوکی

472
00:32:31,120 --> 00:32:32,870
سگ ها رو بیرون بیارین

473
00:32:33,450 --> 00:32:35,370
.هورا! اومدن

474
00:32:35,450 --> 00:32:36,750
.اوه

475
00:32:38,330 --> 00:32:40,370
...کجا موندش

476
00:32:40,450 --> 00:32:42,160
اوه! کجا بودی؟

477
00:32:42,250 --> 00:32:44,580
.نگران نباش
.داشتم قند خونم رو چک میکردم

478
00:32:47,040 --> 00:32:49,200
این بو دیگه چیه؟

479
00:32:50,330 --> 00:32:53,290
یادت باشه اطراف زمین آروم راه برو

480
00:33:00,620 --> 00:33:02,410
!هی! مارمادوک اونجاست

481
00:33:03,000 --> 00:33:05,410
.راه برو. ادامه بده

482
00:33:11,540 --> 00:33:13,580
!برو! برو! آره

483
00:33:15,660 --> 00:33:17,500
.دیدی؟ همه چیز ردیفه

484
00:33:18,330 --> 00:33:21,290
...مثل آب خوردن

485
00:33:25,040 --> 00:33:25,910
.اوه نه

486
00:33:30,700 --> 00:33:32,450
چیکار داری میکنی؟

487
00:33:32,540 --> 00:33:34,290
!باید برم

488
00:33:35,790 --> 00:33:36,700
!واخ واخ

489
00:33:36,790 --> 00:33:41,040
.کافیه. دیگه پشت سگ دیگه‌ای رو بو نمیکنم

490
00:33:41,120 --> 00:33:45,000
چه بلایی سرت اومده؟
بالن هوایی قورت دادی؟

491
00:33:45,080 --> 00:33:46,910
چه خبره؟

492
00:33:47,000 --> 00:33:47,830
!وای

493
00:33:47,910 --> 00:33:50,450
.شبیه من شده بعد سه شنبه تاکو
(تاکو یک نوع غذا)

494
00:33:51,790 --> 00:33:52,660
.بلند شو

495
00:33:52,750 --> 00:33:55,040
.نمیتونم. باور کن

496
00:33:55,950 --> 00:33:57,540
مارمادوک چشه؟

497
00:33:58,160 --> 00:33:59,120
.بلند شو

498
00:33:59,790 --> 00:34:01,660
غذا چه‌طور بود؟

499
00:34:01,750 --> 00:34:04,580
.یکم باد کرده به نظر میرسی

500
00:34:04,660 --> 00:34:07,120
...من خوبم، ممنون. من فقط باید

501
00:34:09,870 --> 00:34:11,080
!اوه نه

502
00:34:11,870 --> 00:34:13,330
...من باید

503
00:34:17,040 --> 00:34:18,620
!باید برم -
!مارمادوک -

504
00:34:29,330 --> 00:34:33,160
.خیلی دوره
.نمیرسم

505
00:34:34,160 --> 00:34:35,120
!اوه

506
00:34:37,040 --> 00:34:39,950
.میتونم. میتونم

507
00:34:40,040 --> 00:34:41,410
.یکی اون سگ رو کنترل کنه

508
00:34:43,450 --> 00:34:44,830
!اوه

509
00:35:01,790 --> 00:35:03,370
اون چیه؟ -
!اوه خدیا من -

510
00:35:03,450 --> 00:35:05,910
چه اتفاقی داره میوفته؟ -
چه خبره؟ -

511
00:35:07,870 --> 00:35:09,580
اون چیه؟

512
00:35:10,580 --> 00:35:11,790
!مراقب باش

513
00:35:58,200 --> 00:36:00,290
!هممون میمیریم

514
00:36:07,080 --> 00:36:08,750
!عالیه

515
00:36:12,120 --> 00:36:14,830
!بی آبرویی بود

516
00:36:15,660 --> 00:36:19,580
!تو عمرم همچین چیز خجالت باری ندیدم

517
00:36:20,160 --> 00:36:25,040
باورم نمیشه
.فکر میکردم میتونی بهترین باشی

518
00:36:26,290 --> 00:36:28,580
.فیل، تبریک میگم

519
00:36:28,660 --> 00:36:31,870
.نژاد جدید سگ رو کشف کردی

520
00:36:31,950 --> 00:36:34,660
.نژاد دن کم ارزش

521
00:36:44,620 --> 00:36:46,620
.اوکی، پسر

522
00:36:46,700 --> 00:36:48,950
.دیگه لازم نیست این کارو کنی

523
00:36:49,040 --> 00:36:50,370
.همش تموم شد

524
00:37:06,500 --> 00:37:07,370
.واخ واخ

525
00:37:07,450 --> 00:37:08,830
.چندش

526
00:37:09,540 --> 00:37:10,410
.هی

527
00:37:13,120 --> 00:37:14,040
.سلام، بچه‌ها

528
00:37:17,870 --> 00:37:21,250
!مراقب باشین. اِل بوگندوئه

529
00:37:22,830 --> 00:37:25,500
!با اسکوبی پوف هم خونه‌ست

530
00:37:29,580 --> 00:37:31,330
!واخ واخ

531
00:37:39,370 --> 00:37:40,330
.اینجا رو باش

532
00:37:50,000 --> 00:37:53,450
!سگت چندشه

533
00:37:53,540 --> 00:37:54,870
.آره

534
00:37:54,950 --> 00:37:56,080
!حرفت و پس بگیر

535
00:37:58,080 --> 00:38:00,000
!بگیرش

536
00:38:04,040 --> 00:38:05,040
!بازنده

537
00:38:24,620 --> 00:38:25,540
بیلی؟

538
00:38:34,410 --> 00:38:36,330
.یه حرف خوب به سگت بزن

539
00:38:51,120 --> 00:38:51,950
...تو

540
00:38:52,910 --> 00:38:53,750
...منظورم اینه

541
00:38:54,790 --> 00:38:55,620
...تو

542
00:38:59,000 --> 00:39:00,790
.تو همینی که هستی، مارمادوک

543
00:39:19,120 --> 00:39:20,450
اوه، منظور فیل خوبه

544
00:39:20,540 --> 00:39:24,580
.اما تو دلداری دادن کارش خوب نیست

545
00:39:27,200 --> 00:39:30,250
.اوه، بیخیال. اینقدرا هم مهم نیست

546
00:39:30,330 --> 00:39:33,080
.پس مسابقه رو باختی

547
00:39:33,160 --> 00:39:34,450
.من فقط نباختم

548
00:39:34,540 --> 00:39:38,830
.من جلو 500 نفر توی کاپ دستشویی کردم

549
00:39:39,830 --> 00:39:42,120
میدونی چقدر تحقیر کنندست؟

550
00:39:42,200 --> 00:39:44,660
.هنوز باسنم هم تو کاپ گیر کرد

551
00:39:44,750 --> 00:39:47,000
!و دو تا نگهبان تونستن درم بیارن

552
00:39:51,290 --> 00:39:56,000
خوب، خاطره‌ای که کل اون جمع
. قراره واسه بقیه عمرشون به یاد داشته باشن

553
00:39:58,790 --> 00:40:01,500
.احتمالا بهتره که یه مدت جلب توجه نکنی

554
00:40:02,120 --> 00:40:03,540
.همه اینا میگذره

555
00:40:04,500 --> 00:40:05,330
.امیدوارم

556
00:40:31,250 --> 00:40:32,830
.من امروز از رهبری گروه تشویق کنار کشیدم

557
00:40:33,330 --> 00:40:35,000
.اوه، عزیزم

558
00:40:35,660 --> 00:40:40,620
و همیشه فکر میکردم که بابا باعث شده
.دوست زیادی تو مدرسه نداشته باشم

559
00:40:40,700 --> 00:40:41,790
.ممنون، بارب

560
00:40:42,870 --> 00:40:45,540
!سگمون یه بازندست

561
00:40:46,250 --> 00:40:47,450
!بازنده نیست

562
00:40:49,750 --> 00:40:50,620
.بچه‌ها

563
00:40:51,410 --> 00:40:54,000
.بعضی سگا قهرمان به دنیا اومدن

564
00:40:56,290 --> 00:40:58,200
بعضی سگا فقط

565
00:40:58,870 --> 00:40:59,790
.سگن

566
00:41:00,410 --> 00:41:03,660
.سگای شلخته، بی نظم و دست و پا چلفتی

567
00:41:04,540 --> 00:41:07,500
.حق با مامانه
کل قضیه یه بد شانسیه

568
00:41:08,410 --> 00:41:11,830
اما بهترین کاری که میتونیم انجام بدیم اینه
.که بیخیال کل قضیه بشیم

569
00:41:12,700 --> 00:41:13,830
هان؟

570
00:41:23,330 --> 00:41:25,040
این چیه؟

571
00:41:25,120 --> 00:41:27,540
گای ازمون میخواد که واسه آموزشاش
.پول بدیم

572
00:41:27,620 --> 00:41:29,410
قبول کردی؟

573
00:41:29,500 --> 00:41:32,290
قرار بود پول جایزه باشه

574
00:41:32,370 --> 00:41:34,000
.که نبردیمش

575
00:41:34,080 --> 00:41:36,200
!هممون بازنده‌ایم

576
00:41:38,950 --> 00:41:41,290
.همش تقصیر منه

577
00:41:41,370 --> 00:41:44,450
.اوه، عزیزم. همه چیز ردیف میشه

578
00:41:53,870 --> 00:41:54,910
.من خیلی متاسفم

579
00:42:24,290 --> 00:42:27,750
.بچه ها، بعضی سگا قهرمان به دنیا اومدن

580
00:42:28,410 --> 00:42:29,910
بعضی سگا فقط

581
00:42:30,620 --> 00:42:31,450
.سگن

582
00:42:33,870 --> 00:42:35,910
!سگمون بازندست

583
00:42:37,830 --> 00:42:40,580
تنها چیزی که قراره برنده شی

584
00:42:40,660 --> 00:42:44,830
.تمسخر و تحقیر خودت و خانوادته

585
00:42:46,080 --> 00:42:47,750
.داتی، خیلی دور شده

586
00:42:48,450 --> 00:42:51,330
.شاید مارمادوک رو باید ببریم مدرسه آموزش

587
00:42:53,160 --> 00:42:55,790
،تو نژاد جدیدی از شگا رو کشف کردی

588
00:42:55,870 --> 00:42:58,620
.نژاد دن کم ارزش

589
00:43:01,160 --> 00:43:02,000
.وای

590
00:43:11,790 --> 00:43:12,620
!اوه

591
00:43:21,660 --> 00:43:23,540
.بدون من حالشون بهتره

592
00:43:25,370 --> 00:43:26,910
.من بازندم

593
00:43:29,580 --> 00:43:30,790
هان؟

594
00:43:33,540 --> 00:43:34,700
!سلام

595
00:43:34,790 --> 00:43:35,790
!کینگ تات

596
00:43:50,910 --> 00:43:52,410
اونجا چیکار میکردی؟

597
00:43:52,910 --> 00:43:54,580
.منتظر تو بودم

598
00:43:54,660 --> 00:43:55,500
چی؟

599
00:43:56,370 --> 00:43:58,120
میدونستم که در خطر نیستم

600
00:43:58,200 --> 00:44:01,500
چون تو هر کاری میکنی که مطمئن شی

601
00:44:01,580 --> 00:44:04,160
.کل خانواده در امانه

602
00:44:05,910 --> 00:44:07,500
.اینو به بیلی و باربارا بگو

603
00:44:08,870 --> 00:44:11,200
.هیچ کس مسابقه اولش رو نمیبره

604
00:44:11,290 --> 00:44:15,580
.تو باید برگردی و همه چیز رو درست کنی

605
00:44:16,290 --> 00:44:18,870
شوخی میکنی؟ بعد اون همه تمرین؟

606
00:44:18,950 --> 00:44:20,250
.مسخرست

607
00:44:20,330 --> 00:44:22,080
.حق با گای بود

608
00:44:22,160 --> 00:44:25,290
.یه قهرمان درون تو‌ـه

609
00:44:26,370 --> 00:44:27,330
از کجا میدونی ؟

610
00:44:28,160 --> 00:44:31,160
.چون همین الان نجاتم داد

611
00:44:33,620 --> 00:44:34,700
.هان

612
00:44:35,330 --> 00:44:36,660
.به خودت باور داشته باش

613
00:44:38,620 --> 00:44:39,910
باور کنم که یه قهرمانم؟

614
00:44:41,000 --> 00:44:42,040
.آره

615
00:44:42,120 --> 00:44:43,830
.یالا. بیا بریم خونه

616
00:44:45,250 --> 00:44:47,200
.من یه قهرمانم

617
00:44:47,290 --> 00:44:49,950
.من بهترین سگ دنیام

618
00:44:50,040 --> 00:44:53,870
.اونقدرا هم نه اما جزء پنج میلیون اول

619
00:44:54,500 --> 00:44:55,500
!عالیه

620
00:45:11,790 --> 00:45:14,250
.من برگشتم. بیا انجامش بدیم

621
00:45:14,330 --> 00:45:17,580
.اوه، تویی. گوش کن

622
00:45:17,660 --> 00:45:22,000
درست نبود که بگم
.تو پتانسیل قهرمانی رو داری

623
00:45:22,080 --> 00:45:25,790
.یه قهرمان غیر ممکن رو ممکن میکنه

624
00:45:26,370 --> 00:45:30,040
اما تو کاری کردی که قهرمانی رو غیر ممکن کرد

625
00:45:32,410 --> 00:45:35,040
.سگ، برو خونه

626
00:45:40,200 --> 00:45:43,290
بهت نشون میدم یه قهرمان واقعی
.چیکار میتونه بکنه

627
00:46:28,080 --> 00:46:31,290
این سگ شگفت انگیر یه کار
غیر ممکن رو انجام داد

628
00:46:31,370 --> 00:46:33,750
.و یه سفر تنها به دور دنیا انجام داد

629
00:46:35,540 --> 00:46:36,370
چی؟

630
00:46:36,870 --> 00:46:38,040
چه‌طور ممکنه؟

631
00:46:38,120 --> 00:46:40,790
همچنین گزارشایی گرفتیم مبنی بر این که
این سگ

632
00:46:40,870 --> 00:46:43,660
...از دیوار بزرگ عبور کرده و همچنین

633
00:46:45,700 --> 00:46:48,080
!مارمادوک اونجاست

634
00:46:50,200 --> 00:46:51,750
!مارمادوک بهترینه

635
00:46:51,830 --> 00:46:53,200
.آفرین، مارمادوک

636
00:47:08,120 --> 00:47:10,160
گرفتم، اوکی؟

637
00:47:10,250 --> 00:47:12,830
.این سگ یه شانس دیگه میخواد

638
00:47:13,830 --> 00:47:17,290
.خوب من بهش یه شانس دادم و اون شکست خورد

639
00:47:17,370 --> 00:47:18,620
.اشتباه میکردم

640
00:47:18,700 --> 00:47:20,500
.قهرمانی درونش نیست

641
00:47:23,370 --> 00:47:25,200
.بیلی

642
00:47:25,290 --> 00:47:28,830
.پس لطفا، برو

643
00:47:28,910 --> 00:47:30,330
.چه عوضی

644
00:47:30,830 --> 00:47:32,410
.داتی

645
00:47:37,290 --> 00:47:38,750
.اوکی، پسر

646
00:47:38,830 --> 00:47:40,620
!یالا

647
00:47:41,330 --> 00:47:42,870
!هی

648
00:47:45,120 --> 00:47:48,410
.اگه از چمنام نرید پلیس خبر میکنم

649
00:47:48,500 --> 00:47:49,660
.خبر کن

650
00:47:49,750 --> 00:47:52,620
.چون یکی درستیت رو دزدیده

651
00:47:54,540 --> 00:47:56,200
.خوب بود، بیلی -
!آره، حق با اونه -

652
00:47:59,000 --> 00:48:03,290
.تو همونی که به مارمادوک گفتی قهرمانش میکنی

653
00:48:03,370 --> 00:48:05,330
!درسته. بهش بگو چه جوری این کارو کنه

654
00:48:07,250 --> 00:48:09,410
اما اگه شکستی تو این داستان باشه اون

655
00:48:09,500 --> 00:48:10,660
!از آن تو‌ـه

656
00:48:12,540 --> 00:48:13,500
!بیا، پسر

657
00:48:13,580 --> 00:48:15,120
!به حرف بچه گوش کن

658
00:48:17,620 --> 00:48:19,620
.همم. حق با اونه

659
00:48:19,700 --> 00:48:21,830
.کی بهت نیاز داره؟ یالا، ما داریم میریم

660
00:48:22,330 --> 00:48:23,250
!وایسا

661
00:48:27,200 --> 00:48:29,450
.تا حالا هیشکی بهم بازنده نگفته بود

662
00:48:30,290 --> 00:48:32,370
منظورت چیه؟

663
00:48:32,450 --> 00:48:33,910
منظورم اینه که

664
00:48:34,000 --> 00:48:37,910
چیزی که این پسر راجع به
بازنده بودنم گفت رو دوست داشتم

665
00:48:39,290 --> 00:48:40,410
جدی؟

666
00:48:42,120 --> 00:48:45,580
.هیچ وقت باختن رو قبول نکن. هیچ‌وقت تسلیم نشو

667
00:48:46,160 --> 00:48:50,040
.اینجوری غیر ممکن رو ممکن میکنی

668
00:48:50,830 --> 00:48:52,540
و همین منو تبدیل به

669
00:48:52,620 --> 00:48:57,120
!بهترین آموزش دهنده سگ تو دنیا کرده

670
00:48:57,200 --> 00:49:00,620
!مرسی که منو بازنده خطاب کردی

671
00:49:00,700 --> 00:49:04,620
.تو منو یاد اون حرفی میندازی که به سگت گفتم

672
00:49:08,660 --> 00:49:11,830
.قراره کارای بزرگ انجام بدیم

673
00:49:11,910 --> 00:49:13,750
.مارمادوک

674
00:49:15,450 --> 00:49:20,370
وسایلت رو جمع کن چون قراره
.به مسابقه قهرمانی سگ های دنیا بریم

675
00:49:24,540 --> 00:49:28,160
!مارمادوک تو عالی

676
00:49:28,910 --> 00:49:30,750
الان چیشدش؟

677
00:49:30,830 --> 00:49:32,870
.مطمئن نیستم

678
00:49:32,950 --> 00:49:36,330
.خوب، فکر کنم مارمادوک مربیش رو پس گرفت

679
00:49:36,410 --> 00:49:40,830
هیچ کس مثل سگ من نمیتونه
.کسی رو مجبور کنه کاری انجام بده که نمیخواد

680
00:49:40,910 --> 00:49:43,540
.آره. یه جورایی شعار منه

681
00:49:43,620 --> 00:49:47,540
!هورا! مارمادوک
!تونستی! دوست دارم

682
00:49:53,040 --> 00:49:54,620
.سلام، امی

683
00:49:55,370 --> 00:49:56,450
.اوه

684
00:49:56,540 --> 00:49:57,910
.گای هیلتون

685
00:49:58,000 --> 00:50:03,160
یه خواهشی از رئیس
.مسابقات قهرمانی سگ‌های جهان داشتم

686
00:50:03,250 --> 00:50:04,910
چه خواهشی؟

687
00:50:05,000 --> 00:50:06,410
میخوام یه تازه کار

688
00:50:06,500 --> 00:50:08,410
.به مسابقات این دوره بیارم

689
00:50:08,950 --> 00:50:10,250
.هرچی که بخوای

690
00:50:10,910 --> 00:50:13,580
و قرار شام نذار

691
00:50:14,160 --> 00:50:18,620
.چون میبرمت همون جای دنجی که دفعه قبل رفتیم

692
00:50:19,790 --> 00:50:21,000
.خوشم اومد

693
00:50:21,080 --> 00:50:21,910
.عالیه

694
00:50:22,700 --> 00:50:24,080
.میبینمت

695
00:50:24,660 --> 00:50:25,660
.خداحافظ، گای

696
00:50:27,450 --> 00:50:28,330
!آره

697
00:50:48,750 --> 00:50:51,580
!اوه، امیدوارم بابا همچین ماشینی بخره

698
00:50:52,200 --> 00:50:55,370
،شیکمم یه جوری میشه
.و این جوری هیچ وقت خوب پیش نرفته

699
00:50:57,160 --> 00:50:58,000
.اوه نه

700
00:50:59,120 --> 00:51:01,450
.اوکی. مضطرب نباش، رفیق

701
00:51:01,950 --> 00:51:03,250
.فقط یه نمایش سگه

702
00:51:05,540 --> 00:51:06,540
.وقت نمایشه

703
00:51:09,040 --> 00:51:10,330
!وای

704
00:51:12,910 --> 00:51:14,580
!مارمادوک

705
00:51:16,040 --> 00:51:17,370
!وای

706
00:51:17,450 --> 00:51:18,790
.اوه خدای من

707
00:51:24,370 --> 00:51:25,620
!هی! وایسا

708
00:51:27,660 --> 00:51:28,790
!خوب شدی

709
00:51:31,750 --> 00:51:33,580
!یوآن پدرو، تو یه قهرمانی

710
00:51:37,250 --> 00:51:39,660
این بوی خوب چیه؟

711
00:51:39,750 --> 00:51:41,500
.یوآن پدرو، خودت رو کنترل کن

712
00:51:43,830 --> 00:51:45,500
!شانترل! شانترل

713
00:51:49,540 --> 00:51:53,040
.رطوبت کتم رو خراب میکنه

714
00:51:59,620 --> 00:52:01,330
یه تکه دیگه به ما بدین، باشه؟

715
00:52:01,410 --> 00:52:03,080
.دوست قدیمی

716
00:52:04,000 --> 00:52:05,000
!وینی

717
00:52:15,160 --> 00:52:18,620
.اگه با خودمون صادق باشیم، حتما برنده‌ایم

718
00:52:25,830 --> 00:52:29,250
کدوم یکی از این
شپشو ها واسه جایگاه دوم میجنگه؟

719
00:52:29,330 --> 00:52:30,160
!زئوس

720
00:52:30,250 --> 00:52:32,910
میتونم یه عکس از بهترین کل ادوار بگیرم؟

721
00:52:37,660 --> 00:52:40,540
.تو واقعا بهترین سگ هستی
!حالا برو و برنده شو

722
00:52:44,370 --> 00:52:46,370
مطمئنی همه اینا سگن؟

723
00:52:47,250 --> 00:52:48,870
.منظورم اینه، اون یکی دو طرفشم یکیه

724
00:52:49,620 --> 00:52:50,870
.اوه

725
00:52:53,620 --> 00:52:55,500
یه سگ چه‌جوری اونقدر عضله‌ای میشه؟

726
00:53:04,660 --> 00:53:06,660
وایسا. شیک پروتئین من کو؟

727
00:53:07,160 --> 00:53:08,660
.رونی! اصلا خنده دار نیست

728
00:53:08,750 --> 00:53:11,540
!رونی! رونی

729
00:53:11,620 --> 00:53:14,120
.بفرما خورشیدم
.بفرما

730
00:53:15,750 --> 00:53:18,580
هی، گای، شیک پروتئین من کو؟

731
00:53:18,660 --> 00:53:20,200
.ثابت وایسا، مارمادوک

732
00:53:32,580 --> 00:53:33,450
!امی

733
00:53:34,790 --> 00:53:35,620
.تکون نخور

734
00:53:37,250 --> 00:53:38,080
هان؟

735
00:53:39,200 --> 00:53:41,080
.وایسا، از پیشم نرو

736
00:53:41,160 --> 00:53:44,620
.تو موقعیت های اجتماعی خوب نیستم
.باد رودم رو زیاد میکنه

737
00:53:46,160 --> 00:53:47,410
.سلام، گای

738
00:53:47,500 --> 00:53:49,910
.مرسی که دیقه آخری همه چیز رو ردیف کردی

739
00:53:51,120 --> 00:53:53,790
.خواهش میکنم. خوشحال شدم که زنگ زدی

740
00:53:53,870 --> 00:53:56,330
.خیلی خوبه که میبینمت

741
00:53:56,410 --> 00:53:57,950
،دوست دارم حرف بزنیم

742
00:53:58,040 --> 00:54:00,160
.اما باید برم به دفترم

743
00:54:02,200 --> 00:54:03,200
.امی، وایسا

744
00:54:04,910 --> 00:54:06,750
قرار شاممون سرجاشه؟

745
00:54:06,830 --> 00:54:08,330
.یه شام بهم بدهکاری

746
00:54:08,410 --> 00:54:09,330
!عالیه

747
00:54:09,410 --> 00:54:10,250
.گای

748
00:54:10,910 --> 00:54:13,160
هان؟

749
00:54:14,200 --> 00:54:15,410
.سلام

750
00:54:15,500 --> 00:54:18,000
.این دور و بر ندیدمت

751
00:54:18,080 --> 00:54:20,750
،آره، در اون مورد

752
00:54:20,830 --> 00:54:24,580
من...من...من یه جورایی
...تازه واردم، واسه همون

753
00:54:26,620 --> 00:54:30,290
یوآن، رفیق، به اون میگی شال؟

754
00:54:31,410 --> 00:54:34,120
.فکر کرم دستمال گرد گیریه

755
00:54:34,700 --> 00:54:35,660
.سلام، هنسل

756
00:54:35,750 --> 00:54:38,080
بهتره به خونت برگردی

757
00:54:38,160 --> 00:54:40,790
شکمت دیگه داره روی زمین کشیده میشه

758
00:54:43,750 --> 00:54:44,700
ژا؟

759
00:54:44,790 --> 00:54:48,830
این همه راهو از شانگهای اومدی که به من ببازی؟

760
00:54:49,540 --> 00:54:50,790
...چرا وقتتو

761
00:54:53,620 --> 00:54:55,950
کلماتتو عاقلانه انتخاب کن، آقای زئوس

762
00:54:56,950 --> 00:54:59,160
ممکنه باعث سقوط تو بشن

763
00:55:00,540 --> 00:55:03,040
هرچی

764
00:55:03,580 --> 00:55:04,870
سگ دیوونه

765
00:55:06,290 --> 00:55:08,750
انقدر اضطراب نداشته باش

766
00:55:08,830 --> 00:55:10,500
گاز که نمی‌گیرم

767
00:55:11,200 --> 00:55:12,700
باشه

768
00:55:12,790 --> 00:55:14,790
مگه اینکه خودت بخوای بگیرم

769
00:55:15,790 --> 00:55:16,910
...اه

770
00:55:17,000 --> 00:55:18,580
چی؟ ها؟

771
00:55:19,450 --> 00:55:20,500
!خداحافظ

772
00:55:22,000 --> 00:55:23,870
سلام، شانترل

773
00:55:25,500 --> 00:55:26,370
زئوس

774
00:55:27,040 --> 00:55:28,080
بیا بریم ناهار بخوریم

775
00:55:28,160 --> 00:55:30,330
خوابشو ببینی

776
00:55:32,660 --> 00:55:35,200
همون شانترل قدیمیه

777
00:55:35,910 --> 00:55:37,580
!مارمادوک

778
00:55:39,250 --> 00:55:43,830
بعد از اتفاقی که توی نمایش قبلی افتاد
انتظار نداشتم که دوباره ببینمت

779
00:55:43,910 --> 00:55:46,200
تو منو فریب دادی. جونور دروغگو

780
00:55:46,290 --> 00:55:48,370
آروم، پسرجون

781
00:55:48,450 --> 00:55:52,790
ببین، واقعا می‌خوای بری روی صحنه‌ی رقابت

782
00:55:52,870 --> 00:55:58,330
و جلوی کل دنیا آبرو خودتو ببری؟

783
00:55:59,370 --> 00:56:02,790
تنها آبروریزی اینجا تو و اون شامپوی گرون قیمتته

784
00:56:02,870 --> 00:56:06,700
حالا، اگه اجازه بدی
من باید سخنرانی پیروزیمو آماده کنم

785
00:56:17,450 --> 00:56:18,290
!خاک تو سرت

786
00:56:28,160 --> 00:56:30,580
به قهرمان جهانی سگ‌ها خوش‌اومدید

787
00:56:31,200 --> 00:56:34,200
همیشه کلی داستان فوق‌العاده توی این برنامه وجود داره

788
00:56:34,290 --> 00:56:38,870
اما بالای لیست برگشت پرافتخار

789
00:56:38,950 --> 00:56:42,700
گای هیلتونه، که با ستاره ویدیوی "افتادن توی استخر" به اینجا اومده

790
00:56:42,790 --> 00:56:43,660
مارمادوک

791
00:56:51,950 --> 00:56:53,370
آماده‌ای؟

792
00:56:53,450 --> 00:56:55,120
من...به دنیا آماده اومدم

793
00:56:55,200 --> 00:56:58,080
یعنی، آماده‌ی متولد شدن نبودم
آماده به دنیا اومدم

794
00:56:58,160 --> 00:56:59,910
جواب سادش میشه آره

795
00:57:00,870 --> 00:57:02,540
!خوش‌برگشتین، طرفداران سگ

796
00:57:02,620 --> 00:57:05,660
امسال قراره هیجان‌انگیز باشه

797
00:57:05,750 --> 00:57:08,370
سگارو بیرون بیارید

798
00:57:11,370 --> 00:57:15,870
و دارن با کلی افتخار وارد زمین می‌شن

799
00:57:20,540 --> 00:57:22,040
برو، مارمادوک

800
00:57:22,120 --> 00:57:24,080
آره! هورا

801
00:57:35,500 --> 00:57:36,330
!آره

802
00:57:36,410 --> 00:57:37,790
!برو، مارمادوک

803
00:57:37,870 --> 00:57:39,200
!مارمادوک

804
00:57:49,250 --> 00:57:53,080
به نظرمی‌رسه که وقتشه بخش فرمانبری رقابت رو شروع کنیم

805
00:57:53,160 --> 00:57:55,580
جایی که کنترل سگ‌ها

806
00:57:55,660 --> 00:57:58,660
با بهترین نوع غذای موردعلاقشون آزمایش می‌شه

807
00:57:59,620 --> 00:58:02,120
خانم‌ها و آقایون، اگه من یه سگ بودم

808
00:58:02,200 --> 00:58:05,200
... و همسرم الان میگه اگه‌ای وجود نداره،واقعا هستی

809
00:58:07,250 --> 00:58:08,580
ازم متنفره

810
00:58:08,660 --> 00:58:11,700
واقعاً توی این بخش از رقابت توی دردسر میفتادم ...

811
00:58:15,660 --> 00:58:18,200
طرفدارام عاشق منن

812
00:58:21,700 --> 00:58:23,750
بریم ببینیم خوان پدرو می‌تونه

813
00:58:23,830 --> 00:58:26,540
!سی ثانیه دربرابر تاکوی گوشت مقاومت کنه

814
00:58:30,910 --> 00:58:33,080
تاکوی گوشت؟

815
00:58:33,160 --> 00:58:36,450
چه ایده‌ی عالی‌ای! فوق‌العادست

816
00:58:36,540 --> 00:58:39,290
عاشقشم! عاشقشم

817
00:58:40,000 --> 00:58:42,660
خوان پدرو، کنترل

818
00:58:42,750 --> 00:58:45,540
عاشقشم

819
00:58:45,620 --> 00:58:48,120
چشمای اون کوچولو داره توی تاکو غرق می‌شه

820
00:58:48,200 --> 00:58:52,120
... اما جایزه‌ی قهرمانی خیلی قوی‌تر از یه

821
00:58:52,200 --> 00:58:53,750
آی! آی

822
00:58:53,830 --> 00:58:55,410
اوه نه

823
00:58:55,500 --> 00:58:56,700
!آی، آی، آی

824
00:58:56,790 --> 00:58:58,660
!اون درمان لازم داره

825
00:58:58,750 --> 00:58:59,910
!آخ

826
00:59:00,000 --> 00:59:02,750
به نظرمی‌رسه خوان پدرو واجد شرایط نیست

827
00:59:02,830 --> 00:59:05,370
!نه، تقصیر اون نیست

828
00:59:07,040 --> 00:59:08,080
!اوه،نه

829
00:59:08,160 --> 00:59:09,370
آی

830
00:59:11,370 --> 00:59:13,120
اوه، تو از کجا اومدی؟

831
00:59:13,200 --> 00:59:16,500
گوشت دشمن توئه

832
00:59:17,080 --> 00:59:17,910
ها؟

833
00:59:18,410 --> 00:59:19,910
،برای شکست دادن گوشت

834
00:59:21,330 --> 00:59:23,870
باید خودت تبدیل به گوشت بشی

835
00:59:25,160 --> 00:59:27,290
تبدیل به گوشت بشم،ها؟

836
00:59:27,370 --> 00:59:29,370
تو سگ کوچولوی عجیبی هستی

837
00:59:29,870 --> 00:59:30,830
موفق باشی

838
00:59:32,000 --> 00:59:35,620
بعد مارمادوکه

839
00:59:36,410 --> 00:59:38,330
یادت باشه، تمرکزکن

840
00:59:39,830 --> 00:59:41,250
تمرکزکنم. فهمیدم

841
00:59:42,790 --> 00:59:45,950
تبدیل به گوش شو

842
00:59:58,290 --> 01:00:00,620
پیتزای گوشت!؟

843
01:00:01,950 --> 01:00:04,700
!گوشت! گ..گ...گوشت

844
01:00:12,950 --> 01:00:15,790
اوه، قطعاً اونو می‌خوره

845
01:00:15,870 --> 01:00:17,080
زودباش پسر

846
01:00:17,160 --> 01:00:18,370
خودت نباش

847
01:00:21,080 --> 01:00:21,950
آخ

848
01:00:22,040 --> 01:00:25,250
گوشت باش
زودباش،پسر. گوشت باش

849
01:00:25,330 --> 01:00:26,160
همم؟

850
01:00:29,660 --> 01:00:32,040
تو گوشتی

851
01:00:32,120 --> 01:00:33,660
ها؟

852
01:00:33,750 --> 01:00:36,120
من که خودمو نمی‌خورم

853
01:00:36,200 --> 01:00:37,580
می‌خوای خودتو بخوری؟

854
01:00:39,370 --> 01:00:41,000
نه

855
01:00:44,250 --> 01:00:45,330
!آره

856
01:00:45,410 --> 01:00:47,290
هورا،ایول

857
01:00:47,370 --> 01:00:49,000
ایول، مارمادوک

858
01:00:49,080 --> 01:00:50,790
کارت خوب بود، مارمادوک

859
01:00:50,870 --> 01:00:52,700
هی، می‌تونستی یکم برای من بذاری

860
01:00:52,790 --> 01:00:56,790
اون نمی‌تونه دربرابر شانترل مقاومت کنه

861
01:01:04,910 --> 01:01:09,040
یکی از رویدادای موردعلاقه‌ی من
زمین موانعست

862
01:01:11,790 --> 01:01:15,160
!و اول از همه زئوس

863
01:01:20,750 --> 01:01:22,120
!برو

864
01:01:49,910 --> 01:01:51,700
و دقیقاً مثل اسمش

865
01:01:51,790 --> 01:01:55,120
مثل یه رعد به خط پایان می‌رسه

866
01:02:03,830 --> 01:02:04,910
تو می‌تونی

867
01:02:05,000 --> 01:02:06,790
دقیقاً همونطور که تمرین کردیم

868
01:02:06,870 --> 01:02:09,580
گوشت باش، مارمادوک. تو می‌تونی

869
01:02:10,370 --> 01:02:12,000
هی، خزخون -
ها؟

870
01:02:12,080 --> 01:02:13,370
چی می‌خوای؟

871
01:02:13,450 --> 01:02:17,910
یادت باشه، وقتی با کله بخوری زمین

872
01:02:18,000 --> 01:02:21,750
دیگه کسی انتظار برنده شدن ازت نداره

873
01:02:25,080 --> 01:02:26,950
بهت نشون میدم

874
01:02:27,750 --> 01:02:30,250
!بعدی مارمادوکه

875
01:02:31,750 --> 01:02:34,540
ها؟ ها؟

876
01:02:34,620 --> 01:02:37,410
!گوشت باش. گوش! گوشت

877
01:02:37,500 --> 01:02:40,160
مارمادوک، چه اتفاقی داره میفته؟

878
01:02:40,250 --> 01:02:41,330
!وای

879
01:02:41,410 --> 01:02:42,660
وای

880
01:02:48,000 --> 01:02:50,500
مارمادوکو ببین

881
01:02:50,580 --> 01:02:51,660
وای

882
01:02:55,450 --> 01:02:56,450
وای

883
01:03:00,330 --> 01:03:01,160
وای

884
01:03:08,370 --> 01:03:09,790
وای

885
01:03:13,370 --> 01:03:14,410
وای

886
01:03:16,000 --> 01:03:16,950
!آه

887
01:03:17,040 --> 01:03:18,330
ها؟

888
01:03:20,040 --> 01:03:21,200
!اوه

889
01:03:21,290 --> 01:03:23,200
باورم نمی‌شه که انجامش دادم

890
01:03:24,000 --> 01:03:25,330
آره

891
01:03:27,410 --> 01:03:28,660
!آره

892
01:03:29,370 --> 01:03:31,450
امکان نداره

893
01:03:31,540 --> 01:03:32,370
آره

894
01:03:32,450 --> 01:03:34,160
!ایول! مارمادوک -
برو مارمادوک

895
01:03:36,580 --> 01:03:38,870
ها؟ چی؟

896
01:03:47,500 --> 01:03:48,500
!آه

897
01:03:55,750 --> 01:03:57,750
گای؟

898
01:03:57,830 --> 01:03:58,660
گای؟

899
01:04:01,410 --> 01:04:03,330
براثر یه سری از اتفاقات

900
01:04:03,410 --> 01:04:07,160
گای هیلتون که سعی می‌کرد با یه سگ تازه‌کار قهرمانی رو برنده بشه

901
01:04:07,250 --> 01:04:09,700
جراحت وحشتناک دید

902
01:04:09,790 --> 01:04:13,540
به نظرمی‌رسه که این مربی سگ به زیر سگش افتاده

903
01:04:14,870 --> 01:04:17,250
برنامه‌ی استعدادیابی ادامه پیدا می‌کنه

904
01:04:17,330 --> 01:04:20,000
متاسفانه، مارمادوک براثر

905
01:04:20,080 --> 01:04:21,830
تصادف گای هیلتون شرکت نمی‌کنه

906
01:04:23,620 --> 01:04:25,290
گای توی بیمارستانه

907
01:04:26,700 --> 01:04:29,290
فقط می‌خواستم بهتون بگم که حالش خوب می‌شه

908
01:04:29,790 --> 01:04:32,450
خیلی متاسفم که نمی‌تونید برنامه رو تموم کنید

909
01:04:36,450 --> 01:04:38,580
فکرمی‌کنم سگت خیلی شجاعت داره

910
01:04:41,620 --> 01:04:43,250
مارمادوک امروز عالی بود

911
01:04:44,250 --> 01:04:45,540
ممنون

912
01:04:45,620 --> 01:04:48,750
باید برم برای برنامه آماده بشم. مراقب باشید

913
01:04:49,750 --> 01:04:50,870
خدافظ

914
01:04:53,910 --> 01:04:56,000
می‌دونم ناراحتی

915
01:04:56,080 --> 01:04:58,500
اما این دقیقاً مثل زمانیه که جرمی اسمیث به کثی گفت که

916
01:04:58,580 --> 01:05:00,200
می‌خواد از من برای رقص بهاره درخواست کنه

917
01:05:00,290 --> 01:05:03,620
اما درآخر بکی رو انتخاب کرد و مجبور شدم با مایک برم

918
01:05:06,200 --> 01:05:07,080
...اون

919
01:05:08,000 --> 01:05:09,160
قشنگ بود، باربارا

920
01:05:09,660 --> 01:05:10,750
اوه

921
01:05:10,830 --> 01:05:13,660
باید یه تاکسی خبرکنیم و بریم خونه؟

922
01:05:14,870 --> 01:05:16,330
همم

923
01:05:16,410 --> 01:05:18,370
وینزلوها خیلی چیزا هستن

924
01:05:18,950 --> 01:05:20,330
بازیکنای گلف بدین

925
01:05:20,410 --> 01:05:23,620
از اون همسایه‌هان که وسیله قرض می‌کنن
و یادشون می‌ره کجا گذاشتن

926
01:05:24,250 --> 01:05:26,200
همیشه برای کلیسا دیرمی‌کنن

927
01:05:26,290 --> 01:05:28,910
راننده‌های بی‌ملاحظه‌این

928
01:05:29,000 --> 01:05:31,290
خیلی چیزا رو خراب می‌کنن

929
01:05:31,370 --> 01:05:33,120
نکته‌ی حرفت چیه، عسلم؟

930
01:05:33,950 --> 01:05:35,620
هرچی باشیم، ما تسلیم نمی‌شیم

931
01:05:36,790 --> 01:05:39,750
مارمادوک، تو مثل اون یکی سگا نیستی

932
01:05:39,830 --> 01:05:41,330
بعضیا می‌گن تو خیلی بزرگی

933
01:05:42,160 --> 01:05:45,160
من میگم قلبت خیلی بزرگه

934
01:05:45,250 --> 01:05:50,540
و می‌دونم که بهترین سگ دنیا داره مستقیم به صورت من نگاه می‌کنه

935
01:05:50,620 --> 01:05:51,620
من؟

936
01:05:51,700 --> 01:05:53,540
خب، می‌خوای چیزی که شروع کردی رو تموم کنی؟

937
01:05:53,620 --> 01:05:54,910
م...می‌خوام

938
01:05:55,000 --> 01:05:58,750
پس فکرمی‌کنم می‌تونم یه مربی جدید برات پیدا کنم

939
01:05:59,700 --> 01:06:00,950
کی؟

940
01:06:01,790 --> 01:06:03,700
!تیم وینزلو

941
01:06:04,500 --> 01:06:05,330
ها؟

942
01:06:08,000 --> 01:06:09,410
بیاید جلو، بدویین

943
01:06:09,500 --> 01:06:11,370
بریم انجامش بدیم -
آره -

944
01:06:11,870 --> 01:06:13,160
هورا

945
01:06:13,250 --> 01:06:15,540
برو جلو، پودین -
سگ احمق -

946
01:06:19,750 --> 01:06:24,290
ما به رویداد آخر رسیدیم، رویدادی که مشخص می‌کنه
کدوم از این گونه‌های شگفت‌انگیز

947
01:06:24,370 --> 01:06:27,160
اسم بهترین سگ زمین رو برنده می‌شه

948
01:06:27,250 --> 01:06:29,250
!و یه میلیون دلار جایزه می‌بره

949
01:06:29,750 --> 01:06:33,410
حالا بخش موردعلاقه‌ی من، برنامه‌ی استعدادیابی

950
01:06:34,910 --> 01:06:37,330
اول از همه، وینی و رانی

951
01:06:37,410 --> 01:06:41,450
با قدرت فوق‌العاده‌ی استفوردشایر قراره بترکونن

952
01:06:56,120 --> 01:06:57,660
اوه

953
01:07:07,200 --> 01:07:08,540
واو

954
01:07:31,410 --> 01:07:34,000
وای! آره

955
01:07:38,250 --> 01:07:39,290
واو

956
01:07:39,370 --> 01:07:42,000
اون سگ واقعاً قوی‌ایه

957
01:07:44,040 --> 01:07:49,620
بعدی، شانترل و توان اغواکنندگی فوق‌العادشه

958
01:07:57,700 --> 01:07:59,000
!اوه، آه

959
01:08:00,410 --> 01:08:02,250
وای

960
01:08:02,330 --> 01:08:03,910
واو

961
01:08:32,750 --> 01:08:33,580
!وای

962
01:08:46,500 --> 01:08:50,080
حالا آماده شین که ژا و فو قراره

963
01:08:50,160 --> 01:08:54,040
هنرهای رزمی و قدرت‌های افسانه‌ای شرقی رو به نمایش بذارن

964
01:09:04,000 --> 01:09:04,830
ها

965
01:09:15,080 --> 01:09:15,910
ها

966
01:09:16,830 --> 01:09:19,040
♪ من یه بمبم
قراره بترکونم ♪

967
01:09:19,620 --> 01:09:22,080
♪ بازی من قراره واضح باشه و ادا نباشه ♪

968
01:09:22,160 --> 01:09:25,160
♪ می‌خوای بازیو بهنفع خودم تغییربدم
بیا جلو ♪

969
01:09:26,080 --> 01:09:28,080
♪ حرکاتمو دنبال کنید ♪

970
01:09:28,160 --> 01:09:29,870
♪ قراره کلی مغلطه کنم ♪

971
01:09:47,540 --> 01:09:50,120
شگفت‌انگیز بود -
هورا

972
01:09:50,200 --> 01:09:53,620
واقعا نمایش این سگا فوق‌العادست

973
01:09:55,250 --> 01:09:59,040
چطوری بدون گیرکردن روی نوک اون نیزه فرود اومد؟

974
01:10:03,330 --> 01:10:06,580
بعدی، زئوس و هانری

975
01:10:06,660 --> 01:10:11,950
قراره قدرت مسحورکننده‌ی خز درخشان سگ افغان رو به نمایش بذارن

976
01:10:12,750 --> 01:10:17,410
با دقت به درخشش طلایی زئوس من نگاه کنید

977
01:10:18,750 --> 01:10:20,700
تمرکزکنید

978
01:10:27,950 --> 01:10:29,200
وای! ها؟

979
01:10:32,500 --> 01:10:36,000
الان توی یه خلسه هستین

980
01:10:37,700 --> 01:10:41,410
حالا از زئوس اطلاعت می‌کنید

981
01:10:41,500 --> 01:10:43,250
...اطلاعت از زئوس

982
01:10:43,330 --> 01:10:47,040
...اطلاعت از زئوس  ...اطلاعت از زئوس

983
01:10:47,120 --> 01:10:49,120
...اطلاعت از زئوس

984
01:10:49,750 --> 01:10:52,410
...اطلاعت از زئوس

985
01:10:53,040 --> 01:10:55,000
احمقا -
...اطلاعت از زئوس -

986
01:10:55,700 --> 01:10:56,870
...اطلاعت از زئوس

987
01:10:59,330 --> 01:11:01,660
...اطلاعت از زئوس

988
01:11:02,250 --> 01:11:05,160
...اطلاعت از زئوس

989
01:11:13,040 --> 01:11:14,910
هی

990
01:11:18,950 --> 01:11:22,370
شما قراره یه امتیاز عالی به زئوس بدین

991
01:11:23,040 --> 01:11:25,160
!خلسه تمومه

992
01:11:25,950 --> 01:11:27,250
ها؟

993
01:11:27,330 --> 01:11:28,540
اوه

994
01:11:34,750 --> 01:11:38,080
اون شگفت‌انگیز بود

995
01:11:39,120 --> 01:11:39,950
نبود؟

996
01:11:49,200 --> 01:11:50,040
...اوهوم

997
01:11:56,120 --> 01:11:59,330
مارمادوک با مربی جدیدش

998
01:11:59,410 --> 01:12:01,910
تیم وینزلو به داخل رقابت برگشته

999
01:12:02,000 --> 01:12:08,870
بعدی، مارمادوک و بیلی مارو به روزای بی‌قانونی
غرب وحشی می‌برن

1000
01:12:10,120 --> 01:12:12,790
!مارمادوک برگشته -
ایول! مارمادوک -

1001
01:12:12,870 --> 01:12:17,120
و فکرمی‌کنم بلک بارت داره توی این بخش‌ها می‌چرخه

1002
01:12:20,160 --> 01:12:21,540
دنبال من می‌گردین؟

1003
01:12:22,330 --> 01:12:24,410
!آره -
البته -

1004
01:12:25,250 --> 01:12:26,500
بیاید و منو بگیرید

1005
01:12:30,000 --> 01:12:31,830
!برو بگیرش

1006
01:12:32,330 --> 01:12:34,580
بریم اون جونور مزاحمو بگیریم

1007
01:12:35,330 --> 01:12:37,250
!آره -
داریم میایم دنبالت -

1008
01:12:43,450 --> 01:12:45,370
نمی‌تونی فرارکنی

1009
01:12:48,580 --> 01:12:50,700
لیزخوردن روی میله

1010
01:12:50,790 --> 01:12:53,000
گرفتمت

1011
01:12:57,870 --> 01:13:00,290
نمی‌تونی از ما فرارکنی، بلک بارت

1012
01:13:02,370 --> 01:13:04,410
هیچوقت نمی‌تونی منو زنده بگیری

1013
01:13:05,250 --> 01:13:07,120
هرجور خودت بخوای

1014
01:13:07,200 --> 01:13:09,290
!برقص، گربه‌کوچولو

1015
01:13:09,370 --> 01:13:11,250
برقص

1016
01:13:22,500 --> 01:13:24,250
!مارمادوک

1017
01:13:26,450 --> 01:13:28,580
وقت یه غوغا به پا کردنه -
آره -

1018
01:13:39,080 --> 01:13:41,120
!محشره، مارمادوک

1019
01:13:41,200 --> 01:13:42,620
آخ

1020
01:13:47,120 --> 01:13:49,910
این احمقانست. اون استعداد نیست

1021
01:13:53,750 --> 01:13:54,870
چرا دارین می‌رقصین؟

1022
01:13:56,250 --> 01:13:57,290
!تمومش کنید

1023
01:14:16,160 --> 01:14:18,000
نمی‌تونم باورکنم که اومدی

1024
01:14:18,080 --> 01:14:20,410
نمی‌خواستم برنامه‌ی گندتو از دست بدم

1025
01:14:20,500 --> 01:14:22,000
ممنونم

1026
01:14:22,080 --> 01:14:24,200
از اینجا به بعدش با خودت رفیق

1027
01:14:26,330 --> 01:14:27,330
می‌بینمت، رفیق

1028
01:14:31,540 --> 01:14:33,660
آره! ایول

1029
01:14:33,750 --> 01:14:35,700
بیاید اینجا، تیم ویزلو

1030
01:14:40,870 --> 01:14:41,700
هورا

1031
01:14:41,790 --> 01:14:43,750
اوه، اون شگفت‌انگیز بود

1032
01:14:43,830 --> 01:14:45,950
همه عاشق تو هستن، مارمادوک

1033
01:14:46,870 --> 01:14:48,830
!آره

1034
01:14:49,410 --> 01:14:51,370
یعنی، مگه می‌شه عاشقش نبود؟

1035
01:15:08,750 --> 01:15:12,950
و حالا، لحظه‌ای که همه منتظرش بودین

1036
01:15:15,830 --> 01:15:19,790
...و قهرمان سگ جهانی امسال

1037
01:15:19,870 --> 01:15:22,160
بعدا می‌بینمتون، بازنده‌ها

1038
01:15:22,250 --> 01:15:23,580
!زئوس

1039
01:15:25,080 --> 01:15:26,040
!آره

1040
01:15:30,120 --> 01:15:32,950
می‌دونستم قدرتم منو ناامید می‌کنه

1041
01:15:35,750 --> 01:15:37,250
متاسفم که برنده نشدی رفیق

1042
01:15:38,080 --> 01:15:40,790
حداقل تونستم به دنیا نشون بدم که چه سگی هستم

1043
01:15:48,790 --> 01:15:51,950
اوه، زئوس خیلی، خیلی خاصه

1044
01:15:54,410 --> 01:15:55,830
خیلی، خیلی خاص؟

1045
01:15:56,410 --> 01:15:58,700
همم. اونو قبلاً شنیدم

1046
01:15:59,450 --> 01:16:02,450
زئوس خیلی،خیلی خاصه

1047
01:16:03,620 --> 01:16:06,870
زئوس خیلی، خیلی خاصه

1048
01:16:07,700 --> 01:16:09,330
می‌دونستم اون متقلبه

1049
01:16:10,200 --> 01:16:12,370
نمی‌تونیم بذاریم همینطوری برنده بشه

1050
01:16:13,200 --> 01:16:14,830
همم

1051
01:16:25,750 --> 01:16:26,580
همم

1052
01:16:29,250 --> 01:16:30,080
اوهوم

1053
01:16:33,080 --> 01:16:33,910
ها؟

1054
01:16:48,290 --> 01:16:49,500
ها؟

1055
01:16:50,330 --> 01:16:52,250
!خدای من

1056
01:16:53,910 --> 01:16:56,250
اون دیگه چه خری بود؟

1057
01:16:56,330 --> 01:16:58,540
!حراست! حراست

1058
01:16:58,620 --> 01:17:00,540
ها؟ دارین چیکارمی‌کنین!؟

1059
01:17:00,620 --> 01:17:02,790
!هی! آدم اشتباهی رو گرفتین

1060
01:17:02,870 --> 01:17:04,910
وایسا! بذار برم

1061
01:17:06,250 --> 01:17:07,870
همینه! آره

1062
01:17:09,750 --> 01:17:12,290
زئوس رد صلاحیت شده

1063
01:17:12,370 --> 01:17:15,080
...و قهرمان جهانی امسال

1064
01:17:15,660 --> 01:17:16,500
!ژا 

1065
01:17:18,500 --> 01:17:19,330
همم

1066
01:17:21,000 --> 01:17:21,830
همم

1067
01:17:23,830 --> 01:17:25,250
این ممکن نیست

1068
01:17:25,870 --> 01:17:27,040
اون جایزه مال منه

1069
01:17:27,580 --> 01:17:30,410
من قراربود قهرمان باشم

1070
01:17:44,950 --> 01:17:46,700
بعداً می‌بینمت

1071
01:17:46,790 --> 01:17:48,330
ضربه‌ای که وجود نداره

1072
01:17:48,410 --> 01:17:50,250
خوب بود، مارمادوک

1073
01:17:51,080 --> 01:17:52,290
!تو

1074
01:17:53,790 --> 01:17:54,660
چیه؟

1075
01:17:56,790 --> 01:18:01,700
اون گوشای پشمالوتو جدا می‌کنم

1076
01:18:01,700 --> 01:18:15,700
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.

1079
01:18:16,370 --> 01:18:17,330
!من خوبم

1080
01:18:20,500 --> 01:18:21,410
!آه

1081
01:18:24,120 --> 01:18:27,120
من خوب نیستم

1082
01:18:28,910 --> 01:18:30,620
!محکم بگیر -
مراقب باش -

1083
01:18:34,620 --> 01:18:36,620
!بیلی -
می‌گیرمت، بیلی -

1084
01:18:37,750 --> 01:18:38,580
وای

1085
01:18:38,660 --> 01:18:39,500
!مارمادوک

1086
01:18:39,580 --> 01:18:40,660
اوه

1087
01:18:47,450 --> 01:18:49,910
!یه دامپزشک بیارین! یکی کمک کنه لطفاً -
!مارمادوک -

1088
01:18:52,290 --> 01:18:53,330
مارمادوک

1089
01:18:54,410 --> 01:18:55,250
مارمادوک

1090
01:18:55,870 --> 01:18:56,870
رفیق

1091
01:18:56,950 --> 01:18:57,790
باهام حرف بزن

1092
01:18:59,290 --> 01:19:00,540
!اوه نه

1093
01:19:04,200 --> 01:19:06,870
لطفاً‌پسر، خوب باش

1094
01:19:10,000 --> 01:19:11,040
...اوه

1095
01:19:11,120 --> 01:19:12,000
مارمادوک

1096
01:19:14,290 --> 01:19:17,040
مارمادوک سگ خوبی بود

1097
01:19:18,370 --> 01:19:19,950
همه دوسش داشتن

1098
01:19:20,910 --> 01:19:24,200
مارمادوک هیچوقت نمی‌خواست به کسی صدمه بزنه

1099
01:19:25,080 --> 01:19:27,330
دنبال گربه‌ها رفتن -
... اوه -

1100
01:19:27,410 --> 01:19:29,250
انداختن پرچین‌ها

1101
01:19:29,330 --> 01:19:31,660
هیچوقت یه استخوون خوبو رد نمی‌کرد

1102
01:19:32,750 --> 01:19:34,370
روی صندلی موردعلاقم می‌پرید

1103
01:19:35,120 --> 01:19:38,540
اون قلب خیلی خوبی داشت

1104
01:19:42,080 --> 01:19:44,290
هیچوقت نباید سعی می‌کردیم که آموزشت بدیم

1105
01:19:44,370 --> 01:19:48,620
تو همونطوری که بودی عالی بودی

1106
01:19:52,750 --> 01:19:53,580
مارمادوک

1107
01:19:54,540 --> 01:19:56,080
...ما خیلی

1108
01:19:58,200 --> 01:19:59,040
دلمون برات تنگ می‌شه

1109
01:20:06,200 --> 01:20:08,910
هنوز وقت هست که به مهمونی جوایز بریم؟

1110
01:20:10,120 --> 01:20:12,410
!مارمادوک

1111
01:20:12,500 --> 01:20:15,160
مارمادوک، سگ شیرینم

1112
01:20:15,250 --> 01:20:17,040
آو

1113
01:20:17,120 --> 01:20:19,120
دوست داریم

1114
01:20:19,750 --> 01:20:21,580
منم همینطور بچه‌ها

1115
01:20:23,370 --> 01:20:24,830
جایزه‌ی من کجاست؟

1116
01:20:24,910 --> 01:20:27,370
زودباش، بیا -
من قهرمان جهانم -

1117
01:20:27,450 --> 01:20:29,500
!من قهرمان جهانم

1118
01:20:31,700 --> 01:20:34,160
بعداً می‌بینمت، بازنده

1119
01:20:34,250 --> 01:20:36,950
مواظب باشه کسی تورو نترسونه

1120
01:20:37,040 --> 01:20:38,160
مارمادوک

1121
01:20:38,870 --> 01:20:42,290
تو هیچ شباهتی به سگایی که تاحالا دیدم نداری

1122
01:20:42,370 --> 01:20:44,870
آره،من... اخیرا خیلی اونو شنیدم

1123
01:20:45,580 --> 01:20:47,500
آره

1124
01:20:51,500 --> 01:20:53,750
!اووو ایول

1125
01:20:58,080 --> 01:21:02,500
و اینم داستان سیندرلایی از فرش به عرش رسیدن و خوشبختی ابدی من

1126
01:21:02,580 --> 01:21:06,330
دیگه پیچ‌وتاب و اتفاق بد و درد و رنجی درکارنیست

1127
01:21:06,410 --> 01:21:10,290
خب حالا می‌تونم یکم از اون پیتزای گوشتو بخورم!؟

